WEBVTT

00:01.933 --> 00:04.268
خلاصه اینجوری بود که از
زندانِ فضایی‌ها فرار کردم

00:04.270 --> 00:05.536
عجب جای ترسناکی بود

00:05.538 --> 00:08.105
وای ریک! عجب ماجرای خفنی

00:08.107 --> 00:10.241
ای‌کاش می‌تونستم اونجا باشم و ببینم -
بی‌خیال -

00:10.243 --> 00:13.210
کی دلش می‌خواد یه دانشمند دیوانه رو ببینه که
با استفاده از ابزارِ علمی‌تخیلیِ دست‌ساز

00:13.212 --> 00:15.179
نگهبانان تعلیم‌دیده فضایی رو کُشته

00:15.181 --> 00:17.214
"درحالی که می‌تونیم توی "شونی
کنار خونواده‌مون بشینیم؟

00:17.216 --> 00:20.117
،بابا، خیلی خوبه که تو برگشتی
مهم نیست کجا باشیم

00:20.119 --> 00:21.819
ولی دوست نداری برگردی خونه؟

00:21.821 --> 00:24.021
،سخنرانی احساساتی بود عزیزم
ولی شونی خونه‌ی منه

00:24.023 --> 00:25.389
آره، ولی تو تازه از زندان فرار کردی

00:25.391 --> 00:27.892
...آخه اینجا با اون زندان چه فرقی داره

00:27.894 --> 00:29.660
جری، بلند شو و لباساتو در بیار

00:29.662 --> 00:30.861
و 12 مرتبه پیچ بخور

00:30.863 --> 00:32.329
رو چشام

00:37.570 --> 00:39.036
6تا پیچ، ها؟

00:39.038 --> 00:40.905
شما منو به یه دستگاه سری 9000 وصل کردین؟

00:40.907 --> 00:44.974
شما حشراتِ کیری درپیت فکر نمی‌کردین که
من ارزشِ بهترین تجهیزات‌تونو داشته باشم؟

00:44.976 --> 00:46.844
منم به این حشراتِ پولکی گفتم

00:46.846 --> 00:48.913
می‌دونین این یارو کیه دیگه، نه؟"

00:48.915 --> 00:50.948
اگه می‌خواین از باهوش‌ترین پستاندارِ کهکشان"

00:50.950 --> 00:53.784
،اطلاعات بیرون بکشم
"باید یه آنالیزورِ مغز خوب بهم بدین

00:53.786 --> 00:55.486
،بهتره یکم پنکیک هم سفارش بدی

00:55.488 --> 00:57.721
چون دلیلی نمی‌بینم که
از این قسمتِ مغزم خارج بشم

00:57.723 --> 00:59.156
چرا فکر می‌کنم باید خارج شی

00:59.158 --> 01:01.292
...درنهایت باید مخچه‌تو آروم کنی

01:01.294 --> 01:04.361
اسمش شونی ـه -
مگرنه سری 9000 مغزتو از کار میندازه -

01:04.363 --> 01:06.697
به اندازه کافی آروم شدم؟

01:06.699 --> 01:07.898
من تحسین‌ـت می‌کنم ریک

01:09.101 --> 01:10.401
...وقتی من

01:11.571 --> 01:12.803
...ریک، این چه کاریه

01:15.374 --> 01:16.707
چی شده؟

01:16.709 --> 01:18.876
گفتنش سخته، ممکنه یه جور باسن تولید کرده باشه

01:18.878 --> 01:20.110
می‌تونه همچین کاری کنه؟

01:20.112 --> 01:23.247
اون باهوش‌ترین موجود جهان ـه

01:23.249 --> 01:27.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

02:00.224 --> 02:02.925
،دارم بهتون میگم، اینکه فدراسیونِ کهکشانی
زمین رو تصاحب کرده

02:02.927 --> 02:04.927
بهترین اتفاقیه که تاحالا واسه این خونواده افتاده

02:04.929 --> 02:06.829
،امروز ششمین ترفیع‌مو توی این هفته گرفتم

02:06.831 --> 02:08.064
و هنوزم نمی‌دونم چیکار می‌کنم

02:08.066 --> 02:09.799
چه اهمیتی داره چقدر ترفیع گرفتی؟

02:09.801 --> 02:11.334
بجای پول به همه قرص میدن

02:11.336 --> 02:13.336
،هرموقع خودتم نفهمیدی شغلت چیه

02:13.338 --> 02:14.770
می‌تونی با قواعد خودت زندگی کنی

02:14.772 --> 02:16.973
سامر، احترامِ پدرتو نگه دار

02:16.975 --> 02:20.375
اون درآمدش به قرصِ جویدنی 6 رنگ رسیده

02:20.645 --> 02:22.411
.همین الان جمعش می‌کنم
قرص‌های همگی چطوره؟

02:22.413 --> 02:24.413
اوه مورتی، تو که به قرص‌هات دست نزدی

02:24.415 --> 02:26.449
،واسه نهار قرص‌های بزرگی خوردم

02:26.451 --> 02:28.618
!نمی‌خواستم دیگه قرص بخورم

02:29.821 --> 02:31.053
متشکرم کانروی

02:31.055 --> 02:32.321
داری لوس‌مون می‌کنی کانروی

02:32.323 --> 02:34.123
!بابابزرگ ریک این وضعو تحمل نمی‌کرد

02:34.125 --> 02:36.792
!دیگه اسمشو جلو من نیار
اون مارو ترک کرد

02:36.794 --> 02:38.327
!ویلم دفو
[ بازیگر ]

02:38.329 --> 02:40.363
امروز صبح هرچی فکر می‌کردم
اسمش یادم نمی‌اومد

02:40.365 --> 02:41.864
اشتباهِ منو نکن سامر

02:41.866 --> 02:43.633
به آدمایی که ترکت می‌کنن فکر نکن

02:43.635 --> 02:46.936
آخرت میشه یه جراح اسب توی دنیایی که
فضایی‌ها اداره‌ش می‌کنن

02:46.938 --> 02:48.838
که داروهاشون همه‌ی اسب‌ها رو

02:48.840 --> 02:50.439
واسه همیشه سالم نگه می‌داره

02:50.441 --> 02:52.375
الان اسب‌ها بیشتر از لاک‌پشت عمر می‌کنن

02:52.377 --> 02:53.976
تو اینو واسه خودت می‌خوای؟

02:53.978 --> 02:57.079
شاید فقط اینو بخوام که وقتی با داد رفتم تو اتاقم
!واست مهم باشه

02:57.081 --> 02:59.614
کی واسه قرصِ سوخاری جا داره؟

02:59.616 --> 03:00.182
!اووووه

03:00.184 --> 03:02.652
فهمیدم چرا این رستوران خونوادگی رو به عنوان

03:02.654 --> 03:04.120
مخچه‌ت قرار دادی

03:04.122 --> 03:07.356
،خیلی امن و راحته
خیلی "شونی" ـه

03:07.358 --> 03:10.626
ولی قبول کن ریک، اگه اینجا گیر بیوفتی
دیوونه میشی

03:10.628 --> 03:11.961
بریم سراغِ خاطرات ـت

03:11.963 --> 03:13.162
اوه چیزی مَدِ نظر نداری؟

03:13.164 --> 03:14.897
اولین باری که شَق کردم رو می‌خوای ببینی؟

03:14.899 --> 03:16.032
یا مستقیم بریم سراغِ وقتی که

03:16.034 --> 03:17.800
اولین بار سفرِ میان‌بُعدی رو کشف کردم؟

03:17.802 --> 03:20.369
اوه، خرطوم‌های شُل‌ و ول ـت حرکت کردن

03:20.371 --> 03:22.471
این یعنی تحریک شدی؟
یا بهت خبر دادن که

03:22.473 --> 03:24.006
یکی از دوستات یه درخت انگور پیدا کرده؟

03:24.008 --> 03:25.307
تحریک شدم

03:25.309 --> 03:27.209
بله، خیلی دوست دارم اون خاطره رو ببینم

03:27.211 --> 03:28.477
که تفنگ پورتالی‌ـت رو اختراع کردی

03:28.479 --> 03:31.347
آره خب به همین خیال باش
از اصطلاحی استفاده می‌کنه که ]
[ معنی لغویش نوک پستان هست

03:31.349 --> 03:33.849
اگه از نظر روانی تسلیم بشی چاره‌ای نداری، ریک

03:33.851 --> 03:38.087
،خب بستگی داره کی اول تسلیم بشه
من یا پستونات

03:39.957 --> 03:41.357
تو رو یادِ کسی نمیندازه؟

03:41.359 --> 03:43.292
خاطره‌ی تو از دخترت همینه؟

03:43.294 --> 03:44.960
بین حادثه‌ی 11 سپتامبر

03:44.962 --> 03:46.696
و سوتی ورزشیِ مورد علاقه‌ات؟

03:48.666 --> 03:52.435
،اگه اینجا بمونیم تو می‌میری
همراه با همه‌ی خاطراتت

03:52.437 --> 03:54.403
...ولی اگه منو جایی ببری که می‌خوام

03:54.405 --> 03:56.205
دخترت هم اونجاست، مگه نه؟

03:56.207 --> 03:59.308
روزی که تفنگ پورتالی رو اختراع کردم
همون روزی بود که اونو از دست دادم

03:59.310 --> 04:00.876
اوه چه خوب

04:00.878 --> 04:03.845
،من به چیزی که می‌خوام می‌رسم
و تو هم می‌تونی باهاش خداحافظی کنی

04:03.847 --> 04:05.614
باشه، ولی من می‌رونم

04:05.616 --> 04:07.583
11سپتامبر بهونه‌ای میشه
برای گرفتن آزادی‌مون

04:10.521 --> 04:12.488
ها؟ داری چیکار می‌کنی؟

04:12.490 --> 04:15.224
بابابزرگ ریک حتما یه آزمایشگاه مخفی داره، نه؟

04:15.226 --> 04:18.027
که تفنگ لیزری و کوله‌پشتی جِتی
!و تانک فضایی توشه

04:18.029 --> 04:19.628
!و می‌تونیم از زندان فراریش بدیم

04:19.630 --> 04:20.996
!این مگس‌های مُرده رو ببین

04:20.998 --> 04:22.364
،شاید اگه به ترتیب خاصی بچینیم‌شون

04:22.366 --> 04:24.200
یه تصویر سه‌بُعدی پخش کنه
!یا یه دری باز شه

04:24.202 --> 04:25.768
سامر، داری منو می‌ترسونی

04:25.770 --> 04:28.104
می‌دونم اوضاع خیلی تغییر کرده و
،دلت واسه ریک تنگ شده

04:28.106 --> 04:30.106
ولی برگردوندنِ اون اوضاع رو بهتر نمی‌کنه

04:30.108 --> 04:31.674
الان اوضاعمون خیلی هم بد نیست

04:31.676 --> 04:33.175
!ما خیلی بدبختیم مورتی

04:33.177 --> 04:36.378
،الان حکومت نظامی داریم
،با تقویم مسخره‌شون من الان 47 سالمه

04:36.380 --> 04:38.280
!و برج ایفل رو مسلح کردن

04:38.282 --> 04:40.883
،من که دوست دارم 35 سالم باشه
الان می‌تونم ماشین کرایه کنم

04:40.885 --> 04:42.218
!واسه اینکه تو بدبختی

04:42.220 --> 04:43.552
از موقعی که بابابزرگ ریک دستگیر شد

04:43.554 --> 04:45.454
تو هیچی نگفتی، ولی حقیقت اینه که

04:45.456 --> 04:47.523
تو از اینکه ترکش کردی داری منفجر میشی

04:47.525 --> 04:48.924
!اون همه رو ترک کرد

04:48.926 --> 04:50.593
!اون وقتی مامان بچه بود ترکش کرد

04:50.595 --> 04:52.328
!اون سیاره کوچیک هم ترک کرد

04:52.330 --> 04:53.963
،و اگه تا حالا بهت نگفته بودم سامر

04:53.965 --> 04:55.364
اون تو هم ترک کرد

04:55.366 --> 04:57.032
توی دنیایی که خودش خراب کرد
تنهات گذاشت تا بمیری

04:57.034 --> 04:58.300
!چون اون اهمیت نمیده

04:58.302 --> 05:00.002
،چون هیچکس براش مهم نیست سامر

05:00.004 --> 05:01.537
حتی خودش

05:01.539 --> 05:03.606
پس اگه واقعاً می‌خوای بابابزرگ برگرده
یه بیل بردار

05:03.608 --> 05:06.442
چون تنها کسی که نااُمیدت نمی‌کنه
!توی حیاط پشتی دفن شده

05:06.444 --> 05:07.409
!راست میگی

05:07.411 --> 05:09.178
چی؟ نه راست نمیگم

05:09.180 --> 05:11.280
!فقط جوگیر شدم

05:11.282 --> 05:12.748
!جوگیر شدم سامر

05:16.020 --> 05:18.621
!وای خدایا

05:18.623 --> 05:19.288
!وای

05:22.293 --> 05:23.559
کجا داریم میریم؟

05:23.561 --> 05:25.427
...به روزی که همه چی شروع شد
و تموم شد

05:25.429 --> 05:27.663
لحظه‌ای که همه چی رو تغییر داد

05:28.900 --> 05:31.100
.به فست‌فود مک‌دونالد خوش‌آمدید
سفارش‌تون؟

05:31.102 --> 05:32.835
یه مک‌ناگت 10 تکه

05:32.837 --> 05:34.503
"همراه با یه عالمه سُس "سشوان

05:34.505 --> 05:36.305
هرچقدر اجازه داشتی سُس بده

05:36.307 --> 05:39.175
،"سال 1998، واسه فیلم شرکت دیزنی "مولان

05:39.177 --> 05:40.509
...اونا

05:40.511 --> 05:42.378
یه سُس جدید واسه مک‌ناگت درست کردن

05:42.380 --> 05:44.747
،به اسم سُس سشوان
!و خیلی خوشمزه‌س

05:44.749 --> 05:46.816
،و بعدش دیگه تولید نکردن
حالام دیگه نیست

05:46.818 --> 05:48.684
الان تنها جایی که می‌تونیم بخوریم
توی خاطرات منه

05:48.686 --> 05:50.820
ریک، الان مغزت داره ذوب میشه
بعد تو داری این کارا رو می‌کنی

05:50.822 --> 05:52.454
باشه خیلی خب، باشه

05:55.693 --> 05:57.560
...اون -
منم -

05:57.562 --> 05:59.495
قبلاً شلوار آبی می‌پوشیدم

06:04.368 --> 06:06.502
کِی سفرِ میان‌بُعدی رو کشف کردی؟

06:06.504 --> 06:08.237
.من نکردم
.مــن کردم

06:08.239 --> 06:10.840
.بَه بَه بَه

06:10.842 --> 06:12.441
.ما رو نگاه کن

06:12.443 --> 06:14.276
می‌دونی بدترین قسمتِ اختارع تـلپورت، کجاشه؟

06:14.278 --> 06:15.878
،یهویی می‌بینی می‌تونی تمام کهکشان رو سفر کنی

06:15.880 --> 06:17.213
،و اولین چیزی که یاد می‌گیری اینه که

06:17.215 --> 06:18.914
.تو آخرین کسی هستی که تـلپورت رو اختراع می‌کنه

06:18.916 --> 06:22.518
خوشبختانـه تو قراره
.یه چیزِ خیلی خیلی قوی‌تری رو اختراع کنی

06:23.721 --> 06:25.120
چـی؟

06:31.662 --> 06:33.662
.سامـر، کسی لازم نیست چیزی درمورد این بدونه

06:33.664 --> 06:36.031
،می‌تونیم بذاریمـش سرجاش و وانمود کنیم اصلاً ندیدیمـش

06:36.033 --> 06:37.499
.مثه همون کاری که با پای مانکنـی که بابا داره کردیم

06:37.501 --> 06:39.869
.باشه بابا، همینجا بمونم
.خودم بابابزرگ رو نجات میدم

06:39.871 --> 06:41.904
و چجوری قراره این کار رو بکنی؟-
.خودمم هنوز نمی‌دونم-

06:41.906 --> 06:43.105
.همینجوری که جلو میرم یه کاریش می‌کنم

06:43.107 --> 06:44.340
.بابابزرگ ریک هم همین کار رو می‌کنه

06:44.342 --> 06:45.608
.قهرمان‌ها این کار رو می‌کنن

06:45.610 --> 06:47.476
مـ می‌خوای ببینی ریک عجب قهرمانیـه؟

06:47.478 --> 06:49.278
.مـ می‌برمت یه جایی سامـر

06:49.280 --> 06:51.914
.خدا بگم چیکارتون نکنه بچه‌ها

06:52.783 --> 06:54.650
تکنولوژی غیرقانونی رو رها کنین

06:54.652 --> 06:56.852
.تا نزدیک‌ترین نماینده‌ی کهکشان بهش رسیدگی کنه

06:56.854 --> 06:59.321
.بعدش باهم "بالدردَش" بازی می‌کنیم

07:15.139 --> 07:17.773
!وواای یا خدا
...وااای وااای، یا خـ

07:21.012 --> 07:23.045
.وای خدایا

07:23.047 --> 07:25.314
.منم دقیقاً همین تاپ رو دارم

07:25.316 --> 07:26.749
اینجا دیگه کجاست؟

07:26.751 --> 07:28.584
قضیه سامـرِ "عطش مبارزه"‌ای چیه؟

07:28.586 --> 07:32.554
.اون خواهر منـه
.اینجا قبلاً خونه‌ی من بود

07:32.556 --> 07:34.056
،فرض کن هرکاری دوست داشته باشی بکنی

07:34.058 --> 07:36.358
بعدش بری یه خط زمانی‌ای که
.توش هیچ‌وقت اون کارا رو نکرده باشی

07:36.360 --> 07:37.993
فرض کن هرجایی بخوای هروقتی که بخوای، بری

07:37.995 --> 07:39.561
.هیچکی هم نتونـه جلوت رو بگیره

07:39.563 --> 07:41.163
.چه تنها

07:41.165 --> 07:42.932
...تنها؟ بابا فرض کن خودت رو داری

07:42.934 --> 07:44.166
.خودهای بی‌نهایت‌ات رو

07:44.168 --> 07:45.701
یه‌جور مهمونیِ بی‌توقفـه که همه مهمونا

07:45.703 --> 07:47.369
.تنها کسی هستن که ما ازش خوشمون میاد

07:47.371 --> 07:49.004
،فک می‌کنی باحالـه باهوش‌ترین آدم روی زمین باشی

07:49.006 --> 07:50.606
،ولی این تکنولوژی رو که بهت بدیم

07:50.608 --> 07:53.409
میشی باهوش‌ترین موجود
...توی تمام جهان‌های قابل‌تصور

07:53.411 --> 07:56.011
.ریـکِ بی‌نهایت، خودِ خدا

07:56.013 --> 07:57.379
.اِه، نمی‌خوام

07:57.381 --> 08:00.115
می‌بخشید؟
.داداش، ریـک‌ها این رو رَد نمی‌کنن

08:00.117 --> 08:01.283
تو فک می‌کنی کی هستی؟

08:01.285 --> 08:03.419
،یه‌جور ریـک متفاوت
.فک کنم

08:03.421 --> 08:06.088
.خب حالا می‌بینیم چقد طول می‌کشه

08:08.192 --> 08:10.125
.صداهای فضایی شنیدم

08:10.127 --> 08:11.694
به جایی رسیدی؟

08:11.696 --> 08:12.695
.یه جورایی

08:12.697 --> 08:14.396
،یه نگاه طولانی به خودم انداختم

08:14.398 --> 08:17.032
.و فک نمی‌کنم این قضیه علوم و اینا جواب بده

08:17.034 --> 08:20.536
خب نظرت چیه برم بِـث رو بیارم و بریم بستنی بخوریم؟

08:20.538 --> 08:22.638
،اینی که گفتی دایان
آخرین ایده‌ی خوبیـه که

08:22.640 --> 08:25.140
.توی این گاراژ به ذهن کسی می‌رسه

08:28.112 --> 08:30.946
.خب فک کنم کرونِنـبرگِ کباب شده‌ی خوبیـه

08:30.948 --> 08:34.450
.مامان تو هم مثه... وحشیا شدی

08:35.386 --> 08:36.852
.باورم نمیشه ریـک اینکار رو کرده باشه

08:36.854 --> 08:38.454
اینا اون قسمت‌هایی از ماجراجویی‌های ریـک هستن

08:38.456 --> 08:41.090
...که تو نمی‌بینی
.اون قسمت‌هایی که باقی‌شون می‌ذاره

08:41.092 --> 08:42.925
،خیلی‌خب
.خیلی خوش گذشت بچه‌ها

08:42.927 --> 08:46.095
.واقعیتـش فقط می‌خواستم یه "دیدی بهت گفتم"ـی گفته باشم

08:46.097 --> 08:48.063
...پس، خب-
دنبال این می‌گردی؟-

08:48.065 --> 08:49.264
!اون دستِ شما چیکار می‌کنه؟

08:49.266 --> 08:51.433
.بویِ گندِ ریـک رو میده

08:51.435 --> 08:53.669
!نه! چرا؟
!آخه چرا اینجوری کردی؟

08:53.671 --> 08:55.404
شـ شـ شما ملت چتـونه؟

08:55.406 --> 08:58.907
.تـو نمی‌تونی تشریف ببری
.اون نمی‌تونه بمونـه

08:58.909 --> 09:00.209
.اون بوی گندِ ریـک رو میده

09:07.714 --> 09:09.180
!شلیک نکنین
!شلیک نکنین

09:09.182 --> 09:11.049
.من مورتی سی-137 هستم

09:11.785 --> 09:14.552
.ما یه تفنگِ پورتالی در معرض خطر رو شناسایی کردیم
ریـکِ شما کجاست؟

09:14.554 --> 09:15.820
.تو زندانـه-
.سامـر-

09:15.822 --> 09:17.489
فدراسیون دستگیرش کرد

09:17.491 --> 09:18.923
.و ما می‌خواستیم نجاتـش بدیم

09:18.925 --> 09:21.326
.چه مشکل‌ساز
ما نمی‌تونیم ریسک کنیم و اطلاعات محرمانه‌ی

09:21.328 --> 09:22.794
.قلعه‌ی نظامی رو در دستان فدراسیون قرار بدیم

09:22.796 --> 09:24.896
تیم هوایی، زمینی و دریاییِ ریـک‌ها رو فوراً اعزام می‌کنیم

09:24.898 --> 09:26.965
.تا وارد زندانی که سی-137 توش نگه داشته میشه بشن

09:26.967 --> 09:29.267
.ایوووووول-
.و به قتل برسوننـش-

09:29.269 --> 09:31.169
نَیــووول؟-

09:31.171 --> 09:34.973
!بدویین دخترا
.بستنی آب میشه ها

09:45.619 --> 09:49.354
!نـــــــــــــــه

09:49.356 --> 09:52.190
.اووووه
.این سُس لعنتی فوقالعادست

09:52.192 --> 09:53.658
گفتـی واسه تبلیفاتِ یه فیلم بوده؟

09:57.154 --> 09:59.688
.سه رو کم می کنیم، بعلاوه دو

09:59.690 --> 10:02.558
.درست شد
.لعنتی درست شد

10:02.560 --> 10:05.027
.اووووه
هـ همینـه؟ تفنگ پورتالی؟

10:05.029 --> 10:07.129
.آره
این همون سه خط ریاضیاتیـه که

10:07.131 --> 10:10.499
زندگی من به عنوان یه انسان رو از
.زندگیم به عنوان یه روحِ بی‌احساس جدا می‌کنه

10:10.501 --> 10:11.934
.خیلی هم خوب و قشنگ

10:13.337 --> 10:14.770
واحد کنترل مأموریت، دریافت می‌کنی؟

10:14.772 --> 10:17.539
!آره که می‌کنم
!آره، گرفتیمـش، همینـه

10:17.541 --> 10:20.509
ممنون ریـک، سعی می‌کنم یادم بمونه که
.آنالیزور مغزی رو خاموش کنم

10:20.511 --> 10:22.911
اتفاقاً فک کنم خودش خود به خود خاموش بشه

10:22.913 --> 10:24.313
.وقتی مغزت کامل ذوب بشه

10:24.315 --> 10:25.514
.نمی‌دونم والا، مهم هم نیست

10:25.516 --> 10:27.416
.من رو بکشین بیرون

10:27.418 --> 10:29.251
.هوی، من رو بکشین بیرون
می‌شنوین؟

10:29.253 --> 10:31.186
.نه خیر، نمی‌شنون-
چرا خب؟-

10:31.188 --> 10:34.022
،چون کُدی رو که آپلود کردی فرمولِ تفنگ پورتالی من نبود

10:34.024 --> 10:36.859
.یه ویروس بود که کنترل آنالیزور مغزی رو داد به من

10:36.861 --> 10:38.627
.چی میگی؟ این یه خاطره‌ست

10:38.629 --> 10:40.529
.نـ نمیشه جزئیات خاطره‌ها رو عوض کرد

10:40.531 --> 10:42.731
درسته، ولی خب میشه هرچی که بخوای رو

10:42.733 --> 10:45.167
.درمورد داستان اصل و نسبِ کاملاً ساختگی‌ات دست‌کاری کنی

10:45.736 --> 10:47.870
!تله ست آقا! کنسل کنین
!من هنوز تو "شونیـز" ساختگی‌اش ام

10:47.872 --> 10:49.838
!دوباره تکرار می‌کنم، ما اصلاً "شونیز" رو ترک نکردیم

10:49.840 --> 10:52.140
.مأموریت موفقیت‌آمیز بود بچه‌ها، من رو بیرون بکشین

10:52.142 --> 10:53.375
.دریافت شد

10:53.377 --> 10:54.576
.خیلی خب، خوش بگذره تو هرچی که از مغزم مونده

10:54.578 --> 10:55.944
.من برم تو مغزِ تو

10:55.946 --> 10:57.946
،اوه، جا واسه همه‌ی نبوغِ من نیست

10:57.948 --> 10:59.982
،پس ترسم از مبلمان بد

10:59.984 --> 11:01.483
،علاقه‌ام به نواختن شیپور

11:01.485 --> 11:02.985
،نقشه‌های غیرقطعیـم واسه خرید کلاه

11:02.987 --> 11:04.653
.و شش سال کلاس‌های کمدی بداهه‌ام رو می‌ذارم واسه تو

11:04.655 --> 11:06.021
.کمدی مضربِ سه هست

11:06.023 --> 11:07.623
...تله ست! کنسل کنین
...اصلاً از

11:09.960 --> 11:11.894
!نـه

11:14.632 --> 11:15.864
.روز از نو، روزی از نو

11:15.866 --> 11:17.466
!خدایی عجب جوونور حشره‌ایی هستم، نه؟

11:17.468 --> 11:18.634
.تبریک می‌گیم، مأمور

11:18.636 --> 11:20.269
.حسابی ازتون تقدیر خواهد شد

11:20.271 --> 11:22.337
.همیشه صب کن بهت اجازه بدن بعد احساس کن به جایی رسیدی

11:22.339 --> 11:24.740
.شعارم همینـه
...یه چیزی منو درگیر خودش کرده

11:24.742 --> 11:26.542
آخه چرا ریـک سنچـز باید خودش رو تسلیم کنه؟

11:26.544 --> 11:29.011
،خب من که یه حشره‌ی اوشکولم
ولی امکانش هست که ریک می‌دونسته

11:29.013 --> 11:30.779
،قراره اینجا ازش بازجویی بشه

11:30.781 --> 11:32.548
،جایی که ما نه تنها افراد تحت تعقیب‌مون

11:32.550 --> 11:34.016
.بلکه حساس‌ترین اطلاعات‌مون رو هم نگه می‌داریم

11:34.018 --> 11:35.817
هرکی که قابلیت دست‌یابی‌اش 9 باشه می‌تونه

11:35.819 --> 11:37.553
.چمیدونم والا، مثلاً یه دولت رو از پا بندازه

11:37.555 --> 11:38.954
.من یه سَر برم دسشویی

11:38.956 --> 11:41.023
اشکال نداره از دست‌شویی سطح 9 استفاده کنم؟

11:41.025 --> 11:43.458
کـ کـ کُد دسترسی سطح 9 چی بودش؟

11:43.460 --> 11:45.994
...اوه، آسونـه که
...8-3

11:45.996 --> 11:47.029
!آرررره

11:47.031 --> 11:48.697
!تیم هوایی، زمینی، آبی ریـک‌ها اومدن خدمت‌تون

11:51.068 --> 11:52.267
.سلام علیک، ریک

11:52.269 --> 11:53.702
.خدا به همراهت، ریک

11:57.608 --> 11:59.241
دی-99، حالت خوبـه؟

12:01.579 --> 12:03.979
.حالم گرفت نتونستم آلت حشره‌ایـش رو یه امتحانی بکنم

12:03.981 --> 12:05.881
!صب کن، صب کن، صب کن، صب کن
.شورای ریـک‌ها ما رو فرستاده

12:05.883 --> 12:07.082
.سامـر و مورتـی‌ات پیش ما هستن

12:07.084 --> 12:08.584
.تو قلعه زندانی شدن

12:08.586 --> 12:09.918
!چه عالی

12:09.920 --> 12:12.220
6755 شکاف امنیتی در اتاق

12:12.222 --> 12:14.656
،چقد خوب، نقشه‌ام که به فنا رفت هیچی

12:14.658 --> 12:16.158
.یادمم رفته چجوری بداهه کار کنم

12:16.160 --> 12:18.126
.همه‌ی افراد امنیتی حمله کنن

12:18.128 --> 12:19.261
.شکاف امنیتی

12:26.537 --> 12:28.103
شهر بابابزرگ‌ها؟

12:28.105 --> 12:29.838
.قلعه‌ی ریک‌هاست

12:29.840 --> 12:31.640
همه‌ی ریک‌های مختلف از هستی‌های مختلف

12:31.642 --> 12:33.308
.اینجا دورِ هم جمع شدن که از دولت قایم بشن

12:33.310 --> 12:35.077
،ولی اگه همه‌ی ریک‌ها از دولت متنفرن

12:35.079 --> 12:36.545
چرا از بابابزرگ بدشون میاد؟

12:36.547 --> 12:38.547
.چون ریـک‌ها بیشتر از همه خودشون بدشون میاد

12:38.549 --> 12:41.249
.و ریـکِ ما هم بیشتر از همه... خودشـه

12:41.251 --> 12:42.551
.دیگه اینجوری نیست داداش

12:42.553 --> 12:43.986
تیمِ هوایی، زمینی، دریاییِ ریـک‌ها با گلوله زدن

12:43.988 --> 12:46.421
.وسط ابروهای پیوسته‌اش و کردنش دوتا ابرو جدا

12:47.691 --> 12:50.492
!ریـک‌تون مُرده
!ریـک‌تون مُرده

12:52.696 --> 12:56.064
.قربان ریکِ دی-99 داره تنها از مأموریت برمیگرده

12:56.066 --> 12:59.134
.ظاهراً تیمِ هوایی، زمینی، دریایی، خیلی صدمه دیده

12:59.136 --> 13:00.402
.بیارینش داخل

13:00.404 --> 13:03.271
.میگه فقط با یه ریـکِ مرتبه بالا صحبت می‌کنه

13:03.273 --> 13:05.007
.برو بابا
.بدش به من ببینم

13:05.009 --> 13:08.543
.دی-99 رئیس گروه نظامی قلعه صحبت می‌کنه

13:08.545 --> 13:10.646
.خو...خوبه

13:12.149 --> 13:15.150
.یارو جاسوسـه، منفجرش کنین
.من میرم برینـم

13:15.152 --> 13:17.419
،استفاده از یه تفنگ پورتالی ثبت نشده

13:17.421 --> 13:18.987
،رادیکالیزه کردن یک سامـر

13:18.989 --> 13:20.656
.هم‌پیمانـی با یک ریـکِ خائن

13:20.658 --> 13:21.857
آیا ادعای بی‌گناهی می‌کنین؟

13:21.859 --> 13:23.291
آخه این چجور محاکمه‌ی منصفانه‌ایـه؟

13:23.293 --> 13:24.793
.و وکیل‌مون یه مورتـی ـه

13:24.795 --> 13:27.095
.منصفانه نیست، شما هیچ حقی ندارین و اونم وکیل نیست

13:27.097 --> 13:28.830
.اونجا گذاشتیمش چون باحالـه

13:28.832 --> 13:30.232
.نگاه کن چیکار می‌کنه

13:30.234 --> 13:31.366
!هارهار، آررره

13:31.368 --> 13:33.902
.مدارا می‌کنیم اگه ریـک‌تون رو واگذار کنین

13:33.904 --> 13:35.337
تو چه می‌گویی، سامـر؟

13:35.339 --> 13:36.538
!من میگم گاییدمت

13:36.540 --> 13:38.140
.بابابزرگ من قهرمان بود

13:38.142 --> 13:39.975
.شما کُشتینـش چون بهش حسودی‌تون میشد

13:39.977 --> 13:41.643
.کاملاً از مدل موهاتون معلومـه

13:41.645 --> 13:43.945
،پس هرکاری می‌خواین با من بکنین
.ولی بذارین داداشم بره

13:43.947 --> 13:45.580
.اون خودش ریـک رو واگذار کرده بود

13:45.582 --> 13:46.748
مـورتی؟

13:46.750 --> 13:48.183
چـی؟

13:48.185 --> 13:50.786
.نـ نه خیر، نمی‌خوام برچسب‌هات رو ببینم

13:50.788 --> 13:53.155
.من ریـک رو واگذار نمی‌کنم و نکردم

13:53.157 --> 13:55.657
.فقط سعی داشتم از خواهرم مراقبت کنم

13:55.659 --> 13:57.325
.می‌خواستم زندگی عادی‌ای داشته باشی

13:57.327 --> 13:59.294
.همچین چیزی باوجود ریـک ممکن نیست

13:59.296 --> 14:02.097
.هرچی واقعیـه غیرواقعی میشـه
.هرچی درستـه غلط میشـه

14:02.099 --> 14:04.866
تمام چیزی که می‌دونی اینه که تو
.چیزی نمی‌دونی و اون همه‌چی رو می‌دونه

14:04.868 --> 14:07.636
،و خب... خب
اون آدم بده نیست سامـر

14:07.638 --> 14:09.371
.ولی نبایدم قهرمانـت باشه

14:09.373 --> 14:12.708
.بیشتر شبیه یه شیطانه یا یه خدای خیلی بگا رفتـه

14:12.710 --> 14:14.976
حالا دیگه نمی خواد روحش رو بیش از حد
.مورد عنایت قرار بدین

14:14.978 --> 14:16.511
.یارو تروریست بود، حالا هم که مُرده

14:16.513 --> 14:18.480
،اینجوریاست؟ اگه فک می‌کنین ریـکِ من مُرده
.نه خیر زنده ست

14:18.482 --> 14:20.649
،و اگه فک کردین جاتون امنـه
!میاد سراغ‌تون

14:26.924 --> 14:28.457
!هِی، اوه، اووه
تو اینجا چیکار می‌کنی؟

14:28.459 --> 14:30.959
این منظقه واسه تلپـورت کردنِ کلِ قلعه

14:30.961 --> 14:33.595
.به یه جای دیگه فقط با استفاده از یه‌سری دکمه و شماره‌ست

14:33.597 --> 14:35.230
آره خب، پس ایده‌ی خوبی نیست

14:35.232 --> 14:38.200
که اینجوری طراحیـش کردین، نه؟

14:43.207 --> 14:45.140
چه گهی؟

14:45.142 --> 14:47.709
.همین الآن تلپـورت شدیم به یه زندان فدرالی

14:47.711 --> 14:50.212
.من برم برینـم

14:50.214 --> 14:51.646
!نظم دادگاه رو رعایت کنین

14:51.648 --> 14:53.448
!وااای! چی شد؟
!وای خدایا

14:57.121 --> 14:58.987
!صب کن، صب کن، صب کن، صب کن
!نه، نه، نه

15:01.558 --> 15:04.626
!وااااو

15:04.628 --> 15:06.128
!واااااااااو

15:12.736 --> 15:16.872
.قلعه به فضای فدراسیون تلپورت شده

15:16.874 --> 15:19.407
.دخلـش اومده
.حتماً کار سی-137ـه بچه ها

15:19.409 --> 15:21.143
!چیکار کنیم حالا؟
.می‌دونیم داره میاد سراغ‌مون

15:21.145 --> 15:23.378
!خیلی خب، آروم باشین
.ما سامـرش رو به عنوان گروگان داریم

15:23.380 --> 15:24.513
.تابلوـه که پیش من می‌مونـه

15:24.515 --> 15:27.048
شما با هم ریک، لیزر، قیچی بازی کنین
.ببینین مورتیـش گیر کی میاد

15:28.552 --> 15:30.118
این چـ چـ چـیه دیگه؟

15:30.120 --> 15:31.653
.تلافـی

15:34.224 --> 15:35.757
!بابابزرگ ریـک

15:35.759 --> 15:37.359
!نه پس-
!زنده‌این-

15:37.361 --> 15:39.661
!ریـک-
.مورتـی این رو داشته باش، بعداً لازمت میشه-

15:44.001 --> 15:45.901
.صب کن ببینم، صب کن
!واااو

15:45.903 --> 15:47.536
.بسه، ریـک

15:47.538 --> 15:49.304
بـا با این کارا به چی می‌رسی؟

15:49.306 --> 15:51.306
.ما که بی‌نهایت نوه داریم

15:51.308 --> 15:53.275
.مثل اینه که بخوای از پولای دیزنی‌ورلد تو قصر سزار استفاده کنی

15:53.277 --> 15:55.877
.بلوفـه
.داره بلوف می‌زنه قربان، من رو دوست داره

15:55.879 --> 15:58.413
...تو یه ریـکِ سرکشـی
.غیرمنطقی، بااحساس

15:58.415 --> 16:01.116
.عاشق نوه‌هاتـی
.اومدی نجات‌شون بدی

16:01.118 --> 16:02.951
.داداش اومدم تو رو بکُشم

16:02.953 --> 16:04.486
.اون اصلاً سامـر اصلیـم هم نیست

16:04.488 --> 16:06.321
.وای خدایا، بلوف نمی‌زنه
!بلوف نمی‌زنه

16:06.323 --> 16:08.290
ریـک؟
چرا شلیک نمی‌کنی از وسط سامـر رَد شه؟

16:08.292 --> 16:10.559
،بیست متر فاصله، هفت‌تیر پلاسمای 9تایی

16:10.561 --> 16:12.994
،اولین شلیکـم بدنش رو ذوب می‌کنه و به تو آسیب میزنه

16:12.996 --> 16:14.663
.شلیک دوم باعث لگد زدن میشه

16:14.665 --> 16:16.865
،خطرش واسه من کمتر میشه اگه صب کنم تو بهش شلیک کنی

16:16.867 --> 16:18.266
.که ترغیبـت می‌کنم این کار رو انجام بدی

16:18.268 --> 16:19.835
!چه کسشعری میگی؟-
،یا می‌تونی ولش کنی بره-

16:19.837 --> 16:21.603
.که اگه بکنی درعوض بهت مرگ سریع‌تری رو پاداش میدم

16:21.605 --> 16:23.205
!چون دوستـش داری

16:23.207 --> 16:25.941
،چون به نفعتـه اگه بذاری شلیک‌ام تمیزتر باشه

16:25.943 --> 16:27.609
.که باعث میشه دردناک بودن مرگت‌ات کمترین حالت باشه

16:27.611 --> 16:30.111
.ولی اگه دوست داری آروم بمیری، من که پایه‌ام

16:30.113 --> 16:32.113
و تنها کاری که کافیه بکنی که همه‌چی رو
.شروع کنی اینه که دختره رو بکُشی

16:32.115 --> 16:34.482
!ازت متنفرم-
.اشکالی نداره عزیزم-

16:34.484 --> 16:36.351
!بسه دیگه
!اسلحه‌ات رو بنداز ریـک

16:36.353 --> 16:38.220
،مورتـی می‌دونم احمقی نمی‌فهمی

16:38.222 --> 16:39.888
.ولی واقعاً داری همه‌چی رو بگا میدی

16:39.890 --> 16:42.424
!نمی‌ذارم بذاری خواهرم بمیره
!اسلحه رو بنداز

16:42.426 --> 16:44.426
نمی‌خواستم بذارم بمیره، اِی احمق کیری

16:44.428 --> 16:45.594
!هاها

16:45.596 --> 16:47.262
.نکته اینه که فک می‌کرد می‌خوام بذارم

16:47.264 --> 16:48.663
.آره واقعاً فک کردم

16:48.665 --> 16:50.131
.تو یه احمق کیری به تمام معنایی، مورتـی

16:50.133 --> 16:51.433
! مورتیِ تو یه احمق بگایی هستی

16:51.435 --> 16:53.134
!بدجوری عامل بگایی مورتی احمق

16:53.136 --> 16:54.703
!اساساً میشه گفت به کُشتن‌مون دادی

16:54.705 --> 16:56.338
!خیلی بدی
.به کودنـی یه گونی ماسه‌ای

17:02.246 --> 17:03.879
،حالا کی احمقـه
!بی‌شعور؟

17:03.881 --> 17:05.914
!مورتـی، تازه برگشته بود پیش‌مون

17:07.251 --> 17:08.650
.عالی بود، مورتی

17:08.652 --> 17:10.018
.وای خدایا
.اوووه

17:10.020 --> 17:11.353
...خیلی خب دیگه جمعش کنیم

17:13.056 --> 17:14.756
.کارت خوب بود، مورتی
.بریم بچه‌ها

17:14.758 --> 17:16.091
!چی؟
چی شد؟

17:16.093 --> 17:17.826
.قدیمی‌ترین حقه‌ی ریـکِ موجود

17:17.828 --> 17:19.928
"تفنگ الکی، وقتی اوضاع یکسان بود بهم شلیک کن"

17:19.930 --> 17:21.196
.نابغه ست-
.هاها، آره بابا-

17:21.198 --> 17:23.732
.خـ خوب شد دیدم نوشته رو

17:29.907 --> 17:31.773
نمیشه با پورتال بریم خونه؟

17:31.775 --> 17:33.508
.نه تا وقتی که کاری که شروع کردم رو تموم نکردم

17:33.510 --> 17:36.444
و اینجوری آدم دست‌رسی سطح 9 رو به دست میاره

17:36.446 --> 17:37.946
.اونم بدون رمز

17:37.948 --> 17:39.681
!تکون نخورین

17:39.683 --> 17:41.549
،کارمند ماه بود
.خانوم‌ها و آقایون

17:41.551 --> 17:43.652
حالا با دست‌رسی سطح 9 چیکار می‌خوای بکنی؟

17:43.654 --> 17:46.454
.دولت کهکشانی رو از بین ببرم-
!ایول، اوووه، چه خفن-

17:46.456 --> 17:48.523
می‌خوای همه‌ی موشک‌های هسته‌ای‌شون رو
به سمت همدیگه نشونه بگیری؟

17:48.525 --> 17:50.325
اوووه یا... یا پورتال‌های نظامی‌شون رو جوری برنامه‌ریزی کنی که

17:50.327 --> 17:51.993
همه‌ی ناوگان‌های فضایی‌شون از هم بپاشه؟

17:51.995 --> 17:54.029
.ایده‌های خوبی بودن بچه‌ها
.میشه گفت تقریباً بهتون افتخار می‌کنم

17:54.031 --> 17:56.331
ولی نگاه‌ کنین ببینین بابابزرگ چجوری

17:56.333 --> 17:59.567
.با تغییر یک به صفر، یه فرمانروایی رو واژگون می‌کنه

18:02.472 --> 18:05.073
.جناب رئیس‌جمهور ارزش بلم‌فلارک همین الآن به صفر سقوط کرد

18:05.075 --> 18:08.410
منظورت چیه؟-
منظورم اینه که واحد پول متمرکز کهکشانی‌مون-

18:08.412 --> 18:12.213
همین الآن ارزشش از یکی در مبنای خودش
.به هیچی در مبنای خودش رسید

18:12.215 --> 18:14.082
.آروم باشین ملت

18:14.084 --> 18:16.451
ارتش کهکشانی رو مستقر کن
.و حکومت نظامی اعلام کن

18:16.453 --> 18:17.452
.بله قربان

18:17.454 --> 18:19.321
آه، بهشون با چی حقوق بدم؟

18:19.323 --> 18:22.223
...حقوق‌شون افتخاریـه که نصیب‌شون میشه وقتی به کشورشون خدمـ

18:22.225 --> 18:24.225
صب کن ببینم، کی بهم پول میده که سَر این یارو داد بزنم؟

18:24.227 --> 18:26.661
...می تونم جوابت رو بدم
.اگه پولش رو بدی

18:26.663 --> 18:28.163
.فکرشم نمی‌کردم همچین روزی رو ببینم

18:28.165 --> 18:29.531
!آقایون، آقایون، آقایون

18:29.533 --> 18:32.000
.یه راه حلی وجود داره که نمی‌بینین

18:35.405 --> 18:37.205
!کت‌ات رو بده من
!شلوارت رو بده من

18:43.013 --> 18:45.246
!آدم ثروتمند یا فقیری وجود نداره

18:45.248 --> 18:46.982
!من کت‌های بیشتری می‌خوام

18:46.984 --> 18:49.684
!اونی که کنترل شلوارها دستشـه، کنترل کهکشان دستشـه

19:03.767 --> 19:08.103
!دیگه حشرات بر سطح جهان تسلط ندارن

19:15.979 --> 19:18.279
!جِری، چه اتفاقی داره میوفتـه؟

19:18.281 --> 19:20.382
.دولت کهکشانی از هم پاشید

19:20.384 --> 19:21.616
حالت خوبـه؟

19:21.618 --> 19:23.284
،ببین، افتخار نمی‌کنم وقتی این رو میگم ولی واقعیتش اینه که

19:23.286 --> 19:25.053
،من هِی خزیدم اومدم
.هِی جواب می‌داد

19:25.055 --> 19:26.855
.خوشحالم که خوبـی

19:26.857 --> 19:30.925
یعنی میشه یه روزی دیگه تقاص راه اومدن با بابات رو ندیم؟

19:30.927 --> 19:33.828
بچه‌هامون، سیاره‌مون، شغل‌مون؟

19:33.830 --> 19:35.296
چیزی مونده که بخوایم از دست بدیم؟

19:35.298 --> 19:37.665
.فقط همدیگه
.و من هیچوقت نمی‌ذارم از پیشم بری

19:37.667 --> 19:40.769
.و متأسفم که این کار رو با رابطه‌مون کردم

19:41.338 --> 19:43.638
حدس بزنین کی دولت رو نابود کرد؟

19:43.640 --> 19:45.607
.تو رو خدا دیگه من رو ترک نکن-
.هیچوقت نمی‌کنم، عزیزم-

19:45.609 --> 19:47.575
.درست گفتم
.خودش رو از عمد تسلیم کرده بود

19:47.577 --> 19:48.977
!همه‌اش نقشه‌اش بود

19:48.979 --> 19:50.545
جِری، آبجو سبک چیزی مونده؟

19:50.547 --> 19:52.313
.خیلی چیزا رو آدم وقتی تو زندانـه از دست میده

19:52.315 --> 19:54.315
.آم... اوکی
.نه

19:54.317 --> 19:56.418
.نه، نه، نه
.دیگه وقتشـه یه حرفی بزنم

19:56.420 --> 19:58.019
.نه، درست میگی
ودکا کجاست؟

19:58.021 --> 20:00.255
!بـث، یا من، یا اون

20:03.627 --> 20:06.127
.انگار شما یکم خلوت لازم دارین

20:06.129 --> 20:08.430
.من، آه... من تو گاراژم اگه کاری داشتین

20:10.400 --> 20:13.868
!چه گهی؟
!اصن کار درستی نیست، جِری

20:13.870 --> 20:17.672
.گاراژ یه مرد مثه قلعه‌اشـه

20:23.313 --> 20:25.013
...جِری می‌خواد

20:25.015 --> 20:27.082
...یکم تنهایی وقتشو

20:27.084 --> 20:28.349
.با طلاق بگذرونـه

20:28.351 --> 20:30.051
.اوه، مـ متأسفم عزیزم

20:30.053 --> 20:31.453
.امیدوارم بخاطر من نبوده باشه

20:31.455 --> 20:34.222
.اوه، خدایا، بابا، نه اصن ربطی به شما نداره

20:34.224 --> 20:37.058
.خیلی حس بدی دارم که بد قضاوت‌تون کردم

20:37.060 --> 20:38.860
.این به نفع جِری ـه

20:38.862 --> 20:40.795
.به نفع همه ست-
.به نفع همه ست-

20:42.032 --> 20:43.965
من برم به جِری برسم

20:43.967 --> 20:46.601
.قبل از این که نظرش رو عوض کنه و از اینجا نره

20:46.603 --> 20:48.970
.می‌ذارم شما به ماجراجویی‌هاتون برسین

20:48.972 --> 20:50.672
خدایا، نانسی میگه

20:50.674 --> 20:53.174
،دارن آدم فضایی‌ها رو تو حیاط مدرسه اذیت می‌کنن

20:53.176 --> 20:55.477
.و خب اساساً وطن‌پرستی حساب میشه

20:55.479 --> 20:58.413
خدایا! مامان بابام واقعاً می‌خوان طلاق بگیرن؟

20:58.415 --> 20:59.848
...خیلی خب ریک، من برم دیگه

20:59.850 --> 21:01.683
.نه به این سرعت، مورتی، شنیدی مامانت چی گفت

21:01.685 --> 21:04.252
،باید بریم ماجراجویی کنیم مورتی
...فقط من و تو

21:04.254 --> 21:06.321
،و بعضی وقتا خواهرت
،بعضی وقتا مامانت

21:06.323 --> 21:07.822
.ولی عمراً بابات

21:07.824 --> 21:09.324
می‌خوای بدونی چرا مورتی؟
.چون بهم خیانت کرد

21:09.326 --> 21:11.159
.باشه بابا، آروم، ریک
.خیلی تیره بود حرفت

21:11.161 --> 21:12.627
.اوه تیره‌ترم میشه مورتی

21:12.629 --> 21:14.596
.به تیره‌ترین سالِ ماجراجویی من خوش اومدی

21:14.598 --> 21:17.132
.اولین چیزی که قراره فرق کنه... دیگه بابایی درکار نیست-
.وای یا خدا-

21:17.134 --> 21:18.666
،تهدید کرد من رو تحویل دولت میده

21:18.668 --> 21:20.735
.پس کاری کردم خودش و دولت برن کنار

21:20.737 --> 21:22.003
! اوه لعنت

21:22.005 --> 21:24.372
کاری کردم که دیگه

21:24.374 --> 21:26.107
.رئیس خانواده و دنیا نیستن

21:26.109 --> 21:28.009
...مامانت من رو قبول نمی‌کرد اگه بدون-
.وای پسر-

21:28.011 --> 21:29.577
،تو و خواهرت برمی‌گشتم خونه...

21:29.579 --> 21:31.412
.پس حالا واقعاً دلیل این که شما رو نجات دادم رو می‌دونی

21:31.414 --> 21:32.981
...کنترل خانواده رو من به عهده گرفتم و اگه به مامانت

21:32.983 --> 21:35.116
.وای پسر-
.یا خواهرت چیزی بگی، همه رو انکار می‌کنم...-

21:35.118 --> 21:36.651
.انکار می‌کنین-
.و اونا هم از من طرفداری می‌کنن چون من قهرمانم، مورتی...-

21:36.653 --> 21:38.153
...و حالا دیگه باید بری

21:38.155 --> 21:39.821
!و هرکاری که من میگم رو بکنی، تا ابد، مورتی

21:39.823 --> 21:41.723
و منم، منم میرم
و یکم از اون سُس

21:41.725 --> 21:44.826
.سشوانِ مولان تریاکی رو پیدا می‌کنم

21:44.828 --> 21:47.228
چی میگی؟-
.چون هـ همه‌اش درمورد همینـه، مورتی-

21:47.230 --> 21:48.830
سشوان؟-
!مرد تک دستـه من همینـه-

21:48.832 --> 21:50.965
!من که انتقامِ خانواده‌ی مُرده‌ام رو گرفتن واسم مهم نیست

21:50.967 --> 21:52.267
.اون الکی بود

21:52.269 --> 21:53.801
.مـ مـ من فقط برام مهمـه که سُس مک‌ناگت‌ام رو پیدا کنم

21:53.803 --> 21:56.104
مک‌ناگت؟-
!من اون سُس مولانِ مک‌ناگت رو می‌خوام، مورتی-

21:56.106 --> 21:57.405
.داستان اصلیم همینه، مورتی-
چی میگه این؟-

21:57.407 --> 21:59.707
،حتی اگه 9 فصل طول بکشه

21:59.709 --> 22:02.343
.من سُس سشوانِ مولانِ مک‌ناگت‌ام رو می‌خوام، مورتی-
چی میگی تو ای‌بابا، ریک؟-

22:02.345 --> 22:04.279
.حتی اگه تا آخرش طول بکشه، مورتی-
!چی میگی تو؟-

22:04.281 --> 22:05.880
.فصل... 9 تا فصل دیگه، مورتی

22:05.882 --> 22:08.316
.نُه تا فصل دیگه تا من اون سُس سشوان رو گیر بیارم

22:08.318 --> 22:10.285
!چی هست اصن؟-
!میشه 97 سال دیگه، مورتی-

22:10.287 --> 22:11.486
!چی میگی تو اصن؟

22:11.488 --> 22:13.154
!من سُس مک‌ناگت‌ام رو می‌خوام، مورتی

22:13.156 --> 22:15.757
[بعد از تیتراژ ادامه داره]

22:48.358 --> 22:49.557
آماده شده؟

22:49.559 --> 22:51.125
.بله
.می‌تونیم روشن‌اش کنیم

22:51.127 --> 22:52.527
.بکنین

22:55.865 --> 22:58.633
.من فردِ فونیکسی هستم

22:58.635 --> 23:00.668
فردِ فونیکسی؟
مگه قرار شد این باشه؟

23:00.670 --> 23:02.670
.فک کردم قبول کردیم پرنده‌ی سایبری باشه

23:02.672 --> 23:04.372
گفتین براتون مهم نیست اسمش چی باشه

23:04.374 --> 23:05.907
.تا زمانی که برش گردونیم

23:05.909 --> 23:07.375
آره، ولی خب آخه فرد فونیکسی؟

23:07.377 --> 23:08.977
.باشه بابا به تخمم

23:08.979 --> 23:12.180
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
