1
00:00:07,489 --> 00:00:21,489
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:22,490 --> 00:00:32,490
ترجمه از میـلاد و امـیـن
<font color=Red>Milad eMJey</font> & <font color=Aqua>amingeneral </font>

3
00:00:32,790 --> 00:00:35,370
.رییس واژن صحبت میکنه
.نذارید این اسم خرتون کنه

4
00:00:35,390 --> 00:00:37,830
باید خدمتتون یاداور بشم که امشب

5
00:00:37,850 --> 00:00:39,400
.مراسم رقص سالانه‌ی فصل سرماخوردیگه

6
00:00:39,420 --> 00:00:41,140
نمیدونم چندبار باید اینو بگم

7
00:00:41,166 --> 00:00:42,885
.ولی اگه سرما خوردید خونه بمونید

8
00:00:42,920 --> 00:00:43,800
.هی

9
00:00:43,820 --> 00:00:46,330
،مراسم رقص فصل سرماخوردگی درباره آگاهیه
.نه جشن گرفتن

10
00:00:49,420 --> 00:00:50,930
.اوکی. بزن بریم

11
00:00:50,950 --> 00:00:53,100
.سلام جسیکا

12
00:00:53,120 --> 00:00:53,700
...اه

13
00:00:53,720 --> 00:00:54,930
چه خبر مورتی؟

14
00:00:55,620 --> 00:00:56,599
چیکار داری میکنی؟

15
00:00:56,620 --> 00:00:57,430
...ام

16
00:00:57,450 --> 00:00:58,570
.وایسا وایسا

17
00:00:58,590 --> 00:01:00,529
داری با ایشون صحبت میکنی؟

18
00:01:00,550 --> 00:01:03,300
.خوب... یعنی داشتم دربارش فکر میکردم

19
00:01:03,320 --> 00:01:05,200
.رفیق، حد خودت رو بدون

20
00:01:05,220 --> 00:01:06,370
.ببین چقدر جذابه

21
00:01:06,390 --> 00:01:09,200
مثلاَ من عمراَ پاشم برم مدرسه بچه پولدارا

22
00:01:09,220 --> 00:01:11,000
.و مخ دختر خوشگلاشون رو بزنم

23
00:01:11,020 --> 00:01:12,170
.ممنون برد

24
00:01:12,190 --> 00:01:13,700
.پرتاب توپِ من حرف نداره

25
00:01:13,720 --> 00:01:16,930
میخوای یه نصیحت بکنمت؟
.با یه آدم زبون‌باز قرار بذار

26
00:01:16,950 --> 00:01:18,829
.نگران نباش مورتی

27
00:01:18,850 --> 00:01:21,400
تو بچه خوبی هستی، و الان این از
،هر چیزی باارزش‌تره

28
00:01:21,420 --> 00:01:24,130
.ولی وقتی برد از هیکل بیفته تو هم میتونی مخ دخترا رو بزنی
(همبرگرش رو ببینید)

29
00:01:24,150 --> 00:01:26,530
.داری نکته اصلی رو فراموش میکنی بابا

30
00:01:26,550 --> 00:01:29,230
.من دخترها رو نمیخوام
.من جسیکا رو میخوام

31
00:01:29,250 --> 00:01:31,170
اه، خوب، یادمه

32
00:01:31,190 --> 00:01:32,430
منم یه زمانی همچین احساسی رو

33
00:01:32,450 --> 00:01:34,130
 به یه خانم جوان به اسم "مامانت" داشتم و

34
00:01:34,150 --> 00:01:35,430
.این چیز بدی هم نیست

35
00:01:35,450 --> 00:01:36,530
.مامان تو جسیکای من بود

36
00:01:36,550 --> 00:01:37,830
.اولین باری که دیدمش رو یادمه

37
00:01:37,850 --> 00:01:38,500
،فکر کردم

38
00:01:38,520 --> 00:01:41,400
 باید حامله کنمش، و بعدش"
".مجبور میشه باهام عروسی کنه

39
00:01:41,420 --> 00:01:43,500
 .معذرت میخوام ریک
.رعایت بچه رو بکن

40
00:01:43,520 --> 00:01:45,435
شرمنده، لطفاَ داستانت رو با

41
00:01:45,461 --> 00:01:47,130
.سکس کردن با دخترم تو دبیرستان ادامه بده

42
00:01:47,150 --> 00:01:49,770
فکر نکنم نصیحت‌های عشقولانه‌ی این یارو
.به دردت بخوره مورتی

43
00:01:49,790 --> 00:01:51,470
.ازدواجش به یه تار مو وصله

44
00:01:51,490 --> 00:01:53,200
.ازدواج من هیچ مشکلی نداره

45
00:01:53,220 --> 00:01:54,330
جری، اینجا

46
00:01:54,350 --> 00:01:55,530
خونه‌ تو هستش و هرچی

47
00:01:55,550 --> 00:01:56,700
تو بگی همونه ولی فکر میکنم

48
00:01:56,720 --> 00:01:58,870
حتی یه آدم کور هم میتونه ببینه که
 .بث دنبال راه فراره

49
00:01:58,890 --> 00:02:01,030
حتی منی که این چیزا واسم مهم نیستن
.هم اینو فهمیدم

50
00:02:01,050 --> 00:02:02,170
!بیخیال ریک

51
00:02:02,190 --> 00:02:03,700
.درباره پدر مادرم اینطوری حرف نزن

52
00:02:03,720 --> 00:02:06,900
،گوش کن مورتی، متنفرم از اینکه مساله رو واست بشکافم
..."ولی چیزی که مردم بهش میگن "عشق

53
00:02:06,920 --> 00:02:09,729
 همون واکنش شیمیاییه (تحریک جنسی) که حیوان‌ها رو
.مجبور به جفت‌گیری میکنه

54
00:02:09,790 --> 00:02:12,200
 ،اولش سفت و سخت شروع میشه مورتی
،ولی آروم آروم محو میشه

55
00:02:12,220 --> 00:02:14,370
و تو رو مثل خر تو یه ازدواج شکست خورده
.ولت میکنه

56
00:02:14,390 --> 00:02:16,400
.من اینکارو کردم
.پدر مادرت هم همینکارو میکنن

57
00:02:16,420 --> 00:02:17,500
.از این چرخه بزن بیرون مورتی

58
00:02:17,520 --> 00:02:19,030
.رشد کن. رو علم تمرکز کن

59
00:02:21,390 --> 00:02:24,330
 .خیلی خوب
.میرم واسه مراسم رقص آماده بشم

60
00:02:24,350 --> 00:02:27,870
...آره، منم میرم که
.یه سر به مادرت بزنم

61
00:02:29,750 --> 00:02:33,200
مورتی، این پیچ‌گوشتی رو میدی؟

62
00:02:33,220 --> 00:02:35,330
،تقریباَ آخرای ساخت تنطیم کننده‌ی یونی ضربان قبلم
.مورتی

63
00:02:35,350 --> 00:02:36,430
.عالی میشه

64
00:02:36,450 --> 00:02:37,670
.هی گوش کن، ریک

65
00:02:37,690 --> 00:02:39,199
میدونی، یادته که چند دقیقه پیش

66
00:02:39,220 --> 00:02:41,530
گفتی که عشق درباره تحریک جنسی و این چیزاست؟

67
00:02:41,550 --> 00:02:42,670
،خوب، داشتم فکر میکردم، میدونی

68
00:02:42,690 --> 00:02:45,429
تو میتونی یه وسیله‌ای چیزی بسازی

69
00:02:45,450 --> 00:02:47,100
که یه بلایی سر ذهن جسیکا بیاره

70
00:02:47,220 --> 00:02:49,830
تا عاشق من بشه و از این چیزا؟

71
00:02:49,850 --> 00:02:50,700
میدونی، مثلاَ یه معجون عشقی

72
00:02:50,720 --> 00:02:52,230
یا همچین چیزی؟

73
00:02:52,250 --> 00:02:53,930
.مورتی، داری وقتم رو تلف میکنی

74
00:02:53,950 --> 00:02:55,770
.این کارا در حد من نیستن
.پیچ گوشتی رو بده

75
00:02:55,790 --> 00:02:57,470
میدونی چیه؟
!نه ریک

76
00:02:57,490 --> 00:02:59,230
.پیچ گوشتی رو بهت نمیدم

77
00:02:59,250 --> 00:03:01,430
!اصلاَ دیگه هیچی بهت نمیدم، ریک

78
00:03:01,450 --> 00:03:04,169
.من همیشه دارم تو کارات بهت کمک میکنم

79
00:03:04,190 --> 00:03:06,199
ولی من چی ریک؟

80
00:03:06,220 --> 00:03:09,300
چرا برای یبار هم که شده
تو به من کمک نکنی؟

81
00:03:10,350 --> 00:03:11,600
.داری بزرگ میشی مورتی

82
00:03:11,620 --> 00:03:14,470
داری تبدیل میشی به خار که مستقیم داره
!میره تو کون من

83
00:03:15,290 --> 00:03:18,130
.گوش کن، این اسمش  اكسي توسينه
.از بدن یه موش‌صحرایی گرفتمش

84
00:03:18,150 --> 00:03:20,070
میدونی موش صحرایی چیه مورتی؟

85
00:03:20,090 --> 00:03:21,130
میدونی چیه؟

86
00:03:21,150 --> 00:03:23,330
یه جونده ـست که تو عمرش فقط با یه موش
.رابطه برقرار میکنه

87
00:03:23,350 --> 00:03:25,400
این باعث یه واکنش شیمیایی تو
،مغز پستاندار میشه

88
00:03:25,420 --> 00:03:26,870
.میدونی، که باعث میشه طرف عاشقت بشه

89
00:03:26,890 --> 00:03:29,730
خیلی خوب مورتی. باید اینو با دی‌ان‌ایت
.ترکیبش کنم

90
00:03:29,750 --> 00:03:30,630
.اوه، خوب باشه

91
00:03:31,590 --> 00:03:33,770
.یه مو مورتی
.یکی تار موت رو میخوام

92
00:03:33,790 --> 00:03:36,070
.گیم اف ترونز نیست که -
!او -

93
00:03:36,090 --> 00:03:37,370
.خیلی خوب مورتی

94
00:03:37,390 --> 00:03:39,630
،این ماده رو به هرکی بمالی عاشقت میشه

95
00:03:39,650 --> 00:03:41,170
.و تا ابد هم فقط عاشق تو میمونه

96
00:03:41,190 --> 00:03:43,270
الان خوشحالی مورتی؟ -
!بدجوری ریک -

97
00:03:43,290 --> 00:03:44,670
!ممنون بابابزرگ ریک

98
00:03:44,690 --> 00:03:47,660
خطر مطر یا عوارض جانبی که نداره؟

99
00:03:47,720 --> 00:03:49,700
بنظرت من چیم، یه عوضی؟

100
00:03:49,720 --> 00:03:52,269
.برو حال کن مورتی. این ماده خطاناپذیره

101
00:03:54,190 --> 00:03:56,470
.اه، مگه اینکه طرفت سرماخورده باشه

102
00:03:57,590 --> 00:04:01,930
بث، تو هنوز منو دوست داری؟ -
اه، این دیگه چه سوالیه؟ -

103
00:04:01,950 --> 00:04:03,670
از نوع "بله یا خیر"؟

104
00:04:03,720 --> 00:04:06,630
 جری، دلت میخواد مردم بیخانمان
صاحب خونه بشن؟

105
00:04:06,650 --> 00:04:08,300
.آره -
تو واسشون خونه رو میسازی؟ -

106
00:04:08,320 --> 00:04:11,169
.نه -
پس "بله" به چه دردی میخوره؟ -

107
00:04:11,190 --> 00:04:14,130
 وایسا، عاشق من بودن خونه ـست یا
مردم بیخانمان؟

108
00:04:14,190 --> 00:04:17,870
.عاشق تو بودن مثل کاره جری. یه کار سخت

109
00:04:17,890 --> 00:04:21,370
 مثل ساخت خونه برای بیخانمانها که هیچکس
،نمیخواد برای ساختش نه بگه

110
00:04:21,390 --> 00:04:22,699
.ولی بعضی‌ها اینکارو میکنن

111
00:04:22,720 --> 00:04:25,400
پس چی میگی؟
!من الان دارم کار میکنم؟

112
00:04:25,420 --> 00:04:27,930
این گفتگو بنظر واسه من خسته كننده میاد؟

113
00:04:28,050 --> 00:04:29,130
.یجورایی

114
00:04:29,150 --> 00:04:31,230
پس واضحه که منم یجورایی دوستت دارم، نه؟

115
00:04:31,290 --> 00:04:33,400
پس دیگه سوال نکن که شاید در اونصورت
.بیشتر دوستت داشته باشم

116
00:04:33,420 --> 00:04:36,200
.لعنتی، تو بیمارستان به کمکم نیاز دارن

117
00:04:36,220 --> 00:04:37,470
این وقت شب؟

118
00:04:37,490 --> 00:04:39,570
.تو پیست اسب‌دوانی مسابقه برگذار شده

119
00:04:39,590 --> 00:04:43,390
،هفت تا اسب خوردن به هم
.و دیوین هم دست تنهاست

120
00:04:43,450 --> 00:04:44,970
.دیوین

121
00:04:45,090 --> 00:04:47,230
!دیوین! دیوین

122
00:04:47,250 --> 00:04:49,570
!دیوین! دیوین

123
00:04:49,590 --> 00:04:52,430
!دیوین! دیوین

124
00:04:52,450 --> 00:04:54,370
#سرماخوردگی#
#باید حواست باشه#

125
00:04:54,390 --> 00:04:56,870
#حواست به ویروسی که تو هواست باشه#

126
00:04:56,890 --> 00:04:58,830
#من زدم ویروس رو از خودم دور کردم#

127
00:04:58,850 --> 00:05:01,830
#من از سرماخوردگی متنفرم#

128
00:05:05,120 --> 00:05:06,300
.سلام جسیکا

129
00:05:06,320 --> 00:05:09,130
!واهو! اوپس

130
00:05:09,550 --> 00:05:10,569
.اوه خدای من

131
00:05:10,590 --> 00:05:12,330
.مورتی

132
00:05:12,350 --> 00:05:14,330
.امشب جداَ خوشگل شدی

133
00:05:14,350 --> 00:05:15,900
.واو، ممنون

134
00:05:15,920 --> 00:05:17,000
!دوستت دارم مورتی

135
00:05:17,020 --> 00:05:19,170
!اونقدر دوستت دارم که حد نداره

136
00:05:19,190 --> 00:05:20,700
!اوه مرد

137
00:05:20,720 --> 00:05:22,730
!منم دوستت دارم جسیکا

138
00:05:23,450 --> 00:05:25,470
این شاسکول داره اذیتت میکنه؟

139
00:05:25,490 --> 00:05:26,730
!ولش کن عوضی

140
00:05:26,750 --> 00:05:28,370
!عشق منه

141
00:05:28,390 --> 00:05:29,970
!یه تار موش رو به صدتا مثل تو نمیدم

142
00:05:37,820 --> 00:05:39,270
.اوه مرد، مورتی

143
00:05:40,350 --> 00:05:41,570
.من واقعاَ شرمنده ام

144
00:05:41,590 --> 00:05:44,070
.مشکلی نیست برد

145
00:05:44,090 --> 00:05:46,770
.مورتی تو واقعاَ با بقیه فرق داری

146
00:05:46,790 --> 00:05:48,930
.آره -
!آروم باش -

147
00:05:48,950 --> 00:05:50,130
!ولش کن

148
00:05:50,150 --> 00:05:52,430
!بکش عقب
!دارم سعی میکنم با تو باشم مرد

149
00:05:52,450 --> 00:05:53,530
!کافیه بردلی

150
00:05:53,550 --> 00:05:55,200
نمیخوایم اون دستت که باهاش توپ پرت میکنی
.آسیب ببینه

151
00:05:55,220 --> 00:05:56,700
.اوه بیخیال رییس واژن

152
00:05:57,050 --> 00:05:58,630
!هیچوقت ولم نکن مورتی
!هیچوقت

153
00:05:58,650 --> 00:06:00,230
.حتماَ

154
00:06:00,250 --> 00:06:01,900
.منظورم اینه البته که نمیکنم

155
00:06:02,420 --> 00:06:05,170
فکر میکنی چرا اینطوری کرد؟

156
00:06:05,190 --> 00:06:06,570
.به ما چه؟ فقط منو بچسب

157
00:06:06,590 --> 00:06:09,070
!ولم کنید! دوستت دارم مورتی

158
00:06:09,990 --> 00:06:11,130
!ولم کنید

159
00:06:12,150 --> 00:06:13,970
!مورتی

160
00:06:18,990 --> 00:06:21,330
قراره تمام شب رو با اون یارو
.تنها باشه

161
00:06:21,350 --> 00:06:23,800
.آره بابا. تنها باشن و تو بدن اسبها کاوش کنن

162
00:06:23,820 --> 00:06:25,130
.صحنه‌ی چندان رمانتیکی نیست

163
00:06:25,150 --> 00:06:27,077
خوب سامر، همیشه امکان این هست که

164
00:06:27,103 --> 00:06:28,585
.مادرت همه این چیزا رو از خودش دراورده باشه

165
00:06:28,620 --> 00:06:30,900
شاید الان دیوین داره داخل مادرت
!رو کاوش میکنه

166
00:06:30,920 --> 00:06:33,330
!بابابزرگ، حالم بهم خورد
.داری درباره مادرم حرف میزنی

167
00:06:33,350 --> 00:06:35,100
.خوب، اون دختر منم هست سامر

168
00:06:35,120 --> 00:06:36,130
.من نسبت به تو ارجحیت دارم

169
00:06:36,150 --> 00:06:39,000
،یا شایدم خانواده هیچ معنایی واسم نداره
.که در اینصورت حرفات واسم مهم نیستن

170
00:06:39,020 --> 00:06:40,970
!جواب پیامکهام رو نمیده

171
00:06:40,990 --> 00:06:42,130
.مراقب باش بابا

172
00:06:42,150 --> 00:06:43,230
.حسادت زن‌ها رو سرد میکنه

173
00:06:43,250 --> 00:06:45,130
خوب، مگه اینکار راحت نیست؟

174
00:06:45,150 --> 00:06:47,370
!نه برای اونایی که زنهاشون بهشون خیانت میکنن

175
00:06:47,390 --> 00:06:50,900
.اوکی... من میرم بیرون یه بستنی بزنم

176
00:06:50,920 --> 00:06:54,370
...و شایدم یه سر برم بیمارستان تا زنم رو

177
00:06:54,390 --> 00:06:55,630
.با اعتماد به نفسم حمایت کنم

178
00:06:56,890 --> 00:07:00,170
.بابابزرگ خیلی لاشی تشریف داری -
.شرمنده سامر -

179
00:07:00,190 --> 00:07:01,800
.نظرت به یه ورم هم نیست

180
00:07:01,820 --> 00:07:04,270
چرا به این مراسم رقص مسخره که همه واسش
سرودست میشکونن نرفتی؟

181
00:07:04,290 --> 00:07:06,230
.گور باباش
.نمیخوام مریض بشم

182
00:07:06,250 --> 00:07:07,829
.فصل سرماخوردگیه -
جدی؟ -

183
00:07:07,850 --> 00:07:09,800
.آره -
.او او -

184
00:07:15,290 --> 00:07:17,100
.لطفاَ بذار جواب بده

185
00:07:18,050 --> 00:07:20,100
.بکن مورتی، بکن

186
00:07:20,120 --> 00:07:22,600
!لباسام رو جر بده و یه عمر باهام حال کن

187
00:07:23,320 --> 00:07:24,530
...ام

188
00:07:24,550 --> 00:07:26,970
میشه بریم یه جای خصوصي تر؟

189
00:07:26,990 --> 00:07:29,030
!جسیکا، خودت رو جمع کن

190
00:07:30,490 --> 00:07:33,370
!تو لایق این نیستی که ژنهای مورتی رو حمل کنی

191
00:07:33,390 --> 00:07:38,030
#مورتی رو دوست دارم#
#و امیدوارم اونم دوستم داشته باشه#

192
00:07:38,050 --> 00:07:41,270
#دلم میخواد بغلش کنم#

193
00:07:41,290 --> 00:07:43,069
#و داخلم حسش کنم#

194
00:07:43,090 --> 00:07:44,470
.اوه، لعنتی

195
00:07:46,790 --> 00:07:49,200
!مورتی

196
00:07:49,520 --> 00:07:52,100
!بجنب مورتی
.باید از اینجا ببریمت

197
00:07:52,120 --> 00:07:53,358
،باورت نمیشه

198
00:07:53,383 --> 00:07:56,149
،چون معمولاَ این اتفاق نمیفته
.ولی من یه اشتباه کردم

199
00:07:56,950 --> 00:07:58,770
.یالا مورتی
.باید از اینجا بریم

200
00:07:58,790 --> 00:07:59,700
!مورتی

201
00:07:59,820 --> 00:08:01,230
خوبی؟ -
!خوبم -

202
00:08:01,250 --> 00:08:02,200
.اوه خوبه

203
00:08:02,220 --> 00:08:04,970
اگه اتفاقی واست میفتاد خودم
!رو میکشتم

204
00:08:04,990 --> 00:08:06,870
!بدجور دوستت دارم، مومو

205
00:08:11,120 --> 00:08:13,270
،مورتی، من و رییس دربارش بحث کردیم

206
00:08:13,290 --> 00:08:16,630
 و هردومون اونقدری نگرانت هستیم که
!به یه سکس سه نفره رضایت بدیم

207
00:08:20,650 --> 00:08:22,570
وقتی سرُم رو بهت دادم نفهمیدم که

208
00:08:22,590 --> 00:08:23,970
.جسیکا سرماخورده

209
00:08:23,990 --> 00:08:26,500
،شاید اطلاعات باارزشی میبود
.مورتی

210
00:08:26,520 --> 00:08:28,200
چه خبره ریک؟

211
00:08:28,220 --> 00:08:29,330
چطور بنظر میاد؟

212
00:08:29,350 --> 00:08:31,430
.سرم الان یه ویروس رو حمل میکنه

213
00:08:31,450 --> 00:08:33,000
.اونم تو هوا پخش شده مورتی

214
00:08:33,320 --> 00:08:35,630
.اوه لعنتی
چیکار کنیم ریک؟

215
00:08:35,650 --> 00:08:36,799
.چیزی نیست مورتی. آروم باش

216
00:08:36,820 --> 00:08:38,000
.سریعاَ پادزهرش رو ساختم

217
00:08:38,019 --> 00:08:40,129
،پادزهرش بر اساس دی‌ان‌ایه آخوندک ـه
(یه نوع حشره)

218
00:08:40,149 --> 00:08:42,700
 .میدونی، آخوندک‌ها دقیقاَ برعکس موش‌صحرایی هان

219
00:08:42,719 --> 00:08:44,870
منظورم اینه، اونا یه بار جفت‌گیری میکنن
،و بعدش میدونی

220
00:08:44,895 --> 00:08:47,030
،کله جفتشون رو میکنن ...
.منظورم اینه، یه تشريفات کامله

221
00:08:47,050 --> 00:08:49,030
.واقعاَ وحشتناک و کاملاَ برعکس موش‌صحرایی هان

222
00:08:49,050 --> 00:08:50,170
.اصلاَ عشقی وجود نداره

223
00:08:50,190 --> 00:08:53,000
این ماده رو با ویروس واگیردارِ
.سرماخوردگی مخلوط کردم

224
00:08:53,020 --> 00:08:55,570
.باید همه چیز رو به حالت طبیعی برگردونه مورتی

225
00:08:55,590 --> 00:08:57,530
.همه چیز سریعاَ تموم میشه

226
00:08:57,555 --> 00:09:00,555
!مورتی

227
00:09:02,190 --> 00:09:04,500
،درضمن مورتی، میدونم چیزی نپرسیدی
...ولی

228
00:09:04,520 --> 00:09:06,200
.من علاقه‌ای به سکس کردن با تو ندارم

229
00:09:06,220 --> 00:09:09,270
این سرم، روی کسایی که ژنشون با تو یکیه
.اثری نداره

230
00:09:09,390 --> 00:09:11,630
!مورتی

231
00:09:23,550 --> 00:09:26,930
اوکی، خوب. بعضی وقتا علم فقط خوندن
.چهارتا کتاب نیست

232
00:09:26,950 --> 00:09:28,470
.خیلی‌ها اینو نمیفهمن

233
00:09:35,550 --> 00:09:37,700
بیخیال. شوخی میکنی؟

234
00:09:37,720 --> 00:09:38,630
!سلام

235
00:09:38,650 --> 00:09:40,670
!مورتی

236
00:09:40,690 --> 00:09:41,770
!تو که مورتی نیستی

237
00:09:41,790 --> 00:09:43,600
!مورتی رو بیار

238
00:09:52,420 --> 00:09:57,170
هیچکس تا وقتی مچ زنم رو با یه مرد دیگه نگرفتم
!منو نمیکشه

239
00:10:03,320 --> 00:10:05,900
.فیلم "بچه‌ی حامله‌‌‌" رو بخاطر خبر فوری قطع میکنیم

240
00:10:05,920 --> 00:10:07,400
.بیخیال

241
00:10:07,420 --> 00:10:10,470
.محل اختفای مورتی اسمیت هنوز نامشخصه

242
00:10:10,490 --> 00:10:11,600
جانم؟

243
00:10:11,620 --> 00:10:14,330
...تنها چیزی که مشخصه اینه که
.چقدر این بشر جذابه

244
00:10:14,350 --> 00:10:18,570
اونقدر دوستش دارم که میخوام باهاش عشق بازی کنم
!و بعد کله ـش رو بخورم

245
00:10:18,590 --> 00:10:21,100
!من بیشتر از تو دوستش دارم هارولد

246
00:10:21,120 --> 00:10:22,669
!تو خواب ببینی پتیاره خانم

247
00:10:22,690 --> 00:10:23,700
!مورتی واسه منه

248
00:10:23,720 --> 00:10:24,870
!مورتی واسه منه

249
00:10:24,890 --> 00:10:26,069
!واسه خودمه

250
00:10:27,650 --> 00:10:28,800
!مورتی

251
00:10:35,320 --> 00:10:37,070
مورتی کجاست؟

252
00:10:51,390 --> 00:10:53,630
.اوه خدای من، ریک
!کل دنیا مبتلا شدن

253
00:10:53,650 --> 00:10:56,130
آره، اینکه چقدر سریع شیوع پیدا کرد
!بسی قابل توجه هستش

254
00:10:56,150 --> 00:10:57,270
.کارم خیلی درسته

255
00:10:57,290 --> 00:10:58,470
کارت درسته؟

256
00:10:58,490 --> 00:11:00,130
شوخی میکنی ریک؟

257
00:11:00,150 --> 00:11:01,300
!جالب نیست

258
00:11:01,320 --> 00:11:03,500
،حالا نتنها همه ـشون میخوان باهام سکس کنن

259
00:11:03,520 --> 00:11:05,600
!بلکه میخوان منو بخورن

260
00:11:05,620 --> 00:11:07,200
.آره، نمیدونم پیش خودم چه فکری میکردم

261
00:11:07,220 --> 00:11:08,900
آخوندک‌ها برعکس موش صحرایی‌ها هستن؟

262
00:11:08,920 --> 00:11:11,900
منظورم اینه، واضحه که ساختار دی ان ای
.پیچیده‌تره از این چیزاست

263
00:11:11,920 --> 00:11:13,080
ولی میدونی چیه مورتی؟

264
00:11:13,090 --> 00:11:14,670
.این یکی دیگه همه چیز رو درست میکنه عزیزم

265
00:11:14,690 --> 00:11:17,829
،این دی ان ایِ کوالاست که با مار زنگي
،شامپانزه، کاکتوس

266
00:11:17,850 --> 00:11:21,400
 کوسه، باز آور طلايي و یه ذره از دایناسورها
.مخلوط شده

267
00:11:21,420 --> 00:11:22,930
.باید نژاد بشر رو به حالت اولیه دربیاره

268
00:11:22,950 --> 00:11:25,070
.با عقل جور درنمیاد ریک

269
00:11:25,090 --> 00:11:26,900
چطور همچین چیزی نژاد بشر رو به حالت
معمولی برمیگردونه؟

270
00:11:26,920 --> 00:11:28,800
چیه مورتی؟
!میخوای فرمولش رو نشونت بدم؟

271
00:11:28,820 --> 00:11:30,538
شرمنده ولی جنابعالی دانشمندی

272
00:11:30,564 --> 00:11:32,295
یا همون بچه‌ای هستی که میخواست
سکس داشته باشه؟

273
00:11:35,250 --> 00:11:37,296
،خوب، خوشحالم که جون اسبها رو نجات دادیم

274
00:11:37,322 --> 00:11:39,099
.ولی یجورایی متاسفم که کارمون تموم شد

275
00:11:39,120 --> 00:11:40,970
.آره، شغل راضی کننده ایه

276
00:11:40,990 --> 00:11:43,470
.این یه چیزی فراتر از یه شغله

277
00:11:43,690 --> 00:11:48,170
من عاشق اینم که وارد یه اتاق ضدعفونی شده
.که از بقیه دنیا جداست بشم

278
00:11:48,190 --> 00:11:50,770
.تنها وقتیه که میتونم فکر کنم... و احساس کنم

279
00:11:51,520 --> 00:11:54,030
چیکار میکنی؟

280
00:11:54,050 --> 00:11:56,300
.آهنگ پاپ آفریقایی میذارم

281
00:11:56,320 --> 00:11:58,100
تو بعد از یه شب طولانی چیکار میکنی؟

282
00:11:59,650 --> 00:12:02,470
.هی. بهتره من برم

283
00:12:02,490 --> 00:12:04,870
ام، جری چندتا پیامک حفاظتی سفت و سخت
.واسم فرستاده

284
00:12:04,890 --> 00:12:05,670
...بث

285
00:12:05,690 --> 00:12:06,630
چیه دیوین؟

286
00:12:06,650 --> 00:12:09,800
...فقط واسه یبار، دلم میخواد بدونم

287
00:12:11,150 --> 00:12:14,030
وقتی پسرت رو میبری حموم چه حسی داره؟...

288
00:12:14,050 --> 00:12:15,430
!چی؟

289
00:12:15,450 --> 00:12:18,970
تن مورتی چه بویی میده؟

290
00:12:18,990 --> 00:12:20,269
...چقدر نرم

291
00:12:21,550 --> 00:12:23,970
شوشولش چقدر نرمه؟

292
00:12:23,990 --> 00:12:25,670
!ولم کن دیوین

293
00:12:31,850 --> 00:12:34,129
.منو ببر پیش مورتی

294
00:12:35,050 --> 00:12:36,800
.تو مورتی نیستی

295
00:12:36,820 --> 00:12:38,030
.نه

296
00:12:38,050 --> 00:12:44,370
،من آقای دیلم هستم
.و اینم رفیقمه که اونم یه دیلم ـه

297
00:12:44,390 --> 00:12:46,270
.این... احمقانه ـست

298
00:12:48,890 --> 00:12:50,300
آره؟

299
00:12:50,320 --> 00:12:52,029
.خوب، ببین هوش کجا یقت رو گفت

300
00:12:52,050 --> 00:12:53,830
!جری! خداروشکر

301
00:12:53,850 --> 00:12:55,130
خدا؟

302
00:12:55,150 --> 00:12:58,500
.خدا داره مردم رو به هیولا تبدیل میکنه، بث

303
00:12:58,520 --> 00:13:00,370
.من هستم که اونا رو نابود میکنم

304
00:13:00,390 --> 00:13:01,400
.ممنونِ من باش

305
00:13:01,420 --> 00:13:02,800
.ممنون جری

306
00:13:02,820 --> 00:13:04,800
.ممنون

307
00:13:08,520 --> 00:13:11,130
.خوب پایین رو ببین مورتی
.و درس بگیر

308
00:13:11,150 --> 00:13:14,070
چون میدونی، به محض اینکه این اهرم برو
.بکشم، همه چی برمیگرده به حالت نرمال

309
00:13:14,090 --> 00:13:15,269
.فقط بکش

310
00:13:15,290 --> 00:13:17,430
.خوب از نظر فنی مورتی، عجله‌ای درکار نیست

311
00:13:17,450 --> 00:13:19,210
منظورم اینه میدونی، به محض اینکه همه‌چی
.درست بشه، دیگه تموم میشه

312
00:13:19,220 --> 00:13:20,170
.درست میشه

313
00:13:20,190 --> 00:13:23,100
.میدونی، میتونیم یذره لذت ببریم ازش

314
00:13:23,120 --> 00:13:24,630
.یعنی میگم، ببین چقدر مسخرست

315
00:13:24,650 --> 00:13:25,870
،منظورم اینه مورتی

316
00:13:25,890 --> 00:13:27,970
دیگه کی همچین فرصتی پیش میاد؟

317
00:13:28,090 --> 00:13:30,630
منظورم اینه درس بگیر، میدونی؟
.یجورایی محشره

318
00:13:30,650 --> 00:13:31,970
.یجورایی جالبه -
!بسه ریک -

319
00:13:31,990 --> 00:13:33,269
!دارم اهرم رو میکشم

320
00:13:39,920 --> 00:13:41,200
الان اینجا چی داریم مورتی؟

321
00:13:41,420 --> 00:13:43,330
مثه اینکه حق با من بود و تو چرت میگفتی، نه؟

322
00:13:43,350 --> 00:13:45,960
شرط میبندم الان کاملاَ احساس حماقت میکنی، نه؟

323
00:13:46,020 --> 00:13:48,300
شرط میبندم الان احساس میکنی کوچکترین مرد
دنیا هستی

324
00:13:48,320 --> 00:13:50,570
.که درباره همه این جریانا بهم شک داشت، مورتی

325
00:13:50,590 --> 00:13:52,270
.اوه ریک. یه چیزی درست نیست

326
00:13:53,120 --> 00:13:54,070
.آره، تو

327
00:13:54,090 --> 00:13:56,000
.تو هیچوقت درست نیستی -
!نه نه -

328
00:13:56,020 --> 00:13:57,200
!ببین، احمق

329
00:14:21,590 --> 00:14:23,370
!شرط میبندم عاشق این میشی مورتی

330
00:14:23,390 --> 00:14:25,400
.این باید بهترین روز زندگیت باشه

331
00:14:25,420 --> 00:14:28,070
."تو باید بشی شهردار شهر "بهت گفته بودم

332
00:14:29,250 --> 00:14:30,130
.قابلی نداشت

333
00:14:40,090 --> 00:14:41,130
.سفت بچسب

334
00:15:00,720 --> 00:15:03,070
.ایکاش این شاتگان شوشول من بود

335
00:15:03,090 --> 00:15:06,070
اگه بود، میتونستی صدام کنی
.ارنست همینگوی

336
00:15:06,090 --> 00:15:08,630
.نگرفتم چی میگی و نیازم نیست بفهمم

337
00:15:10,020 --> 00:15:12,030
!مامان! بابا

338
00:15:12,050 --> 00:15:14,300
!سامر -
!سامر -

339
00:15:15,290 --> 00:15:17,970
مورتی کوش؟ -
.نمیدونم -

340
00:15:17,990 --> 00:15:20,030
فکر میکنید بابابزرگ ریک ربطی به این
ماجرا داره؟

341
00:15:20,050 --> 00:15:21,830
.همچین فرضی عادلانه نیست، سامر

342
00:15:21,850 --> 00:15:24,000
اوه عادلانه نیست؟
.ولمون کن باو

343
00:15:24,020 --> 00:15:27,570
اون یه مرد خودخواه و بی مسولیته که
.مادرم رو ول کرد رفت

344
00:15:27,590 --> 00:15:30,370
.یه مرد واقعی کنار زنش میمونه

345
00:15:38,150 --> 00:15:41,030
مورتی، جداَ دنیا رو کراننبرگی کردما، نه؟
(body horror کارگردان فیلمهای سبک)

346
00:15:41,050 --> 00:15:42,770
،الان یه دنیا کراننبرگ داریم

347
00:15:42,790 --> 00:15:44,270
.که دارن واسه خودشون راه میرن مورتی

348
00:15:44,290 --> 00:15:46,410
.حداقلش دیگه کسی عاشق تو نیست

349
00:15:46,420 --> 00:15:48,000
!قدمی بزرگ بود در مسیری درست

350
00:15:48,020 --> 00:15:48,930
!اوه خدای من

351
00:15:48,950 --> 00:15:50,170
!این یه کابوس زنده ـست

352
00:15:50,190 --> 00:15:52,570
چطور میتونی اینقدر بی‌مسوولیت باشی، ریک؟

353
00:15:52,590 --> 00:15:54,230
من و بی مسوولیتی؟

354
00:15:54,250 --> 00:15:57,189
!من فقط ازت یه پیچ گوشتی خواستم مورتی

355
00:15:57,250 --> 00:15:58,500
تو بودی که ازم خواستی

356
00:15:58,520 --> 00:16:02,200
که یه سرم برای افزایش میل به سکس بسازم

357
00:16:02,220 --> 00:16:05,530
.تا بتونی با اون دختر بچه‌ی بیچاره سکس کنی

358
00:16:05,550 --> 00:16:08,570
منظورم اینه، شوخیت گرفته مورتی؟

359
00:16:08,590 --> 00:16:10,600
داری اینارو میندازی تقصیر من؟

360
00:16:10,620 --> 00:16:12,229
.عجب آدم تنفرانگيزی هستی مورتی

361
00:16:13,050 --> 00:16:14,970
.تو یه موجود تنفرانگيز کوچولویی

362
00:16:14,990 --> 00:16:16,029
.خیلی خوب، باشه

363
00:16:16,050 --> 00:16:18,630
باید به حرفات درمورد اینکه سرم رو نمیسازی
.گوش میدادم

364
00:16:18,650 --> 00:16:20,931
.من گناه خودم رو گردن میگیرم ریک

365
00:16:20,950 --> 00:16:22,530
ولی میدونی چیه؟

366
00:16:22,550 --> 00:16:24,500
!تو هم باید گناه خودت رو گردن بگیری

367
00:16:24,520 --> 00:16:26,430
!من نبودم که یه سرم تخیلی ساختم

368
00:16:26,450 --> 00:16:29,130
من نبودم که الله بختکی

369
00:16:29,150 --> 00:16:32,430
 یه مشت چیز بیربط رو با هم قاطی کردم و
!یه مشت کراننبرگ ساختم

370
00:16:32,450 --> 00:16:33,500
!باید اینو درستش کنی ریک

371
00:16:33,520 --> 00:16:35,030
.خیلی خوب مورتی

372
00:16:35,050 --> 00:16:37,470
.میدونی، بدجوری تو دردسر افتادیم

373
00:16:37,490 --> 00:16:40,230
ولی من یه راه حل اورژانسی دارم که میتونم ازش
استفاده کنم

374
00:16:40,250 --> 00:16:42,500
.و همه چیز رو به حالت طبیعی برگردونم

375
00:16:42,520 --> 00:16:45,800
،بیا مورتی
.اینو کول بگیر تا من یکم جستجو کنم

376
00:16:59,420 --> 00:17:00,900
،واو ریک. باید بگم

377
00:17:00,920 --> 00:17:03,330
.ایندفعه محشر کردی

378
00:17:03,350 --> 00:17:05,669
یعنی میگم، جداَ فکر کردم همه‌ی دنیا

379
00:17:05,690 --> 00:17:07,600
،دیگه واسه همیشه به غا میره
،ولی اینجا

380
00:17:07,619 --> 00:17:11,330
 ...تو انجامش دادی
.مثل همیشه یه راه‌حل ديوانه‌وار پیدا کردی

381
00:17:11,350 --> 00:17:13,270
!وهو
.عجب شانسی آوردیم

382
00:17:13,290 --> 00:17:14,530
.بیخیال مورتی

383
00:17:14,550 --> 00:17:15,730
.به شانس ربطی نداره

384
00:17:15,750 --> 00:17:19,070
.من کارم درسته
.دلیل اصلی اینه

385
00:17:19,090 --> 00:17:20,730
حالا مورتی، چی میگی رفیق؟

386
00:17:20,750 --> 00:17:22,300
پیچ گوشتی رو میدی

387
00:17:22,320 --> 00:17:24,369
تا بتونم این وسیله رو تمومش کنم؟

388
00:17:24,389 --> 00:17:25,530
.معلومه ریک

389
00:17:25,550 --> 00:17:26,670
.اینم پیچ گوشتی

390
00:17:26,690 --> 00:17:28,030
.خیلی خوب مورتی

391
00:17:28,050 --> 00:17:29,270
.خیلی ممنون

392
00:17:29,290 --> 00:17:33,370
...این یه پیچ... اینم دو یچ... و
(شانس آورد مورتی بهش پیچ‌گوشتی نداد)

393
00:17:38,250 --> 00:17:39,730
.خیلی خوب، مورتی. رسیدیم

394
00:17:39,750 --> 00:17:41,070
!اوه خدای من، ریک

395
00:17:41,090 --> 00:17:42,170
این ماییم؟

396
00:17:42,190 --> 00:17:43,270
!ما مردیم

397
00:17:43,290 --> 00:17:45,030
چه خبره ریک؟
!دارم میترسم

398
00:17:45,050 --> 00:17:46,100
!آروم باش مورتی

399
00:17:46,120 --> 00:17:47,229
!منو ببین
!آروم باش مورتی

400
00:17:47,250 --> 00:17:48,700
!نه، نمیتونم با این کنار بیام

401
00:17:48,720 --> 00:17:51,370
!آروم باش مورتی -
!نمیتونم با این کنار بیام ریک -

402
00:17:51,390 --> 00:17:53,500
.آروم باش مورتی -
!نمیتونه حقیقت داشته باشه -

403
00:17:53,520 --> 00:17:55,130
.باید آروم باشی مورتی

404
00:17:55,150 --> 00:17:56,470
!دریده شدیم

405
00:17:56,490 --> 00:17:58,170
!خفه شو و گوش کن

406
00:17:58,190 --> 00:17:59,500
.چیزی نیست. همه چی مرتبه

407
00:17:59,520 --> 00:18:02,100
.تعداد بینهایتی واقعیت وجود داره، مورتی

408
00:18:02,220 --> 00:18:03,870
و توی تعداد خیلی کمی از اونا
من شانس اینو پیدا میکردم

409
00:18:03,890 --> 00:18:05,100
.که همه چیزو به حالت طبیعی برگردونم

410
00:18:05,120 --> 00:18:06,870
فقط مجبور شدم یکی از اون واقعیت‌هایی

411
00:18:06,890 --> 00:18:09,230
که داخلش هردومون بعد از مرتب شدن همه چیز
.میمیریم رو پیدا کنم

412
00:18:09,250 --> 00:18:10,600
حالا میتونیم واردِ اون واقعیت

413
00:18:10,620 --> 00:18:12,170
که جسدهامون داخلش هستن بشیم

414
00:18:12,190 --> 00:18:14,000
.و همه چیز مرتب میشه

415
00:18:14,020 --> 00:18:15,570
.چیزی تغییر نمیکنه مورتی

416
00:18:15,590 --> 00:18:17,630
.حالا کمکم کن -
.این دیوانگیه -

417
00:18:17,650 --> 00:18:20,070
ببین مورتی، من جسد خودم رو میبرم و تو هم
واسه خودتو، اوکی؟

418
00:18:20,090 --> 00:18:21,870
،منظورم اینه از نظر من این عادلانه ـست

419
00:18:21,890 --> 00:18:23,429
.منظورم اینه تقسیم کار عادلانه ایه

420
00:18:23,450 --> 00:18:25,570
ریک، اون واقعیتی که پشت سر گذاشتیم چی؟

421
00:18:25,590 --> 00:18:28,300
اون واقعیتی که توش هیتلر سرطان رو درمان
کرده چی، مورتی؟

422
00:18:28,320 --> 00:18:29,770
.جواب اینه دیگه بهش فکر نکنی

423
00:18:29,790 --> 00:18:32,000
.اینطوری نیست که ما بتونیم هر هفته اینکارو بکنیم
(که یه گندی بزنن و بعد اینطوری حلش کنن)

424
00:18:32,020 --> 00:18:33,670
.نهایت بتونیم سه چهار بار

425
00:18:33,690 --> 00:18:35,230
.حالا جسدت رو بردار و بیا

426
00:18:35,250 --> 00:18:36,530
!عجله کار شیطونه

427
00:18:36,550 --> 00:18:39,130
،ازت انتظار ندارم همه جزییات رو در نظر گفته باشی

428
00:18:39,150 --> 00:18:41,600
،ولی واضحه که اگه من اونقدر دهنم سرویس نشده بود

429
00:18:41,620 --> 00:18:44,930
.الان جای این جسدا خودمون مرده بودیم
.پس دوباره میگم، قابل نداشت

430
00:20:22,320 --> 00:20:24,230
یه چیزی رو درباره‌ی کوسه ها میدونید؟

431
00:20:24,250 --> 00:20:29,230
...تو چشماشون زندگی وجود نداره
.مثل چشمای عروسک‌ها سیاهن

432
00:20:29,250 --> 00:20:33,530
 وقتی یه کوسه میاد طرفت، بنظر نمیاد بدون
.اینکه یه گاز ازت بزنه ولت کنه

433
00:20:33,550 --> 00:20:36,370
...و بعدش هم خون و قرمزی و آب و

434
00:20:36,750 --> 00:20:38,769
تا حالا شده فکر کنی ریک و مورتی کجان؟

435
00:20:38,790 --> 00:20:40,400
.بعضی وقتا

436
00:20:40,420 --> 00:20:46,970
ولی شرمنده که اینو میگم، حالا که نیستن
.بالاخره احساس شادی میکنم

437
00:20:48,490 --> 00:20:50,300
،رسیدیم کراننبرگ مورتی

438
00:20:50,320 --> 00:20:53,230
واقعیتی که توش همه‌ی مردم از نظر ژنتیکی
.کراننبرگی شدن

439
00:20:53,250 --> 00:20:55,270
،ما هم همرنگشون میشیم
.کراننبرگ مورتی

440
00:20:55,290 --> 00:20:57,330
جوری که انگار هیچوقت دنیای
.کراننبرگی رو ترک نکردیم

441
00:20:57,350 --> 00:21:00,430
،آره کراننبرگ ریک. ولی میدونی
.من دلم برای اون دنیای کراننبرگ اصلی تنگ میشه

442
00:21:00,450 --> 00:21:02,370
چون توش همه از اول مثل ما

443
00:21:02,390 --> 00:21:03,900
کراننبرگی بودن. میدونی؟

444
00:21:03,920 --> 00:21:06,400
منظورم اینه، ایکاش مجبور نبودیم اون دنیای کراننبرگی
رو برای اینکه همه چیز مرتب بشه

445
00:21:06,420 --> 00:21:08,900
،از نظر ژنتیکی نابود کنیم
و همه رو

446
00:21:08,920 --> 00:21:11,330
.به حالت طبیعی و انسانی دربیاریم

447
00:21:11,350 --> 00:21:14,730
.نگران این چیزا نباش کراننبرگ مورتی

448
00:21:14,950 --> 00:21:17,020
،بیا یکاری کنیم انگار اینجا خونه‌ی خودمونه
ها؟

449
00:21:17,755 --> 00:21:25,755
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
