WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:35.619 --> 01:39.039
فکر می‌کردم هنوز از تصادف
ترس و لرز داری

01:39.039 --> 01:41.329
اونوقت مثل دیوونه‌ها رانندگی می‌کنی؟

01:41.329 --> 01:44.419
برای همینه که اعتماد کردن
به آدم‌ها ترسناکه

01:44.419 --> 01:48.034
تو، آدم اشتباهی رو انتخاب کردی

01:50.492 --> 01:52.552
فکر کردی نمی‌فهمم

01:52.552 --> 01:54.821
که واقعا کی هستی؟

01:59.325 --> 02:02.062
موشِِ لی سانگ جه‌ای

02:02.062 --> 02:04.272
،هی توی پیست رفت‌ و آمد می‌کنی

02:04.272 --> 02:06.441
رمز کمد رو هم از حفظی

02:06.441 --> 02:09.194
غیر از لی سانگ جه کی می‌تونه باشه؟

02:09.194 --> 02:10.223
...اونجوری نیست

02:10.223 --> 02:13.200
،ماشین خارجی، کت ‌و شلوار برند

02:13.200 --> 02:16.082
و ساعت بالای پنجاه میلیون وون؟

02:16.082 --> 02:19.053
همه‌ی این‌ها از جیب کی دراومده؟

02:27.110 --> 02:29.147
مأمورت کرده چی کار کنی؟

02:29.881 --> 02:32.498
بچسبی به من و برام پرونده‌سازی کنی؟

02:32.498 --> 02:34.594
با همه همینجوری رفتار می‌کنین؟

02:34.594 --> 02:36.430
پشت سر رئیس کانگ؟

02:40.409 --> 02:43.870
درد معمولا حافظه رو برمی‌گردونه

02:52.237 --> 02:53.780
یه قدم دیگه بیاین جلو

02:53.780 --> 02:55.798
خودم می‌کشمتون

02:58.785 --> 03:02.164
هر چی نباشه تو هم دختر همون پیرمردی

03:06.700 --> 03:09.713
،همون ماشین نکبتی که فوتبالم رو نابود کرد

03:09.713 --> 03:11.110
تصمیم داشتم بکوبمش

03:11.110 --> 03:13.389
و یه جایی و له ‌و لورده‌اش کنم

03:13.389 --> 03:15.093
،می‌خواستم ببینم چی انقدر خاصش کرده

03:15.093 --> 03:17.095
که پاهای آهنی من رو داغون کرد

03:17.095 --> 03:19.890
گفتم یه دور آخر بزنم
و بعد بندازمش دور. خب؟

03:23.450 --> 03:25.244
!اما

03:27.409 --> 03:29.749
نتونستم

03:30.775 --> 03:33.900
یه بدبخت ساکن اتاقک پشت‌بومی سیصد هزاری

03:33.900 --> 03:37.298
!جرأت همچین کاری رو نداره

03:39.993 --> 03:42.954
،این ساعت فیک و تقلبی

03:42.954 --> 03:45.641
من رو هم‌سطح بچه‌پولدارها می‌کنه؟ ها؟

03:45.641 --> 03:48.893
هیچ‌ کدوم این‌ها آتیش دلم رو خاموش می‌کنه؟

03:55.800 --> 03:58.261
واقعا همه‌ی ماجرا همینه؟

04:09.356 --> 04:13.237
فکر کردین قرارداد بندر رو دادم بهتون
که اینجوری باهام رفتار کنین؟

04:13.237 --> 04:14.653
برم پیش لی سانگ جه

04:14.653 --> 04:17.072
و همه چی رو لو بدم؟

04:17.072 --> 04:19.991
آدم مشکوک این وسط تویی

04:27.409 --> 04:29.876
حتی یه معذرت‌خواهی هم نمی‌کنین؟

04:29.876 --> 04:32.037
من نمی‌تونم با شما کار کنم

04:32.037 --> 04:34.839
نمیام دفترتون

04:34.839 --> 04:35.869
چی؟

04:35.869 --> 04:38.346
من طرف شما رو نمی‌گیرم

04:38.346 --> 04:39.867
،رئیس کانگ جه گیونگ

04:39.867 --> 04:42.139
یه اشتباه بزرگ کردین

04:42.139 --> 04:44.240
فهمیدین؟

04:46.101 --> 04:47.700
من هم روی آدم‌های تست‌نشده

04:47.700 --> 04:50.288
شرط نمی‌بندم

05:12.118 --> 05:14.409
عفریته

05:14.409 --> 05:16.606
صد میلیون وون آب خورده بود

05:25.351 --> 05:28.534
تمام حرکات هوانگ جون هیون رو زیر نظر بگیر

05:28.534 --> 05:30.588
مخصوصا ارتباطش با لی سانگ جه رو

05:30.588 --> 05:32.205
چشم

05:37.409 --> 05:40.380
،تازه داشتم نفس راحت می‌کشیدم

05:41.492 --> 05:44.258
حالا دیگه حق ندارم اینجا بیام؟

05:46.953 --> 05:48.663
چیه؟

05:52.575 --> 05:55.105
امروز همه ریختن سرم

05:55.105 --> 05:56.813
تو دیگه کی هستی؟

05:57.544 --> 05:59.285
این دست تو چی کار می‌کنه؟

05:59.285 --> 06:02.046
می‌دونی این چیه؟-
کارت ورود سوئیت قصر ولیعهدی-

06:02.046 --> 06:05.722
،من هم همین رو می‌پرسم
چطور دستت رسیده؟

06:05.722 --> 06:07.348
اونجا مخفیگاه رئیسه

06:07.348 --> 06:08.844
فقط من ازش خبر دارم

06:08.844 --> 06:12.242
این کارت توی گاوصندوق شخصی‌شون
نگهداری می‌شه

06:12.242 --> 06:15.405
خودم از گاوصندوق درش آوردم

06:15.405 --> 06:18.226
تو عصاشون رو از بیمارستان دزدیدی؟

06:18.226 --> 06:19.785
!پسره‌ی الدنگ

06:19.785 --> 06:22.030
چاره‌ای نداشتم

06:22.030 --> 06:23.732
کلید گاوصندوقه

06:23.732 --> 06:26.132
با رئیس ما چی کار کردی؟

06:26.132 --> 06:27.968
تهدیدشون کردی؟

06:27.968 --> 06:30.555
اون ضربه‌ی سر هم عمدی بود؟

06:33.742 --> 06:37.108
هنوز من رو نشناختی؟

06:37.108 --> 06:40.716
،لی سانگ جه از ویلای رز
هوک‌سوک‌دونگ

06:40.716 --> 06:42.308
چی؟

06:42.308 --> 06:45.053
سالگرد فوت مادرت نزدیکه، نه؟

06:45.053 --> 06:46.638
زن مهربونی بود

06:46.638 --> 06:49.482
خیلی دوستش داشتم

06:51.219 --> 06:53.564
تو رفتی سابقه‌ی من رو درآوردی؟

06:53.564 --> 06:55.119
!عوضی روانی

06:55.119 --> 06:57.242
من

06:57.242 --> 06:58.611
رئیس کانگم

06:58.611 --> 07:00.637
!کانگ یونگ هو

07:01.361 --> 07:03.463
خودمم

07:05.867 --> 07:07.325
،وقتی مادرت فوت کرد

07:07.325 --> 07:08.783
من رفتم آرامستان بانگ‌نیونگ

07:08.783 --> 07:12.347
چطور ممکنه من رو نشناسی؟

07:14.207 --> 07:15.459
از کجا این‌ها رو می‌دونی؟

07:15.459 --> 07:17.641
کم خاطره‌ی مشترک نداریم

07:17.641 --> 07:20.130
،یه طوفان پرواز آمریکا رو زمین‌گیر کرده بود

07:20.130 --> 07:23.325
داماد و کشیش داشتن به مراسم نمی‌رسیدن

07:23.325 --> 07:25.594
از استرس داشتم می‌مردم

07:25.594 --> 07:28.718
بعد از عروسی تو
دیگه هیچ مراسمی رو به جا نیاوردم

07:30.431 --> 07:32.241
،این روزها

07:33.335 --> 07:35.854
هی پروژه‌ی هتل دبی میاد توی ذهنم

07:35.854 --> 07:37.272
هر کاری می‌کردم

07:37.272 --> 07:40.150
شن از دماغ و گوشم می‌ریخت بیرون

07:40.150 --> 07:42.110
...صبر کن

07:42.110 --> 07:44.826
این رو کی بهت گفته؟

07:44.826 --> 07:45.864
این داستان

07:45.864 --> 07:48.716
حتی توی زندگینامه‌شون هم نیست

07:50.200 --> 07:52.328
من کانگ یونگ هوام

07:52.328 --> 07:54.122
عقلت رو از دست دادی؟

07:54.122 --> 07:56.624
تو رئیس کانگ یونگ هو نیستی

07:56.624 --> 07:58.742
معلومه هوانگ جون هیونی

07:58.742 --> 08:00.003
حق داری

08:00.003 --> 08:01.492
از آدمی مثل تو

08:01.492 --> 08:03.465
که فقط چیزهای مادی رو باور داره

08:03.465 --> 08:06.442
انتظار باور کردن جابه‌جایی روح
واقعا زیاده

08:14.200 --> 08:17.118
یه‌کم روی قدرت دستت کار کن

08:17.118 --> 08:20.289
هیچوقت توی مچ‌اندازی حریف من نمی‌شی

08:23.318 --> 08:25.904
،اگه واقعا آدم منی

08:25.904 --> 08:28.422
زود پیدام می‌کنی

08:52.097 --> 08:53.867
امکان نداره

08:53.867 --> 08:57.452
اون نمی‌تونه رئیس کانگ باشه

09:00.118 --> 09:02.373
سرم داره سوت می‌کشه

09:06.445 --> 09:08.742
،اون سانگ جه

09:08.742 --> 09:11.591
الان مغزش قفل کرده

09:13.952 --> 09:16.747
حق داشت من رو نشناسه

09:23.670 --> 09:24.880
(هتل قصر ولیعهدی)

09:54.325 --> 09:56.135
واقعا که

10:00.540 --> 10:02.700
من نمی‌خوام اینجا زندگی کنم

10:02.700 --> 10:05.228
آخه چرا اسم پشت‌بوم رو آوردم؟

10:13.886 --> 10:15.048
(پرستار سونگ)

10:16.951 --> 10:18.575
بله، هوانگ جون هیون هستم

10:18.575 --> 10:21.828
آزمایش‌های مادربزرگتون تموم شد

10:23.396 --> 10:26.034
،زوال عقلشون شدید نیست

10:26.034 --> 10:28.359
ولی مدام سراغ شما رو می‌گیره

10:28.359 --> 10:29.669
محیط جدید

10:29.669 --> 10:31.448
انگار بی‌قرارشون کرده

10:31.448 --> 10:34.198
بهتر نیست ببرینشون خونه؟

10:34.198 --> 10:36.576
نه، نه، اصلا امکان نداره

10:36.576 --> 10:39.040
با یه مرکز درجه‌یک طرف قرارداد دارین؟

10:39.040 --> 10:40.076
فعلا منتقلش کنین اونجا

10:40.076 --> 10:42.265
بگین به زودی میام ملاقاتش

10:46.409 --> 10:48.338
درسته

10:48.338 --> 10:51.441
هر جا باشه از این خرابه بهتره

10:53.568 --> 10:55.159
،راستی

10:55.159 --> 10:58.906
اینجا اصلا حموم داره؟

11:12.909 --> 11:16.382
!یخ زدم

11:25.709 --> 11:27.527
ای بابا

11:29.713 --> 11:33.937
من توی عمرم روی زمین نخوابیدم

11:33.937 --> 11:35.844
،بدون تشک هستونز خودم

11:35.844 --> 11:39.197
!یه لحظه هم خوابم نمی‌بره

11:59.826 --> 12:01.511
خوب که خوابیدم

12:02.329 --> 12:04.805
قرار نبود انقدر خوب بخوابم

12:13.617 --> 12:16.695
چرا لباس عوض کردنش انقدر طول کشید؟

12:16.695 --> 12:19.679
لو دادن احساساتت هم خودش یه عادته

12:19.679 --> 12:21.779
پدر، واقعا اعصابتون خرد نمی‌شه؟

12:21.779 --> 12:23.433
،سهام‌های صوری بازرگانی چوی‌سونگ

12:23.433 --> 12:25.992
،پول‌های کثیفی که مدیر سونگ باهاش فرار کرد

12:25.992 --> 12:28.397
پونصد میلیارد وون ضرر کردیم

12:28.397 --> 12:31.124
پروژه‌ی بندر هم که از دست رفت

12:31.867 --> 12:34.079
تا کی باید به کانگ جه سونگ اعتماد کنیم؟

12:34.079 --> 12:36.196
کانگ جه سونگ

12:36.196 --> 12:38.923
طعمه‌ای برای گرفتن چوی‌سونگه

12:40.784 --> 12:44.477
به‌زودی اون نهنگ رو شکار می‌کنیم

12:45.325 --> 12:47.412
هنوز سفارش ندادین؟

12:47.412 --> 12:50.043
من که صبحانه‌ی آمریکایی سفارش دادم

12:50.043 --> 12:52.437
واقعا اعصاب فولادی داری

12:52.437 --> 12:56.566
قرارداد بندر رو از دست داده
و هنوز هم اشتها داره

12:58.951 --> 13:02.200
،نشونش نمی‌دم

13:02.200 --> 13:04.495
ولی از درون دارم می‌سوزم

13:04.495 --> 13:07.093
،سوابق تماس‌های مدیر سونگ رو

13:07.093 --> 13:08.936
دارم مو به مو بررسی می‌کنم

13:08.936 --> 13:11.105
هر کی پشتشه رو پیدا می‌کنم

13:11.105 --> 13:14.529
و شقه شقه‌اش می‌کنم

13:14.529 --> 13:17.154
مدرک می‌خوای تا باور کنی؟

13:17.154 --> 13:20.463
خودم تائید کردم. رئیس کانگ جه گیونگه

13:21.353 --> 13:24.118
از طریق رئیس آن فهمید

13:24.118 --> 13:27.698
واقعا رئیس سونگ رو کشتی تا
اتهامات بودجه‌ی مخفی‌ات رو گردن اون بندازی؟

13:27.698 --> 13:32.283
بعد معامله‌ی بندر رو هم دزدیدین؟

13:32.283 --> 13:33.864
…خدا شاهده، می‌زنم

13:33.864 --> 13:36.684
چطور تونستی اون پول رو به بقیه بسپری؟

13:36.684 --> 13:38.424
افرادت رو نزدیکت نگه‌دار

13:38.424 --> 13:39.593
،اون سه

13:39.593 --> 13:40.909
،اگه رئیس کانگ نبود

13:40.909 --> 13:43.263
مدیر زیرمجموعه‌ی ته‌ها بودی

13:43.263 --> 13:44.897
الان چه قرنیه؟

13:44.897 --> 13:47.034
الان دیگه بعد از ازدواج زن رو
توی قفس نگه نمی‌دارن

13:47.034 --> 13:49.992
با این حال دو دستی
مقام ریاست رو به دخترش داد

13:49.992 --> 13:51.562
خیلی ریاکارانه‌ست

13:51.562 --> 13:52.897
نه

13:52.897 --> 13:55.524
کانگ جه گیونگ ریاست رو توی خوابش ببینه

13:55.524 --> 13:56.777
،توی چوی‌سونگ

13:56.777 --> 13:59.962
از همین الان دارن رئیس صداش می‌کنن

14:03.175 --> 14:05.210
،پدر

14:05.210 --> 14:07.845
خیلی به شوهرم سخت نمی‌گیری؟

14:08.830 --> 14:10.248
چت شده؟

14:10.248 --> 14:11.992
،هر چی در توانش بود انجام داد
بعد اینجوری از پشت بهش خنجر زدن

14:11.992 --> 14:14.118
مشکل از توانایی‌اش نبوده که

14:14.118 --> 14:15.742
ما خانواده‌ایم، درسته؟

14:15.742 --> 14:18.076
پس بهش اعتماد کن

14:18.076 --> 14:20.608
و هواش رو داشته باش

14:21.867 --> 14:23.553
عزیزم

14:23.553 --> 14:25.093
،این دفعه

14:25.093 --> 14:27.932
واقعا می‌تونی خواهرت رو شکست بدی؟

14:27.932 --> 14:29.642
معلومه

14:29.642 --> 14:32.575
من تحمل باخت ندارم

14:32.575 --> 14:34.314
شرکت جی‌اف

14:34.314 --> 14:36.649
خودت اون رو دست بگیر

14:36.649 --> 14:37.403
من؟

14:37.403 --> 14:39.569
،ما داریم شرکت جی‌اف رو

14:39.569 --> 14:41.905
که یه شرکت تکنولوژی باتریه می‌خریم

14:41.905 --> 14:43.242
…اون

14:43.242 --> 14:45.784
معامله‌ایه که جه گیونگ می‌خواست

14:45.784 --> 14:47.283
چشم در برابر چشم

14:47.283 --> 14:49.700
مثل خودش جوابش رو بده

14:49.700 --> 14:51.665
اگه لازم شد از بودجه‌ی ته‌ها استفاده کن

14:51.665 --> 14:53.659
نمی‌ذارم دامادم

14:53.659 --> 14:56.118
کوچیک شه

14:56.118 --> 14:58.922
ممنونم

14:58.922 --> 15:00.857
دوستتون دارم

15:26.535 --> 15:28.828
توی ئه‌جونگ دونگ زندگی می‌کنه

15:28.828 --> 15:30.870
،یه مادربزرگ داره که زوال عقل داره

15:30.870 --> 15:32.492
ولی خونه‌ی سالمندان می‌مونه

15:32.492 --> 15:34.123
سند ماشین

15:34.123 --> 15:36.945
کت و شلوار و ساعتش انگار تقلبی‌ان

15:36.945 --> 15:37.961
بیشتر بگرد

15:37.961 --> 15:39.987
شاید پوشش باشه

15:39.987 --> 15:43.008
تا وقتی مطمئن نشدیم، به هیچی اعتماد نکن

15:43.008 --> 15:44.734
چشم

15:45.534 --> 15:48.597
الان دیگه شرکت به روش من پیش‌می‌ره

15:48.597 --> 15:51.034
،الان که معامله‌ی بندر دستمونه

15:51.034 --> 15:53.684
بیاین جانشینی رو جلو ببریم

15:53.684 --> 15:55.563
شرکت جی‌اف چی؟

15:55.563 --> 15:57.034
،برای گسترششون وام گرفتن

15:57.034 --> 15:59.608
الان همون وام‌ها داره نابودشون می‌که

15:59.608 --> 16:01.651
،اگه پول این هفته رو از دست بدن

16:01.651 --> 16:03.503
ورشکست می‌شن

16:04.229 --> 16:06.588
به روسای بانک‌ها زنگ بزن

16:06.588 --> 16:09.050
بگو می‌خوام باهاشون ملاقات کنم

16:19.492 --> 16:21.742
خیلی بی‌رحمه

16:21.742 --> 16:24.190
کدوم آدمی یک ساعت فقط لگدپرونی می‌کنه؟

16:25.425 --> 16:29.570
کانگ جه گیونگ می‌خواد
شرکت جی‌اف رو ورشکست کنه

16:32.099 --> 16:34.264
تا وقتی من هستم نمی‌شه

16:41.159 --> 16:43.551
رئیس پارک، منم

16:43.551 --> 16:45.920
راجع به درخواستی که دیروز کردم چی شد؟

17:05.757 --> 17:07.831
(تیم مواد اولیه‌ی شماره دو)

17:21.147 --> 17:24.659
یکی دنبالمه، به خاطر همین نمی‌تونم جایی برم

17:24.659 --> 17:26.575
،یه‌کم پول نقد برام بگیر

17:26.575 --> 17:29.589
حدودا پنج میلیارد وون

17:57.659 --> 17:59.575
ارباب جوان

17:59.575 --> 18:02.481
اعتماد کامل بهم داره

18:02.481 --> 18:04.840
گند نزن

18:10.450 --> 18:11.450
،موقع آوردنش

18:11.450 --> 18:13.492
داشتم سکته می‌کردم

18:13.492 --> 18:15.619
تعقیب چیه دیگه

18:15.619 --> 18:19.373
زندگی یه چه‌بول محشره

18:19.373 --> 18:21.874
این‌ها برای چیه؟

18:21.874 --> 18:24.702
،یه شرکت هست که چشم رئیس کانگ رو گرفته

18:24.702 --> 18:26.797
می‌خوام کمکش کنم تا اون رو بگیره

18:26.797 --> 18:28.585
مالکیت

18:28.585 --> 18:31.400
(موبیلیتی، ماشین برقی)
الان بازار ماشین برقی متزلزل نیست؟

18:31.400 --> 18:32.700
،با انفجار باتری‌ها

18:32.700 --> 18:34.113
تقاضاها شدیدا سقوط کرده

18:34.113 --> 18:36.340
تکنولوژی بعدی که این قضیه رو حل می‌کنه

18:36.340 --> 18:38.679
دست شرکت جی‌افه

18:38.679 --> 18:41.575
چند وقت دیگه وارد بازار می‌شه

18:41.575 --> 18:42.957
چرا کمکش کنین؟

18:42.957 --> 18:44.231
،اگه موفق شه

18:44.231 --> 18:46.190
سوار آسانسور سریع‌السیر می‌شه

18:46.190 --> 18:47.669
و مستقیم می‌ره برای ریاست

18:47.669 --> 18:49.794
یه‌کم از پول گمشده

18:50.409 --> 18:51.696
غیرممکنه

18:51.696 --> 18:53.156
من یه قرونی هم کش نرفتم

18:53.156 --> 18:55.425
همه‌اش همونجاست

18:56.743 --> 18:58.761
مطمئنی؟

19:00.038 --> 19:01.406
من حتی از خیابون

19:01.406 --> 19:03.326
یه سکه‌ی ده وونی برنمی‌دارم

19:03.326 --> 19:05.794
نرخ هر دلار ۱۴۶۵ وونه

19:05.794 --> 19:08.409
…پنج میلیارد

19:08.409 --> 19:11.485
می‌شه 3,415,021 دلار

19:11.485 --> 19:13.802
،با اسکناس صد دلاری

19:13.802 --> 19:16.178
می‌شه 34,150 اسکناس

19:16.178 --> 19:19.864
یک، دو، سه، پنج، ده

19:19.864 --> 19:21.863
یه صدتایی برای هر دسته

19:21.863 --> 19:24.620
…می‌شه 341 دسته

19:26.732 --> 19:27.824
،با 50 اسکناس

19:27.824 --> 19:29.483
می‌شه 3,415,000 دلار

19:29.483 --> 19:33.363
به جان مادرم برنداشتم

19:33.363 --> 19:35.256
شوخی کردم

19:35.991 --> 19:37.639
ارباب جوان

19:37.639 --> 19:39.594
ترسوندینم

19:39.594 --> 19:40.784
بیا

19:40.784 --> 19:41.796
برای زحمتی که کشیدی

19:41.796 --> 19:43.749
برای بچه‌هات که کانادا هستن
یه‌کم پول تو جیبی بفرست

19:43.749 --> 19:44.909
یا شاید

19:44.909 --> 19:47.669
برای خانمت یه کیف جدید بخر

19:47.669 --> 19:49.712
انقدر زیاده؟

19:49.712 --> 19:50.847
قربونتون بشم

19:50.847 --> 19:53.042
،حقیقتا

19:53.042 --> 19:55.736
اوایل باور نمی‌کردم پسرشون باشین

19:55.736 --> 19:58.784
…بَر و ریخت رئیس

19:58.784 --> 20:00.375
همچین مال نبود

20:00.375 --> 20:02.617
،دماغ بزرگ، چشم کوچیک

20:02.617 --> 20:04.617
صورت صاف و پهن

20:04.617 --> 20:06.895
،ولی شما، اصلا جمالتون

20:06.895 --> 20:10.150
هوشتون، بزنم به تخته یه پکیج کاملین

20:13.590 --> 20:15.572
زیاد

20:15.572 --> 20:18.824
زر می‌زنی

20:18.824 --> 20:20.702
با کیسی کار دارم

20:20.702 --> 20:24.430
پس دیگه غیبتم رو خودت ردیف کن

20:25.909 --> 20:27.725
صاف و پهن؟

20:33.159 --> 20:36.067
…چرا همیشه با کیسی

20:37.094 --> 20:40.007
اون رو

20:41.200 --> 20:43.616
بیشتر از من دوست داره؟

20:45.309 --> 20:48.062
مدیرعامل کیم، خودتون که می‌دونین
اقتصاد چجوریه

20:48.062 --> 20:49.840
دیگه بررسی وام

20:49.840 --> 20:51.233
به این آسونی‌ها نیست

20:51.233 --> 20:54.210
کار دیگه‌ای از دستم برنمیاد

20:56.534 --> 20:59.424
قهوه‌اش عالیه

21:01.076 --> 21:03.203
،حالا که اینجاییم

21:03.203 --> 21:05.954
چطوره بدهی شرکت جی‌اف رو
مطالبه کنیم، جناب رئیس؟

21:05.954 --> 21:06.997
پس

21:06.997 --> 21:09.076
حساب حقوق و دستمزد صنایع شیمیایی چوی‌سونگ

21:09.076 --> 21:11.550
توی بانک ما می‌مونه دیگه؟

21:11.550 --> 21:13.534
،این همه راه پا شدین اومدین

21:13.534 --> 21:14.923
معلومه

21:14.923 --> 21:18.301
منشی به نظافتچی گفت همه چی رو برق بندازه

21:18.301 --> 21:19.551
وی‌آی‌پی‌ها دارن میان

21:19.551 --> 21:21.221
داره رؤسای بانک‌ها رو جمع می‌کنه

21:21.221 --> 21:23.406
تا بودجه‌ی شرکت جی‌اف رو مسدود کنه

21:24.015 --> 21:25.684
چشم، خانم

21:25.684 --> 21:27.728
حواسم بهش هست

21:27.728 --> 21:29.018
(شرکت جی‌اف، مدیرعامل کیم سانگ دو)

21:32.659 --> 21:34.483
رئیس بانکِ جوسونگ اینجا چی کار می‌کنه؟

21:34.483 --> 21:37.058
باز داره‌ چه نقشه‌ای می‌ریزه؟

21:37.058 --> 21:38.905
برای سرمایه‌گذاری جدید
،شرکت زیست‌فناوری چوی‌سونگ

21:38.905 --> 21:41.074
می‌خوام بانک جوسونگ به عنوان شریکمون باشه

21:41.074 --> 21:44.444
پس اول وام‌های دون پایه رو صاف کنین

21:44.444 --> 21:46.621
کانگ جه گیونگ رو تنها ول می‌کنی؟

21:46.621 --> 21:48.381
یکی رو بندازی گوشه‌ی رینگ
،و بهش پیشنهاد کمک بدی

21:48.381 --> 21:50.642
هیچکس نه نمی‌گه

21:52.076 --> 21:54.479
خودم همینطوری تربیتش کردم

21:54.479 --> 21:57.215
فقط نتیجه مهمه

21:57.215 --> 22:01.700
به هر روشی شده، فقط برنده شو

22:01.700 --> 22:02.761
کانگ جه سونگ چی؟

22:02.761 --> 22:05.280
صبح با رئیس نا قرار گلف داشت

22:05.280 --> 22:06.841
راننده می‌گه این اواخر

22:06.841 --> 22:08.700
مثل سایه به پدرزنش چسبیده

22:08.700 --> 22:11.771
فکر می‌کردم بعد از خراب کردن قرارداد بندر
بندازنش بیرون

22:11.771 --> 22:14.074
"تا حالا اسم "هزینه‌ی هدررفته
به گوشت خورده؟

22:14.074 --> 22:17.001
فکر کردی من خرم؟

22:17.903 --> 22:19.909
وقتی نمی‌تونی بابت پولی که
،خرج کردی کنار بکشی

22:19.909 --> 22:21.700
...آخرش

22:21.700 --> 22:23.383
ضرر بیشتری می‌بینی

22:24.283 --> 22:26.700
یعنی رئیس نا قراره پول بیشتری آتیش بزنه

22:26.700 --> 22:29.247
تا جلوی کانگ جه گیونگ رو بگیره؟

22:29.247 --> 22:31.583
جه سونگ عقلش رو از دست داده

22:31.583 --> 22:33.960
(ساختار و شرایط خرید)
پیشنهاد احتمالی صنایع شیمیایی

22:33.960 --> 22:36.742
(پیشنهاد خرید شرکت جی‌اف)
زیر صد میلیارد وونه

22:36.742 --> 22:37.755
عالیه

22:37.755 --> 22:40.211
ما صد میلیارد وون پیشنهاد می‌دیم

22:40.211 --> 22:43.091
قربان، این فقط حداقل رقمه

22:43.091 --> 22:46.311
برای قرارداد بندر پول کنار گذاشتیم
مشکل چیه؟

22:46.311 --> 22:49.159
اینکه بخوایم سرمایه‌ی بازرگانی رو

22:49.159 --> 22:52.310
ببریم توی معامله‌ی صنایع شیمیایی رو
چطور می‌خواین توجیه کنین؟

22:52.310 --> 22:55.481
ممکنه فردا رئیس عوض بشه

22:55.481 --> 22:59.950
،من حاضرم برای تو دل آتیش رد بشم
اونوقت تو داری سنگ می‌اندازی؟

22:59.950 --> 23:01.210
صبر کن ببینم

23:01.210 --> 23:02.489
نکنه از همین حالا

23:02.489 --> 23:05.155
طرف کانگ جه گیونگ رو گرفتی؟

23:05.155 --> 23:08.695
می‌ترسی ازش ببازم؟ ها؟

23:08.695 --> 23:12.207
داری جلوی روم بهم بی‌احترامی می‌کنی؟

23:12.207 --> 23:13.957
اصلا اینطور نیست، قربان

23:13.957 --> 23:15.877
!گفتم نگران نباش

23:15.877 --> 23:18.046
از جیب پدرزنم درمیارم

23:18.046 --> 23:21.423
صد میلیارد، هزار میلیارد، فرقی نداره
شرکت جی‌اف مال منه

23:21.423 --> 23:23.325
،این بار

23:23.325 --> 23:26.659
کاری می‌کنم کانگ جه گیونگ

23:26.659 --> 23:29.126
خون گریه کنه

23:29.126 --> 23:30.142
باشه

23:30.142 --> 23:31.534
وقتشه راه بیفتیم

23:31.534 --> 23:33.075
درسته

23:33.075 --> 23:34.838
یه لحظه وایسا

23:34.838 --> 23:36.271
این چه تیپیه؟

23:36.271 --> 23:37.941
بچه پولدارها اینجوری لباس می‌پوشن؟

23:37.941 --> 23:39.018
چشه مگه؟

23:39.018 --> 23:40.235
...این

23:40.235 --> 23:42.679
تیپ آفتاب‌پرستی برای پیچوندن اون دوقلوهاست

23:42.679 --> 23:44.740
تو که نمی‌فهمی

23:44.740 --> 23:45.428
چه ضایع

23:45.428 --> 23:46.366
بامزه‌ست

23:46.366 --> 23:47.099
ضایع‌ست

23:47.099 --> 23:48.535
نه، اتفاقا بامزه‌ست

23:48.535 --> 23:49.699
فقط زود باش

23:49.699 --> 23:51.429
تو چی سرت می‌شه؟

24:22.659 --> 24:24.242
داری توی فیلم جاسوسی بازی می‌کنی؟

24:24.242 --> 24:25.822
چه اداهایی هم درمیاری

24:25.822 --> 24:28.048
تو که تا حالا تعقیب نشدی، حرف نزن

24:28.048 --> 24:30.033
اشکالی نداره هر دومون بیرون باشیم؟

24:30.033 --> 24:32.496
،اگه دوتا تازه‌کار غیبشون بزنه
شرکت به‌هم می‌ریزه

24:32.496 --> 24:34.958
مدیر پارک هوامون رو داره

24:36.039 --> 24:37.909
،هوانگ جون هیون، کیسی

24:37.909 --> 24:42.063
شما دوتا واقعا اینجوری کار می‌کنین؟

24:44.925 --> 24:47.427
،وقتی از پسِ کارهای ابتدایی هم برنمیاین

24:47.427 --> 24:48.720
پس قراره چی کار کنین؟

24:48.720 --> 24:50.676
،تا وقتی اون پرونده‌ها تموم نشده

24:50.676 --> 24:53.871
!به فکر رفتن هم نیفتین

24:53.871 --> 24:55.484
!آب؟ از آب هم خبری نیست

24:55.484 --> 24:56.645
دستشویی

24:56.645 --> 24:59.229
دستشویی هم تعطیله

24:59.229 --> 25:01.645
...این دوتا واقعا دیگه

25:01.645 --> 25:03.484
چی شده؟

25:03.484 --> 25:05.272
کیسی شی رو هم دعوا کردین

25:05.272 --> 25:06.993
چرا خودتون بهشون رسیدگی می‌کنین؟

25:06.993 --> 25:08.473
من می‌تونم آموزششون بدم-
نه-

25:08.473 --> 25:12.077
خودم شخصا حواسم به اون دوتا هست

25:12.077 --> 25:14.493
وگرنه همه‌تون کلافه می‌شین

25:14.493 --> 25:15.700
،مدیر

25:15.700 --> 25:17.412
چقدر مهربونین

25:17.412 --> 25:18.834
برگردین سر کارتون

25:18.834 --> 25:20.452
!بجنبین

25:20.452 --> 25:24.689
زیادی لوسشون می‌کنین

25:27.417 --> 25:31.006
جناب مدیر، چی شده که به اینجا اومدین؟

25:31.006 --> 25:32.888
هوانگ جون هیون کجاست؟

25:32.888 --> 25:34.465
موضوع چیه؟

25:34.465 --> 25:35.599
برم صداش کنم؟

25:35.599 --> 25:36.687
اونجا که نیست

25:36.687 --> 25:38.437
ببخشید؟-
یعنی چی؟-

25:38.437 --> 25:40.604
...شاید یه لحظه رفته بیرون

25:40.604 --> 25:42.107
چی؟-
،نه، منظورم اینه-

25:42.107 --> 25:43.567
...گزارش حادثه

25:43.567 --> 25:45.859
،اگه اونجا مشغول مرتب کردن پرونده‌ها باشه

25:45.859 --> 25:47.571
...تمرکزش به‌هم می‌ریزه

25:47.571 --> 25:48.667
داری چی می‌گی؟

25:48.667 --> 25:49.948
بالاخره اینجاست یا نه؟

25:49.948 --> 25:51.242
...هست

25:51.242 --> 25:52.492
...نیست

25:52.492 --> 25:54.632
بسه دیگه

25:54.632 --> 25:57.138
میزش کجاست؟-
از این طرف-

26:04.421 --> 26:06.034
انتقال کسب ‌و کارهای بندری)
(به استان گانگ‌وون

26:06.034 --> 26:08.483
...مگه می‌شه

26:10.592 --> 26:13.638
جناب مدیر، فقط بگین موضوع چیه

26:13.638 --> 26:15.182
و من هم به جون هیون

26:15.182 --> 26:18.076
توی سریع‌ترین زمان ممکن خبر می‌دم

26:19.867 --> 26:22.147
برگردین سر کارتون، چیزی نیست

26:22.147 --> 26:23.909
دارم دیوونه می‌شم

26:23.909 --> 26:25.817
چرا همه ‌چی

26:25.817 --> 26:27.627
داره از هم می‌پاشه؟

26:29.486 --> 26:31.222
قربان

26:31.222 --> 26:33.325
یه موضوع فوری پیش اومده

26:33.325 --> 26:34.322
(گیرنده: مدیرعامل لی سانگ جه)

26:39.414 --> 26:40.428
(کانگ یونگ هو)

26:45.373 --> 26:46.380
(بدین ‌وسیله دستور می‌دهم)

26:46.380 --> 26:47.928
...از این لحظه)
(جانشینی موروثی لغو می‌شود

26:51.760 --> 26:53.524
(بدین‌وسیله دستور می‌دهم)

26:53.524 --> 26:55.202
منطقه‌ای کم‌ارزش‌گذاری‌شده)
(با دسترسی آسان به سئول

27:00.268 --> 27:03.855
ساعت ده، همون جای همیشگی می‌بینمت

27:03.855 --> 27:06.040
مواظب باش کسی تعقیبت نکنه

27:14.269 --> 27:16.178
...رئیس

27:25.419 --> 27:28.519
این پیامِ پر از دلتنگی برای کیه؟

27:29.367 --> 27:30.424
کیه؟

27:30.424 --> 27:31.852
یه نفر

27:31.852 --> 27:34.027
یه نفری که حتما باید ببینمش

27:35.721 --> 27:37.655
دوست‌دخترشه؟

27:41.992 --> 27:44.438
زود لباس عوض می‌کنم
همینجا منتظر باش

27:44.438 --> 27:46.164
،یه لحظه وایسا

27:46.772 --> 27:50.272
من هم باید برم دستشویی

27:50.272 --> 27:51.867
شماره دو؟

27:51.867 --> 27:53.713
نه، شماره یک

27:58.504 --> 28:00.178
!از اون طرف

28:00.829 --> 28:03.014
جلوی چشم نباش

28:08.862 --> 28:09.999
!خانم جو

28:09.999 --> 28:12.106
چرا انقدر شور شده؟

28:16.384 --> 28:17.837
بچه‌ها باید غذای

28:17.837 --> 28:20.865
کم‌شکر و کم‌نمک بخورن، نمی‌دونی؟

28:24.684 --> 28:26.158
انقدری هم شور نیست

28:26.158 --> 28:28.379
به غذای من دست نزن، چندشه

28:28.379 --> 28:30.190
دوباره درستش کن

28:30.190 --> 28:31.992
من مادربزرگتم، چه اشکالی داره؟

28:31.992 --> 28:33.318
که چی؟

28:33.318 --> 28:36.571
ما که هیچ نسبت خونی‌ای با تو نداریم

28:36.571 --> 28:39.743
،ایل جون، من پوشکت رو عوض می‌کردم

28:39.743 --> 28:42.412
غذای بچگی‌ات رو درست می‌کردم و بزرگت کردم

28:42.412 --> 28:43.662
این چه طرز حرف زدنه؟

28:43.662 --> 28:45.997
اون وظیفه‌ی خدمتکاری‌ات بوده

28:45.997 --> 28:47.667
داری من رو دعوا می‌کنی؟

28:47.667 --> 28:49.539
به مامانم می‌گم

28:49.539 --> 28:52.047
چند سالته که

28:52.047 --> 28:53.580
هنوز می‌دویی پیش مامانت؟

28:53.580 --> 28:56.492
دیگه مدرسه می‌ری. یه‌کم بزرگ شو

28:56.492 --> 28:57.685
،خانم جو

28:57.685 --> 28:58.718
،آب بیار

28:58.718 --> 29:01.056
نه گرم باشه، نه سرد

29:01.056 --> 29:03.308
خودت یه چیزی بینش پیدا کن

29:03.308 --> 29:04.349
خانم جو

29:04.349 --> 29:06.520
!اول سوپ من رو بیار

29:07.450 --> 29:10.164
چه بچه‌های لوسی

29:16.992 --> 29:18.613
راننده‌مونه؟

29:18.613 --> 29:20.279
کسی که چیزی
درباره‌ی راننده‌ی جدید نگفته بود

29:20.279 --> 29:22.367
پدربزرگتون من رو فرستاده

29:22.367 --> 29:23.430
چی؟

29:23.430 --> 29:25.407
پدربزرگمون که داره جون می‌ده

29:25.407 --> 29:28.308
الان درست پشت سرتونه

29:29.124 --> 29:30.138
داری سر به سرمون می‌ذاری؟

29:30.138 --> 29:32.002
نه، اصلا

29:32.002 --> 29:34.242
بله، رئیس

29:34.242 --> 29:35.881
،مین ایل جون

29:35.881 --> 29:38.034
یادت رفته پارسال
گلدون موردعلاقه‌اشون رو شکستی؟

29:38.034 --> 29:40.611
و ایشون هم بخشیدت؟

29:41.477 --> 29:43.450
اوه، واقعا رئیس؟

29:43.450 --> 29:44.683
،کانگ یی جون

29:44.683 --> 29:47.897
تو لاک‌پشت طلایی رو
از اتاق کارشون برداشتی، مگه نه؟

29:47.897 --> 29:49.787
ایشون همین رو می‌گن

29:54.242 --> 29:57.863
دارن همه‌ی حرکاتتون رو زیر نظر می‌گیرن

29:57.863 --> 30:00.918
،جسمشون روی تخت افتاده
،ولی روحشون همینجاست

30:02.784 --> 30:05.345
درست کنار شما

30:06.450 --> 30:08.867
"اگه یه بار دیگه به مادربزرگ بگین "خدمتکار

30:08.867 --> 30:11.132
هر شب میاد سراغتون

30:11.132 --> 30:13.837
درست صداش کنین و احترام بذارین

30:13.837 --> 30:15.409
،وگرنه

30:15.409 --> 30:19.634
،همین که بیدار بشن
سهامتون دود می‌شه می‌ره هوا

30:19.634 --> 30:21.444
فهمیدین؟

30:26.076 --> 30:28.534
ماها هیچوقت همدیگه رو ندیدیم

30:29.287 --> 30:30.292
جواب بدین

30:30.292 --> 30:32.481
بله-
بله-

30:32.481 --> 30:34.248
برین

30:37.867 --> 30:40.004
هیچکس قرار نیست بمیره

30:45.992 --> 30:49.283
اگه دوست‌دخترته، خب بگو دوست‌دخترمه

30:49.283 --> 30:52.159
"یه نفر که حتما باید ببینمش"

30:52.159 --> 30:55.019
انگار اصلا برام مهمه

31:14.398 --> 31:16.624
هوانگ جون هیون؟

31:23.307 --> 31:26.116
مادربزرگ، بابت غذا ممنونم

31:26.116 --> 31:28.412
همیشه قدردان زحمت‌هاتتونم

31:32.080 --> 31:34.934
ما دیگه راه می‌ریم

31:40.964 --> 31:43.385
این وروجک‌ها چشون شده؟

31:43.385 --> 31:44.636
دیدی؟

31:44.636 --> 31:46.826
...تو از کِی

31:46.826 --> 31:49.014
و این لباس چیه دیگه؟

31:49.014 --> 31:50.225
چطورم؟ خیلی ناز شدم، نه؟

31:50.225 --> 31:53.061
خیلی بامزه‌ام؟
آدم همون نگاه اول عاشقم می‌شه، نه؟

31:53.061 --> 31:55.856
اگه پدرت می‌دید سکته می‌کرد

31:55.856 --> 31:57.539
می‌پرسید با این وضع کجا داری می‌ری

31:57.539 --> 31:58.999
فکر کردی با این وضع کجا داری می‌ری؟

31:58.999 --> 32:00.019
وای خدا

32:00.019 --> 32:02.402
چرا این دامن انقدر کوتاهه؟
شونه‌هات هم که بیرونه

32:02.402 --> 32:04.139
این لباسه یا تیکه پارچه؟

32:04.139 --> 32:05.238
،گفتم شیک لباس بپوش

32:05.238 --> 32:06.924
نه اینکه این شکلی بشی

32:06.924 --> 32:09.911
!به نظر من که خوبه

32:09.911 --> 32:12.513
اگه بده، عوضش می‌کنم

32:13.830 --> 32:16.251
بی‌خیال، وقت نداریم، بیا بریم

32:40.640 --> 32:41.826
چی شده؟

32:41.826 --> 32:43.070
خوابت برده؟

32:43.070 --> 32:44.325
گفتم وقت نداریم

32:44.325 --> 32:46.574
با تو باید چی کار کنم؟

32:46.574 --> 32:47.992
!دارم میام

32:47.992 --> 32:50.494
لازم نیست هی غر بزنی

32:50.494 --> 32:52.814
تو جلو بشین

32:52.814 --> 32:55.431
امروز من منشی توام

32:59.242 --> 33:00.629
چرا این آدم

33:00.629 --> 33:02.814
انقدر ذهنم رو درگیر می‌کنه؟

33:08.136 --> 33:09.928
قرار بود مهلت رو تمدید کنین

33:09.928 --> 33:11.817
چطور حالا زیر حرفتون می‌زنین؟

33:11.817 --> 33:13.141
خواهش می‌کنم

33:13.141 --> 33:16.200
اگه این هفته نتونم
پولش رو جور کنم، کارم تمومه

33:16.200 --> 33:18.534
الو؟

33:18.534 --> 33:20.707
!ای بابا

33:28.865 --> 33:30.534
چرا به‌جای کار کردن اینجایین؟

33:30.534 --> 33:31.743
دیگه طاقتمون تموم شده

33:31.743 --> 33:34.513
سه ماهه حقوق نگرفتیم
اول پولمون رو بدین، بعد کار بخواین

33:34.513 --> 33:37.174
،اگه کار رو بخوابونیم
سفارش‌ها چی می‌شن؟

33:37.174 --> 33:38.500
واممون رد شده

33:38.500 --> 33:40.213
کدوم سفارش‌ها؟

33:40.213 --> 33:42.194
می‌خواین برای نجات شرکت ما رو بکشین؟

33:42.194 --> 33:44.297
دیگه شورش رو درآوردین

33:44.297 --> 33:46.494
بریم-
یه‌کم بهم فرصت بدین-

33:46.494 --> 33:48.716
فقط یه بار دیگه

33:48.716 --> 33:51.314
باید این سفارش رو تحویل بدیم

33:51.314 --> 33:53.575
!سه ماهه

33:53.575 --> 33:56.076
اومدیم خیریه کار می‌کنیم؟

33:56.076 --> 33:57.811
فقط داری سرِ ما کلاه می‌ذاری

33:57.811 --> 34:00.246
این دیگه چه وضعیه؟

34:01.229 --> 34:03.583
مدیرعامل کیم سانگ دو؟

34:10.242 --> 34:11.823
،به درخواست شما

34:11.823 --> 34:13.118
،خطوط تولید رو گسترش دادیم

34:13.118 --> 34:14.786
وام‌هایی گرفتیم که از توانمون خارج بود

34:14.786 --> 34:17.998
حالا سفارش‌ها رو نصف می‌کنین؟

34:17.998 --> 34:19.973
،یه پروژه‌ی بزرگ سرمایه‌هامون رو درگیر کرده

34:19.973 --> 34:22.449
برای همین پول کم آوردیم

34:22.449 --> 34:24.561
قضیه اینه

34:29.176 --> 34:31.494
پیشنهاد خرید شرکت جی‌اف)
(توسط صنایع شیمیایی چوی‌سونگ

34:32.137 --> 34:33.961
شرکتتون رو به مبلغ

34:33.961 --> 34:35.657
هشتاد میلیارد وون به ما بفروشین

34:38.143 --> 34:39.436
دارین چی کار می‌کنین؟

34:39.436 --> 34:43.354
سی و پنج درصد فروش شما
وابسته به صنایع شیمیایی چوی‌سونگه

34:43.354 --> 34:45.450
حتی نمی‌تونی حقوق کارگرها رو بدی

34:45.450 --> 34:46.992
،اگه رابطه‌مون رو قطع کنیم

34:46.992 --> 34:50.111
مجبور می‌شی با قیمت پایین‌تری بفروشیش

34:50.111 --> 34:53.033
حاصل یک عمر زحمتت داره اینجوری تموم می‌شه

34:53.033 --> 34:55.385
واقعا همین رو می‌خوای؟

34:58.914 --> 35:00.624
من

35:00.624 --> 35:03.464
اومدم کمکت کنم

35:03.464 --> 35:05.353
نه اینکه دشمنت باشم

35:08.826 --> 35:12.527
مدیرعامل کیم، داخلین؟

35:14.492 --> 35:17.265
چوی‌سونگ مدام داره بهم گیر می‌ده

35:17.265 --> 35:18.558
فکر کردن این چیه؟

35:18.558 --> 35:21.661
ماهی خال‌خالی توی بازار ماهی‌فروشی؟

35:24.131 --> 35:25.957
می‌دونم

35:26.775 --> 35:30.445
کانگ جه گیونگ اومده که شرکتت رو مفت بخره

35:30.445 --> 35:31.784
ولی

35:31.784 --> 35:36.050
کسی که جلوی وام‌هات رو گرفت خودش بود

35:36.868 --> 35:40.664
تو رو به این روز انداخت
تا شرکتت رو تصاحب کنه

35:40.664 --> 35:41.748
جدی می‌گین؟

35:41.748 --> 35:43.573
چرا باید خرابکاری‌های خواهر خودم رو

35:43.573 --> 35:45.711
اینجوری لو بدم؟

35:45.711 --> 35:47.696
شرکتی به این خوبی

35:47.696 --> 35:49.673
نباید اینجوری باهاش رفتار بشه

35:49.673 --> 35:53.159
حداقل دست من بیفته بهتره تا
دست کانگ جه گیونگی بیفته

35:53.159 --> 35:54.866
(پیشنهاد خرید شرکت جی‌اف)
که اصلا ارزش واقعی این شرکت رو نمی‌فهمه

35:55.634 --> 35:59.240
حتی 100 میلیارد وون هم براش کمه

36:00.159 --> 36:02.660
صد میلیارد وون؟

36:05.617 --> 36:06.690
!همین الان گمشو بیرون

36:06.690 --> 36:08.333
!بیرون

36:11.617 --> 36:13.629
نه

36:14.862 --> 36:16.408
یه کارگاه نقلی داره

36:16.408 --> 36:18.884
بعد هم این‌ همه قیافه میاد

36:21.034 --> 36:22.575
به پدرزنم زنگ بزن

36:22.575 --> 36:25.516
بگو تنها دامادش پول بیشتری لازم داره

36:29.063 --> 36:31.170
وضع مالی صنایع شیمیایی رو بررسی کردی؟

36:31.170 --> 36:33.675
بیشترین پولی که می‌تونن جابه‌جا کنن

36:33.675 --> 36:35.503
صد میلیارد وونه

36:35.503 --> 36:38.346
پس اگه قیمت از 100 میلیارد بالاتر بره چی؟

36:38.346 --> 36:40.013
براشون سخت می‌شه

36:40.013 --> 36:41.951
از نظر نقدینگی کم آوردن

36:41.951 --> 36:45.437
و مدیرها هم شدیدا مخالفت می‌کنن

36:45.437 --> 36:48.331
بذار تا آخرین حد ممکن تحت فشارش بذاریم

36:50.136 --> 36:53.252
کاری کن همه‌ی صندوق‌های مخفی‌اش رو خالی کنه

36:57.000 --> 37:04.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

37:07.029 --> 37:10.699
سر قیمت یه گاو مرده چونه می‌زنی
فکر می‌کنی قیمت خوبی گیرت میاد؟

37:11.480 --> 37:14.383
شایعه شده ما ورشکست شدیم؟

37:14.383 --> 37:16.218
من نمی‌فروشم

37:16.218 --> 37:17.884
برو بیرون

37:17.884 --> 37:19.367
،اگه این گاو مرده‌

37:19.367 --> 37:20.968
پس من هم باهاش می‌میرم

37:20.968 --> 37:23.904
این فقط به نفع چوی‌سونگه

37:24.660 --> 37:26.492
،اگه در شرکت رو ببندین

37:26.492 --> 37:28.780
اونا مفت می‌برنش

37:28.780 --> 37:30.565
تو کی هستی؟

37:30.565 --> 37:32.625
مدیر هوانگ

37:35.159 --> 37:37.406
(سرمایه‌گذاری لبخند)
من یه نابغه‌ی ادغام و تملک می‌شناسم

37:37.406 --> 37:39.991
که شرکت‌های مرده رو زنده می‌کنه

37:39.991 --> 37:42.385
مایلین باهاش ملاقات کنین؟

37:44.247 --> 37:46.055
از این طرف

37:47.708 --> 37:49.148
مدیرعامل ما اینجا رو

37:49.148 --> 37:51.125
هم دفترش کرده، هم خونه‌اش

37:51.125 --> 37:52.546
به اندازه‌ی کافی بزرگ هست

37:52.546 --> 37:55.027
که راحت بشینین و صحبت کنین

37:55.027 --> 37:57.127
...اوه خدای من

37:57.968 --> 37:59.048
سلام، خوش اومدین

37:59.048 --> 38:02.597
ببخشید که انقدر یهویی زحمتتون دادیم

38:02.597 --> 38:04.289
چی؟

38:04.289 --> 38:06.476
تازه از آمریکا برگشتم

38:06.476 --> 38:09.020
،من کیسی کانگ
متخصص ادغام و تملک هستم

38:09.020 --> 38:11.205
بله

38:11.898 --> 38:13.608
خسته نباشی، مدیر هوانگ

38:13.608 --> 38:15.449
بفرمایین بشینین

38:15.449 --> 38:16.550
ویسکی؟

38:16.550 --> 38:18.159
من روی این کارخونه‌ی مشروب‌سازی
سرمایه‌گذاری کردم

38:18.159 --> 38:20.826
طعمش واقعا خوبه

38:20.826 --> 38:23.051
من می‌ریزم

38:27.556 --> 38:29.150
،این مال پدر من هم هست

38:29.150 --> 38:30.792
و طوری رفتار می‌کنی که انگار مال توئه

38:30.792 --> 38:33.269
این هم یه جور استراتژیه

38:34.463 --> 38:36.782
شاید یه روزی مال خودمون بشه

38:37.700 --> 38:40.034
شاید یه روزی مال خودمون بشه

38:40.034 --> 38:42.362
شاید یه روزی مال خودمون بشه

38:55.992 --> 38:57.595
من از نوشیدنی می‌گذرم

38:57.595 --> 38:59.793
از کجا شرکت من رو می‌شناسین؟

38:59.793 --> 39:02.053
از بیرون فهمیدنش سخته

39:02.053 --> 39:03.617
نگفته بود؟

39:03.617 --> 39:06.075
من پول حروم نمی‌کنم

39:06.075 --> 39:07.120
معلومه

39:07.120 --> 39:08.652
هیچوقت

39:08.652 --> 39:11.076
نه یه دلار، نه حتی یه سنت

39:11.076 --> 39:12.957
ولی

39:12.957 --> 39:15.311
،برای شرکت جی‌اف

39:17.867 --> 39:20.108
دارن پنج میلیارد وون می‌ذارن وسط

39:21.492 --> 39:24.153
ازش برای راه‌اندازی
دوباره کارخونه استفاده کنین

39:25.312 --> 39:27.391
یه تاجر بیاد پول بی‌نام و نشون قبول کنه؟

39:27.391 --> 39:29.659
اصلا تا حالا به گوشتون خورده؟

39:31.047 --> 39:32.414
شرطتون رو بگین

39:32.414 --> 39:33.688
شما سرمایه‌گذارین

39:33.688 --> 39:35.607
حتما یه سری شروط دارین

39:35.607 --> 39:38.026
،سی درصد از سهام

39:38.026 --> 39:39.669
شرکت جی‌اف

39:44.575 --> 39:46.700
از چوی‌سونگ هم بدترینن که

39:46.700 --> 39:48.055
می‌خواین شرکتم رو بدزدین؟

39:48.055 --> 39:50.372
،برای فناوری باتری حالت جامد

39:50.372 --> 39:52.165
یه قیمت منصفانه می‌دم

39:52.165 --> 39:53.750
به قیمت سیصد میلیارد وون

39:53.750 --> 39:55.685
به صنایع شیمیایی چوی‌سونگ بفروشش

40:04.886 --> 40:07.096
چوی‌سونگ احمق نیست

40:07.972 --> 40:10.693
هیچوقت پولش رو نمی‌دن

40:10.693 --> 40:12.409
اگه معامله به هم بخوره

40:12.409 --> 40:14.855
،و کنار بکشن

40:14.855 --> 40:16.526
کارم تمومه

40:16.526 --> 40:18.711
کاری می‌کنیم بخرن

40:18.711 --> 40:21.034
ولی شما باید

40:21.034 --> 40:22.367
کاملا به ما اعتماد کنین

40:22.367 --> 40:25.340
و بهمون پشت نکنین

40:30.005 --> 40:31.638
،خب

40:32.450 --> 40:34.557
اگه همچین چیزی ممکنه

40:39.588 --> 40:41.534
من

40:41.534 --> 40:43.673
چی ‌کار کنم؟

40:43.673 --> 40:45.523
بیاین قرارداد رو تنظیم کنیم

40:45.523 --> 40:47.528
اول جلوی ورشکستگی رو بگیر

40:48.363 --> 40:51.783
باید کارخونه فعال باشه تا
زنبورها دورش جمع بشن

40:59.272 --> 41:02.903
من باید برم یه جایی

41:02.903 --> 41:04.712
این وقت شب؟

41:05.367 --> 41:06.434
کجا؟

41:06.434 --> 41:08.158
با کی؟

41:08.158 --> 41:10.298
شخصیه

41:16.742 --> 41:18.377
حتما قرار داره

41:18.377 --> 41:19.867
صد درصد دوست دختر داره

41:19.867 --> 41:21.646
هی

41:22.255 --> 41:24.800
حرفتون نامردی بود

41:24.800 --> 41:26.659
چی؟

41:26.659 --> 41:28.319
...یعنی

42:19.203 --> 42:20.869
ببخشید که دیر کردم

42:20.869 --> 42:23.666
چرا اینجا وایسادی؟ سرما می‌خوری

42:25.575 --> 42:28.463
می‌خواستم زودتر ببینمتون

42:29.242 --> 42:32.200
حالتون خوبه، قربان؟

42:32.200 --> 42:34.703
چطوری بدون تو خوب باشم؟

42:34.703 --> 42:36.387
خودت که می‌دونی

42:39.784 --> 42:41.684
قربان

42:42.833 --> 42:46.256
،دیدنِ همه‌ی اون اتفاقات

42:46.256 --> 42:49.355
حتما خیلی اذیتتون کرده

42:49.355 --> 42:52.764
باید زودتر می‌فهمیدم

42:52.764 --> 42:55.700
،هیچ کمکی نتونستم بکنم

42:56.367 --> 42:57.642
و بابتش متاسفم

42:57.642 --> 43:00.242
متاسف نباش

43:00.242 --> 43:01.784
،وقتی بچه‌هام از پشت بهم خنجر زدن

43:01.784 --> 43:05.083
،با خودم گفتم زندگی خیلی بی‌رحمه

43:07.200 --> 43:09.545
ولی تو بهم قدرت دادی

43:10.418 --> 43:11.961
ممنونم

43:11.961 --> 43:13.742
که ثابت کردی

43:13.742 --> 43:16.636
زندگی‌ام تلف نشده

43:21.367 --> 43:23.617
،ای بابا

43:23.617 --> 43:25.603
پاشو ببینم

43:30.926 --> 43:32.835
هی

43:33.804 --> 43:35.863
مشتاق دیدار

43:38.367 --> 43:41.013
چطوری اینطوری افتادم؟

43:41.013 --> 43:43.287
زانوهام خالی کردن

43:44.034 --> 43:45.065
وایسا ببینم

43:45.065 --> 43:48.200
دومین فارغ‌التحصیلی‌ات نزدیک نیست؟

43:48.200 --> 43:52.130
از وقتی انقده بود می‌خواست بیاد چوی‌سونگ

43:53.281 --> 43:55.091
یادتونه؟

43:56.159 --> 44:00.575
،این تازه استخدام شده

44:00.575 --> 44:03.076
و حواسش همه جا هست

44:03.076 --> 44:05.153
باید بیشتر حواسمون بهش باشه

44:05.153 --> 44:06.686
!خودت رو جمع و جور کن

44:11.717 --> 44:13.501
بارون میاد

44:24.742 --> 44:27.357
...اشتهاتون

44:27.357 --> 44:30.235
هر پنج دقیقه گشنه می‌شم

44:30.235 --> 44:31.763
می‌خوای دست بزنی؟

44:31.763 --> 44:33.572
بدنم مثل اسب مسابقه شده

44:33.572 --> 44:35.631
وای خدا

44:37.868 --> 44:40.076
جوون بودن

44:40.076 --> 44:42.388
واقعا خوب چیزیه

44:43.367 --> 44:45.767
می‌تونم از چوی‌سونگ محافظت کنم

44:46.960 --> 44:48.648
،توی همین حین

44:49.283 --> 44:52.090
صندوق پول مخفی رئیس کانگ رو پس گرفتین

44:52.090 --> 44:53.884
،پروژه‌ی بندر هم گرفتین

44:53.884 --> 44:56.118
اون هم تنهایی

44:56.118 --> 44:57.619
اصلا نمی‌دونستم

44:57.619 --> 44:59.804
تنها نیستم

44:59.804 --> 45:02.418
بانگ گول خیلی بزرگ شده

45:02.418 --> 45:03.643
...نگین که

45:03.643 --> 45:05.684
اون هم می‌دونه؟

45:05.684 --> 45:08.112
که توی بدن هوانگ جون هیونین

45:09.483 --> 45:11.720
فعلا صداش رو در نیار

45:16.617 --> 45:17.656
سانگ جه

45:17.656 --> 45:19.300
بله

45:20.826 --> 45:23.638
،خیلی چیزها باید به دست بیارم

45:24.247 --> 45:26.166
و خیلی چیزها رو بفرستم بره

45:26.166 --> 45:29.208
به خاطر همینه که رئیس موقت شدی

45:29.208 --> 45:30.879
قربان

45:30.879 --> 45:32.798
فقط دستور بدین

45:32.798 --> 45:34.463
چی نیاز دارین، قربان؟

45:34.463 --> 45:35.700
خیلی خب

45:35.700 --> 45:37.610
...اول

45:40.847 --> 45:43.244
من رو ببر دفتر

45:48.814 --> 45:50.847
(پنجم فوریه، ساعت 12:07 بامداد)

45:50.847 --> 45:52.208
آخه کجا

45:52.208 --> 45:56.110
باعث می‌شه مردم تا این وقت شب کار کنن؟

45:56.110 --> 45:57.147
له شدم

45:57.147 --> 45:58.990
ساعت 12:07 شده

45:58.990 --> 46:00.925
ساعت کاری هوانگ جون هیون تموم شده

46:03.447 --> 46:05.179
خسته‌ام

46:05.867 --> 46:07.932
خیلی خسته‌ام

46:13.411 --> 46:16.733
فردا از شما دلقک‌ها حسابی کار می‌کشم

46:21.992 --> 46:23.390
هنوز مدیرعامل کیم هیچی نگفته؟

46:23.390 --> 46:26.291
کل صبح تماس‌هام رو نادیده گرفت

46:26.291 --> 46:27.769
ببرم شرکت جی‌اف

46:27.769 --> 46:29.011
چشم

46:29.011 --> 46:31.122
صبح بخیر، اونی

46:33.076 --> 46:34.359
خوبی؟

46:34.359 --> 46:36.878
مشکلی پیش اومده؟

46:40.992 --> 46:44.748
چرا قیافه‌ات اینطوریه؟

46:44.748 --> 46:47.597
هنوز جای جالبش شروع هم نشده

46:55.159 --> 46:57.924
عه اومدی، دونگ‌سنگ؟

46:57.924 --> 47:00.343
مدیرعامل کیم

47:00.343 --> 47:03.096
نمی‌تونستم باهاتون تماس بگیرم

47:03.096 --> 47:05.615
نمی‌تونستم تلفنم رو پیدا کنم

47:08.896 --> 47:10.700
همینه؟

47:10.700 --> 47:12.102
بله

47:12.102 --> 47:15.170
،هی زیر ماتحتم ویز ویز می‌کرد

47:15.170 --> 47:17.992
گفتم از کی تا حالا
این صندلی‌ها ماساژ هم می‌دن؟

47:17.992 --> 47:20.254
خیلی زنگ زدی؟

47:22.617 --> 47:25.577
آقای رئیس چوی‌سونگ دیگه مرخص می‌شه

47:25.577 --> 47:27.159
بله

47:27.159 --> 47:28.627
،پیشنهاد رو امضا بزنین

47:28.627 --> 47:30.534
تا زود بریم سراغ دور بعدی

47:30.534 --> 47:32.283
بعدا می‌بینمتون

47:32.283 --> 47:33.977
به سلامت

47:45.245 --> 47:47.118
نگین که

47:47.118 --> 47:49.559
می‌خواین با بخش بازرگانی کار کنین؟

47:49.559 --> 47:50.925
چطور مگه؟

47:50.925 --> 47:52.704
مشکلی هست؟

47:54.450 --> 47:57.371
باید همین الان رابطه‌مون رو تموم کنیم؟

47:57.371 --> 47:59.236
ببینم می‌تونی از ورشکستگی فرار کنی

47:59.236 --> 48:00.916
چرا باید ورشکست بشم؟

48:00.916 --> 48:04.324
کارخونه خوب داره کار می‌کنه

48:04.324 --> 48:05.725
چرا انقدر سورپرایز شدین؟

48:05.725 --> 48:07.119
نکنه دوباره می‌خواستین

48:07.119 --> 48:09.304
جلوی تک تک وام‌های بانکی‌مون رو بگیرین؟

48:12.784 --> 48:15.200
واقعا داستان جه سونگ رو باور کردی؟

48:15.200 --> 48:16.537
،بگذریم

48:16.537 --> 48:18.604
،به شما چیزی نمی‌فروشم

48:20.474 --> 48:22.793
مگه اینکه از پیشنهاد بخش بازرگانی بزنین جلو

48:27.283 --> 48:29.574
قیمتت رو بگو

48:30.798 --> 48:33.358
،خودتون رو جای من بذارین

48:33.358 --> 48:34.992
،اگه جای من بودین

48:34.992 --> 48:36.998
چی می‌خواستین؟

48:57.098 --> 48:58.867
،همونطور که گفتین

48:58.867 --> 49:00.756
دوتاشون امروز صبح اومدن

49:00.756 --> 49:03.550
،کارخونه رو با تمام توان
سه شیفت، بیست‌وچهار ساعته بچرخون

49:03.550 --> 49:05.319
ولی چیزی برای تولید نیست

49:05.319 --> 49:07.471
چراغ‌های اون کارخونه نباید خاموش بشن

49:07.471 --> 49:10.038
باید دستگاه‌ها روشن باشن تا صداشون دربیاد

49:10.038 --> 49:12.726
،توی همه‌ی سایت‌های استخدام آگهی بذار

49:12.726 --> 49:15.758
بگو می‌خوایم صد نفر دیگه استخدام کنیم

49:15.758 --> 49:17.519
با حقوق درجه‌یک

49:17.519 --> 49:18.578
ببخشید؟

49:18.578 --> 49:21.523
جه گیونگ که به بن‌بست خورده
حدود ۱۵۰ میلیارد رو، رو می‌کنه

49:21.523 --> 49:24.529
هیچی امضا نکن، فقط مقاومت کن

49:24.529 --> 49:26.695
سیصد میلیارد ظرف سه روز

49:26.695 --> 49:28.867
قیمت پیشنهادی‌ات رو تا آسمون می‌برم بالا

49:28.867 --> 49:31.469
پس فقط طبق نقشه پیش برو

49:45.200 --> 49:47.777
صبح بخیر، قربان

49:49.398 --> 49:51.166
دیگه چه خبر شده؟

49:51.887 --> 49:54.192
حتما اتفاق خوبی افتاده، قربان

49:54.192 --> 49:55.817
صورتتون مثل خورشید می‌درخشه

49:55.817 --> 49:57.503
باز سرت به جایی خورده؟

49:57.503 --> 50:00.857
کانگ جه گیونگ انگار سه روز بود
که رنگ آفتاب ندیده بود

50:00.857 --> 50:03.151
جلسه‌ی اضطراری گذاشته
انگار دنیا به آخر رسیده

50:03.151 --> 50:06.034
مثل دیوونه‌ها این طرف و اون طرف می‌دوئه

50:06.034 --> 50:07.742
جلسه‌ی اضطراری؟

50:07.742 --> 50:10.118
داره عقلش رو از دست می‌ده

50:10.118 --> 50:11.200
ولی

50:11.200 --> 50:13.303
چرا این‌ها رو به من می‌گی؟

50:17.909 --> 50:19.642
...خب من

50:21.461 --> 50:23.600
طرفدار شمام

50:25.076 --> 50:27.317
!فایتینگ

50:29.928 --> 50:31.904
چه دیوونه‌ای

50:32.764 --> 50:34.824
واقعا انگاری کم داره، نه؟

50:38.395 --> 50:41.437
(دفتر رئیس صنایع شیمیایی چوی‌سونگ)

50:41.437 --> 50:44.267
من با ۱۵۰ میلیارد می‌خرمش

50:44.267 --> 50:47.688
،فقط پروژه‌ی بندر ۴۰۰ میلیارد هزینه داره

50:47.688 --> 50:49.236
دیگه چیزی برامون نمی‌مونه

50:49.236 --> 50:51.324
اعضای هیئت‌مدیره اگه بفهمن دیوونه می‌شن

50:51.324 --> 50:53.535
،اگه بفهمن همه‌اش جنگ قدرت بوده

50:53.535 --> 50:55.078
حتی ریاست شما

50:55.078 --> 50:56.884
ممکنه زیر سوال بره

50:56.884 --> 50:58.415
که چی؟

50:58.415 --> 51:00.203
فقط کنار بکشم؟

51:00.203 --> 51:03.693
هیچ ‌کدومتون نمی‌فهمین
این چقدر برای من مهمه؟

51:03.693 --> 51:05.200
این فرصت شماست

51:05.200 --> 51:07.883
،که جزو اعضای موسس بشین

51:07.883 --> 51:09.632
و حتی نمی‌فهمین؟

51:10.703 --> 51:14.784
اگه لازم باشه اختلافش رو
،از جیب خودم می‌دم

51:14.784 --> 51:16.991
،پس قرارداد رو دوباره تنظیم کنین

51:20.082 --> 51:21.881
همین الان

51:29.154 --> 51:30.742
(دفتر رئیس صنایع شیمیایی چوی‌سونگ)

51:30.742 --> 51:32.465
خانم

51:37.659 --> 51:39.581
من طرف شما نیستم

51:39.581 --> 51:41.124
،رئیس کانگ جه گیونگ

51:41.124 --> 51:43.043
شما اشتباه بزرگی کردین

51:43.043 --> 51:44.936
فهمیدین؟

51:45.796 --> 51:49.235
الان با مدیرعامل کیم جلسه داره

51:54.617 --> 51:55.764
داری چی کار می‌کنی؟

51:55.764 --> 51:57.474
بیشتر بگرد

51:57.474 --> 51:59.117
چشم

52:01.645 --> 52:03.971
(هوانگ جون هیون)

52:06.942 --> 52:09.589
(هوانگ جون هیون)

52:13.365 --> 52:15.956
(نا بیونگ مو)

52:19.451 --> 52:23.792
چی شده که رئیس بخش بازرگانی چوی‌سونگ

52:23.792 --> 52:26.853
با این همه گرفتاری تا اینجا اومده؟

52:29.044 --> 52:31.935
فقط یه بار دیگه کمکم کنین

52:31.935 --> 52:34.094
اون روباه مکار، جه گیونگ

52:34.094 --> 52:36.687
پررو شده و ۱۵۰ میلیارد پیشنهاد داده

52:36.687 --> 52:40.283
حداقل ۲۰۰ میلیارد لازم داریم
...تا معامله رو ببندیم

52:42.200 --> 52:44.938
قسم خورده بودی شرکت رو
با ۱۰۰ میلیارد بخری

52:44.938 --> 52:47.695
حالا صد میلیارد دیگه هم می‌خوای؟

52:47.695 --> 52:48.859
برو یه جا که

52:48.859 --> 52:52.070
بدون وثیقه وام بده پیدا کن

52:52.070 --> 52:55.631
این همه رو از کجا میاری؟

52:57.909 --> 53:00.746
،املاکِ به نام شرکت ساخت ‌و ساز

53:00.746 --> 53:02.911
همه رو وثیقه می‌ذارم

53:02.911 --> 53:03.936
،می‌دونین که

53:03.936 --> 53:05.867
پدرم زمین زیاد داره

53:05.867 --> 53:08.086
،وقتی این معامله رو ببندم و رئیس بشم

53:08.086 --> 53:12.020
بهترین زمین‌ها رو برای شما جدا می‌کنم

53:12.754 --> 53:15.387
توی این سن زانوهات رو خراب نکن

53:15.387 --> 53:17.499
بعدا پشیمون می‌شی

53:20.197 --> 53:21.308
،منشی جو

53:21.308 --> 53:23.602
یه پول توجیبی بهش بده

53:23.602 --> 53:25.559
ببین چقدر لازم داره

53:25.559 --> 53:27.105
ممنونم

53:27.105 --> 53:28.748
خیلی ممنونم

53:30.108 --> 53:31.382
(شرکت جی‌اف، مدیرعامل کیم سانگ دو)

53:35.530 --> 53:36.698
قربان

53:36.698 --> 53:39.785
یه قیمتی جور کردم که حسابی خوشتون بیاد

53:39.785 --> 53:42.037
...صد و پنجاه میلیارد-
متاسفم-

53:42.037 --> 53:44.742
بخش بازرگانی ۲۰۰ میلیارد پیشنهاد داده

53:44.742 --> 53:46.124
دویست میلیارد؟

53:46.124 --> 53:48.367
با توجه به سابقه‌ای که با هم داریم

53:48.367 --> 53:50.629
،دوست داشتم با شما معامله کنم

53:50.629 --> 53:53.731
ولی موقعیت سختیه

53:54.466 --> 53:58.236
پس، منتظر پیشنهاد بهتر می‌مونم

54:01.659 --> 54:03.366
منشی یو

54:05.076 --> 54:07.159
از سیرن چقدر می‌تونیم بیرون بکشیم؟

54:07.159 --> 54:09.439
،رئیس کانگ جه سونگ بو برده

54:09.439 --> 54:10.908
دست زدن بهش الان خیلی خطرناکه

54:10.908 --> 54:12.967
طبق برنامه پیش برو

54:12.967 --> 54:15.320
املاک سیرن رو هم نقد کن

54:15.320 --> 54:18.297
وقتی رئیس بشم، همه چیز رو درست می‌کنم

54:23.617 --> 54:24.621
(استخدام نیروهای جدید شرکت جی‌اف ۲۰۲۶)
متقاضی بعدی

54:24.621 --> 54:26.411
بفرمایین داخل-
بله-

54:26.411 --> 54:27.416
(اتاق مصاحبه)

54:27.416 --> 54:28.879
مرحله‌ی مصاحبه‌ی استخدام)
(نیروهای جدید شرکت جی‌اف ۲۰۲۶

55:01.241 --> 55:03.742
(شرکت جی‌اف)

55:05.662 --> 55:07.202
(شرکت جی‌اف)

55:07.202 --> 55:09.919
(مدیرعامل کیم سانگ دو)
بسیار خب، پیشنهاد بعدی

55:09.919 --> 55:10.936
(صنایع شیمیایی)
دویست و ده میلیارد

55:10.936 --> 55:12.516
این پول از کجا اومده؟

55:12.516 --> 55:14.855
از صندوق سیرن برداشتش کرده

55:14.855 --> 55:17.735
پس جی‌اف مال منه

55:17.735 --> 55:20.617
(بازرگانی)
دویست و بیست میلیارد، من می‌خرمش

55:20.617 --> 55:22.216
نمی‌تونین این کار رو بکنین، قربان

55:22.216 --> 55:23.889
وام گرفتم

55:23.889 --> 55:25.887
اون شرکت مال منه

55:25.887 --> 55:26.991
(صنایع شیمیایی)
دویست و چهل میلیارد

55:26.991 --> 55:27.851
صنایع شیمیایی، ۲۴۰ میلیارد

55:27.851 --> 55:29.952
(بازرگانی)
دویست و شصت میلیارد

55:30.617 --> 55:32.747
بازرگانی، ۲۶۰

55:33.575 --> 55:35.442
(صنایع شیمیایی)
دویست و هشتاد میلیارد

55:35.442 --> 55:36.526
صنایع شیمیایی، ۲۸۰

55:36.526 --> 55:38.034
(بازرگانی)
دویست و نود میلیارد

55:38.034 --> 55:40.797
نه، ۳۰۰ میلیارد

55:43.325 --> 55:46.010
!رئیس کانگ جه سونگ

55:48.492 --> 55:50.332
!فروخته شد

55:50.332 --> 55:52.976
!هی، کانگ جه سونگ

55:53.960 --> 55:55.061
دیوونه شدی؟

55:55.061 --> 55:57.159
،اگه قیمت همینطور بالا بره

55:57.159 --> 55:58.881
این ماییم که ضرر می‌کنیم، می‌دونی؟

55:58.881 --> 56:00.797
ضرر برام مهم نیست

56:00.797 --> 56:02.427
فقط باید تو رو شکست بدم

56:02.427 --> 56:03.586
چی شده؟

56:03.586 --> 56:05.135
پول‌های مخفی رو تموم کردی؟

56:05.135 --> 56:07.118
باید بیشتر بالا می‌کشیدی

56:07.118 --> 56:10.894
یا مثل من با یه آدم پولدار ازدواج می‌کردی

56:10.894 --> 56:12.867
،این پول

56:12.867 --> 56:14.831
مال ته‌هاست؟

56:16.076 --> 56:17.609
پدرزنم

56:17.609 --> 56:20.242
،سر معامله‌ی بندر انقدر حرص خورده

56:20.242 --> 56:22.574
که گاوصندوقش رو باز کرده

56:22.574 --> 56:25.008
تو از این یکی نمی‌تونی ببری

56:25.008 --> 56:26.451
هر بار

56:26.451 --> 56:30.454
ده میلیارد بیشتر از تو پیشنهاد می‌دم

56:30.454 --> 56:33.038
بهت گفته بودم بهش اعتماد نکنی

56:33.038 --> 56:34.359
حرف پدر رو یادت رفته؟

56:34.359 --> 56:37.687
تو از کی تا حالا به حرفش گوش می‌دی؟

56:38.409 --> 56:40.648
تو می‌خواستی بکشیش

56:41.659 --> 56:43.388
حواست به حرف دهنت باشه

56:43.388 --> 56:45.361
کانگ جه سونگ

56:46.450 --> 56:49.409
تو هم توی این قضیه دستی داری

56:49.409 --> 56:52.618
پس با من از این اداها درنیار

56:55.951 --> 56:58.458
خوب تلاش کردی، خواهر کوچولو

57:00.213 --> 57:01.659
من دیگه راه می‌افتم

57:01.659 --> 57:04.364
،که شرکت جی‌اف رو بخرم

57:04.364 --> 57:08.368
اگه خواستی معامله‌ی بندر رو
بهم واگذار کنی، خبرم کن

57:08.368 --> 57:10.678
فهمیدی؟

57:26.992 --> 57:30.474
این نتیجه‌ی اینه که
به من شک کردین و اوضاع رو به‌هم ریختین

57:30.474 --> 57:33.063
شرکت جی‌اف رو مفت از دست دادین

57:33.063 --> 57:34.102
خفه شو

57:34.102 --> 57:35.854
با من درنیفت

57:35.854 --> 57:37.914
کمکم رو می‌خواین؟

57:38.565 --> 57:41.125
می‌تونم جلوش رو بگیرم

57:42.889 --> 57:43.893
مزخرف نگو

57:43.893 --> 57:45.033
از پسش برنمیای

57:45.033 --> 57:48.242
پس چوی‌سونگ براتون اهمیتی نداره

57:48.242 --> 57:51.325
واقعا هم نمی‌خواین رئیس بشین

57:51.325 --> 57:52.662
من می‌رم

57:52.662 --> 57:55.848
پیش جه سونگ که من رو می‌خواد

57:58.293 --> 58:00.076
،واقعا

58:00.076 --> 58:01.896
یه راهی داری؟

58:03.757 --> 58:06.165
خودتون می‌دونین چه کارهایی ازم برمیاد

58:10.076 --> 58:12.281
کمکم کن

58:12.281 --> 58:14.393
،اگه این یه بار رو کمکم کنی

58:14.393 --> 58:16.619
هیچوقت فراموشش نمی‌کنم

58:17.813 --> 58:19.773
اول عذرخواهی کنین

58:19.773 --> 58:21.453
،بهتون کمک کردم، ولی بهم شک کردین

58:21.453 --> 58:24.361
باهام بدرفتاری کردین، دنبالم آدم گذاشتین

58:24.361 --> 58:27.707
،درست و حسابی عذرخواهی کنین
بعد دوباره بهش فکر می‌کنم

58:44.534 --> 58:47.617
،واقعا متأسفم

58:47.617 --> 58:49.485
آقای هوانگ

58:56.951 --> 58:58.270
کانگ جه گیونگ

58:58.270 --> 59:00.538
سرش رو انداخت پایین

59:08.952 --> 59:12.091
اون سیصد میلیارد رو دارین؟

59:13.409 --> 59:14.953
،بیاین بریم

59:14.953 --> 59:17.055
شرکت جی‌اف رو بخریم

59:26.992 --> 59:29.118
من، کانگ جه سونگ

59:29.118 --> 59:31.303
با سیصد میلیارد وون اینجام

59:31.303 --> 59:34.989
...سیصد میلیارد

59:35.659 --> 59:37.492
...وون

59:41.563 --> 59:42.818
(مدیرعامل کیم سانگ دو)

59:43.951 --> 59:45.750
قربان؟

59:48.733 --> 59:50.034
(قرارداد خرید شرکت)

59:50.034 --> 59:52.715
شرایط همونیه که توی قرارداد نوشته شده

59:53.537 --> 59:55.786
اون ۳۰ درصد سهام

59:55.786 --> 59:59.430
جزو این معامله نیست

01:00:00.290 --> 01:00:02.959
این یعنی چی؟

01:00:02.959 --> 01:00:05.982
این شرط ویژه‌ی مدیرعامل کیمه

01:00:05.982 --> 01:00:07.881
قبلا همچین چیزی نگفته بودین

01:00:07.881 --> 01:00:09.802
سی درصد مسخره‌ست

01:00:09.802 --> 01:00:12.193
اصلا این سهام برای کیه؟

01:00:13.466 --> 01:00:15.128
برای خودتونه، مدیرعامل کیم؟

01:00:15.128 --> 01:00:17.140
،اگه الان می‌خواین کنار بکشین

01:00:17.140 --> 01:00:18.433
بفرمایین

01:00:18.433 --> 01:00:20.018
رئیس کانگ جه سونگ

01:00:20.018 --> 01:00:23.037
داره جون می‌ده با همین شرایط خرید کنه

01:00:25.492 --> 01:00:27.709
تصمیمتون چیه؟

01:00:28.826 --> 01:00:31.045
قبول می‌کنین؟

01:00:33.949 --> 01:00:34.991
(رئیس کانگ جه سونگ، بازرگانی چوی‌سونگ)

01:00:34.991 --> 01:00:37.118
خدای من

01:00:37.118 --> 01:00:38.871
باورنکردنیه

01:00:38.871 --> 01:00:41.973
...خود رئیس کانگ جه سونگه

01:00:49.784 --> 01:00:51.316
...من

01:00:54.742 --> 01:00:56.487
قبول می‌کنم

01:00:58.140 --> 01:00:59.325
،بله

01:00:59.325 --> 01:01:00.992
من هم همینطور

01:01:02.811 --> 01:01:06.565
پس امضا کنین

01:01:06.565 --> 01:01:09.230
اون ۳۰ درصد رو بعدا می‌خرم

01:01:09.230 --> 01:01:12.920
فعلا، شرکت جی‌اف اولویته

01:01:16.491 --> 01:01:21.432
خریدار: صنایع شیمیایی چوی‌سونگ)
(کانگ جه گیونگ

01:01:25.285 --> 01:01:28.795
یه ثروت هنگفت یهو افتاده توی بغلت

01:01:28.795 --> 01:01:31.840
اصلا چطور همچین چیزی ممکنه؟

01:01:31.840 --> 01:01:33.941
باورم نمی‌شه

01:01:34.909 --> 01:01:37.153
ممنون

01:01:38.450 --> 01:01:40.740
معامله‌ی خوبی بود

01:01:42.538 --> 01:01:45.034
شرکتتون ارزش تک‌تک وون‌هاش رو داشت

01:01:45.034 --> 01:01:47.439
،اون ۳۰ درصد سهام رو

01:01:47.439 --> 01:01:50.085
به اسم کی منتقل کنم؟

01:01:50.085 --> 01:01:52.752
سرمایه‌گذاری اسمایل

01:02:01.394 --> 01:02:03.038
،هر چی می‌خوای

01:02:03.038 --> 01:02:05.431
فقط بگو، آقای هوانگ

01:02:07.159 --> 01:02:10.534
،سهام بازرگانی چوی‌سونگتون رو

01:02:10.534 --> 01:02:12.076
می‌خوام

01:02:12.076 --> 01:02:14.295
یه درصدش رو

01:02:14.295 --> 01:02:15.592
یه درصد؟

01:02:15.592 --> 01:02:17.427
چرا سهام بازرگانی؟

01:02:17.427 --> 01:02:21.094
،وقتی کنترل صنایع شیمیایی رو بگیرم
ارزشش می‌ره بالا

01:02:21.094 --> 01:02:23.700
یه روزی می‌خوام بخش بازرگانی رو اداره کنم

01:02:24.992 --> 01:02:26.703
چیه؟

01:02:27.867 --> 01:02:29.209
فکر می‌کنین نمی‌تونم؟

01:02:29.209 --> 01:02:30.857
فکر کنم می‌تونی

01:02:30.857 --> 01:02:33.248
راستش، حسابی غافلگیرم کردی

01:02:33.248 --> 01:02:35.628
اصلا انتظارش رو نداشتم

01:02:36.481 --> 01:02:38.076
کم‌کم

01:02:38.076 --> 01:02:40.158
داره دلم می‌خواد طرف من باشی

01:02:40.158 --> 01:02:42.369
بدجوری

01:02:42.369 --> 01:02:45.930
این شد نگاه اعتماد واقعی

01:02:46.841 --> 01:02:49.114
بیا برای من کار کن

01:02:49.114 --> 01:02:52.254
،من رو رئیس چوی‌سونگ کن

01:02:52.254 --> 01:02:54.856
و بعد صنایع شیمیایی مال تو

01:02:57.826 --> 01:03:00.076
،در موردش فکر می‌کنم

01:03:00.076 --> 01:03:02.071
خیلی جدی

01:03:02.700 --> 01:03:04.932
دیگه داری می‌ری؟

01:03:04.932 --> 01:03:06.685
مهمونی تازه شروع شده

01:03:06.685 --> 01:03:08.852
باید وسایلم رو جمع کنم

01:03:08.852 --> 01:03:11.172
مرخصی گرفتم

01:03:11.172 --> 01:03:12.352
کجا می‌ری؟

01:03:12.352 --> 01:03:14.313
یه جایی با کوه‌های فوق‌العاده

01:03:14.313 --> 01:03:16.778
الان بهش چی می‌گن؟

01:03:16.778 --> 01:03:18.076
...یه جای

01:03:18.076 --> 01:03:19.892
ترند؟

01:03:19.892 --> 01:03:22.759
یه جای حسابی داغ و پرطرفداره

01:03:54.730 --> 01:03:56.690
پدرت من رو خواسته؟

01:03:56.690 --> 01:03:57.736
یا چی؟

01:03:57.736 --> 01:04:00.034
می‌خواد بگه

01:04:00.034 --> 01:04:01.131
شوهر احمقت رو ول کن؟

01:04:01.131 --> 01:04:04.258
،اگه انقدر می‌ترسیدی
نباید این یکی رو می‌باختی

01:04:05.150 --> 01:04:06.710
حق با توئه

01:04:06.710 --> 01:04:09.410
بازنده‌ای مثل من باید بمیره

01:04:09.410 --> 01:04:10.931
لیاقت زندگی کردن ندارم

01:04:10.931 --> 01:04:12.767
...حتی لیاقت یه جرعه مشروبم ندارم

01:04:13.794 --> 01:04:16.397
!آخ! درد گرفت

01:04:16.397 --> 01:04:18.540
نمی‌خوای جلوم رو بگیری؟

01:04:20.090 --> 01:04:21.718
مدیرعامل کیم

01:04:21.718 --> 01:04:23.428
تقریبا مال من شده بود

01:04:23.428 --> 01:04:26.056
،فقط یه امضا مونده بود

01:04:26.056 --> 01:04:28.617
بعدش کانگ جه گیونگ یه کلکی زد

01:04:28.617 --> 01:04:30.492
و کل معامله برگشت

01:04:30.492 --> 01:04:32.562
!دارم دیوونه می‌شم

01:04:32.562 --> 01:04:35.354
مشکل دقیقا همینه

01:04:35.354 --> 01:04:38.568
تا حالا حتی یه بار هم
،منصفانه شکستش ندادی

01:04:38.568 --> 01:04:41.546
ولی هنوز هم حاضر نیستی کثیف بازی کنی

01:04:42.325 --> 01:04:44.445
کی گفته منصفانه بازی کنی؟

01:04:44.445 --> 01:04:47.450
اگه نمی‌تونی ببری، یه نقطه‌ضعف
ازش پیدا کن و ازش باج بگیر

01:04:47.450 --> 01:04:51.264
...اون زن سنگدل هیچ نقطه‌ضعفی نداره

01:04:55.909 --> 01:04:57.812
یکی داره

01:04:58.534 --> 01:05:00.315
یه نقطه‌ضعف

01:05:02.867 --> 01:05:04.986
کانگ جه گیونگ

01:05:07.159 --> 01:05:09.657
سعی کرد پدرمون رو بکشه

01:05:12.617 --> 01:05:15.121
همه چیز رو برام تعریف کن

01:05:15.909 --> 01:05:17.957
باید بشنوم

01:05:29.737 --> 01:05:32.472
این منظره یه چیز دیگه‌ست

01:05:33.165 --> 01:05:36.809
بی‌خود نبود پدر
نمی‌تونست از این صندلی دل بکنه

01:05:42.951 --> 01:05:45.283
،اگه به اندازه‌ی کافی اینجا بشینی

01:05:45.283 --> 01:05:48.237
تو هم جاه‌طلب می‌شی

01:05:49.492 --> 01:05:52.617
مگه نه، مدیر لی؟

01:05:53.325 --> 01:05:56.037
بستگی به خود آدم داره

01:05:57.076 --> 01:05:59.566
پس جلسه‌ی بعدی هیئت‌مدیره

01:05:59.566 --> 01:06:01.918
جانشینی رو نهایی می‌کنم

01:06:08.242 --> 01:06:11.870
،تو رو که انقدر درستکاری

01:06:11.870 --> 01:06:14.514
کجا منتقل کنم بهتره؟

01:06:21.617 --> 01:06:23.200
به همه خوش‌آمد می‌گیم

01:06:23.200 --> 01:06:25.175
،این پرواز ۷۴۷ هان‌گوک ایرلاینز

01:06:25.175 --> 01:06:28.283
به مقصد اولیویاست

01:06:28.283 --> 01:06:30.931
مدت زمان پرواز تا اولیویا

01:06:30.931 --> 01:06:32.659
چهارده ساعت و ۳۰ دقیقه‌ست

01:06:32.659 --> 01:06:34.810
اطلاعیه‌های بعدی

01:06:34.810 --> 01:06:38.350
به‌زودی توسط خدمه اعلام می‌شه

01:06:38.350 --> 01:06:40.450
ما تمام تلاشمون رو می‌کنیم تا سفرتون

01:06:40.450 --> 01:06:41.942
(این مدارکیه که خواسته بودین)
امن و راحت باشه

01:06:41.942 --> 01:06:43.575
ممنون

01:06:43.575 --> 01:06:46.113
خانم‌ها و آقایان، به پرواز خوش اومدین

01:06:46.113 --> 01:06:52.035
این پرواز ۷۴۷ کره ایروی به مقصد اولیویاست

01:06:52.035 --> 01:06:53.469
(ذخایر عظیم لیتیوم در اولیویا)

01:06:56.206 --> 01:06:58.407
(کانگ جه گیونگ)

01:06:59.459 --> 01:07:01.602
بله، رئیس کانگ

01:07:02.754 --> 01:07:04.945
تعطیلات خوبی داشته باشی

01:07:04.945 --> 01:07:07.134
،وقتی برگشتی

01:07:07.134 --> 01:07:10.745
من رئیس چوی‌سونگ شدم، پس شوکه نشو

01:07:10.745 --> 01:07:13.140
پس من هم یه سورپرایز کوچولو آماده می‌کنم

01:07:13.140 --> 01:07:15.151
بی‌صبرانه منتظرم

01:07:15.151 --> 01:07:17.811
تا ببینم چیه

01:07:17.811 --> 01:07:20.121
باید هیجان‌زده باشین

01:07:20.991 --> 01:07:23.416
حسابی شگفت‌زده‌تون می‌کنم

01:07:43.100 --> 01:08:03.100
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:08:08.367 --> 01:08:09.404
اومدم بهت هشدار بدم

01:08:09.404 --> 01:08:11.637
که ببینی درافتادن با چوی‌سونگ
چه عاقبتی داره

01:08:11.637 --> 01:08:13.636
به آقای چوی سونگ نگاه کن

01:08:13.636 --> 01:08:15.957
قرارداد تیم ۲ مال ماست، تمام

01:08:15.957 --> 01:08:18.336
می‌دونی نا بیونگ مو آدم درستی نیست

01:08:18.336 --> 01:08:19.952
باید نابودش کنم

01:08:19.952 --> 01:08:21.929
منشی جه گیونگ پشت معامله‌ی بندر بود

01:08:21.929 --> 01:08:23.159
هوانگ جون هیون

01:08:23.159 --> 01:08:25.149
گفتم یه چیزی برای سوزش معده‌ام بیاری

01:08:25.149 --> 01:08:26.713
،زمان درستش رو پیدا کن

01:08:26.713 --> 01:08:28.109
و همه‌شون رو یه‌جا زمین می‌زنیم

01:08:28.109 --> 01:08:31.283
...اگه از من به‌ عنوان رئیس بعدی حمایت

01:08:31.283 --> 01:08:32.409
مادر

01:08:32.409 --> 01:08:35.149
دیگه فقط خوشبختی توی خونه‌مونه

01:08:35.149 --> 01:08:37.974
اگه من انجامش ندم، یکی دیگه انجامش می‌ده

01:08:37.974 --> 01:08:39.142
،بانگ گول

01:08:39.142 --> 01:08:41.953
با پدرت چی کار کنیم؟
