WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

02:09.252 --> 02:11.989
برقی کردنش
حسابی صداش رو خوابوند، مگه نه؟

02:11.989 --> 02:15.325
،پیچ‌ها رو تمیز می‌گرفتین
فرمون‌پذیری‌اش هنوز هم حرف نداره

02:15.325 --> 02:17.851
شاید باید توی مرحله‌ی بعدی
فرمول یک رو امتحان کنین، رئیس

02:17.851 --> 02:21.999
،دمای باطری، ۳۵ هم رد کرده
واسه‌ی همین خروجی‌اش محدود شده

02:21.999 --> 02:24.835
به بخش تحقیق و توسعه بگو عوضش کنن

02:24.835 --> 02:26.637
یه مدل با چگالی انرژی بالاتر

02:26.637 --> 02:28.238
چشم، رئیس

02:32.009 --> 02:35.512
به هیچکدومشون نمی‌شه اعتماد کرد

02:39.580 --> 02:43.465
،خورشید هر روز سر وقت طلوع می‌کنه

02:44.221 --> 02:48.725
پس چرا انسان‌ها بعد یه عمر
یه ذره آدم‌تر نمی‌شن؟

02:49.960 --> 02:51.243
سانگ جه

02:51.243 --> 02:53.202
بله، رئیس

02:53.202 --> 02:55.201
رؤسا رو خبر کن

02:55.201 --> 02:57.300
بگو باهاشون حرف دارم

03:06.910 --> 03:08.454
بزن بریم

04:24.688 --> 04:26.653
،یه ماه زیر نظر داشتیمت

04:26.653 --> 04:28.467
و همین پشتکار و انگیزه‌ات

04:28.467 --> 04:31.128
باعث شد از بقیه متمایز بشی

04:31.128 --> 04:32.165
ممنونم

04:32.165 --> 04:34.064
وقتشه بری لیگ برتر

04:34.064 --> 04:36.300
به چوی‌سونگ بیا

04:36.300 --> 04:38.267
جدی می‌گین؟

04:38.267 --> 04:40.237
واقعا دارم برای چوی‌سونگ بازی می‌کنم؟

04:40.237 --> 04:41.438
!ممنونم

04:41.438 --> 04:42.706
!ممنونم

04:42.706 --> 04:43.940
خوش اومدی

04:43.940 --> 04:46.516
مبلغ ۵۰۰ میلیون وون به‌عنوان پاداش امضا)
(به بازیکن پرداخت می‌شود

04:50.080 --> 04:51.743
(بازیکن، هوانگ جون هیون)

04:53.183 --> 04:55.925
هوانگ جون هیون، می‌شه چند کلمه بگین؟

04:55.925 --> 04:57.687
تمام تلاشم رو می‌کنم

04:57.687 --> 04:59.356
سخت کار می‌کنم

04:59.356 --> 05:02.225
و باشگاه چوی‌سونگ رو قهرمان می‌کنم

05:47.300 --> 05:50.039
رئیس تشریف آوردن

05:51.200 --> 05:53.142
صبح بخیر، رئیس

05:55.267 --> 05:57.313
صبح بخیر، رئیس

06:00.750 --> 06:03.143
(رئیس کانگ یونگ هو)

06:07.190 --> 06:09.581
(رئیس کانگ یونگ هو)

06:43.927 --> 06:46.120
(رئیس کانگ یونگ هو)

06:50.634 --> 06:51.734
بشینین

06:51.734 --> 06:54.304
صبح بخیر، رئیس-
صبح بخیر، رئیس-

06:55.372 --> 06:56.895
(رئیس کانگ جه سونگ)

07:04.716 --> 07:07.751
تیم ساخت و ساز چوی‌سونگ، رئیس پارک گی موک

07:07.751 --> 07:10.186
بله، رئیس

07:10.186 --> 07:13.023
خوب وقت مشروب خوردن داری

07:13.023 --> 07:14.724
خوش به حالت

07:15.425 --> 07:17.362
...شما از کجا

07:17.362 --> 07:19.968
یه دور نوشیدنی برای روحیه دادن
،به کارمندها کافی بود

07:19.968 --> 07:22.399
پس چرا از یه جا به بعد
اون‌ها لیوانت رو پر می‌کردن؟

07:22.399 --> 07:23.701
نکنه

07:23.701 --> 07:26.369
جیبت هم پر و پیمون برگشته خونه؟

07:26.369 --> 07:28.161
!اصلا همچین چیزی نیست، قربان

07:28.161 --> 07:31.007
هزینه‌ی همه‌ی نوشیدنی‌ها رو خودم دادم

07:34.111 --> 07:38.646
هدف امسالمون رسیدن به
پنج‌تای برتر بود، درسته؟

07:38.646 --> 07:40.116
،ولی با این روند

07:40.116 --> 07:43.320
به ‌زودی از رتبه‌ی دهم هم پایین‌تر می‌ریم

07:43.320 --> 07:46.737
می‌دونین چرا هر روز صبح زود می‌رم پیست؟

07:46.737 --> 07:48.725
برای عذاب دادن شماها؟

07:48.725 --> 07:50.627
یا به خاطر دشمنی با ماشین‌ها؟

07:50.627 --> 07:52.561
نه

07:54.831 --> 07:57.409
برای اینکه تیز و حواس جمع بمونم

07:57.409 --> 08:00.070
،چیزی که باعث شد چوی‌سونگ رو بسازم

08:00.070 --> 08:03.507
،چیزی که بهمون کمک می‌کنه، یا ضربه می‌زنه

08:03.507 --> 08:05.709
،هر ثانیه

08:06.844 --> 08:10.056
دوباره توی ذهنم مرورش می‌کنم

08:14.501 --> 08:16.552
برای همین تصمیمم رو گرفتم

08:17.520 --> 08:21.418
وقتشه کنار بکشم
و از بازنشستگی لذت ببرم

08:21.418 --> 08:25.227
چوی‌سونگ باید دست جوون‌ترها بیفته

08:26.964 --> 08:29.232
چی باعث شده چنین تصمیمی بگیرین، قربان؟

08:29.232 --> 08:31.502
دیگه مثل قبل نیستم

08:31.502 --> 08:34.704
،سرعتم کم شده
،رانندگی‌ام توی پیچ‌ها چنگی به دل نمی‌زنه

08:34.704 --> 08:36.973
حافظه‌ام هم یاری نمی‌کنه

08:36.973 --> 08:41.111
بخش برنامه‌ریزی استراتژیک
،جانشینی رو مدیریت می‌کنه

08:41.111 --> 08:43.327
پس همکاری کامل همه رو می‌خوام

08:43.327 --> 08:45.248
چشم، رئیس-
چشم، رئیس-

08:46.290 --> 08:49.452
بله، رئیس؟

08:51.601 --> 08:54.667
قدیم‌ها وقتی یه پادشاه
،ولیعهدش رو انتخاب می‌کرد

08:54.667 --> 08:57.760
،همه‌ی رعیت‌ها التماس می‌کردن بمونه

08:58.548 --> 09:01.309
ولی انگار شما روزشماری می‌کردین

09:01.309 --> 09:03.699
که من جمع کنم برم

09:06.036 --> 09:09.431
هیچ ‌کدومتون حتی مخالفتی نکردین

09:09.431 --> 09:10.734
نه، رئیس-
نه، رئیس-

09:10.734 --> 09:12.156
اصلا اینطور نیست به خدا

09:12.156 --> 09:14.277
شما هنوز سرحال و قبراقین، قربان

09:14.277 --> 09:17.381
،کانگ جه گیونگ، کانگ جه سونگ

09:18.033 --> 09:23.334
تا یک ماه دیگه نتیجه‌ای بیارین
که هیئت‌مدیره رو قانع کنه

09:23.334 --> 09:26.122
اون موقع تصمیم نهایی‌ام رو می‌گیرم

09:30.100 --> 09:31.661
جلسه تمومه

09:34.231 --> 09:36.300
رئیس

09:36.300 --> 09:38.900
پدر

09:42.072 --> 09:43.940
حالا چی کار کنیم؟

09:43.940 --> 09:47.564
بریم توی لابی زانو بزنیم
و التماسش کنیم؟

09:47.564 --> 09:50.051
،حداقل یه سرنخ می‌داد

09:50.051 --> 09:53.049
ولی می‌خواد بفرستتمون دنبال دوقلوها

09:53.889 --> 09:57.654
،فقط چون پسر بزرگ‌تر بود
،کل تجارت رو داد دستش

09:57.654 --> 09:59.990
در حالی ‌که هر معامله‌ای رو خراب می‌کنه

09:59.990 --> 10:02.833
غیر از اینکه جایگاه‌های شرکت رو
،بین رفقا و فامیل‌هاش پخش کنه

10:02.833 --> 10:03.850
چه کار کرده؟

10:03.850 --> 10:05.395
پس کانگ جه گیونگ چی؟

10:05.395 --> 10:07.901
،یه کم بخش صنایع شیمیایی رو رشد داده

10:07.901 --> 10:10.233
،و از اون موقع دماغش رو داده هوا
و کارمندهاش هم آدم حساب نمی‌کنه

10:10.233 --> 10:11.791
رأی من با رئیس کانگ جه گیونگه

10:11.791 --> 10:15.834
رئیس کانگ جه سونگ رو دیدین؟
هنوز خواب از سرش نپریده بود

10:15.834 --> 10:18.574
پدر

10:19.400 --> 10:23.179
تا دیروز یه کلمه نگفتین و حالا یهو جانشینی؟

10:23.179 --> 10:24.953
اینجوری بچه‌هاتون رو غافلگیر نکنین

10:24.953 --> 10:26.912
همین الان تصمیم بگیرین

10:26.912 --> 10:28.293
من آماده‌ام، پدر

10:28.293 --> 10:29.786
فکر می‌کنی من نیستم؟

10:29.786 --> 10:32.564
از لحاظ اعتمادبه‌نفس که حریف ندارم

10:32.564 --> 10:34.858
طبق رسم و رسوم، این صندلی مال منه

10:34.858 --> 10:37.227
مگه چوی‌سونگ با ارث پسر ارشد نمی‌چرخه؟

10:37.227 --> 10:38.868
شما هیچوقت

10:38.868 --> 10:40.296
به ‌خاطر دختر بودنم فرق نذاشتین

10:40.296 --> 10:41.953
،به ‌جای باله، فرستادینم بوکس یاد بگیرم

10:41.953 --> 10:44.634
و یادمه وقتی اون پسرها رو پخش زمین کردم
چقدر ذوق کردین

10:44.634 --> 10:48.092
چوی‌سونگ بر اساس شایستگی می‌چرخه

10:48.092 --> 10:51.141
چیه؟ می‌خوای بهش بگم
یکی‌شون خودت بودی؟

10:51.141 --> 10:54.367
با برادر بزرگ‌ترت اینجوری حرف می‌زنی؟

10:54.367 --> 10:57.613
پنجاه ثانیه زودتر به دنیا اومدی
خودت رو برادر بزرگ‌تر جا نزن

10:59.300 --> 11:01.651
،میدون آماده شده

11:01.651 --> 11:04.385
پس یه ماه با هم بجنگین

11:04.385 --> 11:06.223
،هر دوتون خیلی مطمئنین

11:06.223 --> 11:11.427
تا آخرش معلوم می‌شه
کی نالایقه و کی کثیف‌بازی می‌کنه

11:26.944 --> 11:29.412
همه‌ی مدیرهای بخش تجارت رو جمع کن

11:30.910 --> 11:34.217
گزارش عملکرد همه‌ی بخش‌ها رو
از نو آماده کنین

11:34.217 --> 11:36.889
بندر یون‌چون و پایانه‌ی زغال‌سنگ
به کجا رسیدن؟

11:36.889 --> 11:39.622
گروه‌های محیط زیستی شدیدا مخالفن

11:39.622 --> 11:41.558
مردم محلی هم راضی نیستن

11:41.558 --> 11:44.808
پس بشینیم و دست روی دست بذاریم؟

11:44.808 --> 11:47.242
،بگین با شرایطشون موافقیم

11:47.242 --> 11:49.399
یه جوری مخشون رو بزنین

11:49.399 --> 11:51.388
،مدیر سونگ رو ببینین

11:51.388 --> 11:53.968
،نیروگاه خورشیدی راه افتاده

11:53.968 --> 11:56.706
کار نیروگاه هیدروژن هم روی رواله

11:56.706 --> 11:58.400
،قربان، درباره‌ی اون

11:58.400 --> 12:00.509
شهر اوپونگ همکاری نمی‌کنه

12:00.509 --> 12:03.513
شاید مجبور بشیم پروژه رو کوچیک‌تر کنیم

12:03.513 --> 12:06.583
باید بزرگش کنیم، نه اینکه کوچیک بشه

12:06.583 --> 12:08.734
کوچیکش کنیم؟

12:08.734 --> 12:11.287
،در مورد مرکز خرید سنگاپور

12:11.287 --> 12:14.266
هزینه‌های جبران خسارت آتش‌سوزی
خیلی سنگینه، قربان

12:14.266 --> 12:17.046
همه‌تون دعا می‌کنین
من رئیس نشم؟

12:17.046 --> 12:19.425
نکنه کل این اتاق
برای کانگ جه گیونگ کار می‌کنه؟

12:19.425 --> 12:21.898
،ضررها رو قایم کنین

12:21.898 --> 12:25.006
و بقیه‌ی آمارها رو تا می‌تونین گنده کنین

12:25.006 --> 12:27.866
فقط اینطوری از صنایع شیمیایی چوی‌سونگ
جلو می‌زنیم! فهمیدین؟

12:27.866 --> 12:29.739
بله-
بله-

12:29.739 --> 12:32.575
،از موفقیت‌های اخیر صنایع شیمیایی چوی‌سونگ

12:32.575 --> 12:36.145
به نظرتون بزرگ‌ترینش کدومه؟

12:36.145 --> 12:37.915
نِگین تاج بخش مواد شیمیایی

12:37.915 --> 12:40.049
بدون شک صنایع انرژی چوی‌سونگه

12:40.049 --> 12:42.464
باتری لیتیوم‌ یونی ما

12:42.464 --> 12:44.487
،توی بازار باتری‌های سلول‌کوچیک موفق بوده

12:44.487 --> 12:47.590
و داریم با تمام انرژی روی
باتری‌های حالت‌ جامد کار می‌کنیم

12:47.590 --> 12:50.635
تا مشکل داغ شدن رو از ریشه حل کنیم

12:50.635 --> 12:53.796
شرکت شیمیایی چوی‌سونگ
محرک اصلی گروه چوی‌سونگه

12:53.796 --> 12:56.195
مطمئنم ما نیروی محرک اصلی می‌شیم

12:56.195 --> 12:59.135
که اقتصاد کره رو توی بازار جهانی باتری بالا می‌کشه

13:02.305 --> 13:03.854
کنترل جو رسانه مهمه

13:03.854 --> 13:06.643
منشی یو، خبر رو منتشر کن-
الان انجامش می‌دم-

13:06.643 --> 13:08.611
با رسانه‌ موجش راه میفته

13:08.611 --> 13:10.847
بیانیه رو می‌فرستم و هماهنگ می‌کنم

13:10.847 --> 13:12.000
(آینده‌ی چوی‌سونگ، رئیس کانگ جه‌ گیونگ)

13:12.000 --> 13:14.584
لطفا همین حالا منتشرش کن-
چشم-

13:14.584 --> 13:16.786
(لطفا فایل بیانیه‌ی مطبوعاتی ضمیمه رو بررسی کنین)

13:16.786 --> 13:18.909
(آینده چوی‌سونگ، رئیس کانگ جه‌ گیونگ)
(هسته‌ی اصلی، تحقیق و توسعه باتری است)

13:20.501 --> 13:21.557
(رئیس کانگ جه‌ گیونگ فوق‌العاده‌ست)

13:21.557 --> 13:22.725
(چوی‌سونگ و باتری یعنی شماره یک)

13:22.725 --> 13:24.527
(!سهام شیمیایی داره می‌ره بالا)

13:24.527 --> 13:25.728
(پیشنهاد، پسند، مفید، عصبانی)

13:25.728 --> 13:27.362
(حمایت، ناراحت، دنبال کردن)

13:47.450 --> 13:51.088
(لوح تقدیر)
(نشان خدمت برجسته)

13:51.088 --> 13:54.085
واقعا تصمیمتون رو گرفتین، رئیس؟

13:54.085 --> 13:57.594
این روزها همه‌ی گروه‌های تجاری
رئیس‌های چهل‌ یا پنجاه ساله دارن

13:57.594 --> 13:59.184
،تازه

13:59.834 --> 14:02.098
قبلا هم گفته بودم که می‌خوام کنار بکشم

14:05.335 --> 14:09.033
،دوقلوها اول حمله می‌کنن

14:09.033 --> 14:12.715
و بقیه هم پشتشون صف می‌کشن

14:12.715 --> 14:16.113
می‌خواین دو دسته‌اشون کنین؟

14:16.113 --> 14:19.056
می‌خواین توی گروه جنگ داخلی راه بیفته؟

14:20.701 --> 14:22.818
،هرچی آشوب بیشتر باشه

14:24.474 --> 14:27.490
آدم کاربلد راحت‌تر معلوم می‌شه

14:29.307 --> 14:32.962
،هیچ‌ کدومشون رو قبول ندارین

14:32.962 --> 14:36.198
پس هرکی حمایت بیشتری جمع کنه و

14:36.833 --> 14:39.440
و دست پشت پرده‌ داشته باشه رو می‌برین بالا

14:42.172 --> 14:44.719
،لی سانگ جه

14:44.719 --> 14:48.000
تو باید پسرم می‌بودی

14:48.000 --> 14:49.345
نه؟

14:49.345 --> 14:50.585
(تایید)

14:54.757 --> 14:56.353
جایی می‌رین قربان؟

14:56.353 --> 14:58.979
گفتم یه بار سر وقت برم خونه

14:59.678 --> 15:01.390
سر وقت

15:07.400 --> 15:10.032
رئیس محل کار رو ترک می‌کنن

15:33.399 --> 15:36.193
کاری که گفتم چی شد؟

16:24.341 --> 16:26.683
عزیزم، سوپ دریاییه

16:32.834 --> 16:34.350
خوشمزه‌ست

16:35.919 --> 16:38.354
صدف‌ها اون‌قدر تازه بودن

16:38.354 --> 16:41.383
که انگار خودشون التماس می‌کردن بخرمشون

16:41.383 --> 16:43.227
فصل عوض شده و بی‌حال شدی

16:43.227 --> 16:45.477
عزیزم

16:45.477 --> 16:46.996
نطق نکن دیگه

16:48.064 --> 16:49.334
باشه نطق دیگه تمومه

16:49.334 --> 16:51.067
ادامه نمی‌دم

16:51.067 --> 16:54.201
شما دوتا هم سر میز غذا، حرف کار‌ نزنین

16:54.201 --> 16:56.005
بذارین پدرتون با آرامش غذا بخوره

16:56.005 --> 16:59.799
پروژه باتری حسابی سر زبون‌ها افتاده

16:59.799 --> 17:01.811
خبر باتری جامد

17:01.811 --> 17:05.081
حتی سهام گروه رو بالا برد. دیدین؟

17:05.081 --> 17:07.450
سهام به خاطر شرکت بازرگانی چوی‌سونگ بالا رفت

17:07.450 --> 17:11.487
که با پروژه‌ی اس‌اوسی یون‌چون خبرساز شد

17:11.487 --> 17:14.267
همون خبر اسکله‌ی زغال سنگ سی‌هزار تنی

17:14.267 --> 17:15.825
توی بندر یونچون

17:15.825 --> 17:19.395
مردم محلی و فعالان محیط زیست معترضن

17:19.395 --> 17:21.998
گسترش بندر، باعث ایجاد کارآفرینی می‌شه

17:21.998 --> 17:23.456
اعتراضشون به جایی نمی‌رسه

17:23.456 --> 17:25.901
اهرم فشاری برای ساکت کردنشون داری؟

17:29.701 --> 17:33.480
از کی تا حالا شرکت‌ها از مردم و فعالین محیط زیست می‌ترسن؟

17:33.480 --> 17:35.478
این کار دولتی‌هاست

17:35.478 --> 17:39.241
فقط عدد رو بالا پایین کنین و
سود و زیان رو حساب کنین

17:39.241 --> 17:41.083
،واقعا موندم

17:41.083 --> 17:44.353
با این طرز فکر چطور می‌خواین رئیس بشین؟

17:44.353 --> 17:45.854
رئیس گروه؟

17:45.854 --> 17:48.660
داری از الان جانشین تعیین می‌کنی؟

17:48.660 --> 17:49.920
یعنی چی از الان؟

17:49.920 --> 17:53.463
پدر تمام عمرش کار کرده

17:53.463 --> 17:55.798
باید یه کم استراحت کنن

17:56.767 --> 17:59.635
،یا با شما سفر بره

17:59.635 --> 18:00.939
خوب نیست؟

18:00.939 --> 18:03.852
این حرف‌ها چی ان دیگه بی‌مقدمه؟

18:03.852 --> 18:06.776
چیزی شده؟

18:06.776 --> 18:09.512
مریض شدی و بهم نگفتی؟

18:09.512 --> 18:11.413
حرف‌های بی سر و ته نزن

18:12.049 --> 18:15.064
بعد غذا می‌رم حموم. بدنم گرفته

18:17.400 --> 18:20.356
رئیس، من اومدم

18:20.356 --> 18:22.727
این وقت شب اینجا چیکار می‌کنین؟

18:22.727 --> 18:27.164
رئیس گفتن می‌خوان برن بیرون، منم اومدم دنبالشون

18:27.164 --> 18:29.699
می‌خوان باتری جدید رو تست کنن

18:29.699 --> 18:32.101
چیزی درموردش نگفته بودن

18:32.101 --> 18:35.365
همین الان گفت می‌خواد بره حموم

18:35.365 --> 18:37.573
رانندگی توی شب یه حال دیگه داره

18:39.575 --> 18:41.378
چه به‌ موقع رسیدی

19:08.504 --> 19:10.286
چرا هیچ‌ وقت گوشی‌ات رو برنمی‌داری؟

19:10.286 --> 19:11.875
چیه؟ سرم شلوغه

19:11.875 --> 19:15.010
ظاهرا پدرت می‌خواد کنار بکشه

19:16.212 --> 19:19.783
دل خواهر و برادرت رو به دست بیار

19:19.783 --> 19:22.084
بیا دوباره برت گردونیم کره

19:22.084 --> 19:25.434
،وقتی جانشین مشخص شه و ببینن سهمی نمی‌خوای

19:25.434 --> 19:28.202
می‌خوان تا آخر عمرت تو رو آمریکا نگه دارن؟

19:28.202 --> 19:30.526
مگه من هر موقع تو دلت بخواد میام و می‌رم؟

19:30.526 --> 19:32.461
الان نیویورک صبح نیست؟

19:32.461 --> 19:34.061
سر و صدا چیه؟

19:34.061 --> 19:35.531
باز تمام شب کلاب بودی؟

19:35.531 --> 19:36.662
قطع می‌کنم

19:36.662 --> 19:38.234
بانگ گول

19:38.234 --> 19:39.835
کانگ بانگ گول

19:45.200 --> 19:47.376
لیوان مدیر خالیه

19:47.376 --> 19:48.933
بله

19:48.933 --> 19:50.713
الان برمی‌گردم

19:50.713 --> 19:54.070
گفتی توی کدوم تیم هستی؟

19:54.070 --> 19:57.588
کارآموز تیم دوم مواد و صنایع، کیسی کانگ

19:57.588 --> 19:59.901
باشه

19:59.901 --> 20:01.167
بریم

20:01.167 --> 20:03.459
بریم

20:03.459 --> 20:05.394
حساب‌های مخفی خارج از کشور؟

20:05.394 --> 20:08.203
ما 300 میلیارد وون به اسم کانگ جه‌ سونگ

20:08.203 --> 20:10.266
و 350 میلیارد وون به حساب کانگ جه گیونگ

20:10.266 --> 20:11.534
(گزارش حسابرسی اختصاصی: حساب مخفی سازمان)
توی حساب مخفی پیدا کردیم

20:11.534 --> 20:15.005
محاله اینو توی چند روز پیدا کرده باشی

20:15.738 --> 20:18.359
منتظر اعلام رسمی بودی؟

20:18.359 --> 20:19.620
که زیرآب من رو بزنی؟

20:19.620 --> 20:20.711
متأسفم قربان

20:20.711 --> 20:22.878
باید دوباره چکش می‌کردم

20:24.739 --> 20:26.982
پس مدرک محکمیه

20:30.019 --> 20:32.552
ذهنتون درگیره، فعلا یه دور قدم بزنین

20:32.552 --> 20:34.321
برای همین آوردمتون اینجا

20:34.321 --> 20:36.921
یعنی هم تنبیه هم تشویق؟

20:36.921 --> 20:39.428
فعلاً قدم زدن بهترین کاره

20:49.000 --> 20:51.273
رئیس همین الان رفت

21:22.805 --> 21:24.730
ترسوندیم

21:26.019 --> 21:27.166
دنبالم اومدی؟

21:27.166 --> 21:30.013
معلومه مدیر لی پدر رو کشونده اینجا

21:30.013 --> 21:32.548
یه چیزی یواشکی بهش داده

21:33.415 --> 21:36.186
و موضوعش هم ما هستیم

21:36.186 --> 21:38.086
تو هم کثیف کاری کردی؟

21:39.323 --> 21:42.157
به کثیفی کسی که تعقیبش می‌کنه؟

21:42.792 --> 21:44.446
این مال منه

21:44.446 --> 21:46.206
تا به زبون خوش می‌گم بده‌اش من

21:46.206 --> 21:47.386
دست رو بکش

21:47.386 --> 21:49.565
باز شروع کردی

21:52.669 --> 21:55.430
تعویض باتری تموم شد؟

21:55.430 --> 21:58.006
مدیر جانگ ردیفش کرد

22:00.133 --> 22:02.711
یه دور دیگه راه می‌رم

22:03.628 --> 22:05.608
،هرچقدر هم راه برم

22:06.300 --> 22:08.958
سرم سبک نمیشه

22:08.958 --> 22:10.886
پسش بده

22:11.488 --> 22:13.576
…به خدا می‌زنم

22:15.257 --> 22:16.267
چی؟-
چی بود؟-

22:16.267 --> 22:18.227
پدر نرفته بود؟

22:18.227 --> 22:19.758
گاز بده برو-
چی؟-

22:19.758 --> 22:22.764
!دستمون رو شده، کارمون ساخته‌ست
فقط گاز بده

22:35.978 --> 22:37.746
چی شد؟

22:44.934 --> 22:46.622
خدایا

22:55.601 --> 22:57.199
مدیر جانگ، جای من داستان رو جمعش کن

22:57.199 --> 22:58.767
(مدیر جانگ مون هو)
یه چرت و پرتی سر هم کن

22:58.767 --> 23:00.769
جوری که انگار من هیچ‌وقت اونجا نبودم

23:05.253 --> 23:06.709
اینجا چه خبره؟

23:06.709 --> 23:08.724
خب

23:08.724 --> 23:12.549
صدای موتور یه جوری شده بود
فرستادمش تعمیرگاه

23:12.549 --> 23:14.116
گفته بودی جابه‌جاییش انجام شده

23:14.116 --> 23:15.718
پای امنیت رئیس وسطه

23:15.718 --> 23:17.643
خواستم مطمئن بشم

23:17.643 --> 23:20.190
یه ماشین دیگه بیارم؟

23:20.190 --> 23:21.663
لازم نیست

23:22.892 --> 23:26.328
رانندگی توی همچین شبی آخر و عاقبت خوبی نداره

23:34.757 --> 23:36.667
صدرنشین لیگ کره، باشگاه فوتبال چوی‌سونگ

23:36.667 --> 23:40.075
(هوانگ جون هیون)
امروز اعلام کرد با هوانگ جون هیون قرارداد بسته

23:40.075 --> 23:43.567
هوانگ جون هیون بعد از سه سال حضور در باشگاه فوتبال سون‌یانگ

23:43.567 --> 23:47.701
در 31 مسابقه به میدان رفت و 13 گل و 9 پاس گل ثبت کرد

23:47.701 --> 23:50.185
و عنوان دومین بازیکن لیگ کره را به دست آورد

23:50.185 --> 23:53.501
("باشگاه چوی‌سونگ را قهرمان می‌کنم")
بعد از رقابتی داغ بین باشگاه‌ها

23:53.501 --> 23:56.697
انتقال او به باشگاه چوی‌سونگ رسما نهایی شد

23:56.697 --> 24:00.062
...با محبوبیت فراوان و عملکرد فوق‌العاده-
اون نوه‌ی منه-

24:01.200 --> 24:04.033
تبریک می‌گم

24:04.033 --> 24:05.801
!اومد

24:06.934 --> 24:08.503
!مامان‌بزرگ

24:10.667 --> 24:12.643
اون که نیست

24:12.643 --> 24:15.077
نوه‌ی من، جون هیون

24:15.077 --> 24:17.813
همون فوتبالیست هوانگ جون هیونه

24:18.747 --> 24:19.878
!ببین، اینجام

24:19.878 --> 24:21.784
مامان‌بزرگ

24:21.784 --> 24:23.152
من نوه‌اتم دیگه، نه؟

24:23.152 --> 24:27.556
!هوانگ جون هیون، مهاجم شماره‌ی 77 باشگاه فوتبال چوی‌سونگ

24:27.556 --> 24:28.767
!اومدی

24:28.767 --> 24:30.392
!نوه‌ی عزیزم

24:30.392 --> 24:32.127
چمنش محشره

24:32.127 --> 24:33.694
لباسش هم انگار از ابریشمه

24:33.694 --> 24:36.333
تا اسم فوتبال میاد، مثل ساعت کار می‌کنه

24:36.333 --> 24:39.501
کی باورش می‌شه اوک سون آلزایمر داره؟

24:39.501 --> 24:41.353
همون‌طور که آرزو داشتی

24:41.353 --> 24:43.393
به لیگ برتر انگلیس می‌رسم

24:43.393 --> 24:45.674
روزهای سخت تموم شده

24:51.734 --> 24:54.151
پس چرا صدا نداره؟

24:54.151 --> 24:56.153
می‌شه ببینی چیه؟

24:56.153 --> 24:59.287
بابا رفته، فقط راهت رو برو

25:04.127 --> 25:05.841
انگار حساب‌های خارجیه

25:05.841 --> 25:07.321
کجا؟ دقیقا کجا؟

25:07.321 --> 25:08.741
!بس کن-
!بذار ببینم-

25:08.741 --> 25:10.599
!فقط رانندگی کن

25:14.267 --> 25:17.072
کیک شکلاتی موردعلاقه‌ات رو هم گرفتم

25:30.434 --> 25:32.521
اون دیگه چی بود؟

26:21.470 --> 26:23.906
جون هیون

26:23.906 --> 26:25.808
جوابم رو بده

26:25.808 --> 26:27.834
یه چیزی بگو

26:27.834 --> 26:30.111
خواهش می‌کنم، جوابم رو بده

26:39.234 --> 26:40.823
مرد، حدودا بیست‌ ساله، تصادف رانندگی

26:40.823 --> 26:42.324
بیهوشه، فشار خونش قابل اندازه‌گیری نیست

26:42.324 --> 26:43.834
خانواده‌اش؟ کسی از خانواده‌اش هست؟

26:43.834 --> 26:45.954
فقط مادربزرگش رو داره

26:45.954 --> 26:48.161
اونم آلزایمر داره، حالا چیکار کنیم؟

26:48.161 --> 26:51.067
(پرستار)
احتمال خونریزی داخلی و شکستگی پا وجود داره

26:51.067 --> 26:52.868
شما آسیب ندیدی؟

26:52.868 --> 26:55.801
یه گربه یهو پرید وسط جاده

26:55.801 --> 26:57.673
برای همین خوردم به ریل

26:57.673 --> 27:01.243
مدیر جانگ، پدر نباید هیچ‌وقت بفهمه

27:01.243 --> 27:03.111
متوجه شدی؟

27:04.446 --> 27:06.862
دوربین‌های پلیس، تصاویر جاده، دوربین ماشین‌ها

27:06.862 --> 27:09.022
هر شاهدی که هست، همه رو جمعش کن

27:09.022 --> 27:11.453
قبل از طلوع آفتاب همه‌ چیز باید جمع‌ و جور بشه

27:15.498 --> 27:17.659
دوربین‌های مسیر پاک شده

27:17.659 --> 27:20.501
و دهن کارکنان ورودی هم بسته شده

27:20.501 --> 27:21.797
برای عمل اورژانسی آماده بشین

27:21.797 --> 27:23.834
چشم، همین الان

27:23.834 --> 27:25.600
الو؟

27:26.834 --> 27:28.334
بله

27:28.334 --> 27:30.071
متوجه شدم

27:34.142 --> 27:35.338
(فایل انتخاب‌شده دوربین مداربسته حذف شود؟)
(حذف)

27:37.931 --> 27:38.947
(حذف)

27:38.947 --> 27:40.117
(حذف با موفقیت انجام شد)

27:40.117 --> 27:41.369
(اتاق عمل اصلی)

28:16.734 --> 28:17.934
صبح بخیر

28:17.934 --> 28:19.634
صبح بخیر

28:19.634 --> 28:21.456
صبح بخیر

28:26.000 --> 28:27.963
باتری کاملا تعویض شده

28:27.963 --> 28:31.199
یه دور که بزنین، خودتون تفاوتش رو حس می‌کنین

28:52.254 --> 28:54.725
جای اشتباهی رو وصله زدی

28:54.725 --> 28:56.892
دیشب بچه‌ها اینجا سر زدن؟

28:56.892 --> 28:58.200
نه قربان

28:58.200 --> 29:00.929
نه، اصلا همچین چیزی نبوده

29:23.683 --> 29:25.487
لطفا من رو ببخشید

29:25.487 --> 29:28.759
جه سونگ گفت برای این که به گربه نزنه، اشتباهی پیچیده

29:28.759 --> 29:30.259
و به گاردریل زده، ولی کسی آسیب ندیده

29:30.259 --> 29:33.461
اون و جه گیونگ دستور دادن کسی حرفی نزنه

29:35.501 --> 29:38.396
تصاویر تصادف کامل پاک شده، درسته؟

29:38.396 --> 29:40.017
مگه تا حالا کاری رو خراب کردم؟

29:40.017 --> 29:43.056
اگه چیزی خراب نشده
پس پدر چطور ردِ حساب‌های مخفی رو پیدا کرد؟

29:43.056 --> 29:44.775
ما که از اون موضوع خبر نداریم

29:44.775 --> 29:48.045
اگه پدر فهمیده بود، مگه ولمون می‌کرد؟

29:48.045 --> 29:51.815
شاید اون مدرک اصلا درباره‌ی حساب‌های مخفی نبوده

29:54.349 --> 29:56.084
در هر صورت آخرش به ما می‌رسه

29:56.084 --> 29:57.986
پس اگه جلو جلو براش نقشه بریزیم، چه ضرری داره؟

29:57.986 --> 30:00.334
فقط مالیاتش کمتر میشه، همین

30:00.334 --> 30:02.291
توی بقیه گروه‌های تجاری

30:02.291 --> 30:03.771
خود رئیس شرکت پیش‌قدم میشه

30:03.771 --> 30:06.495
و از قبل حساب‌های مخفی رو آماده می‌کنه تا انتقال ارث راحت‌تر انجام بشه

30:06.495 --> 30:08.799
دوست‌های من الان همگی رئیس شدن

30:08.799 --> 30:11.769
اون پیرمرد فقط طمع‌کاره

30:12.918 --> 30:15.487
نکنه می‌خواد همه‌اش رو برای خودش نگه داره؟

30:16.171 --> 30:17.478
چی؟

30:17.478 --> 30:20.734
تمام این مدت دو قدم از ما جلوتر بوده

30:20.734 --> 30:22.846
و از اون حساب‌های مخفی مثل قلاده استفاده کرده

30:22.846 --> 30:25.247
تا بیشتر ازمون کار بکشه

30:25.247 --> 30:27.082
مگه شاه یونگ جو الگوشه؟

30:27.082 --> 30:28.400
اینکه مدام ما رو بکشونه این‌ور و اون‌ور

30:28.400 --> 30:31.820
فقط برای اینکه عذابمون بده؟ دیگه عقلش رو از دست داده

30:33.121 --> 30:36.360
ما هیچ‌وقت توی چشم پدر به اندازه کافی خوب نیستیم

30:36.360 --> 30:39.367
حتی اگه روی صندلی ریاست هم بشینیم

30:39.367 --> 30:42.669
بازم باید دور و برش با احتیاط راه بریم

30:42.669 --> 30:47.635
و منتظر بمونیم هر چی جلو‌مون پرت می‌کنه رو جمع کنیم

30:48.639 --> 30:52.209
چه زندگی نکبتی‌ای

30:52.209 --> 30:53.608
اون پسره

30:54.767 --> 30:56.544
زنده موند؟

31:52.198 --> 31:55.038
آقای هوانگ، به هوش اومدین

31:55.038 --> 31:56.871
حالتون چطوره؟

31:58.634 --> 32:00.878
عمل جراحی موفقیت‌آمیز بود

32:00.878 --> 32:03.498
و برای زندگی روزمره مشکلی ندارین

32:03.498 --> 32:06.326
اما با توجه به پارگی چند رباط

32:06.326 --> 32:07.601
از جمله رباط صلیبی خلفی

32:07.601 --> 32:09.418
و همچنین شکستگی پا

32:09.418 --> 32:12.418
دوران توان‌بخشی آسونی در پیش ندارین

32:12.418 --> 32:14.159
متاسفم که این رو می‌گم

32:14.159 --> 32:16.167
اما فوتبال

32:16.167 --> 32:18.126
دیگه از دسترس شما خارجه

32:21.999 --> 32:23.447
چی؟

32:26.601 --> 32:28.870
چی دارین می‌گین؟

32:29.858 --> 32:31.673
شما گفتین عمل موفقیت‌آمیز بوده

32:31.673 --> 32:33.834
ما هر کاری از دستمون برمی‌اومد انجام دادیم

32:33.834 --> 32:35.510
متاسفم

32:38.534 --> 32:41.216
نه، نه دکتر

32:41.863 --> 32:44.352
می‌دونین یعنی چی که آدم هر کاری از دستش برمیاد انجام بده؟

32:45.834 --> 32:47.823
(استراحت مطلق در تخت)
بیشتر از ۱۵ سال، بدون حتی یک روز استراحت

32:47.823 --> 32:50.692
هر روز ساعت پنج صبح تمرین کردم

32:55.128 --> 32:57.799
اون حتی اسم خودش رو یادش می‌ره

33:03.267 --> 33:05.534
اما هیچ‌وقت یادش نمی‌ره نوه‌اش فوتبالیسته

33:05.534 --> 33:08.209
به خاطر مادربزرگم

33:10.000 --> 33:13.381
حتی یه بار هم نگفتم سخته

33:15.917 --> 33:17.352
دوباره فوتبال بازی می‌کنم

33:17.352 --> 33:19.687
هر طور شده باید بازی کنم

33:20.968 --> 33:22.924
پس خواهش می‌کنم

33:23.734 --> 33:27.495
فقط پام رو خوب کنین

33:30.467 --> 33:33.201
التماستون می‌کنم

33:35.000 --> 33:42.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

33:43.035 --> 33:44.963
حالا که وجود حساب‌های مخفی تایید شده

33:44.963 --> 33:47.584
(گزارش ویژه حسابرسی داخلی: گروه چوی‌سونگ)
برای واگذاری همه ‌چیز هنوز زوده

33:47.584 --> 33:50.218
مطمئنم شما هم از این قضیه شوکه شدین

33:50.835 --> 33:53.721
خودتون دیدین تا چه حد سقوط کردن

33:57.834 --> 33:59.527
دفنشون کن

34:01.129 --> 34:02.830
حساب‌های مخفی رو

34:03.600 --> 34:05.700
هر مدرکی که بهشون مربوطه

34:07.033 --> 34:09.267
برای همیشه نابودشون کن

34:09.267 --> 34:11.234
و دهن کارمندها رو هم ببند

34:11.234 --> 34:13.008
این مبلغ کمی نیست قربان

34:13.008 --> 34:16.333
...اگه همین‌جوری جمع‌وجورشون کنین-
اون بچه سوسولا-

34:16.333 --> 34:19.514
انگار دیشب دوربین داشبورد ماشینم رو زدن

34:20.548 --> 34:24.118
و بازم می‌خواین ماست‌مالیش کنین؟

34:25.734 --> 34:28.223
تمام عمرشون زیر سایه من زندگی کردن

34:28.223 --> 34:32.496
هرکی قراره جانشینم بشه
باید حمایتش کنم

34:32.496 --> 34:35.999
نمی‌تونم تا آخر عمر لهشون کنم

34:35.999 --> 34:37.634
اونقدر از پدرشون می‌ترسن

34:37.634 --> 34:41.602
که هیچ کاری نمی‌کنن
من احمق بزرگ نمی‌کنم

34:44.734 --> 34:46.674
متوجه شدم

34:47.534 --> 34:48.877
پرونده‌ها رو بردار

34:48.877 --> 34:49.996
(گزارش بازرسی ویژه: صندوق سیاه مالی شرکت)

35:26.414 --> 35:29.250
این املاکیه که برای زنم کنار گذاشته بودم

35:29.250 --> 35:33.254
بفروشش و به‌عنوان درآمد بخش تجارت و
مواد شیمیایی ثبتش کن

35:33.254 --> 35:36.242
قبل از اینکه کسی بو ببره و حرف دربیاد

35:36.242 --> 35:38.062
بله

35:38.062 --> 35:40.801
پس اعلام جانشینی طبق برنامه پیش میره

35:40.801 --> 35:42.764
آماده‌ش می‌کنم

35:46.100 --> 35:48.501
پول خیلی چیزها رو عوض نمی‌کنه

35:48.501 --> 35:51.239
آخرش همه پدر و مادرها یه جورایی مقصرن

35:54.434 --> 35:57.045
نمی‌تونی همین‌جوری ادامه بدی

35:58.000 --> 35:59.529
اون رو نکش

35:59.529 --> 36:01.149
آروم باش

36:01.149 --> 36:03.668
(می‌تونم برگردم. لطفا فقط بهم اعتماد کن)

36:05.253 --> 36:06.629
(مربی، باشگاه چوی‌سونگ)

36:09.400 --> 36:13.828
شماره موردنظر در دسترس نیست
...بعد از صدای بوق

36:21.336 --> 36:23.262
(خاله‌ی پرستار)

36:28.543 --> 36:30.184
پرداخت سود معوقه)
(به مبلغ 2 میلیون وون شناسایی شد

36:45.195 --> 36:46.634
میله رو بگیر

36:46.634 --> 36:48.265
میله رو نگه دار

36:48.265 --> 36:49.995
خوبی؟

37:21.294 --> 37:23.397
قربان، رسیدم

37:27.197 --> 37:29.009
خیلی وقته ندیدمت

37:29.009 --> 37:31.995
هر وقت اتفاق مهمی می‌افتاد
صبح رو اینجا شروع می‌کردیم

37:31.995 --> 37:34.609
چه پسر اداره‌اش کنه چه نوه

37:34.609 --> 37:36.480
طعم سوپ همونه

37:36.480 --> 37:39.114
کاکدوگی هم همین‌طور

37:39.114 --> 37:43.754
این همه طول کشید
تا بفهمم این چقدر مهمه

37:43.754 --> 37:46.336
مثل من با حسرت پیر نشو

37:46.336 --> 37:47.958
برای بزرگ کردن بچه‌هات وقت بذار

37:47.958 --> 37:50.367
قصد داشتم همین کارو بکنم

37:50.367 --> 37:53.096
وقتی شما کنار برین
منم میرم

37:53.096 --> 37:55.897
پس واسه همین اصرار داشتی بمونم؟

37:55.897 --> 37:57.098
از الان دلت برای حقوقت تنگ شده؟

37:57.098 --> 37:58.933
تازه فهمیدین؟

38:07.133 --> 38:09.544
تصمیم گرفتین

38:10.701 --> 38:12.747
به کی واگذارش کنین؟

38:14.251 --> 38:16.201
باید تصمیم بگیرم

38:18.389 --> 38:20.123
...به هرکسی که

38:20.123 --> 38:23.347
بیشتر از همه از چوی‌سونگ محافظت کنه

38:50.287 --> 38:52.073
...۳۲۵ یو

38:55.156 --> 38:57.712
(۳۲۵ یو ۲۰)

38:59.761 --> 39:00.775
(۳۲۵ یو ۲۰)

39:02.096 --> 39:03.096
(۳۲۵ یو ۲۰)

39:10.001 --> 39:12.240
شماره پلاک رو واضح دیدم

39:12.240 --> 39:15.476
۳۲۵ یو ۲۰

39:15.476 --> 39:18.246
۳۲۵ یو ۲۰

39:20.234 --> 39:21.701
بقیه‌ش یادم نیست

39:21.701 --> 39:23.751
فقط صد حالت می‌مونه

39:23.751 --> 39:25.767
با جستجو پیداش می‌کنیم

39:25.767 --> 39:27.834
یه آرم عجیب هم پشت ماشین بود

39:27.834 --> 39:29.593
مدرک چی؟

39:29.593 --> 39:32.393
عکس یا ویدئویی از پلاک داری؟

39:32.393 --> 39:35.367
دوربین‌های خیابون باید ثبتش کرده باشن

39:35.367 --> 39:37.365
اونجا نقطه کور بوده

39:37.365 --> 39:40.235
و دستگاه ضبط پشتیبان هم اون روز خراب بوده

39:40.235 --> 39:42.537
هیچی توی پرونده نیست

39:42.537 --> 39:45.242
فقط بر اساس حافظه نمی‌تونم پرونده باز کنم

39:52.954 --> 39:55.549
هیچ مدرکی از سمت قربانی پیدا نشده

39:58.634 --> 39:59.988
کارم اینجا تمومه

39:59.988 --> 40:01.925
باشگاه چوی‌سونگ چی شد؟

40:01.925 --> 40:03.581
چطور پیش رفت؟

40:05.576 --> 40:07.128
جریمه فسخ قرارداد؟

40:07.128 --> 40:09.664
من که کل مبلغ قرارداد رو پس دادم

40:09.664 --> 40:11.267
(مدیرکل هان جه کوان)

40:11.267 --> 40:13.934
این هزینه انتقالیه که ما برات پرداخت کردیم

40:13.934 --> 40:16.167
باشگاه چوی‌سونگ هم ضربه بزرگی خورد

40:16.167 --> 40:19.707
خوشم نمیاد اینو بگم
ولی قراردادت فسخ شده

40:20.553 --> 40:22.677
قربان

40:22.677 --> 40:24.367
می‌تونم از این وضعیت برگردم

40:24.367 --> 40:26.554
فقط نگاهم کنین
ثابت می‌کنم می‌تونم برگردم

40:26.554 --> 40:28.516
...پس خواهش می‌کنم

40:30.020 --> 40:32.638
فقط یه فرصت بهم بدین

40:32.638 --> 40:34.851
روحیه تیم داغونه

40:34.851 --> 40:38.459
واقعیت اینه که تو تیم رو عقب انداختی

40:38.459 --> 40:40.212
ولی یه میلیارد وون جریمه؟

40:40.212 --> 40:42.634
این دیگه بی‌رحمانه‌ست

40:42.634 --> 40:44.332
دستور از بالا اومده

40:44.332 --> 40:46.500
از دست ما کاری برنمیاد

40:47.571 --> 40:50.574
زیر بدهی‌ای دفنش کردیم
که نتونه ازش بیرون بیاد

40:50.574 --> 40:52.740
اینجوری مطیع می‌مونه

40:52.740 --> 40:58.071
(به دنبال شاهدان تصادف رانندگی)

41:22.537 --> 41:25.167
(خاله‌ی پرستار)

41:25.167 --> 41:26.467
الو؟

41:26.467 --> 41:28.063
چرا جواب نمی‌دادی؟

41:28.063 --> 41:29.944
داشتم از نگرانی می‌مردم

41:30.814 --> 41:32.901
خاله

41:32.901 --> 41:34.598
خیلی سختی کشیدی

41:34.598 --> 41:36.784
همه چی درست میشه

41:38.720 --> 41:40.557
هیچی درست نیست

41:40.557 --> 41:42.958
میگن هیچ مدرکی وجود نداره

41:42.958 --> 41:44.392
یعنی چی مدرک نیست؟

41:44.392 --> 41:46.627
چیزی که فرستادم بهت نرسید؟

41:47.901 --> 41:49.897
برای اینکه مادربزرگ یه چیزی برای دیدن داشته باشه

41:49.897 --> 41:52.433
تمام تماس‌های تصویری رو ضبط می‌کنم

41:57.705 --> 41:59.601
(۳۲۵ یو ۲۰۵۸)

41:59.601 --> 42:02.643
۳۲۵ یو ۲۰۵۸

42:04.212 --> 42:05.246
(جستجوی پلاک خودرو)

42:05.246 --> 42:06.246
(سوابق کامل خودرو)

42:07.234 --> 42:09.119
(۳۲۵ یو ۲۰۵۸)

42:09.119 --> 42:10.551
(جستجوی خودروی شخص ثالث)

42:10.551 --> 42:11.386
(۳۱۵ یو ۲۰۵۸)

42:11.386 --> 42:12.910
(مازراتی ام‌سی ۲۰ سیلو)

42:17.759 --> 42:19.769
فقط ده تا از این سوپراسپرت برقی)
(تو کل دنیا وجود داره

42:21.229 --> 42:26.634
(معتاد سرعت رئیس کانگ یک سوپراسپرت خرید)

42:29.937 --> 42:32.501
رئیس کانگ عاشق اف‌وان)
(با مجله‌های فرمول یک آرام می‌شه

42:33.234 --> 42:35.476
خوشبختی به کتفم

42:47.822 --> 42:49.095
(رئیس کانگ یونگ هو)

42:57.065 --> 42:58.101
(به رئیس کانگ از طرف مجله اف‌وان)

42:58.101 --> 42:59.995
شماره این ماه قبلا رسیده

42:59.995 --> 43:01.234
نسخه ویژه‌ست

43:01.234 --> 43:03.871
خودش سفارش داده بود
ارسال فوری

43:05.043 --> 43:07.100
بفرستش دفتر رئیس

43:07.100 --> 43:10.068
(نسخه ویژه داخل بسته)

43:30.267 --> 43:33.247
می‌خوای بدونی بعدش چی میشه؟ بهم زنگ بزن

43:33.247 --> 43:36.036
صاحب ماشین ۳۲۵ یو ۲۰۵۸

43:46.501 --> 43:49.917
رئیس می‌خواد بری بالا

44:05.417 --> 44:07.834
هوانگ جون هیون

44:07.834 --> 44:10.471
حرکت جسورانه‌ای بود

44:11.137 --> 44:14.475
من وقتی بهم ظلم بشه
ساکت نمی‌شینم

44:15.676 --> 44:17.678
ظلم، عجب

44:20.148 --> 44:24.151
ببینم بعد از اینم
می‌تونی خونسرد بمونی یا نه

44:40.358 --> 44:41.901
خواهش می‌کنم منو ببخشید

44:41.901 --> 44:44.972
جه سونگ گفت برای رد کردن یه گربه
فرمون پیچونده و زده به گاردریل

44:44.972 --> 44:48.442
اون و جه گیونگ دستور دادن
همه ساکت بمونن

44:48.442 --> 44:52.246
به خاطر شما
فوتبال من تموم شد

44:52.246 --> 44:56.083
من برای پیوستن به باشگاه چوی‌سونگ
خیلی هیجان‌زده بودم

44:56.717 --> 44:59.053
قراردادم رو فسخ کردین
جریمه روم گذاشتین

44:59.053 --> 45:01.783
فکر کردین می‌ترسم و فرار می‌کنم؟

45:01.783 --> 45:03.567
مدرک جعلی ساختین
پلیس رو خریدین

45:03.567 --> 45:06.293
واقعا فکر کردین حقیقت اینجوری دفن میشه؟

45:16.586 --> 45:18.706
خب چقدر پول می‌خوای؟

45:21.801 --> 45:24.678
آدم حسابی اول عذرخواهی می‌کنه، نه؟

45:28.334 --> 45:31.018
برای من عذرخواهی یعنی پول

45:31.652 --> 45:35.959
هیچی مثل یه چک پول
عمیق معذرت‌خواهی نمی‌کنه

45:35.959 --> 45:38.526
به نفعت هم هست

45:38.526 --> 45:40.461
پس زندگی من چی؟

45:41.086 --> 45:44.031
یه زندگی رو نابود می‌کنین
بعد فکر می‌کنین پول حلش می‌کنه؟

45:46.059 --> 45:48.636
پرونده‌ی حرفه‌ی هوانگ جون هیون

45:49.246 --> 45:52.501
و قرارداد باشگاه چوی‌سونگ رو بیارین

45:52.501 --> 45:54.809
چشم قربان

45:54.809 --> 45:56.277
از بازیکن تازه‌کار سال تا: باارزش ترین بازیکن لیگ)
(اوج‌گیری هوانگ جون هیون

45:56.277 --> 45:57.795
(قرارداد بازیکن حرفه‌ای فوتبال)

45:59.067 --> 46:01.549
یه ماه پیش با مبلغ پونصد میلیون امضا شده

46:01.549 --> 46:04.767
توی تیم ملی بخاطر مصدومیت زمین خوردی

46:04.767 --> 46:07.393
انگار حسابی بهت سخت گذشته

46:07.393 --> 46:10.724
فکر می‌کنی چقدر می‌ارزی؟

46:11.670 --> 46:15.296
حرفه‌ی فوتبال معمولا

46:15.296 --> 46:17.434
تا اواسط دهه سی سالگی می‌مونه

46:17.434 --> 46:19.591
برای تو میشه یه دهه دیگه؟

46:19.591 --> 46:21.302
منظورتون از این حرف‌ها چیه؟

46:21.302 --> 46:24.701
حتی اگه شانس باهات
یار بود هم توی باشگاه چوی‌سونگ

46:24.701 --> 46:27.044
،و بدون مصدومیت بازی می‌کردی

46:27.044 --> 46:29.777
آخرش دستمزدت میشد پنج میلیارد وون

46:31.763 --> 46:33.767
این مبلغ رو

46:33.767 --> 46:35.416
من میدم

46:36.203 --> 46:38.472
جریمه فسخ هم هیچی

46:39.699 --> 46:43.694
هر کاری هم بخوای بکنی
این برای شروع دوباره کافیه

46:43.694 --> 46:45.325
در عوض

46:46.260 --> 46:48.462
ویدئو رو بده من

46:52.234 --> 46:53.437
و اگه رد کنم؟

46:53.437 --> 46:57.138
احساساتی تصمیم نگیر‌. فکر کن

46:57.138 --> 46:58.749
حتی اگه بری ایستگاه پلیس

46:58.749 --> 47:01.842
ویدئو رو بدی دستشون

47:01.842 --> 47:05.534
یکم سر و صدا میشه و اسمم میاد تو اخبار

47:05.534 --> 47:08.816
یه مدتی هم کنار می‌کشم و بعد خبر‌ها می‌خوابه

47:09.713 --> 47:12.219
می‌خوای همچین شانسی رو با اون عوض کنی؟

47:14.088 --> 47:17.553
اینکه دنیا همیشه به نفعتونه، بهتون خوش می‌گذره؟

47:17.553 --> 47:20.294
شما کی باشین که آینده من رو مشخص کنین؟

47:20.294 --> 47:22.501
یه مشت کاغذ با گذشته من

47:22.501 --> 47:25.833
یعنی زندگی من انقدر ناچیزه که
چند دقیقه‌ای روش قیمت بذارین؟

47:25.833 --> 47:27.374
چه مسی یا سونگ هون مین بعدی باشم چه نه

47:27.374 --> 47:29.870
کی به شما اجازه داده نظر بدین؟

47:29.870 --> 47:31.605
چون نمی‌تونی

47:32.400 --> 47:36.410
بچه‌ای که می‌شنوه "امیدی نیست" و
بدو بدو می‌ره سمت پول؟

47:37.281 --> 47:39.027
چی میشه؟

47:39.847 --> 47:41.549
اگه شکایت کنم چی؟

47:41.549 --> 47:43.513
تا آخرش بجنگم، ثابت کنم بزن در رو بوده

47:43.513 --> 47:46.186
چوی‌سونگ رو بکشم پایین. بعدش چی؟

47:49.434 --> 47:52.727
فکر کردی چوی‌سونگ من انقدر
راحت سقوط می‌کنه؟

47:52.727 --> 47:54.828
اونم به خاطر یکی مثل تو؟

48:00.434 --> 48:03.537
فوتبال همه زندگی منم بود

48:04.972 --> 48:08.353
حتی بیشتر از چیزی که چوی‌سونگ برات مهمه

48:08.353 --> 48:11.414
رسیدنم به لیگ برتر انگلیس، رویای مادربزرگمه

48:11.414 --> 48:13.626
تمام دردی که باعث شدم بکشه

48:13.626 --> 48:17.596
تمام قطرات عرقی که روی زمین ریختم
می‌تونین روش قیمت بذارین؟

48:18.968 --> 48:20.487
بهش می‌رسی

48:21.222 --> 48:23.724
هر قیمتی که بخوای

48:29.566 --> 48:30.843
(چک سفید)

48:32.299 --> 48:35.100
(صادر کننده: کانگ یونگ هو)
ده میلیارد می‌خوای؟ ده میلیارد بنویس

48:35.100 --> 48:36.637
واسه منم سواله

48:36.637 --> 48:38.909
برای این زندگی با عظمتی که ازش میگی

48:38.909 --> 48:41.608
رو چه عددی وایمیستی

48:50.901 --> 48:54.797
قربان، رئیس‌ها اینجان

48:54.797 --> 48:57.801
اگه تصمیم گرفتی همین جا دفنش کنی

48:57.801 --> 48:59.593
برگرد و بیا دیدنم

49:00.734 --> 49:02.930
دیگه مذاکره‌ای در کار نیست

49:13.925 --> 49:14.966
چون نمی‌تونی

49:14.966 --> 49:19.200
بچه‌ای که می‌شنوه "امیدی نیست" و
بدو بدو می‌ره سمت پول؟

49:19.200 --> 49:20.915
چی میشه؟

49:20.915 --> 49:21.926
بهش می‌رسی

49:21.926 --> 49:24.318
هر مبلغی که بخوای

49:27.033 --> 49:29.826
متاسفم

49:29.826 --> 49:31.892
این دوزاری کیه؟-
درها در حال بسته شدن‌اند-

49:42.767 --> 49:44.872
...پنج میلیارد وون

49:45.489 --> 49:49.036
می‌تونم مادربزرگ رو ببرم یه جای بهتر

49:49.036 --> 49:52.403
همه بدهی‌هامون صاف میشه

49:52.403 --> 49:55.715
هر کاری می‌تونم باهاش بکنم

49:55.715 --> 49:57.718
...با اون

50:01.663 --> 50:03.193
منم واسم سواله

50:03.193 --> 50:05.438
برای اون زندگی با عظمتی که ازش میگی

50:05.438 --> 50:08.128
رو چه عددی وایمیستی

50:09.263 --> 50:11.852
(چک سفید)

50:19.840 --> 50:21.360
(مادربزرگ)

50:29.901 --> 50:31.818
جون هیون

50:33.457 --> 50:34.906
مادربزرگ

50:34.906 --> 50:37.594
دیگه لباس رو درآورده

50:37.594 --> 50:40.193
می‌خواد زودتر مرخص شه
بتونه بره استادیوم رو بترکونه

50:40.193 --> 50:41.595
خب اوک سون، بفرما

50:41.595 --> 50:42.606
ببین

50:42.606 --> 50:44.734
خودم می‌تونم خوب بخورم

50:56.110 --> 50:57.901
اوک سون

50:57.901 --> 51:00.069
جون هیون واسه چه تیمی بازی می‌کنه؟

51:00.069 --> 51:01.115
تیم فوتبال چوی‌سونگ

51:01.115 --> 51:03.033
!درسته

51:03.033 --> 51:04.210
آفرین

51:04.210 --> 51:07.488
شماره‌اش چنده؟

51:07.488 --> 51:11.767
هفت خوشبخت. هفت. هفتاد و هفت

51:11.767 --> 51:13.850
پستش چیه؟

51:13.850 --> 51:16.496
!مهاجمه

51:17.898 --> 51:20.210
مادربزرگت نابغه‌ست

51:20.210 --> 51:23.637
خاله بعدا بهت زنگ می‌زنم

51:35.034 --> 51:37.317
!موفق باشی پسرم

51:40.667 --> 51:43.256
ببخشید مامان‌بزرگ

51:44.814 --> 51:47.561
میگن دیگه فوتبال برای من تموم شده

51:51.200 --> 51:54.167
قولمون رو شکستم

51:55.400 --> 51:58.238
الان چی کار کنم؟

52:03.300 --> 52:04.934
لطفا توجه کنین

52:04.934 --> 52:08.248
جلسه هیئت مدیره رییس تا چند
دقیقه دیگه شروع میشه

52:08.248 --> 52:10.084
بنابراین تمامی مدیران نام برده

52:10.084 --> 52:13.790
لطفا توی اتاق جلسه طبقه سوم جمع بشن

52:13.790 --> 52:15.289
همه توجه کنین

52:15.289 --> 52:18.559
جلسه هیئت مدیره رئیس
تا چند دقیقه دیگه شروع میشه

52:18.559 --> 52:20.427
پس تمامی مدیران نام برده

52:20.427 --> 52:24.331
لطفا توی اتاق جلسه طبقه سوم جمع بشن

52:46.053 --> 52:47.656
متاسفم بابا

52:47.656 --> 52:50.596
جه سونگ داشت رانندگی می‌کرد

52:50.596 --> 52:53.683
من فقط جمعش کردم

52:53.683 --> 52:56.263
جه گیونگ گفت فرار کنیم

52:56.263 --> 52:58.968
اگه سر اون دوربین ماشین
دیوونه بازی در نمیاورد

52:58.968 --> 53:01.535
تصادف نمی‌شد. به جون خودم قسم

53:03.868 --> 53:04.938
اولا

53:04.938 --> 53:07.200
گذاشتین تیم برنامه‌ریزی استراتژیک
حساب‌های مخفی رو پیدا کنه

53:07.200 --> 53:09.777
بی‌دقتی از سمت شماها بود

53:09.777 --> 53:11.133
دوما

53:11.133 --> 53:12.670
بدون ترس افتادین دنبال من

53:12.670 --> 53:15.558
بعد هم ماشین عزیزم رو نابود کردین

53:15.558 --> 53:17.178
سوما

53:17.178 --> 53:19.033
توی جمع کردن ماجرا گند بالا آوردین

53:19.033 --> 53:22.156
!و اسم من رو لکه‌دار کردین

53:22.156 --> 53:25.944
هیچکدومتون لیاقت ریاست چوی‌سونگ رو ندارین

53:25.944 --> 53:28.295
صندلی ریاست رو به فراموشی بسپارین

53:28.295 --> 53:30.634
توی جلسه اعلام می‌کنم

53:30.634 --> 53:32.575
دوتاتون

53:33.403 --> 53:36.239
برای کناره‌گیری آماده شین

53:39.434 --> 53:40.744
!بابا

53:40.744 --> 53:42.409
!بابا

53:46.254 --> 53:48.334
در رو ببند دیگه

53:48.334 --> 53:49.643
!بابا

53:51.021 --> 53:52.506
ای سگ برینه

53:53.234 --> 53:54.374
!پله‌ها

53:54.374 --> 53:56.323
!پله‌ها-
پله‌ها-

53:57.291 --> 53:58.358
!خودشه

53:58.358 --> 54:00.160
!یارو بچه‌ساله از دفتر رئیس

54:00.160 --> 54:01.195
...هوانگ

54:01.195 --> 54:03.115
چطوری  گیرمون انداخت؟

54:03.115 --> 54:04.798
!گفتی همه چی رو پاک کردی

54:04.798 --> 54:06.467
چطور می‌تونی اینطوری گند بزنی؟

54:06.467 --> 54:08.968
!حقیقتش وقتی اون اتفاق افتاد تو پشت فرمون بودی

54:08.968 --> 54:12.634
اگه از ریاست پرت شم بیرون، می‌کشمت

54:12.634 --> 54:14.377
فکر کردی تنها سقوط می‌کنم؟

54:14.377 --> 54:15.578
وایسا

54:15.578 --> 54:16.601
صبر کن-
زود باش-

54:16.601 --> 54:18.467
وایسا-
مثلا فکر کردی برات صبر می‌کنم؟-

54:18.467 --> 54:20.253
خدایا-
عجله کن-

54:35.766 --> 54:37.513
!وایسا-
!وایسا-

54:43.273 --> 54:45.551
!بابا

54:50.410 --> 54:51.467
!قربان

54:51.467 --> 54:53.213
!بابا

55:35.246 --> 55:36.265
چی؟

55:36.265 --> 55:38.734
چرا انقدر سروصدا زیاده؟

55:38.734 --> 55:41.300
...سانگ جه

55:41.300 --> 55:43.396
کجا رفت؟

55:45.102 --> 55:46.803
...پام

55:47.601 --> 55:49.836
پام داره تکون می‌خوره

55:52.033 --> 55:53.685
چی؟

55:53.685 --> 55:55.375
دارم خواب می‌بینم؟

55:57.601 --> 55:58.773
چی؟

55:58.773 --> 56:01.151
بیمارستان؟

56:01.151 --> 56:02.952
این چیه؟

56:10.834 --> 56:12.826
مستقیم ببرینش احیا

56:35.200 --> 56:36.683
آقای هوانگ

56:37.601 --> 56:39.122
بیدار شدین؟

56:39.122 --> 56:41.033
هی، تو

56:41.033 --> 56:42.893
الان فکر می‌کنی من کی‌ام؟

56:42.893 --> 56:44.884
شبیه هوانگ جون هیون به نظر میای

56:44.884 --> 56:45.900
درسته دیگه نه؟

56:45.900 --> 56:47.661
از بین این همه آدم

56:47.661 --> 56:49.763
چرا باید من اون بچه باشم؟

56:49.763 --> 56:52.434
یه روز بیهوش بودی، باید استراحت کنی

56:52.434 --> 56:54.200
صبر کن

56:55.875 --> 56:56.904
چندتا انگشت می‌بینی؟

56:56.904 --> 56:59.200
بیخیال این

56:59.200 --> 57:00.607
...کجا

57:00.607 --> 57:02.880
خود واقعی من کجاست؟

57:02.880 --> 57:04.139
...خب

57:04.139 --> 57:06.601
برای آقای هوانگ دوباره سی‌تی مغز بگیرین

57:06.601 --> 57:07.667
چشم

57:07.667 --> 57:10.417
...نه، منظورم اون نیست

57:12.836 --> 57:13.839
...اینجا

57:13.839 --> 57:15.039
این چه بیمارستانیه؟

57:15.039 --> 57:16.890
اینجا بیمارستان دانشگاه هانگانگه

57:16.890 --> 57:18.567
...اول باید از سرت اسکن بگیریم

57:18.567 --> 57:20.714
!الله و اکبر

57:20.714 --> 57:21.719
آقای هوانگ

57:21.719 --> 57:23.463
چرا این داره کار می‌کنه؟

57:23.463 --> 57:25.202
آقای هوانگ

57:28.534 --> 57:30.937
فکر کنم شوک موقتیه

57:32.177 --> 57:35.348
پس چرا هنوز به هوش نیومده؟

57:38.300 --> 57:39.534
فقط خوابیده

57:39.534 --> 57:41.645
ام‌آر‌آی مشکلی نشون نداد

57:41.645 --> 57:43.487
پس جای نگرانی نیست

57:43.487 --> 57:45.752
همیشه هم سالم بوده

57:45.752 --> 57:49.493
برای احتیاط، چندتا آزمایش دیگه هم بگیرین

57:49.493 --> 57:52.326
اون اعلام ناگهانی جانشینی

57:52.326 --> 57:53.931
اعصابم رو خرد کرده

57:53.931 --> 57:56.199
چه دردسری شده

57:57.030 --> 57:58.809
چرا یه زن خونه‌دار

57:58.809 --> 58:01.562
باید نگران رئیس شرکت بعدی باشه؟

58:01.562 --> 58:02.701
جه گیونگ

58:02.701 --> 58:05.351
من فقط نگرانشم

58:05.351 --> 58:06.924
آره

58:06.924 --> 58:09.315
فقط نگران باش، همین

58:09.315 --> 58:11.978
تو همیشه همین کار رو کردی

58:13.647 --> 58:15.615
لطفا نگران نباشین

58:15.615 --> 58:17.985
به زودی بیدار میشه

58:17.985 --> 58:19.241
معلومه

58:19.241 --> 58:20.820
باید بیدار بشه

58:32.505 --> 58:34.571
قبل از تصادف

58:34.571 --> 58:37.138
اتفاقی افتاده بود؟

58:37.138 --> 58:38.972
دوییدین سمتش

58:38.972 --> 58:40.968
می‌خواستین جلوش رو بگیرین

58:40.968 --> 58:43.252
"و داد می‌زدین "وایسا

58:43.252 --> 58:45.561
جلوی چی رو می‌خواستین بگیرین؟

58:45.561 --> 58:46.566
نه، ما این کار رو نکردیم

58:46.566 --> 58:48.215
وایسا-
وایسا-

58:48.215 --> 58:50.083
کی همچین کاری کردیم؟

58:56.200 --> 58:57.991
اون مردی که باهاش افتاد پایین؟

58:57.991 --> 58:59.259
هیچی نمی‌دونم

58:59.259 --> 59:01.952
ولی سقوط نبود

59:01.952 --> 59:03.400
مگه هلش نداد؟

59:03.400 --> 59:04.901
مواظب حرف زدنت باش

59:04.901 --> 59:06.973
شبکه‌ی داخلی شرکت ترکیده

59:06.973 --> 59:09.706
میگن کله زد به اون یارو و خودش افتاد

59:09.706 --> 59:13.643
حتما یه سابقه‌ای بینشون بوده

59:14.300 --> 59:16.446
چی شده که اینطوری شده؟

59:16.446 --> 59:20.233
یهویی جانشینی و حالا هم این

59:20.233 --> 59:22.400
توی عمرش یه رسوایی هم نداشت

59:22.400 --> 59:25.218
شاید واقعا وقتش رسیده

59:28.133 --> 59:30.033
دیوار موش داره، موش هم گوش داره

59:30.033 --> 59:34.194
شرکت توی بحران افتاده، پس دهنتون رو ببندین

59:34.194 --> 59:35.326
باشه

59:35.326 --> 59:37.134
حال رئیس چطوره؟

59:37.134 --> 59:39.035
نشونه‌ای هست که به هوش بیاد؟

59:46.673 --> 59:48.164
:خبر فوری)
(کانگ از چوی‌سونگ به تصادف بزن در رو ربط داده شد

59:50.644 --> 59:51.745
خبر فوری)
(ماشین کانگ در تصادف و فرار، گزارش ضرب‌وشتم ثبت شد

59:51.745 --> 59:53.801
چی؟-
این چیه؟-

59:53.801 --> 59:55.348
خبر فوری داریم

59:55.348 --> 59:58.000
تصادف و فرار اخیر مربوط به پیست چوی‌سونگ

59:58.000 --> 01:00:00.687
به خودروی متعلق به

01:00:00.687 --> 01:00:03.757
رئیس کانگ یونگ هو ربط داده شده
و مردم را شوکه کرده

01:00:03.757 --> 01:00:06.993
یک گزارش ناشناس ادعا می‌کند او

01:00:06.993 --> 01:00:09.634
به قربانی توهین و حمله‌ی فیزیکی کرده

01:00:09.634 --> 01:00:11.832
و انتظار می‌رود ماجرا بزرگ‌تر شود

01:00:11.832 --> 01:00:14.367
قربانی در حال حاضر

01:00:14.367 --> 01:00:16.400
در یکی از بیمارستان‌های سئول بستری است

01:00:16.400 --> 01:00:18.939
بعضی شاهدها می‌گویند رئیس کانگ

01:00:18.939 --> 01:00:22.042
اول به سمت قربانی حمله کرده

01:00:22.042 --> 01:00:25.412
وضعیت دقیق او و حقیقت ماجرا

01:00:25.412 --> 01:00:26.968
هنوز مشخص نیست

01:00:26.968 --> 01:00:29.152
من اهل این نیستم که بهم ظلم کنن و
ساکت بمونم

01:00:29.152 --> 01:00:31.114
ظلم، عجب

01:00:31.967 --> 01:00:33.801
مدرک جعلی ساختی، پلیس رو خریدی

01:00:33.801 --> 01:00:36.489
واقعا فکر کردی حقیقت اینجوری دفن میشه؟

01:00:40.464 --> 01:00:42.332
اطلاعات داره درز می‌کنه

01:00:42.332 --> 01:00:44.731
ببینین قربانی به هوش اومده یا نه

01:00:44.731 --> 01:00:45.899
اول از همه مراقبش باشین

01:00:45.899 --> 01:00:47.534
چشم، انجام میشه

01:00:53.400 --> 01:00:56.109
رئیس، تصادف بزن در رو داشته؟

01:00:56.109 --> 01:00:58.578
شما دوتا چیزی می‌دونین؟

01:00:59.579 --> 01:01:02.358
ما هم غافلگیر شدیم

01:01:02.358 --> 01:01:05.318
قبل از جلسه‌ی هیئت‌مدیره

01:01:05.318 --> 01:01:08.178
ما رو کنار کشید و یه اشاره‌ای کرد

01:01:08.178 --> 01:01:10.494
من فقط جمعش کردم

01:01:10.494 --> 01:01:12.842
از تصادف و فرار خبر نداشتم

01:01:17.367 --> 01:01:19.017
درسته

01:01:19.017 --> 01:01:21.638
تمام این مدت داشت دهن قربانی رو می‌بست

01:01:21.638 --> 01:01:24.469
اگه سر دوربین ماشین دیوونه بازی در نیاورده بود

01:01:24.469 --> 01:01:25.638
این تصادف پیش نمیومد، به جون خودم

01:01:25.638 --> 01:01:26.901
ترسیده بود همه چیز لو بره

01:01:26.901 --> 01:01:29.178
برای همین جانشینی رو عجله‌ای اعلام کرد

01:01:29.178 --> 01:01:33.016
پس رئیس واقعا

01:01:33.016 --> 01:01:35.915
تصادف و فرار رو به شما اعتراف کرده؟

01:01:39.234 --> 01:01:40.834
!بابا

01:01:40.834 --> 01:01:44.390
خواهش می‌کنم حقیقت رو بگو

01:01:45.467 --> 01:01:46.693
آره

01:01:46.693 --> 01:01:50.797
اون باعث تصادف شد

01:01:58.300 --> 01:02:01.446
!عمرا همچین کاری کرده باشه

01:02:01.446 --> 01:02:04.243
!حرومزاده‌های لعنتی

01:02:20.067 --> 01:02:21.601
تو کی هستی؟

01:02:21.601 --> 01:02:23.600
برو کنار

01:02:23.600 --> 01:02:25.865
می‌خوام بدنم رو پس بگیرم

01:02:49.400 --> 01:02:50.823
عزیزم

01:02:51.701 --> 01:02:53.393
عزیزم

01:02:55.000 --> 01:03:15.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:03:33.734 --> 01:03:35.229
می‌دونی من کی‌ام؟

01:03:35.229 --> 01:03:37.771
اون عوضی می‌خواست با کله بزنه به پدر؟

01:03:37.771 --> 01:03:38.549
بابا

01:03:38.549 --> 01:03:41.049
خودتون رو برای بدترین حالت آماده کنین

01:03:41.049 --> 01:03:43.948
(جلوی لاپوشونی رو بگیرین، خسارت رو بدین)
دیگه کارت تمومه، پولت رو بگیر و جمعش کن

01:03:43.948 --> 01:03:45.709
هر چی بخوای گیرت میاد

01:03:45.709 --> 01:03:47.469
ماجرای تصادف و فرار جمع شده

01:03:47.469 --> 01:03:49.169
تو هم بهتره تا آخرش پای این ماجرا وایستی

01:03:49.169 --> 01:03:51.699
من هوانگ جون هیونم، کارآموز چوی‌سونگ

01:03:51.699 --> 01:03:54.279
خوشحالم که باهاتون کار می‌کنم

01:03:54.279 --> 01:03:56.222
پس اینم تیم دوم مواد

01:03:56.222 --> 01:03:58.692
اون زیر دست توئه؟
مگه تو رئیس شرکتی؟

01:03:58.692 --> 01:03:59.926
!من

01:03:59.926 --> 01:04:01.066
بهش میگیم بله‌قربان‌گوی کانگ

01:04:01.066 --> 01:04:01.786
من حلش می‌کنم

01:04:01.786 --> 01:04:03.186
گل تیممونه

01:04:03.186 --> 01:04:05.406
اگه به کسی بگی دختر رئیسم، مردی

01:04:05.406 --> 01:04:08.165
...در مورد کیسی

01:04:08.165 --> 01:04:10.203
رئیس به هوش اومده؟

01:04:10.203 --> 01:04:12.042
(در حال کپی فایل‌ها)
پدر همچین حرفی زد؟ گفت کار ما بوده؟

01:04:12.042 --> 01:04:13.334
مدرک داری؟

01:04:13.334 --> 01:04:14.386
اومدی چیزی بدزدی؟

01:04:14.386 --> 01:04:15.367
!به پلیس زنگ بزنین

01:04:15.367 --> 01:04:17.366
نذارین از اینجا بره بیرون

01:04:17.366 --> 01:04:21.013
(کنفرانس خبری اضطراری چوی‌سونگ)
...کسی که واقعا با ماشین زد بهم
