WEBVTT

00:00.720 --> 00:05.780
اگه می‌فهمیدی من با همون نگاه اول عاشقت شدم

00:06.590 --> 00:10.370
چقدر غافلگیر می‌شدی؟

00:16.790 --> 00:18.000
.قبلاً این طرفا ندیدمت

00:18.860 --> 00:21.960
یه زن صبح کلهسحر اینجا چی‌کار می‌کنه؟

00:28.420 --> 00:30.140
.اوه، اونش مهم نیست

00:30.630 --> 00:31.850
.بیا اینجا

00:45.320 --> 00:46.080
...میگم

00:50.290 --> 00:52.260
از گل‌ها خوشت میاد؟

01:07.080 --> 01:09.650
،شاید قبلاً به دست گرفتن شمشیر شک کرده باشی

01:09.650 --> 01:12.000
.اما هرگز وقتی توی دستت بود تردید نکردی

01:12.380 --> 01:16.010
.می‌دونم که این رو خیلی بهتر از من درک می‌کنی

01:26.690 --> 01:28.850
یادت میاد چطور از هم جدا شدیم؟

01:30.060 --> 01:31.920
،وقتی می‌خواستی برای فتح بزرگ بری

01:31.920 --> 01:34.580
سعی کردم جلوت رو بگیرم اما تو من رو پس زدی

01:34.580 --> 01:37.510
.و زخمی روی شونه‌م گذاشتی که هرگز خوب نشد

01:37.510 --> 01:42.230
.هیچ کدوم از حرف‌هایی که اون موقع بهم زدی رو یادم نرفته

01:44.510 --> 01:45.870
...وقتی برگشتم

01:47.880 --> 01:51.620
!برمی‌گردم تا به قولم عمل کنم

01:51.640 --> 02:01.640
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

02:01.670 --> 02:11.670
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

02:22.660 --> 02:23.740
!ترشیا

02:24.210 --> 02:24.870
!بابا

02:34.770 --> 02:37.090
...هنوز تموم نشده

02:39.050 --> 02:41.810
...ترشیا! من

02:43.720 --> 02:44.970
ترشیا؟

02:48.400 --> 02:50.930
!وایسا! خواهش می‌کنم صبر کن

02:50.930 --> 02:52.640
!بس کن، ترشیا

02:52.640 --> 02:53.690
...به نظرت

02:53.690 --> 02:57.630
!به نظرت من می‌ذارم همچین کاری کنی؟

02:57.630 --> 02:59.360
...شوخیه دیگه

02:59.920 --> 03:02.010
!امکان نداره تو مادر من باشی

03:02.010 --> 03:05.350
!حتی اگه باشی هم امکان نداره بابا ببازه

03:05.350 --> 03:07.660
!هینکل! تو از پسش برنمیای

03:07.660 --> 03:09.290
!زود فرار کن

03:16.960 --> 03:19.070
...نه

03:19.070 --> 03:22.050
!مامان، لطفاً این کار رو نکن

03:25.440 --> 03:26.810
!ترشیا

03:26.810 --> 03:28.350
!با من بجنگ

03:28.850 --> 03:31.760
!به من... به من نگاه کن

03:31.760 --> 03:34.230
!به من! به من نگاه کن

03:34.610 --> 03:36.650
!ترشیا

03:36.650 --> 03:37.600
.دیگه کافیه

03:48.890 --> 03:51.160
...راینهارد

03:53.620 --> 03:56.240
!اینجا چه خبره؟

03:56.240 --> 03:58.170
...چرا... من چی‌کار

03:58.770 --> 04:00.960
!من چه کار اشتباهی کردم؟

04:08.220 --> 04:09.680
...راینها

04:08.840 --> 04:10.640
.مردگان حرکت نمی‌کنن

04:10.640 --> 04:12.640
.مردگان آینده‌ای ندارن

04:12.930 --> 04:15.480
.اجازه‌ی همچین چیز نامربوطی رو نمیدم

04:31.270 --> 04:33.240
!بس کن

04:34.370 --> 04:35.900
!خواهش می‌کنم بس کن

04:38.360 --> 04:40.340
!لطفاً نکشش

04:40.340 --> 04:43.250
...اون... اون

04:43.250 --> 04:46.700
!ترشیای منه

04:48.490 --> 04:52.550
.مادربزرگ پونزده سال پیش به دست من مرد

04:59.610 --> 05:02.230
.چیزی که اینجا می‌بینی یه چیز تقلبیه

05:13.850 --> 05:17.000
حفاظت الهی قدیس شمشیر

05:17.860 --> 05:20.300
.وقتی دوازده سالم بود سراغ من اومد

05:46.640 --> 05:48.150
به من رسیده؟

06:04.920 --> 06:06.650
.هیچ شکی توش نیست

06:07.010 --> 06:09.340
.تو قدیس شمشیر بعدی هستی

06:16.890 --> 06:18.540
شمشیرت رو بگیر

06:20.720 --> 06:21.850
.ترشیا

06:25.390 --> 06:30.090
.برادر بزرگترم سخت‌تر از من تلاش کرده

06:30.720 --> 06:35.340
.حتی یه روز هم نشده که با شمشیرش تمرین نکرده باشه

06:36.210 --> 06:41.880
.به خاطر فداکاری و تلاشش عاشق برادرم بودم

06:43.770 --> 06:47.980
.شمشیرت رو بردار، ترشیا

06:49.110 --> 06:53.340
.من رویای برادرم رو نابود کردم

06:56.410 --> 06:58.830
.اولین جنگ من دو سال بعدش بود

06:59.420 --> 07:03.280
،بزرگ‌ترین و وحشتناک‌ترین جنگ داخلی پادشاهی

07:03.280 --> 07:05.410
.جنگ نیمه انسان‌ها بود

07:28.980 --> 07:31.320
ترشیا، می‌ترسی؟

07:35.820 --> 07:36.780
.درک می‌کنم

07:37.330 --> 07:42.480
.چون تو دختر خوبی بودی که حتی آسیبت به مورچه هم نمی‌رسید

07:44.420 --> 07:47.680
.دو سال پیش وقتی شکستم دادی خیلی ناراحت بودم

07:48.130 --> 07:51.620
.ولی در آخر، من هنوز هم عاشق شمشیر هستم

07:52.090 --> 07:55.210
،من توی خاندان آستریا به دنیا اومدم
،برادرهای کوچک‌تری داشتم

07:55.760 --> 07:57.840
.و تو هم خواهر کوچولوم بودی

07:57.840 --> 07:59.150
.برای همه‌ش ممنونم

08:01.210 --> 08:03.560
.از شمشیر ممنونم

08:04.350 --> 08:06.140
...برادر

08:06.690 --> 08:10.790
،اگه می‌ترسی و نمی‌خوای انجامش بدی

08:10.790 --> 08:12.650
.من ازت محافظت می‌کنم

08:14.420 --> 08:17.340
.هرچی نباشه برادر بزرگ‌ترتم

08:21.370 --> 08:25.580
.لازم نیست تو بجنگی

08:25.580 --> 08:29.070
.متاسفم. متاسفم

08:31.130 --> 08:33.200
،توی اون جنگ اول

08:33.200 --> 08:36.060
.حتی یک بار هم شمشیر به دست نگرفتم

08:36.730 --> 08:38.880
.نتونستم

08:39.390 --> 08:43.350
.حتی نتونستم پام رو توی میدون جنگ بذارم

08:46.180 --> 08:50.770
...برادر بزرگ‌ترم به جای من رهبری رو به عهده گرفت

08:52.350 --> 08:53.410
.و کشته شد

08:54.760 --> 08:59.740
ولی حتی اون موقع هم حق نداشتم
.از قدیس شمشیر بودن کناره‌گیری کنم

09:00.490 --> 09:04.890
.قدیس شمشیر ستون اصلی روحیه‌ی پادشاهیه

09:05.500 --> 09:09.750
،فرار من از جنگ مخفی نگه داشته شد

09:09.750 --> 09:11.740
.و جنگ ادامه پیدا کرد

09:13.240 --> 09:14.180
...کارلان

09:14.650 --> 09:15.900
...کاجیرس

09:15.900 --> 09:18.000
...همه‌ی برادرهام

09:18.000 --> 09:20.860
...حتی عموم، قدیس شمشیر قبل از من

09:21.470 --> 09:24.390
.همه‌شون توی میدان جنگ کشته شدن

09:26.430 --> 09:29.120
.شمشیرت رو بردار ترشیا

09:30.020 --> 09:32.410
.تو قدیس شمشیر بعدی هستی

09:32.410 --> 09:33.020
...نه

09:41.700 --> 09:44.030
،حتماً اون موقع فکر کردی

09:44.520 --> 09:47.240
«.گاردش خیلی بازه»

09:51.350 --> 09:55.830
.شمشیرت رو بردار ترشیا

10:05.430 --> 10:08.160
.شمشیرت رو بردار ترشیا

10:05.900 --> 10:08.160
«.شمشیرت رو بردار ترشیا»

10:09.500 --> 10:11.050
...من قدیس

10:11.880 --> 10:14.780
.باید شمشیرم رو بردارم

10:21.650 --> 10:25.110
یه زن صبح کله سحر اینجا چی‌کار می‌کنه؟

10:32.040 --> 10:33.660
.من بردم

10:34.000 --> 10:37.810
.تو از من ضعیف‌تری
.دیگه دلیلی نداره شمشیر به دست بگیری

10:38.300 --> 10:41.660
اگه من به دست نگیرم، کی بگیره؟

10:42.400 --> 10:46.930
.من دلیلت برای به دست‌گرفتن شمشیر رو می‌گیرم

10:47.810 --> 10:48.940
...و تو

10:50.430 --> 10:52.810
.فقط لازم دلیل من برای شمشیر به دست گرفتن بشی

10:57.450 --> 10:58.240
...میگم

10:58.910 --> 11:00.330
از گل‌ها خوشت میاد؟

11:01.140 --> 11:02.730
.دیگه ازشون بدم نمیاد

11:03.250 --> 11:05.650
چرا شمشیر به دست می‌گیری؟

11:10.730 --> 11:14.400
.تا از تو محافظت کنم

11:17.600 --> 11:19.790
من رو دوست داری؟

11:21.410 --> 11:22.250
.خودت باید بدونی

11:23.940 --> 11:26.300
.بعضی چیز‌ها رو دوست دارم با صدای بلند بشنوم

11:28.610 --> 11:29.390
...یه روزی

11:30.990 --> 11:33.010
.وقتی حسش بود

11:34.540 --> 11:39.740
.تا آخرش هم جواب اون سوالم رو نداد

11:44.480 --> 11:48.360
.ولی از اون روز به بعد خیلی خوشبخت بودیم

11:48.360 --> 11:49.680
...خیلی خوشبخت

11:50.780 --> 11:53.200
.خیلی چیز‌ها رو از سر گذروندیم

11:53.200 --> 11:57.290
.ولی هیچ شکی در خوشبخت بودن ما نبود

11:57.790 --> 11:59.340
!من مخالفم

11:59.930 --> 12:01.420
!چه فکری توی سرته؟

12:02.230 --> 12:03.880
.تصمیم رو گرفتم

12:03.880 --> 12:05.850
!کار هینکله؟

12:05.850 --> 12:08.690
!اون احمق این ایده‌های مسخره رو توی سرت فرو کرده

12:08.690 --> 12:12.180
.نه تو و نه من حق گفتن این حرف رو نداریم

12:12.730 --> 12:16.250
.شکار وال سفیدیه که یه‌هو پیداش شده

12:16.250 --> 12:19.790
،ولی حالا که شاهدخت ربوده شده

12:19.790 --> 12:21.480
...رهبر شوالیه‌های سلطنتی

12:22.170 --> 12:25.300
.شیطان شمشیر، چاره‌ای جز وارد عمل شدن نداره

12:25.300 --> 12:27.860
.پس به عنوان قدیس شمشیر، من بایذ وارد عمل بشم

12:29.360 --> 12:32.460
.چیزی که گفت منطقی بود

12:32.940 --> 12:35.980
!عنوان قدیس شمشیر فقط یه چیز الکیه

12:36.500 --> 12:39.500
.درسته. به لطف تو

12:41.280 --> 12:45.090
ویلهلم، دوستم داری؟

12:45.090 --> 12:45.710
...چی

12:54.440 --> 12:55.510
...ترشیا

13:02.560 --> 13:04.150
...حفاظت الهی خدای مرگ

13:04.770 --> 13:07.780
.حالا دیگه نمی‌تونی دنبالم بیای

13:07.780 --> 13:11.010
.اگه بیای، زخمت هرگز خوب نمیشه

13:11.580 --> 13:15.050
.حتی اگه خونریزیم هیچوقت بند نیاد هم دنبالت میام

13:15.050 --> 13:18.040
.ولی حتی اون موقع هم فایده‌ای نداره

13:18.620 --> 13:19.660
.مشکلی پیش نمیاد

13:20.250 --> 13:22.640
فکر می‌کنی من کی هستم؟

13:22.640 --> 13:25.500
.من بعد از تو قوی‌ترین استاد شمشیرزنی هستم

13:26.160 --> 13:28.730
.حتی اگه فقط یه عنوان الکی باشه

13:28.730 --> 13:32.180
...تقریباً پنجاه سالته! فکر می‌کنی می‌تونی با جوون‌ترها

13:32.950 --> 13:35.510
.دیگه لازم نیست چیز بیشتری بگی

13:39.300 --> 13:41.730
.من عاشقتم، ویلهلم

13:43.780 --> 13:46.110
.آره، اشکالی نداره

13:46.560 --> 13:49.180
.می‌تونی دفعه‌ی یعد جوابم رو بدی

13:49.180 --> 13:50.110
دفعه‌ی بعد؟

13:50.790 --> 13:52.250
...وقتی برگشتم

13:53.170 --> 13:57.500
.بذار کلماتی که اون موقع نگفتی رو بشنوم

14:32.300 --> 14:34.300
!دنبالم بیاین

14:48.420 --> 14:50.500
!عقب‌نشینی

15:17.630 --> 15:19.360
...حفاظت الهی قدیس شمشیر

15:20.700 --> 15:22.390
...راینهارد

15:22.390 --> 15:25.900
چی شد؟ یه زن تنها اونم اینجا؟

15:26.580 --> 15:28.580
.حتما باید خیلی شجاع باشی

15:31.820 --> 15:33.960
.می‌بینم که از من بدت میاد

15:37.080 --> 15:39.440
.لازم نیست محدود باشی

15:39.440 --> 15:44.560
،دعا می‌کنم توی زندگیت روابط بیشتری از شمشیر داشته باشی

15:45.390 --> 15:46.560
.درست مثل من

15:50.120 --> 15:51.480
...من می‌خوام

15:53.760 --> 15:56.190
.درکت کنم

15:59.430 --> 16:00.800
...ویلهلم

16:12.930 --> 16:15.510
...داغون... شدی

16:16.000 --> 16:18.950
...ترشیا... من

16:19.540 --> 16:21.970
...ویلهلم، بهم بگو

16:26.400 --> 16:31.820
.یه چیزی هست که باید... بهت بگم

16:34.930 --> 16:37.010
،من توی حرف زدن خوب نیستم

16:37.010 --> 16:42.130
و اشتباه من در انتقال چیزی که توی فکرم بود
.باعث شد عذاب بکشی

16:44.300 --> 16:45.260
...پس

16:46.590 --> 16:50.310
...بیش از بیست سال هرگز بهت نگفتم

16:53.600 --> 16:57.580
...شاید بیست سال گذشته رو نگرانت کرده باشم

16:58.290 --> 17:00.990
...ولی من

17:04.160 --> 17:05.820
.خنگول

17:07.000 --> 17:10.310
هیچوقت نفهمیدی؟

17:11.020 --> 17:14.910
.همیشه داشتی می‌گفتیش

17:18.460 --> 17:20.170
،با چشم‌هات

17:20.910 --> 17:22.750
،با صدات

17:23.240 --> 17:25.200
،با صبرت

17:25.840 --> 17:29.080
.با کارهات... تمام این مدت

17:33.040 --> 17:35.880
...ترشیا، من

17:36.790 --> 17:40.390
...و... من

17:40.390 --> 17:41.710
.عاشقتم...

17:52.910 --> 17:57.930
.می‌دونم از اول تا آخرش زندگی خوبی داشتم

17:58.990 --> 18:02.020
،آدم‌های زیادی کمکم کردن

18:02.020 --> 18:03.320
.و تو رو ملاقات کردم

18:04.710 --> 18:07.950
.باور ارم که مشکلی نخواهی داشت

18:08.840 --> 18:12.330
.من من همیشه‌ی همیشه عاشقت می‌مونم

18:14.460 --> 18:19.610
.آخرش فقط از نپرسیدن یه چیز پشیمونم

18:21.170 --> 18:26.010
اگه می‌فهمیدی من با همون نگاه اول عاشقت شدم

18:26.010 --> 18:31.020
ترشیا ون آستریا

18:26.750 --> 18:30.300
چقدر غافلگیر می‌شدی؟

20:05.080 --> 20:06.940
حالا راضی شدی؟

20:07.840 --> 20:09.050
راضی؟

20:09.050 --> 20:11.910
!خودت رو به اون راه نزن
!دقیقاً همونطوریه که دیدم

20:11.910 --> 20:16.250
!حالا دیگه موقعیت قدیس شمشیر اسماً و رسماً مال توئه

20:16.250 --> 20:18.000
!تبریک میگم

20:18.000 --> 20:24.220
حالا دیگه اینکه تو قدیس شمشیر قبلی رو کشتی
!و حفاظت الهیش رو گرفتی یه شایعه نیست

20:24.220 --> 20:25.880
پس دیگه راضی شدی؟

20:26.270 --> 20:28.150
!راضی شدی، مگه نه؟

20:29.000 --> 20:32.850
.متاسفانه نمی‌فهمم چی میگی

20:34.240 --> 20:37.680
!برای من ادا در نیار،‌ پسرک فاسد

20:39.670 --> 20:41.780
!روت رو زیاد نکن

20:41.780 --> 20:45.830
!مهم نیست چی بگی، چیزی که دیدم رو عوض نمی‌کنه

20:45.830 --> 20:51.130
!اینکه تو مادر من،‌ ترشیا ون آستریا، رو کشتی یه حقیقته

20:51.130 --> 20:52.380
!من به همه میگم

20:52.380 --> 20:53.890
به همه‌ی دنیا خبر میدم

20:53.890 --> 20:58.010
!و مطمئن میشم هیچکس تو رو به عنوان قدیس شمشیر نپذیره

20:59.280 --> 21:04.390
،مطمئنم هرچیزی که لازم باشه برای حفظ اون عنوان انجام میدی

21:04.390 --> 21:07.580
ولی قدیس شمیشیری که گوشت و خون خودش رو می‌کشه؟

21:07.580 --> 21:09.500
!شمشیر پادشاهی؟

21:10.100 --> 21:13.220
!من رو دست ننداز، قاتل

21:13.770 --> 21:18.000
معاون فرمانده، مهم نیست چند بار تکرارش کنی
.باز هم متوجه نمیشم

21:18.000 --> 21:18.930
.اشتباه می‌کنی

21:21.130 --> 21:25.890
.اون دشمن فقط یه جسد بود که با هنرهای پنهان کنترل می‌شد

21:25.890 --> 21:29.990
.نمی‌تونست قدیس شمشیر سابق، مادربزرگ من، باشه

21:31.560 --> 21:33.450
...پس... پس

21:33.760 --> 21:35.880
!اون بخش آخرش رو چی می‌گی؟

21:35.880 --> 21:38.290
!وقتی داشت سرزنش‌گرانه به تو و من نگاه می‌کرد؟

21:38.290 --> 21:41.120
...اگه اون مادر من نبود... اگه مامان نبود

21:41.120 --> 21:43.000
.بس کن، هینکل

21:44.880 --> 21:46.240
بس کنم؟

21:47.340 --> 21:48.090
...بابا

21:49.010 --> 21:51.100
...داری میگی باهاش مشکلی نداری؟ اون

21:51.100 --> 21:52.050
.بس کن

21:53.670 --> 21:57.220
.بس کن هینکل. تمومش کن

22:04.230 --> 22:04.900
!عقب بایست

22:07.740 --> 22:09.330
.راینهارد

22:09.330 --> 22:10.110
.بله

22:11.150 --> 22:15.670
...از کشتن مادربزرگت

22:16.930 --> 22:18.560
از کشتن ترشیا پشیمونی؟

22:21.130 --> 22:24.450
.نه. من کار درست رو انجام دادم

22:25.430 --> 22:27.670
.هرگز پشیمون نمیشم

22:28.920 --> 22:30.100
.بله

22:31.760 --> 22:33.280
.همین درسته

22:36.030 --> 22:40.140
.حق با توئه. و من اشتباه می‌کنم

22:41.070 --> 22:44.390
.پس دیگه چیزی برای گفتن ندارم

22:44.800 --> 22:50.480
.قطعاً به قدرتت در جای دیگ‌ای از این نبرد نیازه

22:51.460 --> 22:55.090
...لطفاً، قدیس شمشیر راینهارد دونو

23:01.990 --> 23:03.790
!بابا! نمی‌تونی تنها بری

23:04.250 --> 23:06.380
.لازم نیست نگران من باشی

23:06.990 --> 23:10.050
.فقط لازم به فکر امنیت خودت باشی

23:11.410 --> 23:12.780
.همین کافیه

23:13.210 --> 23:15.190
چه... کوفتی؟

23:15.190 --> 23:16.130
این چجورشه؟

23:16.470 --> 23:17.710
!این چجورشه؟

23:17.710 --> 23:19.850
!چی؟! چی؟! لعنتی

23:20.310 --> 23:21.810
!این چجورشه؟

23:22.130 --> 23:25.020
!لعنتی! لعنتی! لعنتی! لعنتی

23:25.290 --> 23:26.640
...همه‌تون

23:31.550 --> 23:34.490
!باید برین و بمیرین

23:34.490 --> 23:37.480
!فقط بمیرین

23:37.500 --> 23:47.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
