WEBVTT

00:02.110 --> 00:04.710
!و حالا برای انجام آخرین ورزش

00:04.710 --> 00:06.820
،دست‌هاتون رو بکشید

00:06.820 --> 00:10.020
.آروم دور خودتون بچرخونید و بعد نفس عمیق بکشید

00:10.540 --> 00:13.330
...داخل... بیرون

00:11.200 --> 00:14.670
چون زمان استراحت تقریباً تمومه
.اومدم بهتون یه نگاهی بندازم

00:13.330 --> 00:16.170
...داخل... بیرون

00:14.670 --> 00:16.170
‌.همه سر‌زنده و شادن

00:16.750 --> 00:18.210
...خیلی خب، و در آخر

00:18.210 --> 00:19.730
!ویکتوری

00:19.900 --> 00:22.220
!ویکتوری

00:24.380 --> 00:25.420
!همینه

00:25.420 --> 00:26.280
!آره

00:28.770 --> 00:31.170
.خیلی احساس جوون‌تر بودن می‌کنم

00:37.790 --> 00:40.870
.حالا دیگه همه بهم دست زدن

00:40.870 --> 00:41.780
...باروسو

00:42.600 --> 00:44.100
این چجور بازی‌ایه؟

00:44.100 --> 00:46.050
.ورزش‌های سبک رادیو

00:46.050 --> 00:49.450
،این‌ واقعیت که هم پیر و جوون ازش لذت می‌برن

00:49.450 --> 00:52.240
!راز موفقیت چندین‌سالشه

00:52.240 --> 00:53.750
به من چه؟

00:53.750 --> 00:55.000
.رام چی، بی‌ذوقی

00:55.280 --> 00:56.540
.رام چی، بدجنسی

00:56.540 --> 00:58.200
.رام چی، ترسناکی

01:00.450 --> 01:02.830
تو به بچه‌ها یاد دادی اینطوری صدام کنن؟

01:02.830 --> 01:04.310
...خب، بیشتر شبیه این بود که

01:04.650 --> 01:07.260
‌می‌خواستم یکم دوستی بپاشونم اطراف؟

01:08.560 --> 01:11.260
اشکالی نداره، اما رم چطور؟

01:12.020 --> 01:12.780
رم رین؟

01:13.000 --> 01:13.900
رم رین؟

01:13.900 --> 01:15.030
رم رین رین؟

01:18.300 --> 01:20.860
خب؟ از گردش توی دهکده لذت بردی؟

01:21.260 --> 01:23.770
.نیازی نیست نگران این‌ یکی باشید

01:23.770 --> 01:27.200
.وقتی موراوسا به شونه‌م دست زد گردشم تموم شد

01:28.950 --> 01:30.120
چیه؟

01:30.120 --> 01:31.540
.اگه چیزی هست که می‌خوای بهم بگو

01:32.120 --> 01:33.750
...چیـ - چیزه

01:34.310 --> 01:35.120
.اونجا

01:40.540 --> 01:42.780
.اشکالی نداره، یکم بیشتر هم می‌مونیم

01:42.780 --> 01:44.340
.هر چی شما بگید، خواهر

01:44.770 --> 01:47.880
!خیلی خب! به هر دوی شما مدیونم، سنپای

01:47.900 --> 01:57.900
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

01:58.310 --> 02:01.430
.درسته، همچین اتفاقی هم افتاد

02:03.970 --> 02:05.800
هنوزم ول‌کن نیست؟

02:05.800 --> 02:07.620
.معمولاً آرومه

02:07.620 --> 02:09.240
.فقط از دست سوبارو عصبانی میشه

02:09.680 --> 02:11.790
سوبارو، چیکارش کردی؟

02:11.790 --> 02:14.570
.خودم هم دلم می‌خواد بدونم

02:14.570 --> 02:18.050
،حالا که سه بار اتفاق افتاده
...دیگه می‌دونم آبمون توی یه جوب نمیره

02:18.600 --> 02:19.990
!اوه، فرصت طلایی

02:19.990 --> 02:21.730
...با اجازه‌تون

02:24.730 --> 02:26.660
!چقدر منتظر این لحظه بودم

02:26.660 --> 02:29.940
!خـوبه! برای یه سگ ولگرد، عالیه

02:29.940 --> 02:32.390
‌.هی، یه تیکه از سرت مو نداره

02:32.870 --> 02:34.930
زخمه؟ کجا رفتی که زخمی ـــ

02:37.150 --> 02:39.580
...همیشه تقریباً یه جا رو گاز می‌گیره

02:39.580 --> 02:41.440
نکنه تو هم مسافر زمانی؟

02:43.160 --> 02:44.780
!جوگیر شدی زیاد نازش کردی

02:44.780 --> 02:46.830
.زیاد که بهش دست بزنی گازت می‌گیره

02:46.830 --> 02:48.570
.هیچی نباشه دختره

02:48.570 --> 02:51.230
.فکر نکنم مشکل این باشه

02:51.230 --> 02:53.380
هیچ‌کسی هم نگرانم نشد؟

02:53.380 --> 02:54.820
!می‌خوام گریه کنم

02:57.540 --> 02:59.880
!موفق شدم... موفق شدم

02:59.880 --> 03:01.380
!آفرین من! کارت خوب بود

03:01.380 --> 03:02.670
!ناموساً آخرشی

03:03.050 --> 03:04.830
.بله، بله، خسته نباشی

03:04.830 --> 03:06.510
.بله، بله، کارت خوب بود

03:06.510 --> 03:10.440
.می‌بینم که هر سه اینجایید

03:10.440 --> 03:12.980
.حالا وقت کمتری ازم هدر میره

03:12.980 --> 03:14.140
.روزوال ساما

03:14.560 --> 03:16.720
لباس رسمی؟

03:17.240 --> 03:19.040
.زدی به هدف

03:19.040 --> 03:23.320
دارم میرم کسی رو ببینم که
،سروکار داشتن باهاش با لباس معمولی عذابه

03:23.320 --> 03:26.680
.برای همینم چاره‌ای جز پوشیدن لباس رسمی نداشتم

03:26.680 --> 03:27.990
یه بازدید‌کننده؟

03:27.990 --> 03:28.860
می‌رید بیرون؟

03:29.310 --> 03:32.280
.رام درست گفت. میرم بیرون

03:32.280 --> 03:36.520
...نامه‌ای دریافت کردم که یکم بوی دردسر می‌داد

03:36.520 --> 03:38.200
.برای همین میرم تا بهش رسیدگی کنم

03:38.870 --> 03:42.640
.گمون نکنم امشب بتونم برگردم خونه

03:42.640 --> 03:45.240
.پس، رام، رم، به اوضاع رسیدگی کنید

03:45.240 --> 03:47.130
.بله، قربان. هر چه شما بفرمایید

03:47.130 --> 03:48.920
.بله، قربان. حتی اگه به قیمت جونمون تموم شه

03:49.960 --> 03:53.500
...روزوال دفعات قبل از عمارت نرفته بود

03:54.270 --> 03:57.340
.روی تو هم حساب می‌کنم، سوبارو کون

03:57.340 --> 04:01.100
.مراقب امیلیا ساما باش

04:01.790 --> 04:04.560
!حتماً، می‌تونی روم حساب کنی

04:04.800 --> 04:07.720
.خب، تا برگردم مراقب اوضاع باشید

04:08.840 --> 04:10.630
می‌ - می‌تونه پرواز کنه؟

04:15.120 --> 04:17.420
...جادو خارق‌العاده‌ست

04:19.030 --> 04:21.040
این تغییر

04:21.040 --> 04:25.540
.ممکنه به‌خاطر بازدیدم از دهکده به وجود اومده باشه

04:25.540 --> 04:29.500
پس یعنی استراتژی نقش طعمه رو بازی کردن
.داره طبق نقشه‌م پیش میره

04:32.320 --> 04:34.970
!برای دیدن بیاکو که دلم براش تنگ شده بود اومدم

04:35.840 --> 04:38.900
.‌قیافه‌ت با نصف روز پیش که دیدمت کاملاً فرق کرده

04:38.900 --> 04:40.220
.سرت شلوغ بوده، گمونم

04:40.520 --> 04:43.180
...خودم هم دوست دارم یه تغییری بــدم

04:43.180 --> 04:45.980
.اما می‌خوام یه چیزی رو برام چک کنی

04:47.870 --> 04:51.110
.فکر کنم نفرین شدم
می‌تونی پیداش کنی؟

04:51.880 --> 04:53.480
چی داری میگی؟

04:53.480 --> 04:56.660
.فکر کنم نفرین شدم
می‌تونی پیداش کنی؟

04:56.660 --> 05:00.070
!کسی ازت نخواست جمله‌ت رو تکرار کنی، گمونم

05:00.070 --> 05:03.630
فقط نصف روزی از این‌که راجب
.شامن‌ها بهت گفتم می‌گذره

05:03.630 --> 05:04.790
بیش از حد اثرپذیر ـــ

05:06.100 --> 05:08.320
...آثارِ نفرین

05:08.320 --> 05:10.300
واقعاً نفرین شدی، گمونم؟

05:10.770 --> 05:14.270
.پس شامنه واقعاً یکی از اهالی دهکده بوده

05:14.950 --> 05:16.930
می‌تونی بفهمی چجور نفرین‌ایه؟

05:17.320 --> 05:20.580
.نمی‌تونم فقط با نگاه کردن بهش بفهمم

05:20.580 --> 05:23.980
،اما همونطور که بهت گفتم، وقتی فعال بشه

05:23.980 --> 05:26.350
.مرگت قطعی میشه، گمونم

05:27.910 --> 05:31.690
.اما به نظر نمیاد اصلاً از مرگ بترسی

05:31.930 --> 05:33.630
ها؟ خل شدی؟

05:33.630 --> 05:35.620
!وحشتناک از مرگ می‌ترسم

05:35.620 --> 05:39.120
.توی این دنیا هیچی بیشتر از مرگ نمی‌ترسونم

05:39.120 --> 05:42.830
"ای کاش کسانی که میگن "ترجیح میدم بمیرم
.همون‌موقع به‌خاطر این حرفشون بمیرن تا بفهمن چطوریه

05:43.500 --> 05:46.870
،برای همین، این‌دفعه
...راهی پیدا می‌کنم تا فرار کنم از دست این

05:47.780 --> 05:49.380
.سرنوشت

05:49.810 --> 05:52.680
خیلی خب، میشه از شر نفرین خلاصم کنی؟

05:52.680 --> 05:54.100
.زیاد وقت ندارم

05:54.100 --> 05:57.830
چرا باید زندگیت رو نجات بدم، گمونم؟

05:57.830 --> 06:00.370
،انتظار همچین جواب تلخی رو داشتم

06:00.370 --> 06:03.130
.برای همین از قبل خودمو آماده کرده بودم

06:03.130 --> 06:06.870
.اگه بمیرم، پاک ناراحت میشه

06:06.870 --> 06:07.950
ها؟

06:07.950 --> 06:12.020
.اگر بمیری عشقولکی همچین هم ناراحت نمیشه

06:12.490 --> 06:13.540
...نه، نه

06:13.540 --> 06:16.780
.اگه من بمیرم، حداقل امیلیا یکم شوکه میشه

06:16.780 --> 06:19.800
،وقتی امیلیا شوکه میشه
.پاک هم صدمه می‌بینه

06:19.800 --> 06:23.280
اگه بفهمه با این‌که می‌تونستی جلوش رو بگیری
این کار رو نکردی، چی راجبت فکر می‌کنه؟

06:25.030 --> 06:28.080
!‌این‌بار با حرف‌هات کنار میام، گمونم

06:28.080 --> 06:31.540
،اما بعد از این
.از جلو چشمام گورتو گم می‌کنی میری

06:31.910 --> 06:33.040
.حتماً

06:33.040 --> 06:35.920
،اما هر‌ موقع توی دردسر افتادم
.برای کمک میام پیشت

06:38.650 --> 06:42.200
.افسونی که در نفرین استفاده شده رو نابود می‌کنم، گمونم

06:42.700 --> 06:46.940
،افسون جایی قرار گرفته که شامن لمست کرده

06:46.940 --> 06:48.100
.این میشه مرجعمون

06:48.420 --> 06:51.060
.براش آماده شدم. نگران نباش

06:51.920 --> 06:53.700
...رئیس مرد‌های جوون با موهای کوتاه

06:53.700 --> 06:56.240
...پیرزنی که با دست زدن به پشتم احساس جوونی کرد

06:56.240 --> 06:58.220
.یا موراوسا، کدخدای قلابی دهکده

06:58.220 --> 07:01.280
.مطمئن شدم همه به جاهای مختلف بدنم دست زده باشن

07:13.650 --> 07:15.940
غبار سیاه؟

07:15.940 --> 07:18.440
.چه زشت، گمونم

07:20.360 --> 07:23.720
.تموم. دیگه چیزیت نمیشه، گمونم

07:25.990 --> 07:28.760
اونجایی که غبار سیاه ازش درومد

07:28.760 --> 07:30.940
جاییه که شامن لمسم کرده؟

07:35.400 --> 07:37.110
...ممکنه اون توله سگه واقعاً

07:38.980 --> 07:40.920
.باید برم به دهکده

07:40.920 --> 07:45.410
!برای من شاخ و شونه کشیدن

07:46.760 --> 07:48.790
دهکده؟ برای چی؟

07:49.190 --> 07:54.330
بیاتریس گفت اونی که نفرینم کرده
.همون کسیه که زخمیم کرد

07:54.330 --> 07:57.630
!همون سگی که بچه‌ها داشتن باهاش بازی می‌کردن

07:58.350 --> 08:02.180
!همون توله سگه همه رو با گازش نفرین کرده

08:02.180 --> 08:04.180
.اگه کاری نکنم، جونشون توی خطر می‌افته

08:05.780 --> 08:08.450
.اگه بهم اعتماد ندارید، می‌تونید همراهم بیاید

08:08.450 --> 08:11.400
.اما نمی‌تونیم امیلیا رو تنها بذاریم

08:11.400 --> 08:13.020
!پس فقط یک نفر می‌تونه بیاد

08:13.690 --> 08:15.540
...داری قوانین خودت رو می‌سازی

08:15.540 --> 08:18.550
،و ما هم که از دستورات روزوال ساما اطاعت می‌کنیم

08:18.550 --> 08:21.150
.دلیلی نداره همراهت بیایم

08:21.440 --> 08:23.080
.نه، نداره

08:23.080 --> 08:27.230
اما تنها دستوری که روزوال بهم داد چی بود؟

08:28.330 --> 08:30.210
.خیلی خب، باروسو

08:30.210 --> 08:32.430
.اجازه میدم خودت تصمیم بگیری

08:32.430 --> 08:33.800
...خواهر

08:33.800 --> 08:35.450
.رم همراهیت می‌کنه

08:35.450 --> 08:36.960
!همینو می‌خواستم بشنوم

08:37.600 --> 08:40.290
.رم، این تصمیم منه، پس لطفاً برو

08:40.290 --> 08:43.970
.منو بیاتریس ساما از امیلیا ساما محافظت می‌کنیم

08:44.720 --> 08:46.980
.حواسمون به اون هم هست

08:46.980 --> 08:48.900
...خواهر، تو نباید

08:48.900 --> 08:50.470
سوبارو، جایی میری؟

08:51.160 --> 08:54.500
بلند حرف می‌زدید
...اومدم پایین ببینم چه خبره

08:54.500 --> 08:55.400
اتفاقی افتاده؟

08:55.640 --> 08:58.150
.ممکنه اتفاقی افتاده باشه

08:58.150 --> 08:59.820
.اما نگران نباش

09:00.140 --> 09:02.640
!انگار بازم می‌خوای بری یه کار خطرناک کنی

09:02.640 --> 09:06.410
.فقط داشتیم راجب یه چیز خاص جروبحث می‌کردیم

09:07.200 --> 09:08.870
مگه می‌تونم جلوتو بگیرم؟

09:08.870 --> 09:11.250
.نه، فکر نکنم

09:11.740 --> 09:14.910
،در اصل، اگه جلوم رو بگیری
...مانع انجام کارهای زیادی شدی

09:17.300 --> 09:19.170
.باشه، باشه، فهمیدم

09:19.850 --> 09:21.260
.جلوت رو نمی‌گیرم

09:21.260 --> 09:24.760
احتمالاً فایده‌ای هم نداره بهت بگم
عجول و بی‌پروا نباش، نه؟

09:25.140 --> 09:27.370
...با توجه به اتفاق‌هایی که قراره بیفته

09:27.370 --> 09:30.550
.خب، ‌قرار نیست که هیچ‌کدوم این کارا رو بکنم

09:32.510 --> 09:35.940
.باشد که دعای خیر ارواح پشت و پناهت باشد

09:36.330 --> 09:37.690
ها؟ چی گفتی؟

09:38.880 --> 09:43.190
.یه دعا برای بدرقه‌ت
".به معنی "سالم برگردی

09:44.050 --> 09:46.450
.فهمیدم، ‌امیلیا تان

09:47.960 --> 09:49.560
.خب، ‌من رفتم

09:49.560 --> 09:50.870
.مراقب خودت باش

10:05.210 --> 10:06.720
اتفاقی افتاده؟

10:06.720 --> 10:10.520
.آ- آره... چند تا از بچه‌های دهکده گم شدن

10:10.520 --> 10:12.680
.تمام بزرگ‌سال‌ها دارن دنبالشون میگردن

10:13.180 --> 10:14.860
دیر رسیدم؟

10:17.690 --> 10:19.260
!اونجا

10:19.260 --> 10:20.450
سوبارو کون؟

10:34.890 --> 10:36.630
.حصار شکسته

10:37.340 --> 10:39.860
چه اتفاقی می‌افته وقتی حصار بشکنه؟

10:39.860 --> 10:42.130
.هیولاهای جادویی می‌تونن از مرز رد بشن

10:42.420 --> 10:43.780
هیولاهای جادویی؟

10:43.780 --> 10:46.710
.هیولاهای جادویی مخلوقاتِ خلقت ساحره هستن

10:46.710 --> 10:48.630
اون‌ها دشمن بشر هستن که
.قدرت جادویی دارن

10:49.640 --> 10:52.100
.اون‌ها گروهی توی جنگل زندگی میکنن

10:52.100 --> 10:54.230
گروهی؟

10:54.230 --> 10:57.200
منظورت اینه‌ که کلی از اون سگ‌ها اونجا هستن؟

11:00.740 --> 11:03.050
.بچه‌ها داخل جنگل هستن

11:03.050 --> 11:05.060
!به همه بگو

11:05.060 --> 11:05.940
!باشه

11:09.420 --> 11:11.310
...سوبارو کون، ‌چیکار میکنی

11:11.310 --> 11:13.030
!باید بچه‌ها رو نجات بدم

11:13.260 --> 11:16.280
.صبر کن! نمیتونی به تنهایی همچین تصمیمی بگیری

11:16.670 --> 11:18.940
،با توجه به اینکه روزوال ساما خونه نیست

11:19.510 --> 11:23.060
میتونی مطمئن باشی که این فقط یه حیله برای
دور کردن ما از عمارت نیست؟

11:23.060 --> 11:24.840
پس باید چیکار کنیم؟

11:24.840 --> 11:27.550
،بیخیال بچه‌ها که تو دردسر افتادن بشیم

11:27.550 --> 11:29.890
برگردیم عمارت حفاظت ازش رو سفت و سخت‌تر کنیم؟

11:29.890 --> 11:32.920
اگر برات مهم نیست که تا فردا
،تمام افراد دهکده میمیرن

11:32.920 --> 11:34.610
.به نظرم اینم یه گزینه‌ست برای خودش

11:35.880 --> 11:39.480
رم، ‌بیا بریم. ما تنها کسایی هستیم
.که میتونن در این باره کاری انجام بدن

11:40.350 --> 11:41.900
چرا اینکار رو میکنی؟

11:42.750 --> 11:45.160
چرا افراد دهکده برات مهمن؟

11:45.160 --> 11:46.150
...میدونی، ‌پترا

11:46.650 --> 11:50.400
میخواد وقتی که بزرگ شد تو پایتخت
.خیاطی کنه

11:50.400 --> 11:51.110
ها؟

11:51.780 --> 11:55.590
لوکا میخواد بهترین هیزم‌شکن
.دهکده بشه

11:56.040 --> 11:59.350
میلدو میخواد با گل‌های توی دشت
،تاج درست کنه

11:59.350 --> 12:01.720
.و به مادرش هدیه بده

12:02.350 --> 12:05.600
.مِینا به زودی یه خواهر کوچولو گیرش میاد

12:05.600 --> 12:10.990
و برادر‌ها، داین و کاین همیشه سر این‌که
.کی با پترا ازدواج میکنه، ‌دعوا میکنن

12:15.160 --> 12:17.410
.اون‌ها برام مهمن

12:17.410 --> 12:19.760
،من اسم‌هاشونو میدونم، ‌چهره‌هاشون رو میشناسم

12:19.760 --> 12:21.720
.و اینکه می‌خوان در آینده چیکاره بشن

12:22.560 --> 12:26.860
و اینکه بهشون قول دادم فردا هم
.ورزش سبک رادیویی انجام میدیم

12:27.630 --> 12:30.740
من سر قولم میمونم و مطمئن میشم
.که بقیه هم می‌مونن

12:31.970 --> 12:36.430
.دوباره با اون بچه‌ها ورزش سبک رادیویی انجام میدم

12:36.430 --> 12:38.700
.برای همین میرم اونجا

12:42.440 --> 12:43.980
.بسیار خب

12:45.000 --> 12:49.090
.بهم دستور داده شده که حواسم به تو باشه

12:49.550 --> 12:51.290
.آره، ‌درسته

12:51.290 --> 12:53.970
!مطمئن باش کار خطرناکی انجام نمیدم

12:57.100 --> 12:57.720
.باشه

13:03.030 --> 13:05.050
...آم، ‌رم سان، ‌اون

13:05.050 --> 13:06.170
.برای محافظت کردنه

13:06.170 --> 13:07.610
...ولی اون

13:07.610 --> 13:08.600
.برای محافظت کردنه

13:20.870 --> 13:23.000
.نزدیک شدیم. میتونم بوی یه موجود زنده رو حس کنم

13:23.620 --> 13:24.710
بچه‌ها؟

13:24.710 --> 13:27.420
.مطمئن نیستم، ‌ولی بوی حیوون نیست

13:39.950 --> 13:40.810
!بچه‌هان

13:44.980 --> 13:45.940
.زنده‌ست

13:45.940 --> 13:47.040
!زنده‌اند

13:47.040 --> 13:49.350
،نه، ‌فعلاً دارن نفس می‌کشن

13:49.350 --> 13:51.100
.ولی خیلی ضعیفن

13:51.100 --> 13:51.820
...اگر ولشون کنیم

13:52.200 --> 13:54.320
ضعیف... نفرین؟

13:57.070 --> 13:59.310
...اونم حالا که پیداشون کردیم

13:59.310 --> 14:01.510
رم، ‌نمیتونی باطلش کنی؟

14:01.510 --> 14:03.560
.من مهارت لازم این کار رو ندارم

14:03.560 --> 14:06.120
...اگر فقط خواهرم اینجا بود که ببینتشون

14:06.760 --> 14:10.100
اما بهشون یه افسون شفا می‌زنم
.تا وضعشون بهتر شه

14:10.100 --> 14:12.110
.وقتی آروم شدن، ‌برشون میگردونیم

14:13.970 --> 14:16.070
...باشه،  من هم

14:16.070 --> 14:18.640
.لعنتی، ‌به هیچ دردی نمیخورم

14:18.640 --> 14:20.430
حواسم بهشون ـــ

14:19.470 --> 14:21.140
سوبارو؟ -

14:21.140 --> 14:23.200
بیداری، پترا؟

14:23.200 --> 14:25.800
.خیلی خب، ‌خوبه. تو دختر سرسختی هستی

14:25.800 --> 14:27.480
.ولی به خودت فشار نیار

14:27.480 --> 14:30.900
.میبرمت خونه، ‌اونجا دیگه درد نمیکشی

14:30.900 --> 14:32.520
فعلاً فقط استراحت ـــ

14:31.300 --> 14:32.520
...یکی‌مون -

14:33.000 --> 14:36.520
...هنوز... توی

14:37.480 --> 14:39.990
!هوی، ‌چی می‌خواستی بگی؟ پترا

14:43.020 --> 14:46.660
لعنتی، ‌راست میگه. اون دختره که موهاش رو
!گیس کرده بود رو نمی‌بینم

14:46.970 --> 14:49.800
.صبر کن! خیلی خطرناکه

14:49.800 --> 14:52.280
...بعدش هم اگر هیولاهای جادویی اونو برده باشن، تا الان

14:52.280 --> 14:55.440
!می‌دونم چی می‌خوای بگی! می‌دونم

14:55.440 --> 14:56.260
...ولی رم

14:57.070 --> 14:59.720
.پترا گفت یه دختر دیگه هم بردن

15:01.080 --> 15:05.540
قبل از اینکه برای خودش کمک بخواد
.نگران دوستش بود

15:05.540 --> 15:08.510
!دوستاش از خودش براش مهم‌ترن

15:10.650 --> 15:13.000
.میخوام به احساسات پترا احترام بذارم

15:13.000 --> 15:16.110
اگر می‌خوای یه کاری رو انجام بدی
.باید همه تلاشت رو براش بکنی

15:16.800 --> 15:18.150
،اگر بیش از حد حریص بشی

15:18.150 --> 15:21.490
ممکنه بارت سنگین‌تر از چیزی شه
.که بتونی برگردونی

15:22.760 --> 15:25.030
برای همین تو کنارمی، ‌مگه نه؟

15:25.650 --> 15:27.540
این چه ربطی به من داره؟

15:27.930 --> 15:31.290
.اون بچه‌ها الان به تو نیاز دارن

15:31.290 --> 15:32.800
،وقتی اهالی دهکده اومدن

15:32.800 --> 15:35.320
.بچه‌ها رو پیش اونا بذار و بیا دنبالم

15:36.540 --> 15:41.060
نمیدونیم حریفمون دقیقاً تا چه حد خطرناکه
.یا اینکه افراد دهکده چه زمانی میرسن

15:41.060 --> 15:44.600
و بدترین احتمال اینه که نتونم
.پیدات کنم

15:44.600 --> 15:47.470
.نگران نباش. پیدام می‌کنی

15:47.970 --> 15:49.500
از کجا اینقدر مطمئنی؟

15:49.500 --> 15:53.980
حتی اگر هیچکسی نتونه
.تو میتونی بوی من رو حس کنی

15:54.510 --> 15:56.860
...اون بوی پلیدی که روی منه

15:56.860 --> 15:58.860
.بوی ساحره

15:58.860 --> 15:59.570
درسته؟

16:00.340 --> 16:02.740
...سوبارو کون، چقدر راجب

16:02.740 --> 16:06.210
.نمیدونم... خیلی چیز‌ها هست که نمیدونم

16:06.210 --> 16:09.420
،اینقدر زیاد که مهم نیست چند بار از اول شروع کنم

16:09.420 --> 16:11.330
.نمی‌تونم جوابی که دنبالشم رو پیدا کنم

16:13.940 --> 16:16.660
،همونطوری که تو سوال‌هایی برای پرسیدن داری

16:16.660 --> 16:20.080
.من هم سوال‌های زیادی ازت دارم

16:20.080 --> 16:22.690
.پس وقتی همه این‌ها تموم شد، ‌بیا با هم حرف بزنیم

16:22.690 --> 16:25.850
!اینقدر بپرسیم تا صدامون بگیره
قول؟

16:29.080 --> 16:30.940
.بهت اعتماد دارم رم

16:31.530 --> 16:34.720
برای همین می‌خوام کاری کنم تا تو هم
.بهم اعتماد کنی

16:34.720 --> 16:37.060
!الان هم قولش رو بهت میدم

16:39.020 --> 16:42.470
.خیلی خب. قول دادی

16:43.020 --> 16:45.660
.سوال‌های زیادی ازت می‌پرسم پس آماده باش

16:45.970 --> 16:47.210
!باشه

16:47.210 --> 16:50.330
به محض اینکه اهالی دهکده برای بچه‌ها اومدن
.میام پیشت

16:50.970 --> 16:53.090
.کار احمقانه‌ای نکنی

16:53.090 --> 16:57.960
.نگران نباش! امروز مثل یه شیطان دیوونه‌ام
(دیوونه یا همون کله‌خر)

16:57.960 --> 16:59.500
دیوونه... مثل یه شیطان؟

16:59.910 --> 17:01.850
.این ورژن شیطانیِ اختیار الهی‌ـه

17:01.850 --> 17:04.720
!جدیداً عبارت مورد علاقه‌م شده

17:05.320 --> 17:07.010
.لطفاً مراقب خودت باش

17:13.850 --> 17:18.550
اگر اونی که امروز بچه‌ها رو نفرین کرده
،واقعاً سگ امروزی باشه

17:18.550 --> 17:21.080
امکان نداره بهش ببازم، ‌نه؟

17:23.090 --> 17:24.480
.بوی حیوون میاد

17:35.820 --> 17:36.870
یه تله‌ست؟

17:40.840 --> 17:43.360
!امیلیا تردید نمی‌کرد

17:52.820 --> 17:54.380
...خدا رو شکر

18:08.390 --> 18:10.900
!قرار نبود اینطوری باشه

18:10.900 --> 18:12.490
چرا اینقدر گنده‌ست؟

18:13.440 --> 18:17.260
و منتظر بود من بیام سراغ اون؟

18:18.280 --> 18:20.820
...جایی برای فرار کردن هم نیست

18:23.130 --> 18:26.300
!لعنتی! اگر میخوای بجنگی بیا جلو

18:37.840 --> 18:39.080
...هیچ هم

18:39.080 --> 18:41.230
!درد نداره

18:41.940 --> 18:45.570
!الان گازم گرفتی، ‌مگه نه احمق؟

19:03.440 --> 19:05.440
...بردم

19:12.740 --> 19:15.080
...هی، هی، حتماً شوخیت گرفته

19:18.620 --> 19:20.750
!اگر میخواین بجنگین، ‌بیاین جلو

19:30.550 --> 19:33.340
.بچه‌ها به سلامت به دهکده برگشتن

19:33.910 --> 19:35.990
.ممنون که برام زمان خریدی

19:37.540 --> 19:39.080
رم،  مراقب ـــ

19:43.580 --> 19:46.030
!عـ - عجب خرزوووووری

19:46.030 --> 19:49.440
فکر نمی‌کنم حرف قشنگی باشه
.که به یه دختر بزنی، ‌سوبارو کون

19:50.560 --> 19:53.650
!کلمه دیگه‌ای برای توصیف کردنت بلد نیستم

19:53.650 --> 19:55.220
!واقعاً فوق‌العاده‌ای

19:58.260 --> 20:02.350
،خب رم
می‌تونی همه‌شون رو با هم با یک ضربه بترکونی؟

20:02.350 --> 20:05.400
.تعدادمون کمه
.با این تعدادی که اونا دارن، وضعیت‌مون تعریفی نداره

20:05.400 --> 20:07.260
.آره، ‌نداره

20:07.260 --> 20:08.900
!...حالا که اینطوری شد

20:10.350 --> 20:11.220
!حالا

20:30.920 --> 20:32.820
!رم، من راه رو بلد نیستم

20:32.820 --> 20:34.520
.مستقیم برو جلو

20:34.520 --> 20:36.790
.به محض اینکه از حصار رد بشیم، ‌این مبارزه تمام شده‌ست

20:36.790 --> 20:38.340
!برو سمت آتش بزرگ دهکده

20:38.340 --> 20:39.600
!فهمیدم

20:51.420 --> 20:52.980
!رم، نور رو میبینم

20:52.980 --> 20:54.740
!تقریباً نزدیک نوریم

21:12.750 --> 21:13.470
رم؟

21:30.360 --> 21:31.030
!لعنتی

22:07.010 --> 22:09.610
!هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی

22:09.610 --> 22:11.080
!ساحره

22:11.080 --> 22:14.110
!هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی! هیولاهای جادویی

22:22.760 --> 22:24.040
...اون یه شیطانه

22:24.060 --> 22:34.060
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

22:42.760 --> 22:43.680
!سوبارو کون

22:47.640 --> 22:49.110
...نمیر

22:49.110 --> 22:51.360
!نمیر! نمیر

22:51.360 --> 22:53.420
!نمیر

22:51.360 --> 22:54.900
شجاعت معنای

22:54.920 --> 23:04.920
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
