WEBVTT

00:01.210 --> 00:02.502
آنچه گذشت

00:02.795 --> 00:04.699
سازمان داره سيلا رو جابجا ميکنه -
کي؟ -

00:04.797 --> 00:06.397
فردا -
من گند زدم -

00:06.465 --> 00:08.583
منظورت چيه؟ -
من اسم ويسلر رو آوردم -

00:11.970 --> 00:13.554
الو؟
الو؟

00:14.098 --> 00:15.599
پس فنگ تو هستي

00:17.142 --> 00:18.868
سوزان ؟ -
درسته -

00:19.019 --> 00:22.021
خود ديوار با فيبرهاي فولادي تقويت شده

00:22.189 --> 00:26.083
خبر بد اينکه اونجا هم حسگر وزني وجود
داره هم ميکروفن

00:26.151 --> 00:29.929
که بخش امنيتي کمپاني رو از وجود
هر انساني که نفس بکشه و

00:29.947 --> 00:31.972
وزنش بيشتر از دو پوند باشه آگاه ميکنه

00:32.116 --> 00:33.257
مايکل

00:33.325 --> 00:35.176
تو تومور هيپوتالاموس داري

00:35.244 --> 00:37.299
و دکتر معتقده که تو بايد عمل بشي

00:37.413 --> 00:39.414
دو روز -
نه فردا -

00:39.581 --> 00:43.083
و گرنه تو ميميري و
راه ديگه اي وجود نداره

00:43.084 --> 00:51.084
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:11.071 --> 01:12.930
فقط يه کمه ديگه آروم

01:42.853 --> 01:44.737
تو حاضري؟

02:08.212 --> 02:10.595
ميدوني اون اصلا لياقت نداره

02:10.672 --> 02:12.940
بخون خواهر -
بعد از کاري که اون با من کرد -

02:13.008 --> 02:14.834
من هم بسختي باورم ميشه

02:14.902 --> 02:19.238
ببين کاري که بايد انجام بديم اينه که
مطمئن بشيم عدل الهي بر او مستولي بشه

02:19.306 --> 02:21.574
زماني که کارت جنرال رو بدست آورديم

02:21.642 --> 02:27.102
هيچ چيزي نمي تونه بين ما و 125ميليون
دلار آقاي فنگ قرار بگيره

02:30.859 --> 02:34.061
من توي منطقه کوهستاني بدنيا اومدم

02:34.154 --> 02:38.032
تو فقط با دوتا دستت دوربين رو بگير، بريم

02:50.712 --> 02:54.966
عاليه، باشه
خيلي ممنونم دکتر مالدن

02:55.133 --> 02:57.999
دکتر ساعت 3 تو رو ميبينه -
نه -

02:58.011 --> 03:01.280
تو ميري -
بايد کاري که شروع کرديم رو تموم کنيم -

03:01.473 --> 03:04.658
ما مي تونيم انجامش بديم -
من به يه روزه ديگه احتياج دارم -

03:06.061 --> 03:09.230
مايکل، دکتر مالدن امروز مي تونه ببينتت

03:09.398 --> 03:11.799
اون قول داده که به مقامات اطلاع نمي ده

03:11.817 --> 03:16.020
اگه قبول نکني و دوباره غش کني
بايد بري پيش يه دکتر ديگه

03:16.488 --> 03:19.866
اونوقت چقدر مي توني مطمئن باشي
که اونا به پليس خبر نمي دن؟

03:20.033 --> 03:22.668
هنوز خيلي کارا هست که بايد انجام بدم

03:33.630 --> 03:34.972
خيلي خب

03:36.258 --> 03:37.595
ساعت سه؟

03:42.180 --> 03:47.994
آخرين باري که ديوار و سوراخ کردم
با يه همزن بود تو فاکس ريور با مايکل

03:48.061 --> 03:51.599
باورم نمي شه که همه چي داره تموم ميشه

03:51.690 --> 03:53.541
و اون اينجا نيست

03:53.775 --> 03:55.634
اون حالش خوب مي شه

03:56.361 --> 03:58.470
از کجا مي دوني؟

03:59.281 --> 04:00.781
نمي دونم

04:01.074 --> 04:03.692
فقط سعي مي کنم تمرکزمون رو حفظ کنيم

04:04.286 --> 04:07.471
هي، اون مريضه

04:07.539 --> 04:12.760
اما بهت اطمينان مي دم تنها چيزي که
حالش رو بدتر مي کنه برگشتن به زندانه

04:15.464 --> 04:20.635
اگه نتونيم به اونجا برسيم هممون بايد
برگرديم زندان

05:14.189 --> 05:16.640
اون حالش خوب ميشه

05:18.318 --> 05:22.045
من هم ميترسم اما در حال حاضر بيمارستان
براش بهترين جاست

05:22.572 --> 05:25.182
اون تا اينکار رو تمام نکنه جايي نميره

05:25.367 --> 05:26.909
...خب

05:27.327 --> 05:31.180
با اين حساب الکس و فرناندو بايد با فيلم
همين الانا پيداشون بشه، درسته؟

05:31.248 --> 05:32.689
احتمالا آره

05:33.000 --> 05:35.793
پس تمام چيزي که نياز داريم کارت ششمه

05:35.961 --> 05:38.004
گرچن داره روش کار مي کنه

05:38.171 --> 05:43.442
فکر مي کني مي تونيم بهش اعتماد کنيم؟ -
براي گرفتن کارت؟ کاملا -

05:43.510 --> 05:46.829
براي چيزهاي ديگه؟ نچ

05:52.769 --> 05:57.792
هشت تا نگهبان سيلا رو از پناهگاه
تا گاراژ و ماشين مسلح همراهي مي کنن

05:57.899 --> 06:00.397
از نظر امنيتي يک ماشين کافي نيست

06:00.485 --> 06:04.255
براي همينه که ما اسکورت کامل افراد امنيتي
براي رفتن به پايگاه هوايي مارچ رو هم داريم

06:04.322 --> 06:06.299
طي ميشه C-130 بقيه راه هم با هواپيماي

06:06.366 --> 06:08.492
تو مسير ريور راک به پشتيباني هوايي
نياز داريم

06:08.660 --> 06:11.262
در اختيار ما گذاشته f18 کلنل ريفي 3 تا اف

06:11.371 --> 06:14.265
ممکنه براتون سخت باشه که باور کنيد
اما من تمام عمليات رو تحت کنترل دارم

06:14.332 --> 06:16.191
نبايد نگران چيزي باشيد

06:19.129 --> 06:22.648
وقتي که هواپيما بشينه تمام احتياط هاي
لازم انجام مي شه

06:22.716 --> 06:26.418
ماشين مسلح براي همراهي تا مقصد نهايي

06:29.973 --> 06:31.557
خوبه

06:34.561 --> 06:37.781
جاي داري مي ري؟ -
يه قرار ملاقات دارم -

06:37.898 --> 06:41.896
امروز؟ -
خودت گفتي نبايد نگران چيزي باشم -

06:42.736 --> 06:45.397
فقط بهم بگو گرچن نيست

06:45.697 --> 06:49.466
واقعا مسخرست -
اين شخصيه نمي خوام دربارش بحث کنم -

06:49.493 --> 06:52.211
بهش اعتماد ندارم -
چيز جديدي نيست -

06:52.746 --> 06:55.014
تا يه ساعت ديگه بر مي گردم

07:02.380 --> 07:05.699
چي فهميدي؟ -
تمام مدت بيدار خواهي بود -

07:05.842 --> 07:08.736
فقط چهارتا آمپول بيحسي موضعي بهت
تزريق ميشه

07:08.804 --> 07:12.094
دو تا به پيشوني دو تا هم به پشت سرت

07:12.182 --> 07:14.992
و اينا براي پيشوني بنده؟ -
آره قاب دور سر -

07:15.060 --> 07:18.562
متصل ميشن به دردآورترين قسمت

07:18.730 --> 07:24.290
اونا بايد چهارتا پين در جمجمت فرو کنن
و براي اينکار از يه مته کوچيک استفاده کنن

07:24.444 --> 07:27.391
مجبوريم به اينا گوش بديم؟ -
ميخوام بدونم لينک -

07:27.447 --> 07:28.672
بعدش چي؟

07:28.740 --> 07:34.994
دکتر يه سي تي اسکن مي کنه تا يه تصوير
سه بعدي از نقطه دقيق زائده بدست بياره

07:35.102 --> 07:36.405
و وقتي اونو بدست آورد؟

07:36.498 --> 07:39.768
اونموقع نوبت دستگاه چاقوي گاماست
يه کلاه مخصوص ميذارن سرت

07:39.876 --> 07:42.962
تنظيمش ميکنند تا هر 201 سوراخ دقيقا

07:43.130 --> 07:46.799
روي جاي تومور قرار بگيرند و اونوقت
...شروع ميکنند

07:46.967 --> 07:51.036
دوتا جعبه ديگه هم تو ماشين دارم
شما بايد بريد بياريدشون

07:53.557 --> 07:54.932
خيلي خب

07:55.100 --> 08:00.162
...تو خوبي؟ دفعه پيش که ديدمت -
من خوبم فقط يه کمي سرم گيج رفت -

08:00.230 --> 08:03.249
بسيار خب، خوبه
اين لوازميه که سفارش دادين

08:03.316 --> 08:04.752
مطمئنيد اينها  ميبرنتون اون تو؟

08:04.860 --> 08:08.170
بذار خودمون نگران رفتن اون تو باشيم
تو نگران اين باش که چطور خارج بشيم

08:08.238 --> 08:12.551
يه نفرو گذاشتم مواظب بگول و گرچن باشه
اگه بخوان کاري کنن حسابشونو مي رسيم

08:12.659 --> 08:15.827
هيچ چيز نمي تونه بين ما و سيلا قرار بگيره

08:16.746 --> 08:18.797
مطمئني حالت خوبه؟

08:19.875 --> 08:24.690
آره مي دوني که ما داريم وارد مقر اصلي
کمپاني مي شيم

08:24.905 --> 08:27.256
و بايد درک کني که در موقعيت سختي هستيم

08:27.354 --> 08:29.008
فهميدم

08:29.176 --> 08:31.558
داشتم فکر مي کردم وقتي پدرت ازم خواست
که اينکارو انجام بدم

08:31.595 --> 08:34.738
اين حس رو داشتم که دارم يه روحي يا
چيزي رو تعقيب مي کنم

08:34.806 --> 08:38.575
اما بخاطر کارهايي که شما انجام دادين امروز
...روزيه که

08:38.643 --> 08:41.593
قراره ترتيب اين حرومزاده ها رو بديم

08:55.076 --> 08:56.410
آورديش؟

08:56.536 --> 08:58.204
آوردمش

09:01.201 --> 09:02.516
4ساعت وقت داريم

09:02.542 --> 09:05.644
چطور؟ -
من براي درمان ميرم -

09:11.927 --> 09:13.268
ايناهاش

09:14.012 --> 09:15.596
سيلا

09:15.889 --> 09:19.575
مشخصا، خيلي چيزا مونده که بايد فکري
براشون بکنيم

09:19.851 --> 09:23.946
ما بايد از دوتا ديوار بگذريم يه ديوار بتوني
...و يه شيشه اي

09:24.481 --> 09:26.232
و بدون ايجاد هيچ صدايي

09:26.399 --> 09:30.236
حسگرهاي فوق حساس شنوايي
همه جا هستند

09:30.403 --> 09:36.333
حسگر هاي روي زمين هم مي تونن وزن
...هرچيزه بيشتر از 2 پوند رو حس کنن پس

09:37.452 --> 09:41.372
ما بايد بدون اينکه زمين رو لمس کنيم
مسير بين دوتا ديوار رو طي کنيم

09:41.539 --> 09:45.759
ما بايد همه اين کارها رو بدون ايجاد هرچيزي
که به گرماي بدن مربوط مي شه انجام بديم

09:45.877 --> 09:49.938
اينها آخرين تکنولوژي حسگرهاي
گرمايي هستند

09:50.465 --> 09:53.150
...با يه حرکت اشتباه

09:53.385 --> 09:56.499
دوربين راه ميفته و جنرال کرانتز مي فهمه
که ما اونجا هستيم

09:56.596 --> 09:58.499
...فوق العادست، اين دستگاه امنيتي

09:58.598 --> 10:00.991
و فقط يک نفر به دوربين ويديويي
دسترسي داره

10:01.059 --> 10:03.786
کمپاني نمي خواد هيچ مدرکي از اتفاقات
اون پايين وجود داشته باشه

10:03.853 --> 10:06.999
ميشه به آسانسور دسترسي داشته باشيم؟ -
نه اون درست وسطه ساختمان کمپانيه -

10:07.107 --> 10:10.609
ده تا لايه امنيتي وجود داره و ما بايد از
جايي بريم که اونا انتظارش رو ندارن

10:10.777 --> 10:14.113
بذاريد با ديوار بتوني شروع کنيم
سوکره تو اونجارو سوراخ کردي درسته؟

10:14.201 --> 10:16.690
بله همونطور که گفتي با فيبرهاي فولادي
تقويت شده بود

10:16.716 --> 10:18.367
...براي رد شدن از اونجا

10:18.535 --> 10:22.783
ما بايد يه ميدان الکترومغناطيسي داشته باشيم

10:26.960 --> 10:29.880
ما بايد يه ميدان الکترومغناطيسي داشته باشيم

10:33.091 --> 10:37.236
يه ميدان اکترومغناطيسي با نيرويي که
...ما مي خوايم

10:37.304 --> 10:40.989
به دوتا باتري ماشين احتياج داريم
تو مي توني گير بياري؟

10:41.057 --> 10:42.850
آره، آره

10:43.810 --> 10:45.302
ما انجامش مي ديم

10:49.024 --> 10:53.852
گرچن کي خبر مي ده در مورد کارت ششم؟

11:03.955 --> 11:06.732
چرا اينقدر دير کردي؟

11:07.334 --> 11:09.618
مي دوني که وقتي گشنم ميشه چجوري ميشم

11:10.003 --> 11:12.296
از دفتر بيرون اومدن زياد آسون نبود

11:12.464 --> 11:17.259
مي تونستم من بيام پيشت مثل قديما

11:18.511 --> 11:21.847
کاش اينجا هم يه ميز کار چوبي داشتيم

11:25.060 --> 11:28.645
تو عصبي هستي

11:29.272 --> 11:32.524
اين کت رو دربيار
بذار من برات در بيارم

11:39.699 --> 11:42.134
با خودم نياوردمش

11:42.494 --> 11:46.488
کارتم رو، دنبال همون مي گشتي نه؟

11:46.748 --> 11:49.693
در مورد چي حرف مي زني؟ کارت تو -
...فراموش کردي -

11:49.959 --> 11:52.444
اين من بودم که يادت دادم دروغ بگي

11:53.546 --> 11:59.576
هيچوقت فکر نمي کردم تو سن 63سالگي
هنوزم قلبم مي تونه بشکنه

12:00.637 --> 12:02.679
چرا مي خواستي کارتمو بدزدي؟

12:02.806 --> 12:07.296
نمي فهميدي که اگه يه کم ديگه صبر
مي کردي يکي بهت مي دادم؟

12:07.394 --> 12:08.994
...متاسفم، من

12:09.979 --> 12:12.259
به کي مي خواي بفروشيش؟ -
...دليلش اين نيست -

12:12.357 --> 12:13.732
کي؟

12:15.568 --> 12:20.992
من مادر بچه تو هستم
خواهش مي کنم بخاطر اميلي

12:22.409 --> 12:24.868
خواهش مي کنم جاناتان خواهش مي کنم

12:25.703 --> 12:27.029
من عاشقتم

12:36.172 --> 12:38.649
...اگه يه باره ديگه ببينمت

12:39.050 --> 12:41.360
درجا مي کشمت

12:57.610 --> 12:59.399
همه چي مرتبه کول؟

12:59.529 --> 13:02.013
يه خبر مهمي دارم که بايد بدوني

13:03.867 --> 13:05.450
ما قراره پولدار بشيم

13:06.953 --> 13:09.163
...و سوال اينجاست

13:09.330 --> 13:13.559
چقدر براي من اب ميخوره تا کتت رو از
تنت در بيارم؟

13:13.626 --> 13:16.712
ببخشيد؟ -
روز آخره و من ديگه تو رو نميبينم -

13:16.838 --> 13:21.149
تو همه چيزو پوشوندي
نمي تونم تحمل کنم. 100دلار

13:21.217 --> 13:23.485
ميخواي بهم پول بدي که لباسامو دربيارم؟

13:23.553 --> 13:25.299
همشون نه فقط کتت

13:25.388 --> 13:27.945
دويست دلار؟ -
من برات لخت نميشم -

13:28.016 --> 13:29.399
بيچاره پيرمرد

13:29.809 --> 13:33.245
تو چندش آوري -
و شهوت پرست و فاسد -

13:33.313 --> 13:36.893
و به زودي بينهايت پولدار مي شم
يک هزار دلار

13:37.900 --> 13:40.218
چرا يدفعه اينقدر فروتن شدي؟

13:40.336 --> 13:43.697
کول تو دفترم مي خوام ببينمت، الان

13:48.453 --> 13:51.288
از اينکه با گيت تماس گرفتين متشکرم
چه کمکي از دستم برمياد؟

13:52.499 --> 13:56.395
آقاي وايت در دفترشون منتظر بنده بودند

13:56.503 --> 14:02.857
کول ديروز در مورد اون گروه آيداهويي
تو 35هزار دلار براي شرکت زنده کردي

14:04.552 --> 14:07.746
و مي خوام يه لطفي در مقابل بهت بکنم

14:09.599 --> 14:11.475
اين کشتي ماست

14:11.643 --> 14:14.850
هفت روز و شش شب اردوي بدون توقف

14:14.896 --> 14:17.823
خودم هر سفر 50هزار دلار خرجم ميشه

14:18.191 --> 14:21.518
...اما براي کارايي که انجام دادي

14:22.028 --> 14:25.063
همش براي تو حداقل کاريه که
مي تونم انجام بدم

14:25.865 --> 14:27.332
امروز حرکت مي کنه؟

14:27.450 --> 14:30.468
برو خونه و آماده شو يه هفته
ديگه مي بينمت

14:33.373 --> 14:37.992
متاسفانه، من يه کارايي دارم که اينجا بايد
بهشون رسيدگي کنم

14:46.970 --> 14:49.599
باشه، پس قراره اينجوري کار کنه

14:49.722 --> 14:53.533
هرموقعي که حسگر حرارتي رو احساس
...کرد که نود درجه يا بيشتر باشه

14:53.601 --> 14:56.578
سيستم به حالت استندباي ميره و يه
چراغ زرد روشن مي شه

14:56.646 --> 15:00.373
اگه بعد از پنج ثانيه منبع حرارتي از بين
نرفته باشه زنگ خطر به صدا در مياد

15:00.400 --> 15:03.902
پس ما شش ثانيه وقت داريم که از وسط اتاق
و ديوار شيشه اي رد شيم؟

15:04.070 --> 15:05.089
عملا

15:05.156 --> 15:09.269
اگه بتونيم يه کم نيتروژن مايع پيدا کنيم
اونوقت مي تونيم دما رو تنظيم کنيم

15:09.367 --> 15:10.842
آره

15:11.327 --> 15:15.881
با يه تير دو نشون مي زنيم
ببين مي توني يه کم ازش پيدا کني

15:28.052 --> 15:29.469
سلام

15:30.305 --> 15:31.805
سلام

15:34.142 --> 15:37.092
من نمي خوام حالتو بپرسم

15:37.437 --> 15:38.895
خوبه

15:39.147 --> 15:42.390
چهارسال بعد از اينکه عضو سازمان شدم

15:42.900 --> 15:46.912
اولين رئيسم دچار سرطان کبد شد

15:47.614 --> 15:51.341
اما درمان براش سخت ترين قسمت نبود
...سخت ترين قسمتش

15:51.409 --> 15:54.469
ترک کردن دفتر بود چون ما اون زمان درگير
پرونده بزرگ ريکو بوديم

15:54.537 --> 15:56.680
که داشت به دادگاهش نزديک مي شد

15:56.748 --> 16:04.671
تصور کن هزارن نفرساعت کار و پنج سال
تحقيق و يارو قرار بود شيمي درماني بشه

16:06.174 --> 16:08.233
و اون ترسيده بود

16:08.801 --> 16:12.999
مي ترسيد که ما توي اون پرونده ببازيم
و خيلي ادمهاي بدي که ممکن بود آزاد شن

16:13.097 --> 16:18.359
بذار حدس بزنم يه باند کامل خلافکار رو
استخدام کرد تا برن و کار رو تمام کنن

16:22.190 --> 16:24.198
آره يه چيزي تو همين مايه ها

16:28.738 --> 16:31.498
ما نا اميدت نمي کنيم مايکل

16:35.453 --> 16:37.746
رئيست چي شد؟

16:38.665 --> 16:41.399
اونجا بود و برنده شدن مارو ديد

16:51.701 --> 16:52.996
مطمئني که اون يه ماموره؟

16:53.012 --> 16:56.573
کتش رو براي يک هزار دلار هم در نياورد
اون زير يه تفنگ داره

16:56.641 --> 16:59.868
يه کم پيچيدست -
آره خوب توصيفش کردي -

16:59.936 --> 17:03.655
مثل تو که کارت ششم رو بدست نياوردي
حالا بايد اسمش رو چي بذاريم عقب نشيني؟

17:03.673 --> 17:05.040
آروم باش

17:05.525 --> 17:10.028
نمي دوني من اينجا دارم چيو از دست مي دم؟
مي خواستن بهم 50هزاردلار پول بدن

17:10.196 --> 17:12.564
داري بخاطر 50هزارتا گريه مي کني؟
شوخيت گرفته؟

17:12.592 --> 17:16.468
من شغل دارم، پول در ميارم
نامه بهم مي نويسن، مردم بهم ميگن آقا

17:16.536 --> 17:18.995
12ساعت کار در روز و خوردن
پس مونده هاي بقيه

17:19.122 --> 17:22.140
يه چيزي بهم ميگه تئودور بگول
تو اين موقعيت طاقت نمياره

17:22.208 --> 17:24.376
آره شايد

17:25.044 --> 17:27.129
اما کول فايفر طاقت مياره

17:27.296 --> 17:31.366
مي خواي غر بزني؟ فردا غر بزن
کارايي داريم که بايد انجام بديم

17:33.886 --> 17:37.556
واقعا 125ميليون دلار ميارزه؟ -
حتي دو براربر هم ميارزه -

17:37.724 --> 17:42.594
اگه نخوان بهمون بدنش چي؟ -
يا براي سيلا پول مي ديم يا آدم مي کشيم -

17:55.408 --> 17:57.489
سوزان؟ -
فنگ -

17:57.577 --> 17:59.444
بايد باهم صحبت کنيم

18:06.127 --> 18:10.055
هي يه ثانيه به من وقت بدين
بچه ها فقط يه ثانيه

18:11.090 --> 18:13.942
ما نبايد صدايي بيشتر از ده دسي بل
توليد کنيم

18:14.010 --> 18:16.928
دوتا ازشون داري؟ -
دقيقا -

18:17.638 --> 18:19.556
اين نقشه کار ميکنه درسته؟

18:19.724 --> 18:23.255
بايد کار کنه -
نه فقط اون -

18:23.352 --> 18:27.522
همه چي
منظورم اينه که اصلا ما شانسي داريم؟

18:27.690 --> 18:30.575
فقط مطمئن شو همه چي سر جاي خودش باشه

18:37.366 --> 18:39.484
خب چه خبر؟

18:40.661 --> 18:43.054
گرچن نتونسته کارت ششم رو بدست بياره

18:44.207 --> 18:46.516
ما به کارت ششم احتياج داريم دان -
ميدونم -

18:46.667 --> 18:49.077
اگه کارت رو نداشته باشيم
هيچوقت دستمون به سيلا نميرسم

18:49.095 --> 18:50.786
اينو هم مي دونم

18:51.380 --> 18:54.232
ديگه چي ميدونيم؟
ديگه چي ميدونيم؟

18:54.467 --> 18:56.199
مي دونيم امروز سيلا رو جابجا مي کنن

18:56.302 --> 18:59.137
نميتونيم همينطوري بريم دفتر جنرال و
کارتشو بدزديم

18:59.305 --> 19:01.099
خب حالا اين مارو به کجا مي رسونه؟

19:01.182 --> 19:04.576
حتما يه راهي بايد باشه -
نه بدون از دست دادن يک نفر ديگه -

19:05.061 --> 19:07.660
من يه هفته گذشته رو فکر مي کردم
که چجوري کارت ششم رو بدست بياريم

19:07.688 --> 19:11.716
و هر راهي آخرش ختم شد به يه گلوله تو
سر يکي و اين اصلا قابل قبول نيست

19:15.822 --> 19:21.626
مي دوني، گرچن اين اطلاعات رو
داده که بدم به تو ممکن کمک کنه

19:29.585 --> 19:30.794
الو؟

19:33.631 --> 19:35.199
خريدار همين الان پيداش شد

19:35.299 --> 19:37.592
بسيار خب ببين دارن چيکار مي کنن

19:38.970 --> 19:42.172
آقاي فنگ خيلي خوشحالم که تونستين بياين

19:42.765 --> 19:46.868
من انتظار داشتم دفعه بعد که تو اين اتاق
...سه تايي جمع شديم

19:46.936 --> 19:49.452
شما يه چيزي براي من داشته باشين

19:49.689 --> 19:53.998
اين انتظار ما هم بود اما به يه کمي
دست انداز تو جاده برخورد کرديم

19:54.777 --> 19:59.264
حالا براي اينکه مطمئن بشيم محموله سالم
تحويلتون داده مي شه به کمکتون احتياج داريم

20:19.468 --> 20:21.277
وقتشه که بريم

20:25.433 --> 20:28.134
مبارزه هيچ سودي ندارد

20:28.394 --> 20:30.929
شايد پدرم يه هدفي داشت

20:31.480 --> 20:36.784
اگه همه مردن چونکه ما سعي کرديم کمپاني
رو نابود کنيم و من زنده موندم

20:36.903 --> 20:39.704
...فقط بخاطر اينکه مريض بودم

20:40.907 --> 20:43.785
چطور مي تونم با اين قضيه کنار بيام؟

20:53.377 --> 20:56.999
تو از پسش بر مياي -
من بيمارستان نمي رم -

20:57.214 --> 20:58.356
چي؟

21:00.009 --> 21:04.687
لينک سوار ماشين شو
من باهاتون ميام

21:29.246 --> 21:32.415
اگه هنوز پروانه پزشکيمو داشتم
بابت اينکار از دستش مي دادم

21:33.626 --> 21:35.399
اين معمولا براي بيماريه که صرع داره

21:35.544 --> 21:39.506
اين باعث تشديد فعاليت سلول هاي مغزي
عصبي براي سه ساعت ميشه

21:39.674 --> 21:42.694
و امکان داره در اين زمان دچار تشنج بشي

21:42.802 --> 21:46.254
...اما مايکل، هرجور فشار عصبي يا فيزيکي

21:46.430 --> 21:48.515
فهميدم -
جدي مي گم -

21:48.683 --> 21:51.426
تا زماني که مجبور نشدي زياد حرکت نکن

21:51.769 --> 21:54.804
وقتي که کار تمام بشه ميبرمت بيمارستان

22:05.783 --> 22:07.409
هي

22:08.411 --> 22:10.161
تو خوبي؟

22:12.123 --> 22:14.874
همه چيز طبق برنامه پيش مي ره

22:15.042 --> 22:16.659
قول مي دم

22:17.670 --> 22:20.230
براي خودم دعا نمي کنم

22:23.217 --> 22:24.759
بريم

22:26.554 --> 22:28.013
شما مي خواستيد منو ببينيد؟

22:28.180 --> 22:32.597
امروز دومين سه شنبه ماهه نميخواي براي
نهار خيريه عقابها و فرشتگان بري؟

22:32.685 --> 22:34.469
فکر کردم امروز نرم

22:36.313 --> 22:39.941
شما منو صدا کردين که برنامه ناهارم رو
تاييد کنيد؟

22:40.109 --> 22:41.443
You were right.

22:42.111 --> 22:45.063
اگه بخاطر تو نبود ممکن بود اين از دست بره

22:48.117 --> 22:52.862
اون مرده؟ -
بذار اينجوري بگيم که ديگه مزاحم ما نميشه -

22:53.205 --> 22:55.965
اما ميخوام که سيلا همين الان منتقل بشه

22:56.667 --> 22:59.269
C-130 مکانيک هاي ما دارن روي مسير
کار مي کنن

22:59.336 --> 23:01.554
وقتي کارشون تموم شه ما آماده حرکتيم

23:01.672 --> 23:04.307
به بقيه دارندگان کارت زنگ بزن و
بگو بيان اينجا

23:12.016 --> 23:17.303
سلف بهتون زنگ زد؟ درباره مشکل کوچيکي
که با جنرال پيش اومد

23:17.605 --> 23:18.855
بکش کنار

23:19.023 --> 23:25.294
فقط براي روشن شدن موضوع
کارت ششم هم جزو برنامه است آقايون؟

23:49.306 --> 23:50.920
بازي شروع شده

23:51.013 --> 23:53.147
مايکل راهي پيدا کرده که چطور کارت رو
بدست بياره؟

23:54.850 --> 23:57.969
من قبلا هم با مايکل اسکوفيلد کار کردم
چه باهاش باشي چه بر عليه ش

23:58.037 --> 24:01.259
امکان نداره بدون نقشه اي واسه
تموم کردن اين کار رفته باشه اونجا

24:01.357 --> 24:03.825
يه دوست قديمي بهم زنگ زد شنيده سيلا
هم تو بازيه

24:03.943 --> 24:06.652
مي خواد ببينه مي تونه تو بازي شريک باشه

24:09.323 --> 24:12.633
دعوا سر قيمت؟ -
مي خواد 200تا پيشنهاد بده -

24:13.744 --> 24:15.220
واقعا؟ -
نمي دونم -

24:15.287 --> 24:18.256
ميبرمش به خونه امن تا حرفهاش رو بشنوم
خودکار داري؟

24:18.374 --> 24:19.741
يه لحظه

24:22.878 --> 24:24.354
1917 پيرمونت

24:24.588 --> 24:29.592
1-9-1-7 پيرمونت
گرفتم الان راه ميوفتم

24:32.229 --> 24:34.072
عصر بخير
از تماستون با گيت ممنونم

24:34.140 --> 24:38.699
من بايد براي يه سري مذاکرات نهايي برم
با خريدار تا باهاش صحبت کنم

24:38.853 --> 24:41.287
زود بر مي گردم -
باشه بعدا ميبينمت -

24:41.355 --> 24:43.565
ميشه يه لحظه لطفا

25:17.016 --> 25:18.241
خيلي خب

25:19.143 --> 25:20.977
خودشه

25:22.146 --> 25:26.782
حالا کسي سوالي نداره در باره کاري که
قراره انجام بديم؟

25:29.904 --> 25:32.755
سوراخي که امروز صبح روي ديوار
...ايجاد کردي

25:32.823 --> 25:36.083
وقتي که بريم اونجا اگه خيلي سروصدا کنيم

25:36.368 --> 25:40.516
امواج صوتي ميرن اونور ديوار
و ميرسن به سنسوري که اونور ديواره

25:40.664 --> 25:44.525
پس از اين نقطه به بعد ما به سکوت مطلق
احتياج داريم

25:48.297 --> 25:50.906
الکس موفق باشي

25:52.343 --> 25:54.052
تو هم همينطور

26:13.030 --> 26:14.572
آماده ايد؟

26:17.284 --> 26:18.910
خوبه

27:00.286 --> 27:07.083
ما بايد از دوتا ديوار بگذريم يه ديوار بتوني
و يه شيشه اي بدون ايجاد هيچ صدايي

27:16.093 --> 27:21.055
براي گذشتن از اون ما بايد يک ميدان
الکترو مغناطيسي ايجاد کنيم

27:29.189 --> 27:32.834
براي داشتن ميدان الکترومغناطيس با قدرتي
...که ما مي خوايم

27:32.901 --> 27:36.162
.بايد حداقل دوتا باتري ماشين داشته باشيم

27:45.456 --> 27:48.824
بذاريد با ديوار بتوني شروع کنيم
سوکره تو اونجارو سوراخ کردي درسته؟

27:48.851 --> 27:52.077
بله همونطوري که گفتي با فيبرهاي فولادي
تقويت شده بود

34:53.383 --> 34:55.050
مطمئني خودشه؟

34:55.218 --> 34:58.591
1917 خيابان پيرمونت -
باشه -

34:58.805 --> 35:01.293
آخرين بار که يه خونه رو پاک سازي
کردي کي بود؟

35:01.475 --> 35:03.592
زمان دانشگاه

35:04.019 --> 35:08.463
پس فقط دنبال من بيا چون گرچن و بگول به
هيچکس رحم نميکنند باشه؟

35:08.531 --> 35:10.583
اگه رفتن سمت اسلحه شليک کن -
باشه -

35:10.650 --> 35:14.545
خواستن فرار کنن شليک کن
...هر کاري جز تسليم شدن انجام دادن

35:14.613 --> 35:17.072
شليک مي کنم -
گند نزني -

35:56.780 --> 35:58.497
بازرس سلف

36:00.534 --> 36:02.551
منتظرتون بوديم

36:13.447 --> 36:15.294
فنگ اونها رو گرفت

36:15.382 --> 36:19.068
وقتي اسکوفيلد و باروز از در اومدن بيرون
يه موقعيت بهشون بده که تسليم شن

36:19.135 --> 36:22.738
اگه بتونيم از مواجهه باهاشون دوري کنيم
اين بهترين اتفاقه

36:22.806 --> 36:25.516
امکان نداره بدون خشونت اونو به ما بدن

36:25.684 --> 36:27.810
اگه خواستن مبارزه کنن ما هم جواب ميديم

36:27.978 --> 36:33.996
125ميليون دلار
امروز بهترين روزه زندگيه منه

36:34.484 --> 36:38.993
باروز، ماهون و سوکره براي تو

36:40.156 --> 36:43.000
فقط اسکوفيلد رو بسپار به من

36:48.957 --> 36:52.367
ما مسير سي 130 رو آماده کرديم

36:52.919 --> 36:54.436
وقتشه

40:19.459 --> 40:21.351
باشه ممنونم

40:21.586 --> 40:26.190
اورن، تاکسهورن و اديسون منتظرند
اسکودري هم در لاس وگاسه

40:26.257 --> 40:29.798
فکر مي کني بتونيم به ايالت نوادا برسيم
براي غير قانوني کردن قمار؟

40:29.886 --> 40:32.012
يه کم شک دارم

40:32.180 --> 40:34.196
هواپيماش تا يک ساعت ديگه ميشينه

40:34.224 --> 40:37.691
پس مي توني ناهار رو آماده کني -
ترجيح ميدم بمونم -

40:37.769 --> 40:44.299
حالا بيشتر از هميشه به حمايت قانون احتياج
داريم بهت زنگ مي زنم وقتي آماده رفتن شديم

40:44.400 --> 40:47.585
...جنرال من -
ديگه چيزي نيست که نگرانش باشي -

40:51.116 --> 40:52.699
ليزا؟

40:54.994 --> 40:56.995
کارت خيلي خوب بود

43:02.747 --> 43:06.049
ميخوام که تيم بره به زيرزمين، الان

43:06.050 --> 44:03.050
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
