WEBVTT

00:01.660 --> 00:03.340
آنچه که گذشت

00:03.350 --> 00:04.720
ميشه خيلي زيرکانه روش کار کرد

00:04.730 --> 00:08.680
مگر اينکه تونل قدرتش رو نداشته
باشه و روي سرمون خراب بشه

00:10.460 --> 00:13.170
ميخوام بهش زنگ بزني و بگي
يک سري اطلاعات داري

00:13.180 --> 00:16.150
مطمعن شو سوار ماشينش ميشي
بعد اين رو بذار توي ماشين باشه

00:16.570 --> 00:17.870
لينکن يک تفنگ خريده

00:18.340 --> 00:20.560
فقط ميخواستم اين رو بدوني

00:20.570 --> 00:24.830
اگر واقعا ميخواي بري
من رو هم ببر لطفا

00:24.840 --> 00:27.150
ديگه دلم نمي خواد اينجا باشم

00:27.160 --> 00:29.860
اگر بدوني چه خبره دلت
نميخواد بياي

00:32.290 --> 00:35.050
يه چيزي از درون بهم ميگه
که ويسلر براي اونا کار نمي کنه

00:35.060 --> 00:38.860
چون اون کسيه که دوستش دارم
کسيه که ميخواد من رو ببره پاريس

00:38.870 --> 00:41.730
اگر اون بهت اين رو نداده
من ميدم

00:45.120 --> 00:46.350
آفرين رفيق

00:46.360 --> 00:49.360
فقط حيف که با ما نمياي

00:53.840 --> 00:56.500
چقدر طول ميکشه تا دوباره
درست بشه

01:00.210 --> 01:02.490
خيله خوب ما 24 ساعت وقت
داريم تا تونل رو بکنيم

01:02.500 --> 01:05.070
يعني يک نفر باعث شد سه روز
کندن بي فايده بشه

01:05.080 --> 01:08.590
اصلا اومديم و يک معجزه هم بشه
مثل باز شدن دريا براي موسي

01:08.600 --> 01:10.220
بعدش چي ؟

01:10.230 --> 01:12.080
نقشت در مورد رد شدن
از نگهبانهاي برجک چيه ؟

01:12.090 --> 01:17.130
مايکل وسلر ميگه دفعه آخر بخاطر
يک ابر کار رو متوقف کردي

01:17.140 --> 01:19.580
هنوز دارم روش کار ميکنم

01:20.730 --> 01:24.020
ميخوام بدوني که اگر طولش بديم
همه اين آدما مي فهمم

01:24.030 --> 01:25.370
موافقم مايکل

01:25.380 --> 01:26.950
خودت بهتر از من ميدوني
بايد کار سريع انجام بشه

01:26.960 --> 01:28.280
گفتم که من بهتر ميدونم
چه کار کنم

01:28.290 --> 01:33.750
اهميت نميدونم کسي بفهمه . بزودي همه
ميفهمم چون ما فردا از اينجا رفتيم

01:42.520 --> 01:44.080
تو هم مياي ؟

01:44.090 --> 01:46.060
امروز نه

01:46.410 --> 01:49.290
من و جيمز خيلي برنامه ها
داشتيم که انجام بديم

01:49.550 --> 01:52.480
اما هميشه يک حصار
جلوي من بود

01:53.230 --> 01:55.710
هيچ وقت آرزو کردي بر گردي به عقب

01:55.720 --> 01:59.670
و به خاطر بياري چيزهايي
رو که هميشه فکرشون رو ميکني

01:59.680 --> 02:02.460
طي اين سه سال اخير
هر روز آرزو ميکنم

02:18.210 --> 02:20.450
دوست دختر ويسلره ؟

02:20.850 --> 02:22.400
چرا توي ماشين موند ؟

02:22.410 --> 02:23.870
فکر کنم چون فکر ميکنه اون
رو فردا مي بينه

02:23.880 --> 02:25.390
زمان زياديه که باهاش هستي
آره ؟

02:25.400 --> 02:26.010
و

02:26.020 --> 02:28.290
مطمعني مشکلي نداره ؟

02:28.300 --> 02:29.480
به کجا رسيديم ؟

02:29.490 --> 02:30.660
از برنامه عقب هستيم

02:30.670 --> 02:33.500
اما هر طور شده تا فردا بعدازظهر
بايد اون طرف فنس ها باشيم

02:33.510 --> 02:34.450
منظورت از بايد چيه ؟

02:34.460 --> 02:36.320
تونل راهي هست براي
بيرون آمدن

02:36.330 --> 02:40.850
بعد از عبور از فنس احتياج
داريم تا حواس نگهبان ها پرت بشه

02:41.510 --> 02:42.410
چه زماني ؟

02:42.420 --> 02:44.320
فقط ميتونم بگم توي روز

02:44.330 --> 02:45.530
نگهبان ها شب ها دو برابر ميشند

02:45.540 --> 02:47.550
جيپ ها هم دو برابر ميشن ؟
آره

02:47.560 --> 02:50.210
و يک چيز ديگه ؟

02:50.220 --> 02:51.340
چي ؟

02:51.350 --> 02:55.380
تي بگ هم مياد همينطور ماهون . بلک

02:55.940 --> 02:57.000
يک قاچاقچي مواد هم هست

02:57.010 --> 02:58.660
ميدوني که بايد نگران ويسلر باشيم
نه اونها

02:58.670 --> 03:00.690
به هر صورت بايد اين کار رو بکنيم
احتياجي نيست بدوني ويسلر کي هست

03:00.700 --> 03:02.360
اون براي ما مهمه

03:02.370 --> 03:04.550
بستگي به زندگي پسرم داره

03:04.920 --> 03:07.710
اي کاش مي تونستم کار ديگه اي بکنم

03:08.240 --> 03:11.080
جون ال جي رو نجات بدم بدون
کمک به ويسلر

03:11.090 --> 03:14.510
ببين مرد فعلا اينطوريه

03:15.110 --> 03:16.760
ميدونم

03:16.770 --> 03:19.920
تو يک فکري به حال تونل بکن
منم يک فکري به حال نگهبانها

03:19.930 --> 03:21.770
فردا مي بينمت
فردا

03:29.200 --> 03:31.460
هي بهتره پايه هاي بيشتري
اونجا بزاري

03:31.470 --> 03:33.460
ميدوني فقط بايد چند تا بيشتر
بزاري

03:33.470 --> 03:37.260
ميدوني ما ميتونيم تمام روز
رو اينجا کار کنيم

03:37.270 --> 03:41.740
اما چه فايده که اسکوفيلد نميدونه
وقتي از اينجا بيرون رفتيم چي ميشه

03:41.750 --> 03:43.960
وقتي رفتيم بيرون هر کسي
ميره پي کار خودش

03:43.970 --> 03:46.510
اسکوفيلد مسئول هيچ کدام از
ما نيست

03:46.520 --> 03:47.320
واقعا ؟

03:47.330 --> 03:49.960
معلوم که خيلي خوب اون رو
نمي شناسي شکسپير

03:51.230 --> 03:55.690
وقتي از فاکس ريور فرار کرديم اون سعي
کرد همه رو بپيچونه

03:55.700 --> 03:59.740
نصفمون يا مردن يا دستگير شدن
يا بدتر

03:59.750 --> 04:02.010
اون کسي که راحتر گير ميافته

04:02.020 --> 04:06.450
کسيه که وقت رو بيشتر تلف ميکنه
و همش غر ميزنه

04:08.090 --> 04:12.680
اين رو گفتم چون توي کتاب جامع
اومده بخش 16-30

04:12.690 --> 04:17.150
با دوستان مروت با دشمنان مدارا

04:17.160 --> 04:18.470
چه خبرا الکس ؟

04:18.480 --> 04:24.640
خوب اگر اين پايه ها محکم باشند
تا فردا مي تونيم به سطح برسيم

04:24.660 --> 04:25.630
بيايد چک کنيم

04:25.640 --> 04:28.100
همه خوب دقت کنند

04:28.860 --> 04:32.390
به معدن سنگ خوش آمدي
قناري

04:44.660 --> 04:46.230
محکم گرفتمش

04:54.920 --> 04:56.880
عرق بدنت رو اينجوري
روي من نريز

04:56.890 --> 04:59.470
هي از طرف من نيست
قسم مي خورم

04:59.480 --> 05:03.120
مهندس بيا اينجا رو ببين

05:07.060 --> 05:09.650
لوله اي چيزي سوراخ کرديم ؟
اوه نه

05:26.360 --> 05:28.660
اونجا درست روي سر
تونل ماست

05:29.310 --> 05:31.360
اينجوري تا صبح دوام نمياره

05:31.370 --> 05:33.480
پس چي کار کنيم ؟

05:33.950 --> 05:35.410
امشب ميريم

05:39.509 --> 05:59.757
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

06:10.840 --> 06:12.210
امشب ؟

06:12.220 --> 06:14.450
فکر کنم گفتي فرا در شب
غيرممکنه

06:14.460 --> 06:18.130
امشب تونل ميريزه پايين
و اين يعني پايان کار

06:18.140 --> 06:19.720
پايان تو هم خواهد بود

06:19.730 --> 06:21.220
تو الان در شرايط بدي
هستي

06:21.230 --> 06:22.660
اگر اون زير گير افتاديم چي ؟

06:22.670 --> 06:25.170
همه مثل گنج دفع ميشيم
اگر مي خواي بري بيرون پس برو

06:28.540 --> 06:32.450
ببين اشمب از اينجا بيرون نميري
مگر اينکه در کنار هم سريع و منظم کار کنيم

06:33.770 --> 06:36.190
پس هيچ کدوم از ما امشب بدون
نقشه اون نمي تونيم بيرون بريم

06:36.200 --> 06:40.050
حالا اگر فکر ميکني که راحي داري
که امشب بتونيم بيرون بريم

06:40.060 --> 06:44.490
اون وقت من ... ما هم يک فکري بحال
ريزش نکردن تونل مي کنيم

06:48.840 --> 06:51.030
بريم شروع کنيم به کندن

07:00.800 --> 07:02.540
فکر کنم يک چيزي رو انداختي

07:02.550 --> 07:05.140
ميخوام توي روزنامه قديمي
سونا بنويسم

07:05.550 --> 07:09.300
که چطور آمريکايي ها به غير هم نوع
خودشون بي اعتنايي ميکنند

07:09.310 --> 07:12.110
که چطور فکر ميکنند هيچ کس
جز خودشون قدرتي نداره

07:12.580 --> 07:16.900
به همه مي گفتم اينها چرنده
ولي ديدم که حقيقت داره

07:17.620 --> 07:19.580
ميدونم داري ميري

07:19.590 --> 07:22.110
بعد از اون همه کمکي که
کردم

07:23.200 --> 07:26.520
فکر ميکنم تو مخصوصا من
رو باخودت نمي بري

07:26.960 --> 07:29.600
ميدونم اون چيزي که فکر ميکني نيست
ولي يک لطفي بهت ميکنم

07:29.610 --> 07:31.160
بهت يک هديه ميدم

07:31.610 --> 07:33.460
وو منظورت زندگي توي
زندانه

07:33.470 --> 07:34.310
مرسي قبلا يکي بهم داده

07:34.320 --> 07:36.440
بهتر از يک عمر فرار کردنه

07:36.450 --> 07:38.150
من به اينجا تعلق ندارم

07:38.160 --> 07:40.780
من فقط همون آدمي ميشم که
تو نمياي

07:42.310 --> 07:44.340
متاسفم

07:44.350 --> 07:45.690
بخاطر خودت ميگم

07:45.700 --> 07:48.240
چطور ميدوني اين براي من بهتره

07:56.070 --> 07:57.830
خوب پيش رفت

07:58.030 --> 07:59.720
ميدوني کي و کجا باشي ؟

07:59.730 --> 08:01.900
اگر اونجا نباشي دخلمون اومده

08:05.360 --> 08:06.160
تو خوبي ؟

08:06.510 --> 08:07.890
خوبم

08:07.900 --> 08:10.630
فقط ميخوام برم وسائلم رو بگيرم
باشه

08:10.970 --> 08:13.940
درواقع براي تو و جيمز بهتره
که ناپديد بشيد

08:13.950 --> 08:16.520
ميدونم
ميدونم

08:16.780 --> 08:18.810
ميدوني که ما رو کجا ببيني ؟

08:19.710 --> 08:20.970
پلايا بلانکا

08:20.980 --> 08:22.560
تو توي

08:22.570 --> 08:24.950
- 3-12.
- 3-12.

08:24.960 --> 08:27.070
خوب فردا مي بينمت

08:27.080 --> 08:28.310
موفق باشي

08:28.320 --> 08:29.920
تو هم

08:30.530 --> 08:33.610
هي اين زنگ سوزانه
ميخواد بازم من رو ببينه

08:33.620 --> 08:34.720
خوبه

08:34.730 --> 08:36.190
بزار همه چيز رو بدونه

08:36.200 --> 08:38.840
بايد کاري کنيم که خيالش از
اين بابت راحت بشه

08:38.850 --> 08:39.590
چرا بايد راحت بشه ؟

08:39.600 --> 08:41.820
اون فردا به هدفش ميرسه
ديگه مگه نه ؟

08:41.830 --> 08:45.110
خوب اگر فکر مايکل ايندفعه
کار نکنه چي ؟

08:46.040 --> 08:47.740
منظورت چيه ؟

08:47.750 --> 08:49.190
اون شک داشت

08:49.200 --> 08:50.460
در مورد اينکه بتونه
اون رو شکست بده

08:50.470 --> 08:52.590
در مورد اينکه اصلا
موفق ميشه

08:52.600 --> 08:55.520
اما حتما يک فکري به حال
قضيه کرده درسته ؟

09:07.550 --> 09:09.430
به چي نگاه ميکني ؟

09:09.440 --> 09:13.450
به منبع اصلي برق که
برق سونا رو توليد ميکنه

09:13.460 --> 09:16.440
اگر ميخواي برق رو قطع کني
چرا همون اول اين کار رو نکردي ؟

09:16.450 --> 09:19.300
اولا منبع برق از داخل
کنترل نميشه

09:19.310 --> 09:22.770
و دوم بخاطر اونا

09:22.780 --> 09:24.530
هر زنداني يک جنراتور
پشتيبان داره

09:24.540 --> 09:30.030
و اگر ما برق رو قطع کنيم
برق دوباره بر مي گرده

09:30.340 --> 09:32.690
خوب اين يک مشکل
بزرگه

09:32.700 --> 09:35.630
به لچرو بگو تلفنش رو
احتياج دارم

09:37.730 --> 09:38.930
نقشه تغيير کرد لينک

09:38.940 --> 09:40.450
ما امشب ميايم بيرون

09:40.460 --> 09:41.700
امشب ؟

09:41.710 --> 09:42.980
چي شده مايکل ؟

09:42.990 --> 09:44.850
بارون . گل .تونل . مشکل

09:44.860 --> 09:46.360
چقدر ميتونه دوام بياره

09:46.370 --> 09:47.400
بستگي داره

09:47.410 --> 09:49.400
به چي بستگي داره ؟

09:50.880 --> 09:52.890
به نباريدن بارون

09:52.900 --> 09:55.290
اما خودت گفتي فرار در
شب غيرممکنه

09:55.300 --> 09:56.520
خوب آره

09:56.530 --> 09:59.030
پس ميخواي به من بگي ميخواي
چه کار کني ؟

09:59.040 --> 10:02.200
براي شروع سوکري بايد سرشون
رو گرم کنه

10:13.720 --> 10:16.890
سوکري ميدوني من براي
زنده موندن چه کار مي کنم ؟

10:18.260 --> 10:20.480
من يک ايده خوب دارم

10:20.490 --> 10:21.670
يک انسان واقعي

10:21.680 --> 10:25.570
و تو دوست من هستي مثل يک دفتر نقاشي

10:27.290 --> 10:30.410
فکر کنم اين رو توي ماشنم
جا گذاشتي

10:30.800 --> 10:32.450
ببين ... اين ... من فقط ... منظورم

10:32.460 --> 10:34.830
نه..نه نه نه نه

10:34.840 --> 10:36.470
تقصير من بود

10:36.750 --> 10:41.430
فکر کنم تو اين مدت که باهات
بودم خودم رو بهت نشون ندادم

10:41.440 --> 10:45.290
پس ميخوام يک بار ديگه امتحان کنم
و خيلي واضح بهت ميگم

10:45.300 --> 10:50.040
هر کوتاهي که بکني هر کاري
که دور از انتظار من باشه

10:50.050 --> 10:52.700
ضربش رو يک دختر حامله
در شيکاگو مي بينه

10:52.710 --> 10:55.660
ببين مايکل و لينک همه چيز
رو به من نميگن

10:55.670 --> 10:57.540
فرناندو اين آخرين شانسته

10:57.550 --> 10:59.610
فقط بگو آره يا نه

10:59.620 --> 11:02.420
اون برادرا ميخوان ويسلر
رو از سونا بيارن بيرون ؟

11:02.430 --> 11:04.040
آره

11:04.050 --> 11:07.500
نقشه اي ريختن تا بتونند
ويسلر رو به من بدن ؟

11:08.370 --> 11:09.910
بله

11:11.140 --> 11:16.400
دوست داري به کجاي ماري کروز شليک کنم
توي سرش يا توي شکمش ؟

11:16.410 --> 11:17.840
خيله خوب

11:24.190 --> 11:26.210
يک چيزي شنيدم

11:26.520 --> 11:27.990
مايکل

11:28.000 --> 11:30.420
اون کمي در مورد وسلر
نگرانه

11:30.430 --> 11:32.970
چطور نگراني ؟

11:32.980 --> 11:35.460
براي نجاتش

11:37.090 --> 11:40.790
تو بايد درکش کني دفعه آخر
کلي آدم بد رو فراري داد

11:40.800 --> 11:44.360
فکر کنم بخاطر اين هرگز خودش
رو نمي بخشه

11:44.370 --> 11:46.460
نقشه اي هم ريخته که ويسلر
رو با خودش نبره

11:46.480 --> 11:48.790
شايد نميدونم

11:57.320 --> 11:59.360
سلام لينکن

11:59.370 --> 12:01.770
امشب انجام ميشه

12:01.780 --> 12:03.580
امشب ؟

12:03.590 --> 12:05.720
من بايد نگران باشم ؟

12:05.730 --> 12:07.480
فکر کردم اول به تو بگم

12:07.490 --> 12:09.610
ميخوام بدون کلک کار انجام بشه

12:10.150 --> 12:11.420
آه بهم انرژي دادي

12:11.430 --> 12:13.900
پس امشب مي بينمت

12:14.280 --> 12:17.280
تو کار خودت رو بکن منم
کار خودم رو

12:19.670 --> 12:21.660
امشب قرار انجام بشه

12:21.670 --> 12:23.560
اين رو مي دونستي ؟

12:23.570 --> 12:26.340
نمي دونستم قسم مي خورم

12:30.960 --> 12:33.450
از اينجا برو

12:44.840 --> 12:45.770
چي شد ؟

12:45.780 --> 12:47.390
اون بمب رو پيدا کرده لينک

12:47.400 --> 12:49.370
هموني که توي ماشين گذاشتيم

12:49.380 --> 12:51.120
چطوري تونسته بمب رو پيدا کنه
سوکري ؟

12:51.130 --> 12:53.020
نميدونم رفيق
متاسفم

12:53.030 --> 12:54.700
تقصير تو نيست

12:54.710 --> 12:57.290
ببين قسم ميخورم يک
جوري درستش کنم

12:57.650 --> 13:00.930
ميتوني الان شروع کني مايکل
کمي توي مشکل افتاده

13:00.940 --> 13:03.240
چطور مشکلي ؟

13:06.870 --> 13:08.740
بارون بند اومده

13:08.750 --> 13:10.310
الان وقتش نيست
نه

13:10.320 --> 13:12.530
همه چي خراب شده

13:13.070 --> 13:15.300
ما نميتونيم ريسک
انتظار رو بکنيم

13:20.190 --> 13:22.120
چيزي ديگه اي به ذهنت نرسيد ؟

13:22.130 --> 13:25.970
مثل مختصاتي که کمپاني
قرار ازت بگيره

13:27.370 --> 13:32.020
اگر اونها ديگه من رو نمي خوان و
پسر برادرت در امانه

13:32.610 --> 13:34.240
پس چرا هنوز ميخواي اين
کار رو بکني ؟

13:34.250 --> 13:36.270
فرار رو ميگي ؟

13:37.310 --> 13:38.720
نه

13:38.730 --> 13:43.010
چرا ميخواي بموني با اينکه يک
شانس آزادي داري

13:43.020 --> 13:45.910
فکر ميکنم اين يکي بين
من و تو فرق مي کنه

13:45.920 --> 13:48.190
من دارم جواب گناهم رو ميدم

13:48.200 --> 13:49.940
من نميدم ؟

13:49.950 --> 13:52.500
سوال خوبي بود ؟

14:00.020 --> 14:02.320
آب اينجا داره سريعتر
مياد پايين پترون

14:02.330 --> 14:04.590
پس ما هم بايد سرعتر
بکنيم

14:06.210 --> 14:07.610
ميدوني داشتم فکر مي کردم

14:07.620 --> 14:10.040
اهميتي نداره هر کسي چه
کار مي کنه

14:10.050 --> 14:13.190
ولي من و تو ميتونيم به
هم کمک کنيم

14:13.200 --> 14:17.110
اگر کمک خواستم يکي رو
براي خودم پيدا مي کنم

14:17.710 --> 14:20.520
ميدوني شايد من از لحاظ
قلبي و عاطفه کم داشته باشم

14:20.530 --> 14:23.150
ولي در عوض مغزم خوب
کار مي کنه

14:23.160 --> 14:24.280
خودت فکر کن

14:24.290 --> 14:29.050
اسکوفيلد ما رو اينجا ول ميکنه
ما براش مثل کارگريم يک مشت برده

14:31.320 --> 14:33.580
من برده نيستم

14:33.590 --> 14:34.930
اين کار رو بخاطر خودم
دارم مي کنم

14:34.940 --> 14:37.290
فکر مي کني چرا اسکوفيلد اون
بالاست و ما اين پايين

14:37.300 --> 14:39.920
اون يک نقشه اي داره

14:40.530 --> 14:43.460
ما هم داريم همين
کار رو مي کنيم نه ؟

14:44.270 --> 14:46.850
اين ديگه چيه ؟

15:49.830 --> 15:51.920
همين جا خالي کن

15:54.200 --> 15:56.550
بزار کمي اين حيوانها
توي گل راه برن

16:00.720 --> 16:02.030
بيايد اينجا

16:02.530 --> 16:03.740
زودتر

16:17.180 --> 16:19.570
خوبه خوبه ادامه بده

16:23.380 --> 16:25.210
شانس آورديم
آره

16:25.580 --> 16:27.790
خطر رفع شد

16:50.070 --> 16:50.630
بله

16:50.640 --> 16:51.810
سلام لينکن

16:51.820 --> 16:53.650
خيلي وقته نديدمت

16:53.660 --> 16:54.850
خيلي وقت هم نيست

16:54.860 --> 16:58.070
فکر کردم يک گپ دوستانه
با هم بزنيم

16:58.090 --> 17:01.010
حواست رو جمع کن که امشب
اشتباهي از کسي رخ نده

17:01.020 --> 17:01.600
باشه

17:01.610 --> 17:03.680
نيم ساعت تا مکان فاصله هست

17:13.480 --> 17:15.510
ببخشيد
چي شده ؟

17:15.520 --> 17:16.920
روز حقوق گرفتنه

17:16.930 --> 17:18.090
اولين بارته

17:18.100 --> 17:19.880
بايد بري چک حقوقي تو بگيري

17:20.850 --> 17:22.330
درسته ممنون

17:24.120 --> 17:25.560
مي بينمت

17:30.350 --> 17:30.920
بله

17:30.930 --> 17:32.260
سلام رفيق منم

17:33.780 --> 17:35.760
لينکن گفت کمک لازم داري

17:36.130 --> 17:38.700
در مورد برق کاري چقدر ميدوني ؟

17:42.930 --> 17:44.280
هي اومدي

17:44.290 --> 17:47.780
من زياد تنهايي اين پايين
راحت نيستم

17:48.820 --> 17:49.930
اين چيه ؟

17:49.940 --> 17:52.630
شربته
عسله

17:52.640 --> 17:55.310
باعث ميشه کمي اينجاها
کثيف بشه

17:56.690 --> 18:01.500
اسکوفيلد گفت به چيزي احتياج داريم تا موقع
بيرون رفتن از سوراخ محافظت کنه

18:01.510 --> 18:06.180
که وقتي نور دوباره برگشت
انگار کسي از اينجا نرفته

18:06.510 --> 18:08.640
يکم گل بريز اطرافش

18:10.050 --> 18:11.680
داشتم فکر مي کردم

18:13.610 --> 18:14.650
ما بايد مثل يک تيم
باشم ميدوني

18:14.660 --> 18:16.620
نه فقط براي عمليات فرار
حتي بعد از اون

18:16.630 --> 18:19.220
مثل بوچ و ساندنس

18:19.230 --> 18:20.650
بوچ و ساندنس مردن

18:20.660 --> 18:22.630
خوب منظورم فقط رفاقتشون
بود

18:22.640 --> 18:23.790
يک نظر دارم

18:23.800 --> 18:27.380
ما بر طبق نقشه اسکوفيلد باهاش  پيش ميريم
وقتي همه خسته شدن تا استراحت کنند

18:27.390 --> 18:29.700
ما باروز . اسکوفيلد و بگويل رو ميدزديم

18:29.710 --> 18:31.480
و اونها رو بر مي گردونيم خونه دست قانون

18:31.490 --> 18:32.680
پسر مثل قهرمانها مي شيم

18:32.690 --> 18:34.140
بعدش بايد يک کتاب بنويسيم

18:34.150 --> 18:36.280
مي تونيم با هم بنويسيمش
الکساندر

18:36.290 --> 18:38.610
کتاب بنويسيم ؟
آره

18:38.620 --> 18:40.430
با اين حرفها احساس
بهتري داري برد

18:40.440 --> 18:42.710
تو ايده بهتري داري ؟

18:42.980 --> 18:44.360
آره دارم

18:44.370 --> 18:45.970
يه چيزي مثل زندگي با زن و بچه ام

18:45.980 --> 18:47.960
آره تو اين مايه ها

18:49.200 --> 18:51.540
يک جايي براي من هم داري ؟

18:51.780 --> 18:52.880
زودباش الکس

18:52.890 --> 18:55.200
يک آدمي در موقعيت من
بايد چه کار کنه ؟

18:55.580 --> 18:59.770
بزار اول اسکوفيلد ببرتمون بيرون بعد
نگران چيزهاي ديگه باشيم خوب ؟

18:59.780 --> 19:00.280
باشه

19:00.290 --> 19:02.300
زود باش يکم ديگه کثيفش کن

19:05.080 --> 19:08.480
گوش کن خيلي با دقت کاري رو
که ميگم بايد انجام بدي

19:08.490 --> 19:10.770
مطمعني نمي خواي لينک اينکار
رو بکنه

19:10.780 --> 19:12.780
اون از من وارد تره

19:12.790 --> 19:13.900
مهم نيست چقدر وارد باشي

19:13.910 --> 19:15.090
مهم جاييه که تو کار مي کني

19:15.100 --> 19:20.640
و از اونجا که سونا مستخدمي نداره
تو بهترين کسي هستي که ميتونه بياد اينجا

19:22.730 --> 19:24.620
ساختمان دفتر رو مي بيني ؟

19:24.630 --> 19:25.390
مي بينم

19:25.400 --> 19:26.950
برو تو و بپيچ به چپ

19:26.960 --> 19:29.730
وارد شم برم چپ
فهميدم

19:30.210 --> 19:32.250
طرف ديگه يک خاکريز هست

19:32.260 --> 19:33.690
يک قفس فلزي هم بايد
اونجا باشه

19:33.700 --> 19:35.990
اون جنراتور اضطراريه

19:39.590 --> 19:42.030
آره ديدمش

19:42.040 --> 19:44.140
نزار نگهبان برج ببينه که نزديکش
ميشي

19:44.150 --> 19:46.360
اتفاقي جلوه بده

19:46.370 --> 19:49.650
وقتي گفتم الان بدو و
بپر پشتش

19:54.910 --> 19:57.220
آماده باش

19:59.830 --> 20:02.130
صبرکن

20:04.170 --> 20:07.020
حالا

20:12.870 --> 20:15.500
خوبه خوبه

20:15.510 --> 20:18.110
نزديک يک دکمه يک چيزي
بايد نوشته شده باشه

20:18.120 --> 20:21.690
بايد بدونم کارخونه سازنده کي بوده
شماره سريال و همه چيز

20:22.480 --> 20:23.830
آره آره پيدا کردم ديدم

20:23.840 --> 20:27.320
نوشته نوشته شرکت پارانا

20:27.330 --> 20:31.310
شماره سريال 3210

20:35.770 --> 20:38.940
1-800-555-0196.

20:38.950 --> 20:40.990
خيله خوب ممنون

20:41.330 --> 20:43.230
همين بود

20:43.240 --> 20:45.120
فکر مي کني بتوني امشب
کاري بکني ؟

20:45.130 --> 20:46.600
ميخواي حقيقت رو بدوني ؟

20:46.610 --> 20:49.520
نه فقط ميخوام مشکلي
پيش نياد

20:49.530 --> 20:52.280
براي همه خوبه که اونا
به هدفشون برسند

20:52.290 --> 20:54.020
آره موفق ميشم

20:54.030 --> 20:57.750
اگر تو قضيه برق موفق شديد

20:57.760 --> 20:59.680
براي پاترولهاي گشتي
چه فکري ميخواي بکني ؟

20:59.690 --> 21:01.960
ما فقط داريم شانسمون
رو امتحان مي کنيم

21:01.970 --> 21:04.240
شايد شانس نياري

21:24.990 --> 21:26.590
تو حالت خوبه ؟

21:26.600 --> 21:28.830
آره خوبم

21:28.840 --> 21:29.940
ال جي کجاست ؟

21:29.980 --> 21:31.570
يک جاي امن

21:31.580 --> 21:33.130
يه نفسي تازه کن

21:33.140 --> 21:35.520
نوشيدني ميل داري ؟

21:36.420 --> 21:37.860
چه خبره سوزان ؟

21:37.870 --> 21:41.210
فقط خواستم دور هم جمع بشيم و
در مورد امشب با هم بحس کنيم

21:41.220 --> 21:42.910
شايد يک راه جديدي پيدا کرديم

21:42.920 --> 21:44.390
همه چي قبلا برنامه ريزي شده
چيزي تغيير نمي کنه

21:44.400 --> 21:48.600
درواقع داشتم فکر مي کردم بايد
بررسي کنيم که هر کسي در چه مکاني هست

21:48.610 --> 21:50.690
نظرت تو چيه ؟

21:52.580 --> 21:54.780
اينجا چه کار مي کني ؟

21:55.560 --> 21:57.540
دارم نگهباني ميدم

21:57.550 --> 22:00.660
تا مطمعن بشم کسي نمي خواد
بياد توي تونل

22:02.810 --> 22:03.920
به کي زنگ ميزني ؟

22:03.930 --> 22:06.820
سلام سرويس زندان

22:06.830 --> 22:07.940
بله من

22:07.950 --> 22:13.050
من يک بازارياب هستم که به پاناما فرستاده
شدم ما يک مشتري داريم

22:13.060 --> 22:17.150
اونها از ما يک جنراتور 3210 که قبلا
وصل کرديم خواستند

22:17.160 --> 22:19.540
بله دقيقا

22:19.830 --> 22:22.280
بگذريم اونا مي خوان بدونند اگر
برق اصلي قطع بشه

22:22.290 --> 22:27.200
چقدر توي تاريکي مي مونند تا جنراتور
دوباره فعال بشه ؟

22:28.240 --> 22:30.570
آره ممنون گوشي دستمه

22:30.580 --> 22:32.690
دروغگوي خوبي هستي

22:35.170 --> 22:37.320
تو اين مدت ؟

22:37.790 --> 22:40.560
نه ... فقط همين

22:40.570 --> 22:42.530
واقعا ممنونم

22:44.280 --> 22:46.760
خوب موفق ميشيم ؟

22:46.770 --> 22:49.680
وقت کافي براي خروج داريم

22:49.690 --> 22:51.290
براي همه ؟

22:53.060 --> 22:55.020
تو با ويسلر هستي ؟

22:56.160 --> 22:57.510
آره

22:57.520 --> 23:01.440
سوزان يک پيغام داده

23:01.450 --> 23:02.640
چرا ؟

23:02.650 --> 23:04.950
گوشي رو بده بهش

23:06.760 --> 23:09.220
با تو کار دارن

23:13.400 --> 23:14.020
بله ؟

23:14.030 --> 23:15.550
پشت خطه چي بگم ؟

23:15.560 --> 23:20.480
بهش بگو ازش ميخوام خيلي بادقت کارهايي
رو که ميگم انجام بده

23:20.490 --> 23:22.000
اون ميخواد تو خيلي بادقت
شنيدم

23:22.010 --> 23:23.910
چه کارهايي رو ؟

23:23.920 --> 23:25.110
جيمز ؟

23:25.120 --> 23:26.340
صداي سوفيا بود ؟

23:26.350 --> 23:27.830
اون هم اونجاست ؟

23:27.840 --> 23:29.010
آره

23:29.020 --> 23:30.470
چه خبر شده ؟

23:30.480 --> 23:32.010
ميگه اينجا چه خبره ؟

23:32.030 --> 23:34.820
باشه بهش ميگم

23:35.290 --> 23:36.720
نه

23:38.880 --> 23:41.470
اون چي بود

23:42.050 --> 23:43.640
اون سوفيا بود ؟

23:43.650 --> 23:45.870
اون سوفيا بود ؟

23:49.090 --> 23:52.520
هنوز فکري براي اون مختصات
نکردي جيمز ؟

23:54.230 --> 23:55.760
خواهش مي کنم

23:55.770 --> 23:56.890
تقريبا

23:56.900 --> 23:57.580
جواب اشتباه رو دادي

23:57.590 --> 23:59.250
نه
نه

23:59.260 --> 24:02.370
اون رو وقتي از اينجا اومدم
بيرون بهت ميدم قسم مي خورم

24:02.380 --> 24:06.770
همه قولهايي که دادي تا حالا هيچي نبوده

24:07.050 --> 24:10.690
من واقعا بدم مياد شما پسرا
من رو منتظر بگذاريد

24:11.120 --> 24:14.080
تا اخر امروز من اون مختصات
رو مي خواهم

24:37.440 --> 24:39.310
بايد يک کاري بکنيم

24:39.920 --> 24:41.660
يک کاري بکنيم

24:41.670 --> 24:43.580
يک کاري بکنيم

24:45.210 --> 24:49.130
هر دو ميدونيم که به اين راحتي
نبايد اون اطلاعات رو بهشون بدي

24:49.140 --> 24:50.130
چرا ؟

24:50.140 --> 24:51.150
چرا نبايد بدم ؟

24:51.160 --> 24:57.420
چون اين تنها دليلي است که اونها دوست دختر تو
و پسربرادر من رو زنده نگه داشتند

24:57.430 --> 24:59.290
پس بايد چه کار کنم ؟

25:00.690 --> 25:03.710
همين طوري بزارم سوفيا رو
شکنجه بدن

25:03.720 --> 25:05.870
بايد يک کار ديگه بکنيم

25:06.990 --> 25:08.750
يک فکري به حالش مي کنيم

25:08.760 --> 25:10.910
من قبلا کردم

25:18.190 --> 25:20.380
ويسلر

25:20.710 --> 25:21.470
ويسلر

25:21.480 --> 25:24.310
اون چه چيز خواصي ميتونه داشته
باشه هان

25:27.610 --> 25:31.710
فکر مي کني اون واقعا چيزي داره که اونها
از اسکوفيلد خواستند بيارتش بيرون

25:31.720 --> 25:33.520
اصلا به من ربطي نداره

25:33.530 --> 25:35.300
پس چي به تو ربط داره الکس ؟

25:35.310 --> 25:37.670
يک چيزي که به خودم مربوطه

25:38.500 --> 25:40.160
دارم ميگم

25:40.170 --> 25:43.680
اگر ما براي بيرون رفتن
احتياج به کسي داريم فکر مي کني

25:44.240 --> 25:46.870
يک سوراخ و يک ملوان زيرک
ميتونه ما رو ببره بيرون ؟

25:46.880 --> 25:48.490
ما يي وجود نداره

25:48.510 --> 25:51.830
ما دو نفر خيلي به هم شبيه
هستيم الکس

25:52.950 --> 25:56.480
هر دو ميدونيم از دست دادن
عشق چه حسي داره

25:56.910 --> 25:59.370
کشتن يک آدم چه حسي داره

25:59.380 --> 26:02.360
و در آخر هر دو اينجا گير افتاديم
بخاطر مايکل اسکوفيلد

26:02.370 --> 26:05.410
به عدالت هم کمکي ميشه
اگر فقط ما

26:05.420 --> 26:07.140
هم لطفي بهش بکنيم

26:07.150 --> 26:10.140
عدالت هان ؟

26:11.100 --> 26:14.590
تنها چيزيه که تو اين دنيا
تنهام گذاشته

26:16.500 --> 26:22.670
دروغت رو جايي در يک قبر بي نام و نشان درست
جايي که خانوادت زندگي مي کنند دفع کني

26:26.540 --> 26:31.030
تنها تفاوت بين من و تو الکس اميده و
تا جايي که يادمه

26:31.040 --> 26:34.090
هيچ وقت اميدي نداشتي پس بهتره کمي اميد
به يک پايان خوش داشته باشي

26:34.100 --> 26:36.810
الکس تو فقط چشمت رو بستي
و با اونا جلو ميري

26:36.820 --> 26:40.290
اما فکر اين رو نمي کني که
چشمهات بسته هستند

26:40.670 --> 26:45.350
واقعا بهت اخطار ميکنم
حواست به پشت سرت باشه

26:51.990 --> 26:55.210
همه چيز درسته ميشه
قول ميدم

26:55.220 --> 26:56.600
اون راست ميگه

26:56.610 --> 27:00.050
اگر واقعا جيمز تو رو دوست داشته باشه
چيزي رو که ميخوايم بهمون ميده

27:00.060 --> 27:03.700
و بعد تو و شواليه سفيدت ميتونيد
زير غروب آفتاب سواري کنيد

27:05.090 --> 27:08.170
البته قبلا با اون هم بودي

27:09.630 --> 27:11.560
ميترسي سوزان ؟

27:11.570 --> 27:13.460
بنظر مياد ترسيدم لينکن ؟

27:13.470 --> 27:16.120
تو همين مايه ها

27:16.820 --> 27:17.680
نااميد هستي

27:17.690 --> 27:19.770
نميخواي دست از جنگيدن با
من برداري ؟

27:19.780 --> 27:22.770
اگر مي فهميدي جريان چيه مي فهميدي
ما آدمهاي بدي نيستيم

27:22.780 --> 27:23.990
ناداني از منه

27:24.000 --> 27:26.520
تا حالا نشده کاري براي
يک هدف درست انجام بدي

27:26.530 --> 27:28.630
هدف درسته چيه سوزان ؟

27:28.640 --> 27:32.090
ويسلر چي داره که انقدر
مهمه ؟

27:34.620 --> 27:36.530
بهت ميگم

27:36.540 --> 27:39.140
ولي بعدش مجبورم بکشمت

27:39.810 --> 27:42.340
به هر حال اين کار رو مي کني

27:42.940 --> 27:47.160
اگر ويسلر چيزي رو که ميخوام بهم بده
شايد مجبور نباشم اين کار رو بکنم

27:52.730 --> 27:54.760
لينک زنگ زد

27:54.770 --> 27:57.070
دارن ميان

27:58.760 --> 28:01.140
من روي اونا کار کردم

28:01.150 --> 28:03.580
مختصات

28:04.170 --> 28:06.490
بايد اين رو بدم بهشون

28:06.500 --> 28:10.320
فکر کنم تو هم بايد بدوني بايد خيلي مراقب باشي

28:11.090 --> 28:12.600
چي ميشه اگر

28:12.610 --> 28:15.170
مختصات رو اشتباه
بهشون بدي

28:15.180 --> 28:16.750
اينطوري وقت بيشتري ازشون
مي گيريم

28:16.760 --> 28:18.720
اينجوري شايد لينک بتونه
سوفيا رو نجات بده

28:18.730 --> 28:21.370
مثل همون کاري که با سارا کردن ؟

28:23.940 --> 28:25.950
معذرت ميخوام

28:26.620 --> 28:29.170
منظوري نداشتم

28:30.680 --> 28:33.150
ديگه نميدونم بايد چه کار کنم

28:33.810 --> 28:37.060
چه اين کار رو بکنم چه نه
کارم تمومه

28:37.070 --> 28:38.210
راه بردي وجود نداره

28:38.220 --> 28:39.350
در مورد پيروزي حرف نميزنيم

28:39.360 --> 28:42.480
در مورد زنده موندن چند نفره
پس هرگز نبايد تسليم بشيم

28:42.490 --> 28:44.930
اما تو ميتوني باوقار پيش بري

28:45.860 --> 28:47.010
اين يک افتخاره

28:47.020 --> 28:48.840
اول از عشقت مواضبت کن

28:48.850 --> 28:52.610
افتخار براي آدمهاي بيکاره
نه آدمهايي مثل ما

28:53.330 --> 28:56.230
بهم قول ميدي امشب از اينجا بريم
بيرون ؟

28:56.240 --> 28:58.060
بي کلک

28:58.070 --> 29:00.070
ميتوني اين رو از ته دل بهم
قول بدي ؟

29:00.080 --> 29:03.260
بهت قول ميدم تمام تلاشم رو
بکنم

29:04.530 --> 29:06.340
اميدوارم موفق بشيم

29:06.350 --> 29:07.890
اگر اين کار رو بکني

29:07.900 --> 29:10.610
اگر چيزي رو که ميخوان
بهشون بدي

29:10.620 --> 29:13.860
همه چيز از دست ميره و
تلاش ما بي فايده مي مونه

29:27.960 --> 29:29.080
مونخارس

29:29.090 --> 29:29.750
چيه ؟

29:29.760 --> 29:30.790
بيخيالش شو

29:42.420 --> 29:45.480
ببخشيد مي خواستم با سرکار
مونخارس صحبت کنم

29:50.180 --> 29:52.700
هي آرتور تلفن کارت داره

30:26.550 --> 30:28.230
يک دقيقه ميتونم باهات صحبت کنم

30:28.240 --> 30:30.510
يک کمي عجله دارم

30:30.520 --> 30:32.460
يک جايي هست که بايد برم

30:33.880 --> 30:34.690
کجا ؟

30:35.180 --> 30:37.140
چند تا از دوستام امشب
دارند ميرن

30:37.150 --> 30:38.650
و به کمک من احتياج دارند

30:38.660 --> 30:41.190
بهشون بگو کمي ديرتر مياي

30:42.860 --> 30:44.220
بزن بريم

30:45.020 --> 30:46.060
راه بيوفت

30:59.640 --> 31:01.904
ويسلر ملاقاتي داري

31:26.880 --> 31:28.440
لينک اون ميخواد

31:28.450 --> 31:29.590
اون ميخواد مختصات رو
بده بهشون

31:29.600 --> 31:30.280
آروم باش

31:30.290 --> 31:31.450
يک دقيقه ديگه مي بينمت

31:31.460 --> 31:33.560
راجب چي حرف ميزني؟

31:33.561 --> 31:34.561
اسکوفيلد ملاقاتي داري

31:41.840 --> 31:44.490
انتظار داشتم احتياجي به اين کارها نشود

31:44.500 --> 31:46.050
اومديم اينجا براي چي
گرچن

31:46.060 --> 31:47.650
اومديم براي خداحافظي

31:47.660 --> 31:51.260
بهت قول ميدم عزيزم
اون ديگه نمي تونه بهت صدمه بزنه

31:51.270 --> 31:54.100
مختصات رو داري جيمز ؟

31:54.110 --> 31:54.990
بله

31:55.000 --> 31:56.710
متاسفم

31:56.720 --> 31:59.370
از فرار کردن خسته شده بودم
اين اشتباه تو نبوده

31:59.970 --> 32:01.620
اشتباه من بود

32:02.790 --> 32:05.810
وقتي اين کار رو بهم دادن ميدونستم
آدم هاي خوبي نيستند

32:06.620 --> 32:09.410
فقط نمي دونستم که چقدر بد هستند

32:10.600 --> 32:13.270
و هر اتفاقي که افتاد

32:17.080 --> 32:19.360
همش بخاطر من بود

32:19.960 --> 32:22.610
و بابت اين واقعا متاسفم

32:22.620 --> 32:25.180
مختصات

32:25.190 --> 32:27.670
زود ردش کن بياد

32:36.140 --> 32:38.130
چه غلطي داري مي کني ؟

32:38.140 --> 32:40.760
دارم پيشگيري ميکنم

32:40.770 --> 32:42.940
تو داري مراسم دفع اون رو
حاظر ميکني

32:42.950 --> 32:45.430
ميدوني که چيزي رو که ميخواي
من دارم

32:45.440 --> 32:48.350
که بعدا بهت ميدم

32:49.090 --> 32:53.410
اما فقط در صورتي که
سوفيا . ال جي

32:54.160 --> 32:56.650
و اين دو مرد

32:58.200 --> 33:00.600
در امان باشن

33:01.960 --> 33:04.080
ميفهمي چي ميگم ؟

33:04.090 --> 33:05.860
جيمز

33:06.240 --> 33:08.970
همه چي درست ميشه

33:08.980 --> 33:10.800
آفرين

33:10.810 --> 33:14.320
انگار ماهي گير ما پيشرفت کرده
و صدف ميگيره

33:14.330 --> 33:17.850
تو واقعا به اين دو مرد اعتماد
ميکني براي زندگي سوفيا ؟

33:20.300 --> 33:21.950
آره

33:21.960 --> 33:24.130
بله اعتماد مي کنم

33:24.140 --> 33:26.340
خيله خوب جيمز

33:26.630 --> 33:32.710
اگر در زمان بندي اشتباه بشه و
يا نظرتون عوض بشه و يا هر چي

33:32.720 --> 33:35.520
کاري ميکنم که اوضاع براي
همه پيچيده تر بشه

33:35.530 --> 33:39.860
اگر اين زمان تموم بشه و من
هنوز نصفه دوم مختصات رو نداشته باشم

33:39.870 --> 33:43.190
ال جي و سوفيا ديگه
نفس نخواهند کشيد

33:47.570 --> 33:48.800
خداحافظي کن عزيزم

33:48.810 --> 33:50.470
لينکن . لينک

33:50.480 --> 33:52.910
احمق بازي در نيار لينک

34:00.960 --> 34:03.430
من بهت کمک کردم

34:04.800 --> 34:07.320
حالا تو کمکم کن

34:09.030 --> 34:11.220
خواهش مي کنم

34:12.500 --> 34:15.470
فقط ما رو ببر بيرون

34:28.560 --> 34:31.010
زمان بندي جنراتور تو فهميدي ؟
آره

34:31.020 --> 34:34.350
تنها کاري که الان بايد بکنيم
قطع کردن برق بيرونيه

34:34.360 --> 34:35.280
چطور ميخواي اين کار رو بکني ؟

34:35.290 --> 34:38.770
من نه . از تو راهي به اونجا
نيست

34:40.780 --> 34:42.010
چقدر وقت دارم ؟

34:42.030 --> 34:44.760
بزار اينطوري بگم ساعت 5:15
فردا صبح

34:44.770 --> 34:47.750
البته بايد وقت کافي داشته باشيم
تا تونل رو تا صبح بکنيم

34:47.770 --> 34:49.090
خيله خوب
ويسلر چي ؟

34:49.100 --> 34:49.930
ويسلر چي ؟

34:49.940 --> 34:52.660
اون همکاري کرد ميتونست مختصات رو بده
ولي نداد

34:52.670 --> 34:54.260
فکر ميکني کمک کردنش برنامه اي
است

34:54.270 --> 34:57.310
ميدوني اين روزها به نظر من
همه چي برنامه است

34:57.320 --> 34:59.330
مي فهمي که چي ميگم
آره

35:00.580 --> 35:02.890
در واقع خسته شدم

35:02.900 --> 35:05.760
از تصميم گيري خسته شدم

35:05.980 --> 35:07.930
از نتيجه گيري خسته شدم

35:07.940 --> 35:11.130
فقط دلم ميخواد همه چيز تموم بشه
امشب

35:12.190 --> 35:14.050
پس بيا تمومش کنيم

35:31.270 --> 35:33.490
وقتي فرار کني

35:33.940 --> 35:38.830
بايد هميشه مراقب پشت سرت باشي

35:39.070 --> 35:44.650
اگر يک زماني دختري رو از اونطرف خيابان ديدي که
به تو نگاه ميکنه بدون که تو رو ميخواد

35:45.170 --> 35:47.540
يا اين که تو دوستش داري

35:50.000 --> 35:53.560
بايد اسمت رو عوض کني
مسير زندگيت رو عوض کني

35:54.310 --> 35:56.480
و هر چيزي رو که تاحالا داشتي
پشت سرت بگذاري

35:56.490 --> 36:01.220
و هموني که دوستش داشتي
چون ممکنه اون تقاص کارهاي تو رو پس بده

36:02.740 --> 36:04.620
اگر کسي اون بيرون منتظر
تو هست

36:04.630 --> 36:07.540
چرا من نبايد تو رو هم ببرم

36:07.960 --> 36:11.450
چون اين کار عاقبت خوبي نداره

36:12.570 --> 36:15.890
يعني بهتر از اينه که اين تو بمونم ؟

36:17.820 --> 36:20.640
بستگي به خودت داره ... من

36:21.050 --> 36:24.460
من نميتونم مسئوليت تو رو
به عهده بگيرم

36:25.440 --> 36:28.050
احتياج نيست اين کار رو برام بکني

36:30.640 --> 36:34.350
پدرت هنوز اون شماره تلفني رو
که بهت دادم داره

36:35.660 --> 36:37.400
فکر کنم

36:37.410 --> 36:42.650
خوب بهش بگو با برادرم تماس بگيره
تا بدونه فردا کجا بياد دنبالت

36:45.060 --> 36:46.930
يعني ميخواي

36:47.630 --> 36:51.250
به اين معنيه که ميليونها
اتفاق ممکنه بيوفته

36:51.560 --> 36:54.730
من فردا پدرم رو مي بينم

36:55.620 --> 36:58.960
نزار کسي با اون تلفن تو رو
ببينه

37:09.120 --> 37:10.250
فکر کنم موفق شديم
مايکل

37:10.260 --> 37:11.410
مطمعنم حاضره

37:11.420 --> 37:13.610
يکمي مرطوبه ولي آماده است

37:13.620 --> 37:16.550
دارم درباره اولين کاري که بعد از خروج
مي کنم فکر مي کنم

37:16.560 --> 37:20.300
کسي ميدونه شليک نکن به
اسپانيايي چي ميشه ؟

37:20.310 --> 37:21.570
نو ديسپاره

37:21.580 --> 37:22.560
نو ديس چي ؟

37:22.570 --> 37:24.090
آروم باش کسي نميخواد
بهت شليک کنه

37:24.100 --> 37:25.150
فقط وحشت نکن

37:25.160 --> 37:27.660
به محض اينکه لينک
برق رو قطع کنه ما ميريم

37:27.670 --> 37:28.940
جيپ ها رو چه کار کنيم ؟

37:28.950 --> 37:29.910
مواضبشون باشيم

37:29.920 --> 37:32.250
جنراتور اضطراري چي ميشه ؟

37:32.260 --> 37:33.260
جنراتور اضطراري ؟

37:33.270 --> 37:34.030
کسي چيزي نگفته بود

37:34.040 --> 37:37.730
يک تاخيري بين رفتن برق و دوباره
برگشت اون وجود داره

37:37.740 --> 37:39.680
خوب اين تاخير چه مدتي است ؟

37:39.690 --> 37:40.930
سي ثانيه

37:42.660 --> 37:45.290
انتظار داري توي 30 ثانيه فرار کنيم

37:45.300 --> 37:47.930
قبل از اينکه برق برگرده
من ميرم

37:48.560 --> 37:51.240
با شما يا بدون شما

38:37.560 --> 38:39.320
خواهش ميکنم دوست من

38:39.330 --> 38:41.620
اونا منتظر من هستند

38:41.630 --> 38:44.480
برات خبر بدي دارم

38:49.830 --> 38:51.810
امروز نميتونيم بهت حقوق بديم

38:53.510 --> 38:56.350
اشکالي نداره ميتوم
منتظر بمونم

38:56.360 --> 38:59.240
وقتي داشتيم هويت تو رو
تو بايگاني نگاهي مي انداختيم

39:00.450 --> 39:02.200
به يک مشکل کوچيک برخورديم

39:03.090 --> 39:04.640
چه مشکلي ؟

39:08.560 --> 39:11.200
تو يک بار بخاطر خروج
توقيف شدي

39:21.430 --> 39:22.870
حالا

39:24.750 --> 39:26.260
بزن بريم

39:31.180 --> 39:34.840
اتوبوس رو خالي کنيد
بريد بيرون

39:48.840 --> 39:51.660
به محض اينکه برق قطع شد
بايد آماده رفتن باشيم

39:51.670 --> 39:53.710
نميخواي بگي اين عوضي اين
پايين چه کار مي کنه

39:53.720 --> 39:54.590
اون با ما مياد

39:54.600 --> 39:55.730
من فکر نکنم

39:55.740 --> 39:57.410
به تو ربطي نداره

39:58.740 --> 40:00.600
اما من اينطور فکر
نمي کنم

40:01.340 --> 40:02.370
اوه حتما شوخيتون گرفته

40:02.380 --> 40:05.360
مي بيني اين ما هستيم
که تصميم مي گيريم

40:05.370 --> 40:07.990
خوب با زمان کمي که داريم و اين همه آدم

40:08.000 --> 40:10.610
فکر کرديم چطوره اول
ما بريم

40:10.620 --> 40:11.770
ميخواي چه کار کني
من رو بکشي ؟

40:11.780 --> 40:13.600
نه نه

40:13.850 --> 40:17.780
ببين اول ما ميريم اون قبلش جايي نميره
خيله خوب

40:22.140 --> 40:24.660
ببين مي تونم همه چيز رو
توضيح بدم

40:24.670 --> 40:26.810
اگر فقط بزاري گذارشش رو
از توي ماشينم بيارم

40:26.820 --> 40:29.560
تو جايي نميري

40:31.580 --> 40:32.750
مي فهمي ؟

40:40.670 --> 40:41.680
خيله خوب

40:42.230 --> 40:44.450
خيله خوب برو
فقط برو

40:44.900 --> 40:46.720
فقط برو

40:56.090 --> 40:58.490
هر کي بايد فکر خودش باشه
مگه نه

41:13.830 --> 41:16.120
تو هم ميخواي اينطوري بري

41:17.600 --> 41:20.430
نه فکر کنم همين جام مي مونم

41:21.180 --> 41:23.970
من دلم نمي خواد به کسي
پشت کنم

42:52.051 --> 42:55.770
سي ثانيه وقت داري
برو

42:59.052 --> 43:36.771
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
