1
00:00:00,000 --> 00:00:14,816
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:02:06,566 --> 00:02:08,615
حملات بی رحمانه عین الله ادامه داره(در این قسمت به علت تکراری شدن نامِ انل از عین الله استفاده میکنیم

3
00:02:08,616 --> 00:02:10,566
و مثل طاعون کل اسکایپیا رو فرا گرفته

4
00:02:11,196 --> 00:02:13,285
همه ی اینها بی حرمتیِ

5
00:02:13,286 --> 00:02:14,895
!مردم،درختها،و زمین

6
00:02:14,896 --> 00:02:17,355
اونها باید به جای درستشون برگردن

7
00:02:17,356 --> 00:02:21,406
همه ی اونها بارون میشن و به دریای ابی میریزن

8
00:02:29,676 --> 00:02:30,786
عجله کنید

9
00:02:30,886 --> 00:02:33,126
شهر فرشته ها بیشتر از این دووم نمیاره

10
00:02:36,096 --> 00:02:39,966
هیچ مکان امنی روی این جزیره نیست

11
00:02:42,846 --> 00:02:48,146
در همین حال روبین و اسوپ در پایین درخت جک بزرگ هستن

12
00:02:48,856 --> 00:02:50,806
اون به ارتفاع بالایی رسیده

13
00:02:51,396 --> 00:02:54,985
فقط مشکل زمانه که باید قبل از اینکه ارک به اونجا برسه اون بهش برسه

14
00:02:54,986 --> 00:02:58,985
عین الله اونجا چی میخواد؟

15
00:02:58,986 --> 00:03:01,445
اون زنگ طلایی که اون بالا مخفیه رو میخواد

16
00:03:01,446 --> 00:03:02,636
ی زنگ

17
00:03:05,246 --> 00:03:08,625
خونه ی قدیمی من که معبد خدا هم هست دیگه برای من استفاده ای نداره

18
00:03:08,626 --> 00:03:11,156
همینطور شاندرا که زیرش هست

19
00:03:22,546 --> 00:03:27,216
فقط ی چیزی توی این جزیره مونده که من ارزوش رو دارم

20
00:03:27,216 --> 00:03:30,176
!ناقوس طلایی بزرگ

21
00:03:30,886 --> 00:03:33,475
...لوفی،در تعقیبه عین الله

22
00:03:33,476 --> 00:03:35,975
داره به بالای جک بزرگ میرسه

23
00:03:35,976 --> 00:03:38,096
!نامی بهتره که حالت خوب باشه

24
00:03:38,226 --> 00:03:42,876
من بهت اجازه نمیدم که زنگ طلایی رو بدست بیاری عین الله

25
00:03:50,886 --> 00:03:59,806
نابودی جزیره فرشته ها

26
00:04:10,796 --> 00:04:13,086
زنگ طلایی

27
00:04:13,756 --> 00:04:16,305
تو همین الان ی چیزی دربارش گفتی درسته؟

28
00:04:16,306 --> 00:04:17,295
...وایپر

29
00:04:17,296 --> 00:04:18,786
بله

30
00:04:19,806 --> 00:04:21,966
شما دارید درباره چی حرف میزنید؟

31
00:04:22,186 --> 00:04:28,146
درست قبل از اینکه اون تو رو با شک الکتریکی بزنه،تو داشتی میگفتی که میدونی اون چی میخواد

32
00:04:28,146 --> 00:04:30,436
عین الله اون رو میخواد درسته؟

33
00:04:30,686 --> 00:04:32,485
اون کجاست؟

34
00:04:32,486 --> 00:04:34,445
!ای،ی لحظه ترمز دستی رو بکش

35
00:04:34,446 --> 00:04:36,695
ما وقت نداریم تا درباره این چیزها حرف بزنیم

36
00:04:36,696 --> 00:04:38,396
تو اون رعد و برق رو دیدی،ندیدی؟

37
00:04:38,946 --> 00:04:41,486
اگه ما از اینجا نریم،خیلی شانس بیاریم میمیریم

38
00:04:43,906 --> 00:04:47,156
بر روی قله این لوبیا

39
00:04:47,246 --> 00:04:48,205
چه طور؟

40
00:04:48,206 --> 00:04:49,625
تو چطور این رو میدونی

41
00:04:49,626 --> 00:04:51,186
!ای

42
00:04:51,666 --> 00:04:54,996
ما به نامی قول دادیم که تو کشتی منتظرش میمونیم

43
00:04:55,296 --> 00:04:59,045
اون رفته لوفی رو پیدا کنه و بعدش هم برگرده

44
00:04:59,046 --> 00:05:00,786
اون درست میگه،وایپر

45
00:05:01,716 --> 00:05:04,845
خرابه های شاندرا درست زیر پای مان

46
00:05:04,846 --> 00:05:09,006
این لوبیا دقیقا وسط شهر رو سوراخ کرده

47
00:05:10,016 --> 00:05:12,475
!ای،ببین

48
00:05:12,476 --> 00:05:14,765
خرابه یا هرچی که حالا هستن

49
00:05:14,766 --> 00:05:16,596
!هیچی به جز خرابه از اونها نمونده

50
00:05:17,566 --> 00:05:20,886
و ممکنه مشابه همین سر ما هم بیاد

51
00:05:21,106 --> 00:05:22,985
...قلب شهر

52
00:05:22,986 --> 00:05:26,655
جاییِ که زنگ طلایی اونجا اویزون بوده

53
00:05:26,656 --> 00:05:29,686
این بر روی نقشه ای که من توی خرابه ها پیدا کردم نوشته شده بود

54
00:05:30,736 --> 00:05:33,526
تو داری کاملا من رو نادیده میگیری؟

55
00:05:33,616 --> 00:05:34,705
بزار ساده تر بگم

56
00:05:34,706 --> 00:05:37,415
..در واقع من معتقدم که برخورد با این لوبیا

57
00:05:37,416 --> 00:05:41,036
زنگ رو بالاتر توی اسمان پرتاب کرده

58
00:05:45,006 --> 00:05:47,116
اون مستقیما بالای سر ماست؟

59
00:05:48,126 --> 00:05:51,036
!صدای جزیره

60
00:06:00,606 --> 00:06:02,116
!هی،ای

61
00:06:06,356 --> 00:06:10,266
ی زنگ بزرگ توی شهر طلاست،درسته؟

62
00:06:16,866 --> 00:06:20,785
خوبه من به بالای جک بزرگ رسیدم

63
00:06:20,786 --> 00:06:26,996
طبیعتا من هیچ وقت نیاز نداشتم که بخوام اسمون بالای معبد رو بگردم

64
00:06:28,246 --> 00:06:30,995
این چهار صد ساله که اینجاست

65
00:06:30,996 --> 00:06:33,826
حالا،یعنی کجاست؟

66
00:06:34,336 --> 00:06:36,616
.زنگ طلایی

67
00:06:55,686 --> 00:06:57,426
اینجا چرا اینجوریه(قیافه لوفی رو!)؛

68
00:07:06,156 --> 00:07:08,356
بازم اون؟

69
00:07:08,776 --> 00:07:12,106
واقعا سوپرایزم کرد ه تونست با این وزنه ای که به دستشه تا اینجا بیاد

70
00:07:13,156 --> 00:07:13,995
!اه

71
00:07:13,996 --> 00:07:15,656
!اونجایی

72
00:07:16,286 --> 00:07:18,535
تکون نخور ازهمون جا

73
00:07:18,536 --> 00:07:21,486
!عین الله

74
00:07:22,046 --> 00:07:23,746
سِمِج

75
00:07:47,776 --> 00:07:50,065
چی کار میخوای بکنی وایپر؟

76
00:07:50,066 --> 00:07:52,766
!نگو که میخوای از این لوبیا بری بالا

77
00:07:57,446 --> 00:07:59,726
!بچه ها از این لوبیا دور شید

78
00:07:59,866 --> 00:08:01,816
ی چیزی داره میفته پایین

79
00:08:09,706 --> 00:08:11,035
روی نُکِ این لوبیا

80
00:08:11,036 --> 00:08:12,335
چه اتفاقی میتونه اونجا افتاده باشه

81
00:08:12,336 --> 00:08:13,495
!ای ای

82
00:08:13,496 --> 00:08:16,715
امید وارم نامی و لوفی با این پایین نیفتاده باشن

83
00:08:16,716 --> 00:08:18,166
!وایپر

84
00:08:19,086 --> 00:08:20,745
نه!تو نمیتونی

85
00:08:20,746 --> 00:08:22,655
تو الان خیلی ضعیفی

86
00:08:22,656 --> 00:08:24,425
!به خودت نگاه کن

87
00:08:24,426 --> 00:08:26,385
و اگر هم بتونی این کار رو بکنی

88
00:08:26,386 --> 00:08:29,475
تو نمیتونی در حالی که عین الله در حاله پروازه بهش برسی

89
00:08:29,476 --> 00:08:30,626
..اون

90
00:08:31,556 --> 00:08:33,846
!اون زنگ دقیقا بالای سر ماست

91
00:08:35,056 --> 00:08:39,396
زنگی که جنگجوی بزرگ کالگارا میخواست به صدا درش بیاره

92
00:08:39,986 --> 00:08:41,296
کالگارا؟

93
00:08:42,106 --> 00:08:43,646
.اره

94
00:08:44,276 --> 00:08:48,316
دلیلی که ما بخاطرش اینجاییم

95
00:08:50,036 --> 00:08:51,485
...عین الله

96
00:08:51,486 --> 00:08:54,446
من هیچ وقت نمیزارم که تو اون رو داشته باشی

97
00:09:06,796 --> 00:09:10,966
حالا تو چجوری میخوای دوباره برگردی این بالا؟

98
00:09:12,096 --> 00:09:14,086
لعنتی

99
00:09:23,726 --> 00:09:26,556
،یکم همونجا بمون

100
00:09:27,316 --> 00:09:29,936
تو شانس این رو داری که شاهد ی چیز معجزه اسا باشی

101
00:09:46,496 --> 00:09:48,156
اون چیه؟

102
00:09:50,536 --> 00:09:51,795
..اه اره

103
00:09:51,796 --> 00:09:54,206
!بهتره قبل از اینکه برگرده ی کاری بکنم

104
00:10:00,006 --> 00:10:01,876
این تنها شانسمه

105
00:10:28,116 --> 00:10:30,106
اون داره چی کار میکنه؟

106
00:10:35,956 --> 00:10:38,826
عالیه نقشم کار کرد

107
00:10:38,996 --> 00:10:42,156
الان شانس این رو دارم که سوار ارک شم

108
00:10:45,626 --> 00:10:46,665
!لوفی

109
00:10:46,666 --> 00:10:48,215
!بالاخره پیدات کردم

110
00:10:48,216 --> 00:10:50,586
نامی؟تو اینجا چی کار میکنی؟

111
00:10:50,676 --> 00:10:52,675
من اومدم دنبالت

112
00:10:52,676 --> 00:10:56,586
سانجی کون و اسوپ من رو نجات دادن،و ما هم پریدیم پایین

113
00:10:57,766 --> 00:10:59,175
.پس این طوری شد

114
00:10:59,176 --> 00:11:00,385
فهمیدم

115
00:11:00,386 --> 00:11:01,666
این عالیه

116
00:11:01,726 --> 00:11:03,426
...از اون مهمتر

117
00:11:03,976 --> 00:11:05,166
...صبر کن

118
00:11:05,976 --> 00:11:07,766
اون چیه؟

119
00:11:11,606 --> 00:11:15,226
شکل ابرها داره تغییر میکنه

120
00:11:19,986 --> 00:11:21,395
اسمان

121
00:11:21,396 --> 00:11:22,856
نجاتمون بدید

122
00:11:23,116 --> 00:11:24,905
اه نه

123
00:11:24,906 --> 00:11:25,705
نجاتمون بدید

124
00:11:25,706 --> 00:11:26,686
فرار کنید

125
00:11:26,706 --> 00:11:28,106
چه اتفاقی داره میفته!؟

126
00:11:28,666 --> 00:11:29,995
به دریا

127
00:11:29,996 --> 00:11:31,736
عجله کنید به سمت دریا

128
00:11:31,836 --> 00:11:36,126
ی توپ بزرگ توی هوا معلقه

129
00:11:40,796 --> 00:11:42,796
من راجع به این ی حسِّ بدی دارم

130
00:11:43,096 --> 00:11:46,586
....داخل اون ابر کروی

131
00:11:47,596 --> 00:11:51,796
با جریان های هوا و جریان ها الکتریکی ازاد پر شده

132
00:12:04,236 --> 00:12:07,396
!اون دقیقا بالای جزیره فرشته هاست

133
00:12:08,366 --> 00:12:10,646
اون ابرها رو به شکل ی کره در اورده

134
00:12:12,286 --> 00:12:13,785
اون ی شیطانه

135
00:12:13,786 --> 00:12:15,856
این اصلا طبیعی نیست

136
00:12:17,116 --> 00:12:19,035
...فقط

137
00:12:19,036 --> 00:12:22,156
اون میخواد چی کار کنه؟

138
00:12:26,356 --> 00:12:32,356
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

139
00:12:42,516 --> 00:12:44,306
هی بزار من رد شم

140
00:12:44,396 --> 00:12:45,846
!صبر کن

141
00:12:53,816 --> 00:12:55,605
بهشت مالِ منه

142
00:12:55,606 --> 00:12:58,476
!الان این حقیقت رو میبینید

143
00:12:59,526 --> 00:13:03,906
...با قدرت ترکیب شده ی آرک،ماکسیم و خودم

144
00:13:03,906 --> 00:13:06,696
قدرت واقعی خدا به وجود میاد

145
00:13:07,666 --> 00:13:08,825
اون چیه؟

146
00:13:08,826 --> 00:13:11,156
!داره میفته روی جزیره فرشته ها

147
00:13:18,466 --> 00:13:19,505
دیگه خیلی دیره

148
00:13:19,506 --> 00:13:21,505
!ما موفق نمیشیم

149
00:13:21,506 --> 00:13:22,925
!بخاطر جونتون هم که شده فرار کنید

150
00:13:22,926 --> 00:13:24,836
!من میترسم

151
00:14:04,256 --> 00:14:06,335
!چی؟غیر ممکنه

152
00:14:06,336 --> 00:14:08,805
کلاه سفید ها فرار کردن؟

153
00:14:08,806 --> 00:14:11,845
.کلاه سفیدها ما رو نجات دادن

154
00:14:11,846 --> 00:14:13,666
...جزیره ما

155
00:14:15,006 --> 00:14:17,626
!سرزمین ما به طور کلی نابود شد

156
00:14:30,606 --> 00:14:32,596
..جزیره ابری

157
00:14:32,856 --> 00:14:35,356
به طور کلی از هم پاشیده....

158
00:14:40,616 --> 00:14:42,736
.چه منظره تماشایی

159
00:14:43,196 --> 00:14:46,066
اسمون باید این طوری باشه

160
00:14:50,786 --> 00:14:54,326
این دیگه چه نوع انفجاری بود؟

161
00:14:54,506 --> 00:14:55,875
...و

162
00:14:55,876 --> 00:14:59,036
رعد و برق داره مثل بارون هنوز میاد

163
00:14:59,086 --> 00:15:02,246
فکر نکنم ما اخرش از اینجا سالم در بریم

164
00:15:02,636 --> 00:15:04,885
...جزیره فرشته ها

165
00:15:04,886 --> 00:15:07,586
...نابود شده...

166
00:15:10,016 --> 00:15:11,926
چه بی رحم

167
00:15:12,726 --> 00:15:16,136
!چه بی رحمی غیر قابل وصفی،عین الله

168
00:15:26,066 --> 00:15:28,186
همه چیز داره میلرزه

169
00:15:29,946 --> 00:15:31,646
من باید صبر کنم

170
00:15:31,866 --> 00:15:35,196
من باید کمکشون کنم که به دریای آبی برگردن

171
00:15:36,206 --> 00:15:38,125
لوفی،سوار شو

172
00:15:38,126 --> 00:15:39,186
!ما باید برگردیم پایین

173
00:15:39,376 --> 00:15:41,205
همه برگشتن به کشیتی

174
00:15:41,206 --> 00:15:43,446
مام باید برگردیم

175
00:15:44,126 --> 00:15:45,526
.نه

176
00:15:46,376 --> 00:15:48,425
نه؟منظورت چیه؟

177
00:15:48,426 --> 00:15:49,675
داری چی میگی؟

178
00:15:49,676 --> 00:15:51,916
...حتی اگه دیگه نیاز نباشه که نجاتت بدم

179
00:15:52,176 --> 00:15:54,845
من هنوز ی کاری دارم که باید انجامش بدم

180
00:15:54,846 --> 00:15:57,845
کاری که باید انجامش بدی؟تو چه کاری ممکنه اون بالا داشته باشی؟

181
00:15:57,846 --> 00:16:00,506
تو میخوای دوباره با انل بجنگی؟

182
00:16:00,636 --> 00:16:03,796
زنگ طلایی اینجاست،تو اسمون

183
00:16:03,936 --> 00:16:07,065
...طلا؟اما

184
00:16:07,066 --> 00:16:09,315
!زندگی ما مهمتره

185
00:16:09,316 --> 00:16:10,386
اونجا رو نگاه کن

186
00:16:10,646 --> 00:16:13,775
اگه حتی رعد و برق روی تو اثری نداشته باشه

187
00:16:13,776 --> 00:16:16,766
!اون هنوز میتونه همه چیز رو نابود کنه

188
00:16:17,196 --> 00:16:18,695
اگه طلا میخوای

189
00:16:18,696 --> 00:16:20,566
تو ی عالمش رو توی دستت داری

190
00:16:20,906 --> 00:16:23,075
بیخیال زنگ طلایی تو

191
00:16:23,076 --> 00:16:24,906
تو کشته خواهی شد

192
00:16:26,616 --> 00:16:28,375
من نمیمیرم

193
00:16:28,376 --> 00:16:30,125
...بسه حالا

194
00:16:30,126 --> 00:16:31,576
تو اون رو دیدی،درسته؟

195
00:16:32,876 --> 00:16:34,616
چی رو دیدم؟

196
00:16:39,176 --> 00:16:40,335
شهر طلا رو

197
00:16:40,336 --> 00:16:42,996
شهر طلا واقعا وجود داره

198
00:16:47,596 --> 00:16:49,926
!اون دروغ نبوده

199
00:16:51,186 --> 00:16:53,426
..اجداد پیرمرد کله الماسی

200
00:16:56,016 --> 00:16:58,025
اگه وجود داشته باشه،خیلی خوبه

201
00:16:58,026 --> 00:16:59,846
اما اگه وجودهم نداشته باشه،باز هم خوبه

202
00:17:00,236 --> 00:17:04,356
این درباره بیگناهی اون نیست

203
00:17:04,776 --> 00:17:10,156
این یک دوئل با کسیِ که زندگی من رو نابود کرد

204
00:17:11,116 --> 00:17:13,526
دروغگو نبود....

205
00:17:14,706 --> 00:17:18,526
!پس اون پیرمرد و میمون ها باید این رو بدونن

206
00:17:20,836 --> 00:17:23,696
شهر طلا توی اسمونه

207
00:17:27,006 --> 00:17:29,126
...اگه من زنگ رو به صدا در بیارم

208
00:17:30,046 --> 00:17:32,166
اونها صداش رو میشنون

209
00:17:32,676 --> 00:17:34,715
در غیر این صورت،اون پیرمرد و بچه ها

210
00:17:34,716 --> 00:17:37,966
تا وقتی که بمیرن فقط اقیانوس رو میگردن

211
00:17:42,396 --> 00:17:43,886
...لوفی

212
00:17:44,766 --> 00:17:47,266
!من نمیتونم اجازه بدم که عین الله اون رو داشته باشه

213
00:17:47,856 --> 00:17:52,066
صدای اون زنگ بزرگ به اندازه ای بزرگ هست که همه جا شنیده بشه

214
00:17:53,986 --> 00:17:55,865
...بخاطره اینه که

215
00:17:55,866 --> 00:17:58,726
من دارم میرم تا زنگ رو به صدا در بیارم....

216
00:18:01,986 --> 00:18:03,245
هی،ای

217
00:18:03,246 --> 00:18:06,946
پس ی زنگ بزرگ توی جزیره طلاست درسته؟

218
00:18:07,286 --> 00:18:09,785
با توجه به سفر نامه نورلند اره

219
00:18:09,786 --> 00:18:12,616
اون نوشته که اون حتما وجود داره

220
00:18:12,726 --> 00:18:14,415
دیگه چی؟

221
00:18:14,416 --> 00:18:16,076
چرا پرسیدی؟

222
00:18:17,756 --> 00:18:20,746
من ی فکر باحال دارم

223
00:18:21,006 --> 00:18:22,836
چی؟فکرت چیه؟

224
00:18:23,386 --> 00:18:26,595
....اگه ما اون زنگ بزرگ رو به صدا در بیاریم

225
00:18:26,596 --> 00:18:30,796
ممکنه پیرمرد کله الماسی و میمونها صداش رو  بشنون

226
00:18:33,766 --> 00:18:36,306
اره،اونها صداش رو میشنون،درسته؟

227
00:18:38,606 --> 00:18:41,516
وقتی اون میگه که میخواد کاری رو انجام بده،اون انجامش میده

228
00:18:42,066 --> 00:18:44,686
...منظورت اینه که اون میخواد

229
00:18:45,356 --> 00:18:47,235
.اره،اون این رو گفت

230
00:18:47,236 --> 00:18:49,606
....اما با این وضعیت

231
00:18:53,616 --> 00:18:55,026
به صدا درش بیاره

232
00:18:55,456 --> 00:18:57,736
اون میخواد زنگ رو به صدا دربیاره؟

233
00:18:58,076 --> 00:18:58,915
.اره

234
00:18:58,916 --> 00:19:01,495
،حتی اگه نامی تلاش کنه که اون رو برگردونه

235
00:19:01,496 --> 00:19:02,996
اون نمیاد

236
00:19:03,796 --> 00:19:07,826
اون و عین الله جفتشون ی چیز میخوان

237
00:19:22,266 --> 00:19:23,496
!فهمیدم

238
00:19:28,476 --> 00:19:31,636
کی گفته که تو میتونی سوارِ آرکِ من بشی

239
00:19:31,856 --> 00:19:33,426
!عین الله

240
00:19:42,076 --> 00:19:43,155
!لوفی

241
00:19:43,156 --> 00:19:45,486
بهت گفتم این قدر تلاش نکن

242
00:19:46,366 --> 00:19:47,816
!اون لعنتی

243
00:19:49,246 --> 00:19:50,665
تماشایی نبود؟

244
00:19:50,666 --> 00:19:54,116
تو اون جزیره رقت انگیز رو دیدی که از اسمون پاک شد؟

245
00:19:55,046 --> 00:20:00,756
دختر،اگه هنوز میخوای که همراه من به فیری ورث بیای

246
00:20:00,756 --> 00:20:03,246
من بخشنده نخواهم بود

247
00:20:03,426 --> 00:20:04,255
!برو به جهنم

248
00:20:04,256 --> 00:20:08,015
،وقتی من چیزی که میخوام رو به دست بیارم

249
00:20:08,016 --> 00:20:13,516
من با یک رایگو دیگه کل اسکایپیا رو متلاشی میکنم

250
00:20:13,516 --> 00:20:17,556
!حتی یکی از شماها هم نمیتونه فرار کنه

251
00:20:21,776 --> 00:20:26,116
!نه تنها تو،بلکه اون چندتا صدایی هم که زیر پات هستن

252
00:20:26,406 --> 00:20:27,936
صداهای زیر پای ما؟

253
00:20:28,326 --> 00:20:32,106
!این سرزمین غیر طبیعی نابود خواهد شد

254
00:20:32,746 --> 00:20:36,366
!همه چیز سر جای اصلیش برمیگرده

255
00:20:37,166 --> 00:20:38,826
...این

256
00:20:38,826 --> 00:20:42,786
!این وظیفه خداست!وظیفه منه

257
00:20:49,506 --> 00:20:51,666
..من بهت اجازه نمیدم

258
00:20:52,466 --> 00:20:56,536
با این چطوری

259
00:21:04,106 --> 00:21:06,145
!خدا حافظ مرد پلاستیکی

260
00:21:06,146 --> 00:21:09,846
انگشتت رو بزار توی دهنت و منتظر مرگت باش

261
00:21:11,736 --> 00:21:13,096
!لوفی

262
00:21:19,776 --> 00:21:21,276
!لوفی

263
00:21:24,456 --> 00:21:29,126
هیچ کس نمیتونه من رو متوقف کنه

264
00:21:33,086 --> 00:21:35,996
!لعنتی

265
00:21:36,166 --> 00:21:41,506
!گوش کن،من قسم خوردم که تو رو به جزیره اسمانی ببرم

266
00:21:47,516 --> 00:21:49,256
...لوفی

267
00:21:51,886 --> 00:21:54,386
..من

268
00:21:58,106 --> 00:22:03,106
میخوام که اون زنگ رو به صدا در بیارم

269
00:22:06,000 --> 00:22:24,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
