1
00:02:09,490 --> 00:02:10,780
اون نور راهنمای ماست

2
00:02:11,540 --> 00:02:14,790
! نوری که مسیر گرند لاین رو نشون میده

3
00:02:16,040 --> 00:02:18,580
! برای پیدا کردن آل بلو

4
00:02:19,590 --> 00:02:20,960
! برای پادشاه دزدای دریایی شدن

5
00:02:22,420 --> 00:02:23,670
! برای بهترین شمشیرزن شدن

6
00:02:25,220 --> 00:02:27,510
! برای کشیدن یه نقشه از کل دنیا

7
00:02:28,260 --> 00:02:29,550
...من

8
00:02:30,680 --> 00:02:33,270
! برای یه جنگجوی شجاع دریا شدن

9
00:02:33,600 --> 00:02:34,140
...حرکت به سمت

10
00:02:38,770 --> 00:02:40,150
! گرند لاین

11
00:02:42,150 --> 00:02:51,160
! نگرانی از ماجراجویی جدید
 .
 آپیس , دختر متحير

12
00:03:09,180 --> 00:03:11,220
هی , غذات رو آوردم

13
00:03:15,020 --> 00:03:16,060
هی , کجا رفتی ؟

14
00:03:16,230 --> 00:03:17,060
کجا قایم شدی ؟

15
00:03:17,350 --> 00:03:19,900
,هی ! فکرش رو هم نکن
 ! بیرون طوفان بدیه

16
00:03:20,310 --> 00:03:21,940
! لعنتی همین الان بیا بیرون

17
00:03:29,410 --> 00:03:31,370
! هنوز دارم بهت میگم , نمیتونی فرار کنی

18
00:03:31,660 --> 00:03:33,830
! اگه مودب باشی , رفتار منم بهتر میشه

19
00:03:35,490 --> 00:03:37,910
! امکان نداره ! منو بزار پایین

20
00:03:37,910 --> 00:03:39,670
! هی , اینقدر تقلا نکن

21
00:03:38,040 --> 00:03:39,500
! بزار برم ! ولم کن

22
00:03:56,560 --> 00:03:58,140
! نزارین دختره فرار کنه

23
00:03:58,430 --> 00:03:59,730
! همه جای کشتی رو بگردین

24
00:04:00,060 --> 00:04:01,770
! تا دیدینش , بگیرینش

25
00:04:02,610 --> 00:04:04,940
,یادتون باشه فقط یه بچه اس
 بهش صدمه نزنین

26
00:04:13,660 --> 00:04:14,580
! اونجاست

27
00:04:15,530 --> 00:04:16,580
! بگیریدش

28
00:04:31,260 --> 00:04:32,220
! اون بالا خطرناکه

29
00:04:32,220 --> 00:04:33,430
! همین حالا بیا پایین

30
00:04:46,360 --> 00:04:48,780
! توی طوفان , بادبانها رو باز نکن

31
00:05:04,420 --> 00:05:06,090
! محافظم باش , ریوجی

32
00:05:07,380 --> 00:05:08,670
چیکار میخواد بکنه ؟

33
00:05:08,800 --> 00:05:11,130
! خیلی خطرناکه , برگرد پایین

34
00:05:29,610 --> 00:05:31,150
! باز هم اشتباه احمقانه

35
00:05:31,360 --> 00:05:34,200
معنی این گزارش چیه ؟

36
00:05:35,450 --> 00:05:41,410
اون دختر ممکنه کلید رسیدن به استخوانهای
 ! اژدها باشه که خیلی وقته من دنبالشم

37
00:05:41,870 --> 00:05:45,750
واقعا میدونید چیکار کردید ؟

38
00:05:47,670 --> 00:05:49,090
! اریک

39
00:05:50,090 --> 00:05:52,090
در خدمتگذاری حاضرم

40
00:05:52,300 --> 00:05:55,550
بعد از اینکه کلید رسیدن به
 ,اکسیر جوانی جاودانه" رو پیدا کردیم"

41
00:05:55,550 --> 00:05:57,510
نمیتونیم بزاریم از دستمون بره

42
00:05:57,760 --> 00:06:02,020
,ناوگان رو بردار و برو پیداش کن
 به هرقیمتی که شده

43
00:06:02,100 --> 00:06:03,480
فقط یه مسئله

44
00:06:03,730 --> 00:06:06,900
فکر نمیکنم پیدا کردن دخترها
 جزء قراردادمون باشه

45
00:06:07,020 --> 00:06:09,980
! هر چقدر بخوای بهت میدم

46
00:06:10,360 --> 00:06:13,650
! این دقیقا همون چیزیه که بخاطرش استخدام شدی

47
00:06:14,570 --> 00:06:19,160
یا شاید ترجیح میدی تنها سر نخمون فرار کنه ؟

48
00:06:19,580 --> 00:06:21,410
! حالا برو دنبالش

49
00:06:22,580 --> 00:06:23,700
بسیار خب

50
00:06:24,040 --> 00:06:26,750
یه دستور از طرف فرمانده نلسون بزرگ

51
00:06:34,260 --> 00:06:37,260
نامی ! هنوز به گرند لاین نرسیدیم ؟

52
00:06:37,890 --> 00:06:40,810
ما فقط دو روزه که شهر لوگوی رو ترک کردیم

53
00:06:41,060 --> 00:06:43,100
چند روز دیگه طول میکشه تا برسیم

54
00:06:43,140 --> 00:06:44,390
تحمل داشته باش

55
00:06:44,390 --> 00:06:45,310
! باشه

56
00:06:46,810 --> 00:06:48,440
! چه روز قشنگی

57
00:06:48,850 --> 00:06:50,650
انگار که هیچ طوفانی نبوده

58
00:06:56,990 --> 00:06:57,740
اون چیه ؟

59
00:06:58,410 --> 00:07:01,990
هی ! یه دسته بزرگ از پرنده ها
 ! سمت راست کشتی هستن

60
00:07:02,540 --> 00:07:03,330
پرنده ها ؟

61
00:07:03,330 --> 00:07:06,790
...آره , و یه چیزی هم روی آبه

62
00:07:07,120 --> 00:07:08,920
چی میتونه باشه ؟

63
00:07:08,920 --> 00:07:10,080
شاید یه ماهی

64
00:07:10,210 --> 00:07:11,920
یا یه قایق

65
00:07:11,920 --> 00:07:14,210
...بنظر شبیه یه ماهی بزرگه

66
00:07:14,300 --> 00:07:17,970
,من شنیدم که وقتی یه دسته پرنده روی اقیانوس چرخ میزنن
 یعنی یه گروه ماهی اون اطرافه

67
00:07:18,010 --> 00:07:18,760
ماهی ؟

68
00:07:19,050 --> 00:07:20,800
لوفی , یه مقدار برای نهار بگیر

69
00:07:20,850 --> 00:07:21,890
! باشه

70
00:07:22,180 --> 00:07:27,270
گومو  گومو  نه  تور ماهیگیری

71
00:07:27,730 --> 00:07:29,650
! وووو ! عجب کِشی

72
00:07:29,770 --> 00:07:31,110
چقدر ماهره

73
00:07:34,320 --> 00:07:35,730
! گرفتمش

74
00:07:39,950 --> 00:07:41,450
! یه بزرگشه

75
00:07:41,450 --> 00:07:42,490
! عالی بود لوفی

76
00:07:43,240 --> 00:07:44,120
! صبر کن

77
00:07:44,120 --> 00:07:46,450
! برگشتش چی میشه

78
00:07:51,460 --> 00:07:52,840
زورو بببخشید

79
00:07:52,840 --> 00:07:53,960
!! احمق لعنتی

80
00:07:54,420 --> 00:07:56,760
...یه روزی

81
00:07:56,960 --> 00:07:59,300
...میکشمش

82
00:07:59,760 --> 00:08:02,390
! هی , بنظر ماهی نمیاد

83
00:08:02,800 --> 00:08:04,140
! یه دختر کوچیکه

84
00:08:05,220 --> 00:08:05,970
پری دریایی ؟

85
00:08:06,100 --> 00:08:06,970
باله هاش کجاس ؟

86
00:08:08,140 --> 00:08:10,060
کجای این شبیه پری دریاییه ؟

87
00:08:10,440 --> 00:08:14,020
اما چرا این دختر سوار یه قایق کوچیک بوده ؟

88
00:08:26,950 --> 00:08:27,950
! بالاخره بیدار شدی

89
00:08:29,160 --> 00:08:30,870
حتی سرحال تر از اونی که انتظار داشتم

90
00:08:31,420 --> 00:08:32,580
جاییت صدمه ندیده ؟

91
00:08:33,040 --> 00:08:34,210
,شرط میبندم گشنه هستی

92
00:08:34,630 --> 00:08:36,210
دارم یه سوپ آماده میکنم

93
00:08:37,130 --> 00:08:38,050
! موفق شدم

94
00:08:38,130 --> 00:08:39,590
توی چیزی مثل کشتی بودی ؟

95
00:08:40,010 --> 00:08:41,260
واقعا تو دردسر افتاده بودی

96
00:08:41,510 --> 00:08:42,220
اسمت چیه ؟

97
00:08:43,430 --> 00:08:46,970
,وقتی میخوای اسم کسی رو بپرسی
 اول باید اسم خودت رو بگی

98
00:08:49,430 --> 00:08:51,640
راست میگی , اسم من نامیه

99
00:08:51,940 --> 00:08:54,520
اونی که تو آشپرخونه داره سوپ درست میکنه , سانجیه

100
00:08:55,020 --> 00:08:57,320
اون یارو با اون صورت ترسناک و کمربند سبز , زوروست

101
00:08:57,530 --> 00:08:58,320
خفه شو

102
00:08:58,610 --> 00:09:01,450
این یارو دروغگوئه که بیهوش شده هم ایزوپه

103
00:09:01,740 --> 00:09:02,450
...و این

104
00:09:02,530 --> 00:09:03,490
,منم لوفیم

105
00:09:04,160 --> 00:09:06,120
! کاپیتان این کشتی دزدای دریایی

106
00:09:08,290 --> 00:09:11,210
دزدای دریایی ؟

107
00:09:11,790 --> 00:09:13,960
! ما داریم میریم گرند لاین

108
00:09:16,590 --> 00:09:17,130
چی شده ؟

109
00:09:17,920 --> 00:09:18,800
تکون نمیخوره

110
00:09:19,670 --> 00:09:21,130
با اون بچه میخواین چیکار کنین ؟

111
00:09:21,880 --> 00:09:23,050
...حالا که تو داری میگی

112
00:09:23,130 --> 00:09:24,590
چیکار باید بکنیم...؟

113
00:09:26,680 --> 00:09:27,890
فردا راجب به این فکر میکنم

114
00:09:28,600 --> 00:09:30,390
چرا من ؟

115
00:09:31,430 --> 00:09:33,390
چرا , چرا , چرا , چرا اینجوری شد ؟

116
00:09:33,390 --> 00:09:37,270
,فرار کردن از دست نیروی دریایی خیلی سخت بود

117
00:09:37,480 --> 00:09:41,110
! و حالا توی کشتی یه دسته دزد دریایی گیر افتادم

118
00:09:44,700 --> 00:09:46,370
...خیلی مسخرس

119
00:09:49,950 --> 00:09:52,040
شاید باید قبل از اینکه فکر کنم یه چیزی بخورم

120
00:10:04,130 --> 00:10:05,470
بازم تو , لوفی ؟

121
00:10:05,890 --> 00:10:08,890
لوفی , چند بار باید بهت بگم ؟

122
00:10:09,100 --> 00:10:10,350
نمیخوای برای یه بار هم که شده گوش بدی ؟

123
00:10:12,480 --> 00:10:13,270
و تو چیکار میخواستی بکنی ؟

124
00:10:15,060 --> 00:10:16,230
! خوشمزه س

125
00:10:17,060 --> 00:10:18,980
آره , من درستش کردم

126
00:10:19,610 --> 00:10:21,820
! دیگه جلوی یخچال من پیدات نشه

127
00:10:21,860 --> 00:10:23,820
! آخه گُشنم بود

128
00:10:25,400 --> 00:10:27,160
چی شده , نمیخوای بخوری ؟

129
00:10:28,030 --> 00:10:29,410
تو نهار هم نخوردی , درسته ؟

130
00:10:29,950 --> 00:10:31,120
از چی میترسی ؟

131
00:10:31,950 --> 00:10:34,540
بی خیال . توش سَم نریختم

132
00:10:37,080 --> 00:10:39,670
اگه همینجوری بشینی , اون مرتیکه میخوردش

133
00:10:40,420 --> 00:10:41,920
! از اونجاییکه نمیخوای بخوریش , من میخورمش

134
00:10:42,460 --> 00:10:43,170
! دستت رو بکش

135
00:10:47,890 --> 00:10:48,760
! اوه , خوشمزه بود

136
00:10:48,760 --> 00:10:51,890
البته که بود , چون سانجی آشپز ماست

137
00:10:52,060 --> 00:10:54,100
! تا حالا چیزی به این خوشمزه ای نخورده بودم

138
00:10:54,560 --> 00:10:55,980
پس بالاخره خندید

139
00:10:56,060 --> 00:10:56,850
! نامی سان

140
00:10:57,190 --> 00:10:58,850
لوفی دوباره غذا خوردی ؟

141
00:10:59,190 --> 00:11:00,980
...نهار به اندازه کافی نخوردم

142
00:11:01,320 --> 00:11:03,400
تو دو تا بشقاب پُر خوردی

143
00:11:03,730 --> 00:11:04,610
...کی ؟ من

144
00:11:05,740 --> 00:11:08,450
وقتی شنیدی ما دزد دریایی هستیم , ترسیدی , نه ؟

145
00:11:08,860 --> 00:11:09,780
...درواقع

146
00:11:09,950 --> 00:11:13,990
خب فکر کنم اون رفتار طبیعی هر کسیه

147
00:11:14,830 --> 00:11:16,370
شما منو نمیفروشین ؟

148
00:11:16,410 --> 00:11:17,080
چنین فکری کردی ؟

149
00:11:17,210 --> 00:11:19,630
باید همه ما رو ترسناک دیده باشی , آره ؟

150
00:11:19,670 --> 00:11:21,340
با این صورت , فکر میکنی باید این حرف رو میزدی ؟

151
00:11:21,880 --> 00:11:23,670
برای چی منو میزنی ؟

152
00:11:24,000 --> 00:11:25,630
میشه تمومش کنین ؟

153
00:11:30,010 --> 00:11:32,300
خانوم کوچولو , بازم هست اگه بخوای

154
00:11:32,760 --> 00:11:37,770
در هر صورت , این از اون نوع کشتیهای
 دزدادی دریایی که تو فکر میکردی نیست

155
00:11:38,600 --> 00:11:39,650
راحت باش

156
00:11:42,610 --> 00:11:43,520
! لطفا یکی دیگه

157
00:11:43,520 --> 00:11:44,440
همین الان , خانوم

158
00:11:44,440 --> 00:11:44,940
! منم میخوام

159
00:11:44,940 --> 00:11:46,030
! خودت بریز حرومزاده

160
00:11:46,030 --> 00:11:47,610
...بدجنس

161
00:11:47,650 --> 00:12:02,250
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

162
00:12:15,430 --> 00:12:16,720
چی ؟

163
00:12:20,060 --> 00:12:22,440
هوی , اون پایین چه خبره ؟

164
00:12:23,310 --> 00:12:25,320
! من صبحانه درست کردم

165
00:12:26,400 --> 00:12:28,940
! بچه ها , صبحانه آماده اس

166
00:12:29,150 --> 00:12:30,990
اووو , غذا ؟

167
00:12:31,200 --> 00:12:32,620
اون غذا چه مزخرفی میتونه باشه ؟

168
00:12:35,240 --> 00:12:38,250
خودت به تنهایی اینو درست کردی ؟

169
00:12:39,290 --> 00:12:42,370
این بیشتر...قیافه اش مخصوصه

170
00:12:42,580 --> 00:12:44,460
! وقت خوردنه

171
00:12:44,590 --> 00:12:47,670
این بخاطر اینه که شما منو نجات دادین
 و حتی به من غذا دادین

172
00:12:47,800 --> 00:12:50,090
برای همین از الان به بعد , هرکاری از دستم
 ! بر بیاد برای کمک میکنم

173
00:12:52,800 --> 00:12:54,180
خوشحالم اینو میشنوم

174
00:12:54,350 --> 00:12:55,180
متشکرم

175
00:12:55,350 --> 00:12:57,350
مطمئنی این خوردنیه ؟

176
00:12:58,810 --> 00:13:00,430
! بچه بازی درنیار و بخورش

177
00:13:00,730 --> 00:13:02,650
اما واقعا فکر میکنین مشکلی پیش نمیاد ؟

178
00:13:02,770 --> 00:13:04,270
درباره چی حرف میزنی ؟ خوشمزَس

179
00:13:05,360 --> 00:13:06,190
شروع کنید

180
00:13:06,320 --> 00:13:08,780
مطمئنم فقط قیافش بده

181
00:13:09,610 --> 00:13:10,900
تو مطمئنی ؟

182
00:13:18,870 --> 00:13:20,370
واقعا اینقدر بد بود ؟

183
00:13:23,210 --> 00:13:24,790
! خیلی تُنده

184
00:13:24,960 --> 00:13:25,840
چرا اینجوری شد ؟

185
00:13:25,840 --> 00:13:28,840
ادویه رو زیاد زدم ؟

186
00:13:29,710 --> 00:13:31,510
خب , هرکسی ممکنه این اشتباه رو بکنه

187
00:13:31,880 --> 00:13:33,880
فقط مطمئن شو دفعه دیگه بیشتر دقت کنی

188
00:13:35,390 --> 00:13:38,680
هی , این دختر از قلب و روحش برای این
 غذا مایه گذاشه . چیزیش رو هدر ندین

189
00:13:39,100 --> 00:13:39,890
! خفه شید

190
00:13:40,220 --> 00:13:42,350
دارین به احساساتش صدمه میزنین , این دختر

191
00:13:43,730 --> 00:13:46,150
راستی اسمت چیه ؟

192
00:13:46,310 --> 00:13:48,610
! آپیس ! اسمم آپیسه

193
00:13:49,530 --> 00:13:51,940
! احساسات آپیس چان خدشه دار شده

194
00:13:52,190 --> 00:13:55,450
! پوست کسی رو که یه تیکه از غذاش بمونه , میکنم

195
00:13:57,240 --> 00:13:59,910
نامی سان , بعدا برات یه چیزی درست میکنم

196
00:14:00,160 --> 00:14:00,950
ممنونم

197
00:14:01,000 --> 00:14:05,120
متاسفم . آشپزی بهترین کاری نیست که میتونم بکنم

198
00:14:05,500 --> 00:14:07,630
!...اما اگه کاری باشه که بتونم کمک کنم

199
00:14:07,710 --> 00:14:09,040
,نگران چیزی نباش

200
00:14:09,380 --> 00:14:10,960
همین که تو خوشحال باشی , کافیه

201
00:14:11,130 --> 00:14:13,130
همه چی در مورد غذا رو بسپار به من

202
00:14:13,510 --> 00:14:16,680
کارهای زیاد دیگه ای هست که میتونی کمک کنی

203
00:14:18,100 --> 00:14:20,350
! مطمئنی ؟ من آشپزیشو دوست دارم

204
00:14:20,470 --> 00:14:21,720
...تو

205
00:14:21,890 --> 00:14:24,020
بهش عادت میکنید

206
00:14:24,100 --> 00:14:25,730
فقط امتحان کنین و یه مقدار بخورین

207
00:14:29,520 --> 00:14:30,730
...دارم به این فکر میکنم که

208
00:14:31,150 --> 00:14:33,780
آپیس , چرا توی اون قایق , روی اقیانوس بودی ؟

209
00:14:34,110 --> 00:14:36,530
...من داشتم از دست نیروی دریایی فرار میکردم

210
00:14:36,530 --> 00:14:38,240
یه کشتی نیروی دریایی ؟

211
00:14:38,280 --> 00:14:40,410
یه شب توی طوفان . سه روز پیش

212
00:14:40,410 --> 00:14:42,910
توی طوفان , روی اون قایق کوچیک بودی ؟

213
00:14:43,370 --> 00:14:45,290
خیلی چیزا دیدی , آره ؟

214
00:14:46,120 --> 00:14:47,920
حالا بگو برای چی اونجا بودی

215
00:14:48,750 --> 00:14:51,300
...معنی اینکه داشتی فرار میکردی

216
00:14:51,920 --> 00:14:54,760
تو روی اون کشتی جنگی , یه مهمون نبودی , درسته ؟

217
00:14:55,720 --> 00:15:00,390
و افراد نیروی دریایی بیخود وقتشون رو
 برای هر کسی نمیزارن

218
00:15:01,760 --> 00:15:03,680
...خب...من

219
00:15:03,770 --> 00:15:05,480
چی , پس تو هم یه مجرمی ؟

220
00:15:05,480 --> 00:15:06,230
! معلومه که نه

221
00:15:06,230 --> 00:15:08,400
چطور ممکنه یکی مثل من کار اشتباهی بکنه ؟

222
00:15:08,980 --> 00:15:10,060
...من کاری نکردم , اما

223
00:15:10,770 --> 00:15:13,570
...من واقعا نمیتونم...دلیلش رو بگم

224
00:15:13,610 --> 00:15:14,780
چرا نمیتونی ؟

225
00:15:14,780 --> 00:15:16,070
کاریش نداشته باشید

226
00:15:16,450 --> 00:15:17,610
حتما دلایل خودش رو داره

227
00:15:17,820 --> 00:15:20,410
اگه نمیخواد بگه , نباید بپرسین

228
00:15:20,950 --> 00:15:22,160
فکر کنم درست میگی

229
00:15:22,580 --> 00:15:25,330
اما حداقل میتونی بگی اهل کجایی ؟

230
00:15:26,790 --> 00:15:27,330
بله

231
00:15:27,960 --> 00:15:30,710
من اهل جزیره گون کان هستم

232
00:15:30,880 --> 00:15:32,090
جزیره گون کان ؟

233
00:15:32,880 --> 00:15:33,800
میدونی کجاس ؟

234
00:15:34,340 --> 00:15:36,010
نه , بزار ببینم

235
00:15:36,050 --> 00:15:38,130
برای چی به اونجا میگن جزیره گون کان ؟

236
00:15:36,050 --> 00:15:38,130
گون کان = کشتی جنگی

237
00:15:38,260 --> 00:15:42,260
چون نیم رخ جزیره شبیه کشتی جنگیه

238
00:15:42,850 --> 00:15:44,470
! باحاله

239
00:15:44,640 --> 00:15:45,930
اینجاست

240
00:15:47,230 --> 00:15:48,810
نزدیکه گرند لاینه

241
00:15:48,890 --> 00:15:51,060
...الان ما یه جایی حدود اینجاییم , پس

242
00:15:51,310 --> 00:15:52,690
خیلی از اون جزیره دور نیستیم...

243
00:15:53,820 --> 00:15:55,320
تو میخوای چیکار کنی ؟

244
00:15:55,820 --> 00:15:57,570
میخوای برگردی جزیره گون کان ؟

245
00:15:58,240 --> 00:16:01,700
...نقشه ما اینه که مستقیم بریم گرندلاین , اما

246
00:16:03,700 --> 00:16:04,580
من ؟

247
00:16:05,160 --> 00:16:08,080
شما برای نجات من دچار دردسر شدین و
 ...میدونم که این تحمیله , اما

248
00:16:09,750 --> 00:16:11,580
! من میخوام برگردم به خونه ام تو جزیره

249
00:16:11,960 --> 00:16:14,130
متاسفم . این خودخواهیه

250
00:16:14,380 --> 00:16:18,420
,اگه بزارین توی مسیر , سوار یه کشتی بشم

251
00:16:18,550 --> 00:16:20,130
...یه جوری میرم

252
00:16:20,220 --> 00:16:22,470
! واقعا که دردسر سازی

253
00:16:22,850 --> 00:16:26,770
امکان نداره یه کشتی دزد دریایی بتونه
 ! نزدیک کشتیهای دیگه بشه

254
00:16:26,890 --> 00:16:27,850
...درسته

255
00:16:30,600 --> 00:16:33,980
اما خب , این جزیره زیاد از مسیر ما دور نیست

256
00:16:34,270 --> 00:16:36,320
و ما هم برای شروع سفرمون خیلی عجله نداریم

257
00:16:36,570 --> 00:16:37,360
فکر کنم چاره ای نداریم

258
00:16:38,570 --> 00:16:39,950
من با این راه موافقم

259
00:16:40,320 --> 00:16:41,660
تو چی فکر میکنی , کاپیتان ؟

260
00:16:42,160 --> 00:16:43,660
منم موافقم

261
00:16:43,740 --> 00:16:45,160
گرند لاین منتظرمون میمونه

262
00:16:45,580 --> 00:16:48,290
پس گفتی که اون جزیره شبیه یه
 کشتی جنگیه ؟

263
00:16:48,790 --> 00:16:49,710
به هدفت رسیدی

264
00:16:49,910 --> 00:16:53,380
واقعا ؟ شما وقعا منو برمیگردونین به جزیره گون کان ؟

265
00:16:53,460 --> 00:16:53,880
آره

266
00:16:53,920 --> 00:16:56,590
! عالیه ! ممنونم , لوفی

267
00:16:56,710 --> 00:16:59,590
! خیلی خوشحالم

268
00:16:59,630 --> 00:17:01,970
! خیلی ازتون ممنونم ! ممنونم

269
00:17:02,130 --> 00:17:05,050
! از همتون ممنونم

270
00:17:05,260 --> 00:17:08,350
! برای تشکر , هر روز براتون صبحانه درست میکنم

271
00:17:08,640 --> 00:17:10,180
..لطفا نه

272
00:17:10,600 --> 00:17:11,270
چرا نه ؟

273
00:17:19,990 --> 00:17:21,280
! کاپیتان

274
00:17:21,740 --> 00:17:24,410
! یه کشتی در ساعت 1 دیده میشه

275
00:17:24,820 --> 00:17:28,540
یه کشتی از کلاس سبک ! عکس یه
 ! جمجمه روی دکل اصلی کشیده شده

276
00:17:28,790 --> 00:17:30,040
دزدای دریایی ؟

277
00:17:30,450 --> 00:17:35,000
...ورود به حوزه دریاسالار نلسون
 اونا باید دیوونه باشن

278
00:17:35,540 --> 00:17:38,130
! اونا باید یه دسته مبتدی باشن , ولشون کنید

279
00:17:38,420 --> 00:17:41,260
درواقع , اون علامت متعلق به یه دسته مبتدی نیست

280
00:17:42,510 --> 00:17:43,760
اون متعلق به کلاه حصیری , لوفیه

281
00:17:44,050 --> 00:17:46,800
یه مرد با جایزه 30 میلیون بل برای سَرش

282
00:17:47,470 --> 00:17:48,850
!...در موردش شنیدیم

283
00:17:49,720 --> 00:17:52,640
...حتی با این همه کشتی , هنوز هیچ نتیجه ای نگرفتیم

284
00:17:52,770 --> 00:17:55,520
این احتمال هست که یکی دیگه اونو پیدا کرده باشه

285
00:17:56,610 --> 00:18:00,110
...و به علاوه اینکه اونا دزدای دریایی مشهوری هستن

286
00:18:00,940 --> 00:18:04,160
ول کردن اونها نابخردانه اس

287
00:18:06,870 --> 00:18:08,660
! کشتی رو تصرف کنید

288
00:18:12,000 --> 00:18:14,120
این چه ... احساسیه ؟

289
00:18:14,370 --> 00:18:17,710
! یه کشتی پشت سر ماس

290
00:18:19,250 --> 00:18:22,170
! امکان نداره ! یه کشتی نیروی دریایی

291
00:18:22,170 --> 00:18:22,920
نیروی دریایی ؟

292
00:18:23,170 --> 00:18:25,680
! در مورد یکی یا دو تا صحبت نمیکنیم

293
00:18:26,390 --> 00:18:27,640
راست میگی

294
00:18:28,100 --> 00:18:30,970
اما یه ناوگان با این تعداد اینجا چی میخواد ؟

295
00:18:31,350 --> 00:18:32,930
چه خبره ؟ چی شده ؟

296
00:18:35,100 --> 00:18:37,400
! شرط میبندم اومدن دنبال سَر من

297
00:18:37,480 --> 00:18:39,150
با این وجود , چرا اینقدر زیاد ؟

298
00:18:39,440 --> 00:18:42,320
! اونا میدونن گرفتن من چقدر سخته

299
00:18:42,490 --> 00:18:44,320
! من خیلی قَویَم

300
00:18:43,690 --> 00:18:45,450
! خیلی بی خیالی

301
00:18:45,780 --> 00:18:46,490
چی شده ؟

302
00:18:46,740 --> 00:18:49,070
اون کشتیها از دسته هشتم هستن

303
00:18:49,490 --> 00:18:52,160
! اونا کسایی هستن که من از دستشون فرار کردم

304
00:18:56,540 --> 00:18:57,920
! اونجاست ! اون دختر اونجاست

305
00:18:58,040 --> 00:18:59,960
! میتونم یه دختر کوچیک رو روی عرشه ببینم

306
00:19:00,210 --> 00:19:00,960
چی !؟

307
00:19:01,250 --> 00:19:03,510
پس همونجور بود که من گفتم , کاپیتان

308
00:19:04,130 --> 00:19:05,760
غرورت رو جریحه دار کردم ؟

309
00:19:06,470 --> 00:19:08,970
,اگه اون اشتباه احمقانه رو کرده بودی , اون دختر

310
00:19:09,510 --> 00:19:13,020
,کلید رسیدن به اکسیر جوانی , ریوکوتسو
 ...دوباره فرار میکرد

311
00:19:13,640 --> 00:19:16,940
میتونی تصور کنی دریاسالار نلسون چقدر عصبانی میشد

312
00:19:18,690 --> 00:19:20,110
! توپها آماده

313
00:19:20,190 --> 00:19:22,440
! اون کشتی رو میگیریم

314
00:19:27,320 --> 00:19:31,080
! شروع به شلیک کردن

315
00:19:34,620 --> 00:19:36,040
! اخطار به کشتی دزدای دریایی

316
00:19:36,290 --> 00:19:37,750
! سریعا توقف کنید

317
00:19:37,920 --> 00:19:40,750
! اولین شلیک اخطار بود , بعدی خطا نخواهد رفت

318
00:19:40,790 --> 00:19:42,800
! چجوری توقف کنیم

319
00:19:43,000 --> 00:19:43,920
چیکار کنیم لوفی ؟

320
00:19:44,170 --> 00:19:45,300
! اگه میخوای باهاشون بجنگی , الان وقتشه

321
00:19:45,380 --> 00:19:46,300
! باشه , میجنگیم

322
00:19:46,590 --> 00:19:48,050
! صبر کن

323
00:19:48,430 --> 00:19:50,510
چرا شماها همیشه اینکار رو میکنید !؟

324
00:19:50,680 --> 00:19:53,310
چجوری میخواین جلوی اون ناوگان بزرگ رو بگیرین ؟

325
00:19:50,850 --> 00:19:53,140
آپیس , باید بری داخل

326
00:19:53,390 --> 00:19:54,100
بهشون حمله میکنیم

327
00:19:54,100 --> 00:19:55,770
با چه کوفتی بهشون حمله کنیم  ؟

328
00:19:55,770 --> 00:19:56,480
یه کاریش میکنیم

329
00:19:56,480 --> 00:19:57,230
چی ؟

330
00:19:57,270 --> 00:20:00,150
بهت نمیگیم که با ما بیای , فقط با شلیک توپ هوامونو داشته باش

331
00:20:00,190 --> 00:20:02,650
واقعا !؟ من تو کشتی میمونم ؟
 ! بسپرینش به من

332
00:20:02,980 --> 00:20:04,440
هی آپیس , چی شده ؟

333
00:20:04,610 --> 00:20:05,860
...یه باد داره میاد

334
00:20:06,490 --> 00:20:07,530
...یه باد قوی

335
00:20:08,990 --> 00:20:10,910
! زورو , بادبانها رو به سمت جنوب بچرخون

336
00:20:11,990 --> 00:20:14,030
! ایزوپ , سانجی کون , سکان رو به راست بچرخونین

337
00:20:14,370 --> 00:20:15,160
! همین حالا

338
00:20:15,200 --> 00:20:16,000
! چشم...نامی سان

339
00:20:16,410 --> 00:20:17,290
چی شده ؟

340
00:20:17,500 --> 00:20:18,460
یه باد شدید داره میاد

341
00:20:19,000 --> 00:20:20,080
میگیریمش و فرار میکنیم

342
00:20:20,830 --> 00:20:24,420
امکان نداره با چیزایی که داریم
 بتونیم شکستشون بدیم

343
00:20:24,840 --> 00:20:26,510
...ما مشکلی نداریم

344
00:20:28,010 --> 00:20:29,010
...این دختر

345
00:20:31,140 --> 00:20:32,720
هیچ نشانی از تسلیم نیست

346
00:20:33,350 --> 00:20:34,470
لعنتی

347
00:20:37,100 --> 00:20:37,850
! حالا

348
00:20:41,600 --> 00:20:44,150
کشتی دزدای دریایی سرعت گرفت
 ! و مسیرش رو عوض کرد

349
00:20:44,150 --> 00:20:44,820
چی ؟

350
00:20:44,860 --> 00:20:46,190
! دارن به سمت جنوب میرن

351
00:20:46,440 --> 00:20:47,400
جنوب ؟

352
00:20:47,570 --> 00:20:51,360
اون احمقها میدونن دارن به چه سمتی میرن !؟

353
00:20:51,700 --> 00:20:53,200
!! معطل نکن , فرمانده

354
00:20:53,240 --> 00:20:54,950
! تعقیبشون کن ! نزار فرار کنن

355
00:20:57,120 --> 00:20:58,910
! هی ! خیلی سریع داریم میریم

356
00:20:59,210 --> 00:21:00,830
این باد خیلی باحاله

357
00:21:00,960 --> 00:21:04,340
! نگاه کن لوفی , جاشون گذاشتیم

358
00:21:04,590 --> 00:21:07,960
! حالا بیاین و ما رو بگیرین

359
00:21:10,340 --> 00:21:11,930
! فایده نداره ! ازشون عقب موندیم

360
00:21:12,300 --> 00:21:14,600
کل ناوگان نیروی دریایی نمیتونن یه
 کشتی کوچیک رو بگیرن

361
00:21:15,050 --> 00:21:15,810
تاسف باره

362
00:21:16,510 --> 00:21:18,600
کشتیهای کوچیک سریعترن

363
00:21:18,810 --> 00:21:20,680
نمیخوام بهانه هاتون رو بشنوم

364
00:21:22,390 --> 00:21:25,310
...کاپیتان , داریم به اون محل نزدیکتر میشیم

365
00:21:26,610 --> 00:21:27,360
! کاپیتان

366
00:21:27,360 --> 00:21:28,190
! شنیدم

367
00:21:29,110 --> 00:21:31,610
! همه کشتیها توقف کنن ! آماده برای برگشت

368
00:21:31,650 --> 00:21:32,780
! توقف کاپیتان

369
00:21:32,950 --> 00:21:34,280
برای چی کشتیها رو نگه داشتی ؟

370
00:21:34,410 --> 00:21:37,490
اگه این مسیر رو ادامه بدیم , تو منطقه بدون باد گیر میوفتیم

371
00:21:37,490 --> 00:21:38,990
! من مجبورم هرکاری بکنم تا بگیرمش

372
00:21:38,990 --> 00:21:39,450
! تعقیبشون کن

373
00:21:39,450 --> 00:21:40,040
! به هیچ وجه

374
00:21:40,040 --> 00:21:42,870
نادون , واقعا میدونی نتیجه کارت چی میشه ؟

375
00:21:43,290 --> 00:21:46,210
! اون دختر نباید فرار کنه

376
00:21:46,380 --> 00:21:48,800
چجوری میخوای اینو به دریاسالار نلسون توضیح بدی !؟

377
00:21:49,000 --> 00:21:50,800
من آماده قبول کردن عواقبش هستم

378
00:21:51,340 --> 00:21:55,180
! اما جازه نمیدم آسیبی به افرادم برسه

379
00:21:55,720 --> 00:21:59,060
! مهم نیست چی میگی , تعقیب همینجا تموم میشه

380
00:21:59,350 --> 00:22:02,020
! چقدر...گستاخ

381
00:22:06,020 --> 00:22:08,320
! اون کشتیها دیگه نمیتونن تعقیبمون کنن

382
00:22:08,520 --> 00:22:11,490
! یه موفقیت بزرگ دیگه برای کاپیتان ایزوپ بزرگ

383
00:22:11,530 --> 00:22:13,070
! عالیه ! باحاله

384
00:22:13,070 --> 00:22:14,780
! نامی جهت یاب منه

385
00:22:14,820 --> 00:22:16,160
! نامی سان واقعا عالیه

386
00:22:16,320 --> 00:22:18,660
! اون حتی باد رو هم پیشگویی میکنه

387
00:22:18,780 --> 00:22:21,330
خب , من فقط یه چیزی رو حس کردم

388
00:22:21,330 --> 00:22:24,210
! نامی سان وقتی متواضع میشه , تو دل برو میشه

389
00:22:24,330 --> 00:22:26,920
بزن بریم جزیره گون کان

390
00:22:27,290 --> 00:22:28,090
واقعا ؟

391
00:22:28,090 --> 00:22:29,170
! البته که واقعا

392
00:22:29,170 --> 00:22:31,590
! بسیار خب , به سمت جزیره گون کان

393
00:22:31,880 --> 00:22:32,880
! بریم

394
00:22:33,470 --> 00:22:34,800
چی شده زورو ؟

395
00:22:35,220 --> 00:22:37,260
یه مدتیه که تو فکری

396
00:22:37,600 --> 00:22:39,970
نه , فقط یه چیزی درست نیست

397
00:22:40,100 --> 00:22:40,720
چی ؟

398
00:22:41,060 --> 00:22:42,270
...بنظر میاد

399
00:22:42,930 --> 00:22:45,440
یه مدتیه که کشتی حرکت نمیکنه

400
00:22:51,980 --> 00:22:52,740
...الان که فکر میکنم

401
00:22:52,990 --> 00:22:55,240
...هیچ بادی جریان نداره

402
00:23:01,660 --> 00:23:02,910
چی شده , نامی ؟

403
00:23:03,040 --> 00:23:04,160
نامی...سان ؟

404
00:23:05,710 --> 00:23:06,870
....نه

405
00:23:07,920 --> 00:23:09,880
!! وارد منطقه بدون باد شدیم
