WEBVTT

00:17.270 --> 00:18.940
ثروت,شهرت,قدرت

00:19.400 --> 00:22.910
مردي كه مالك تمامي اين اندوخته ها در جهان بود. سلطان دزدان دريايي، گلد راجر

00:23.610 --> 00:27.240
مردي كه مالك تمامي اين اندوخته ها در جهان بود. سلطان دزدان دريايي، گلد راجر

00:27.450 --> 00:28.910
"قدرت و ثروتم؟"

00:29.450 --> 00:30.870
اگر اونها رو ميخواين، من اجازه ميدم بدستشون بياريد

00:37.290 --> 00:41.420
انسان ها حالا ,به دنبال رویاهاشون به سوی گرند لاین (خط معروف)میروند

00:42.130 --> 00:44.800
حالا جهان وارد عصر كبير دزدان دريايي شده

00:46.020 --> 00:50.920
همه ي روياهامون رو با همديگر جمع ميكنيم

00:51.520 --> 00:56.940
ما چيزهايي كه به دنبالشون هستيم رو بدست خواهيم آورد

00:57.320 --> 01:03.070
!وان پيس

01:03.520 --> 01:08.270
چيزهايي شبيه به يك قطب نما فقط باعث تاخير ميشن

01:09.270 --> 01:13.960
سرشار از هيجان ميشيم و سكان رو بدست مي گيريم

01:14.960 --> 01:19.720
(حتي يك نقشه ي گنج خاك خورده (كهنه

01:20.320 --> 01:25.290
اون يك افسانه نيست، حتي اگر منشا واقعي هم نداشته باشد

01:27.120 --> 01:32.270
(براي بوجود آوردن يك طوفان (تغيير ناگهاني) در خود فقط بايد (كافيه

01:32.820 --> 01:37.770
سوار بر چرخه ي زندگي بشي

01:38.040 --> 01:39.670
فكر كردن راجع بهش اشكالي نداره

01:41.820 --> 01:46.890
به اين وسيله همه ي روياهامون رو همراه با هم جمع ميكنيم

01:47.270 --> 01:52.420
چيزهايي كه به دنبالشون هستيم بدست خواهيم آورد

01:52.920 --> 01:55.430
يك جيب پر از سكه

01:55.820 --> 01:58.520
و تو ميخواي كه دوست من باشي؟

01:59.220 --> 02:03.570
(!اين ماييم، ما در سفري دريايي هستيم! (در دريا سفر ميكنيم

02:04.570 --> 02:05.130
ما هستیم

02:06.360 --> 02:08.320
... گومو  گومو  نه

02:11.450 --> 02:12.870
!!! بازوکا

02:16.660 --> 02:18.580
مشکلی نیست , دست و پاهام هنوز آزادن

02:20.920 --> 02:21.800
!چی؟

02:22.170 --> 02:23.170
... ایندفعه

02:23.300 --> 02:24.880
! واقعا تمومه

02:34.220 --> 02:38.100
هنوز هم نمیتونی با ان پسر مقابله کنی

02:38.940 --> 02:40.400
,یه نادون رو میشناسم

02:40.480 --> 02:44.780
کسی که میخواست اون پسر رو
بخاطر دلایل احمقانه برای خودش بکنه

02:53.410 --> 02:54.620
! آل بلو

02:59.710 --> 03:02.090
! من قویترینم

03:02.090 --> 03:02.250
! من قویترینم

03:05.550 --> 03:05.670
... دون کریگ

03:05.670 --> 03:06.550
... دون کریگ

03:07.970 --> 03:09.300
ما شکست خوردیم

03:09.970 --> 03:10.800
! فرمانده

03:13.810 --> 03:15.890
برای همه چی ممنون , سانجی سان

03:16.770 --> 03:20.270
... وقتی بیدار شد از طرف من این پیغامو بهش بده

03:22.400 --> 03:25.860
ممکنه فقط چند ساعت زنده باشم

03:26.610 --> 03:29.740
,برای من که زمانم داره تموم میشه
اعلام کردن تصمیمم یکمی عجیبه

03:30.360 --> 03:32.280
اما این دفعه , میخوام کاریو که میخوام انجام بدم

03:32.660 --> 03:33.320
اعتماد به غریزم

03:34.160 --> 03:35.950
بنابراین دیگه مجبور نیستم به سمتی فرار کنم

03:37.160 --> 03:40.670
وقتی ذهنت ساختگی باشه , تو کمتر به چیزهایی
که دوست داری میپردازی

03:41.710 --> 03:43.750
از یه دشمن قوی میترسی , یا
اینکه به خودت صدمه بزنی

03:44.170 --> 03:46.090
این چیزیه که اون بهم یاد داده

03:47.920 --> 03:48.920
میبینمت

03:49.590 --> 03:51.090
من اینو میگیرم

03:51.930 --> 03:53.930
مجبور نیستم که برش گردونم , هستم ؟

03:54.260 --> 03:54.640
نه

03:55.560 --> 03:59.180
اگه جرات کردی برش گردون , حرومزاده

03:59.560 --> 03:59.850
! هی ! اینو تو مخت فرو کن

03:59.850 --> 04:02.560
! هی ! اینو تو مخت فرو کن

04:03.150 --> 04:06.320
! اینجا رستوران دریایی جنگجوهاست

04:07.530 --> 04:09.400
... یه رستوران قدرتمند درواقع

04:15.200 --> 04:21.830
! رهسپاری
.
مسافرت لوفی و آشپز دریایی

04:21.830 --> 04:21.960
! رهسپاری
.
مسافرت لوفی و آشپز دریایی

04:37.350 --> 04:38.640
!آه ! کلاهم ؟

04:38.720 --> 04:40.600
!کلاه حصیریم کجاست ؟

04:40.600 --> 04:41.850
درست همونجا نیست ؟

04:41.980 --> 04:43.440
آه   آره

04:43.770 --> 04:44.600
حالا حالت بهتره ؟

04:45.770 --> 04:47.020
اه ؟ اونا کجان ؟

04:47.940 --> 04:48.480
رفتن

04:49.110 --> 04:50.190
ممنونم

04:50.400 --> 04:50.860
من ؟

04:51.650 --> 04:54.740
گین گفن : ما همدیگه رو دوباره در گرندلاین
میبینیم

04:56.990 --> 04:57.530
گین ؟

04:58.580 --> 04:59.540
اینو به تو گفت ؟

04:59.620 --> 05:00.620
! منظورش تو بودی

05:04.290 --> 05:04.830
! اوه راستی

05:05.170 --> 05:06.960
,از وقتی بیرون کردمشون

05:07.250 --> 05:08.920
فکر کنم دیگه لازمی نیست اینجا کار کنم ؟

05:09.170 --> 05:10.050
تبریک میگم

05:10.670 --> 05:11.800
... اما , تو چی

05:12.090 --> 05:12.920
من جایی نمیرم

05:13.840 --> 05:14.880
نمیخوام یه دزد دریایی باشم

05:16.720 --> 05:18.350
اینجا میمونم تا به آشپز بودنم ادامه بدم

05:18.470 --> 05:20.970
تا موقعی که اون پیر گوزو به مهارتهای آشپزی من
اعتراف کنه

05:22.060 --> 05:23.690
میبینم ... پس منم بیخیال میشم

05:24.560 --> 05:26.060
! دستت بیخیال نشده

05:30.650 --> 05:31.730
نمیتونم برم

05:32.400 --> 05:35.320
همه این اطراف غیر قابل اعتمادن

05:35.780 --> 05:38.280
اما یه روزی میرم اونجا

05:39.370 --> 05:40.330
... گرند لاین

05:43.620 --> 05:44.750
! پس , بیا الان بریم

05:45.370 --> 05:46.880
الان نه

05:49.920 --> 05:50.550
! هی

05:52.210 --> 05:53.880
تا حالا در مورد  آل بلو  شنیدی ؟

05:54.380 --> 05:54.800
نه

05:55.380 --> 05:57.220
!چی ؟ نشنیدی ؟

05:57.470 --> 05:59.140
یه دریای اسرارآمیزه

06:00.970 --> 06:02.100
,تو دریا

06:02.270 --> 06:08.480
ماهیهایی که توی دریاهای شرقی,غربی,شمالی و
جنوبی وجود دارن , همه تو اون دریا وجود دارن

06:11.070 --> 06:13.570
! بنظر میاد اونجا یه سرزمین جالب برای آشپزایی مثل توئه

06:14.110 --> 06:15.860
! و توی گرندلاینه

06:15.860 --> 06:17.240
پس , تو چیزی در موردش نشنیدی ؟

06:21.870 --> 06:24.160
بنظر خیلی خوشحال میاد

06:26.210 --> 06:27.120
نادون

06:33.420 --> 06:35.420
! وقته غذاست , پسرا

06:37.970 --> 06:39.430
! بالاخره , خوردنی

06:39.550 --> 06:40.890
! غذا , غذا , غذا

06:47.230 --> 06:49.350
هی , ما کجا بشینیم ؟

06:49.600 --> 06:50.310
غذا کجاست ؟

06:53.400 --> 06:55.030
براتون جای خالی نگه نداشتیم

06:56.190 --> 06:57.530
غذا خوردن روی زمین , روی زمین

06:57.990 --> 06:58.950
جای خالی نیست ؟

06:59.360 --> 07:00.490
چطور امکان داره ؟

07:01.120 --> 07:02.660
این یه رستوران برای آدمای خشنه

07:04.660 --> 07:05.370
... بسیار خب

07:06.120 --> 07:07.790
رفتارشون عجیبه

07:09.420 --> 07:11.330
کاریه که همیشه میکنن

07:13.210 --> 07:16.380
هی !! کی امروز صبح این سوپ رو درست کرده ؟

07:17.050 --> 07:18.260
! منم ! من

07:18.340 --> 07:19.050
خیلی خوبه , آره ؟

07:19.180 --> 07:21.260
! اموروز حتی عالی تره

07:21.800 --> 07:23.760
! به سختی میتونم این آشغال رو بخورم

07:23.930 --> 07:25.180
! فقط بدرد خوکها میخوره

07:32.900 --> 07:37.900
,هی . تو هیچوقت غذای آدما رو تست نکردی
آشپز آشغالی

07:39.150 --> 07:41.410
داری این آشپزی وحشتناک رو به عنوان یه
کار هنری معرفی میکنی

07:41.490 --> 07:42.660
! دارم بالا میارم

07:44.990 --> 07:47.200
ببخشید , اما به چیزی که امروز درست کردم
خیلی مطمئنم

07:47.700 --> 07:49.620
حس چشاییت مشکلی داره ؟

07:55.210 --> 07:55.670
!!! منزجر کنندست

07:55.670 --> 07:56.050
!!! منزجر کنندست

07:56.050 --> 07:56.420
!!! منزجر کنندست

07:56.420 --> 07:57.050
!!! منزجر کنندست

07:58.880 --> 08:00.340
!نمیتونم اینو بخورم

08:02.430 --> 08:03.180
!درست میگم , بچه ها ؟

08:04.470 --> 08:05.510
چجوری میتونیم اینو بخوریم ؟

08:07.430 --> 08:09.230
! سوپ واقعا وحشتناکه

08:09.230 --> 08:11.060
! نمیتونیم آین آشغالو بخوریم

08:11.060 --> 08:12.770
این خیلی وحشتناکه . یکی میتونه به من آب بده ؟

08:13.400 --> 08:15.480
شما چه حرومزاده هایی هستید ؟

08:15.770 --> 08:18.490
تو فقط یه کمک سرآشپز الکی هستی

08:18.860 --> 08:20.280
فقط یه مدتی اینجا بودی , فقط همین

08:20.570 --> 08:23.360
ما از رفتار خشنت خسته شدیم

08:23.820 --> 08:26.240
سوپت خیلی بده , ما فقط میتونیم این با صدای بلند بگیم

08:27.580 --> 08:28.620
!شماها چی گفتین ؟

08:31.250 --> 08:32.750
ما آشپزهای دریایی هستیم

08:33.580 --> 08:36.290
ما حتی نمیتونیم یه قطره از سوپ رو هدر بدیم

08:53.390 --> 08:54.270
!! رئیس

08:54.730 --> 08:55.310
!پیرمرد ؟

08:58.110 --> 09:00.940
این چه سوپ نفرت انگیزیه که درست کردی ؟

09:01.610 --> 09:04.530
میخوای این رستورانو تعطیل کنی یا چیزی مثل این ؟

09:05.740 --> 09:07.330
! مسخره بازی درنیار , پیر گوزو

09:07.780 --> 09:10.580
بهم بگو چیه سوپ تو و من فرق داره ؟

09:10.870 --> 09:11.450
! بهم بگو

09:11.580 --> 09:13.250
بین مال من ومال تو ؟

09:16.710 --> 09:18.040
! اینقدر از خود راضی نباش

09:20.670 --> 09:23.090
! رئیس با مشت زدش نه با پا

09:26.050 --> 09:29.600
صد سال کوچیکتر از اونی که خودت رو با من
! مقایسه کنی , بادمجون کوچولو

09:30.270 --> 09:33.940
,من کسی هستم که توی تمام دریاها آشپزی کردم
توی همه دنیا

09:44.610 --> 09:44.860
! لعنتی

09:44.860 --> 09:45.160
! لعنتی

09:50.990 --> 09:51.910
لعنت به تو , پیر گوزو

09:52.700 --> 09:54.290
... من ... من

09:56.290 --> 09:59.250
!! من دیگه  بادمجون کوچولو نیستم

10:06.510 --> 10:09.140
! این سوپ عالیه

10:09.890 --> 10:11.220
منم میدونم

10:12.060 --> 10:14.100
آشپزی سانجی بهتر از هر کسیه که اینجاست

10:14.100 --> 10:14.810
آشپزی سانجی بهتر از هر کسیه که اینجاست

10:14.810 --> 10:15.730
آشپزی سانجی بهتر از هر کسیه که اینجاست

10:17.100 --> 10:17.400
مزه اون بد نبود

10:17.400 --> 10:18.100
مزه اون بد نبود

10:18.270 --> 10:20.770
آره , خوب درست شده بود

10:21.270 --> 10:24.490
مرد ,ترسناک بود , بنظر میومد حالش خیلی بد شد

10:24.610 --> 10:25.200
آره , حالش بد بود

10:31.660 --> 10:34.750
اما , اگه اینکارو نمیکردیم , اون هیچوقت اینجا رو ترک نمیکرد

10:35.120 --> 10:36.160
اون بچه نادون

10:38.960 --> 10:39.750
! هی بچه

10:40.790 --> 10:43.670
گفتی که یه آشپز برای کشتیت میخوای , درسته ؟

10:44.380 --> 10:46.380
,نمیخوام بهت زور کنم یا چیز دیگه ای

10:46.380 --> 10:47.840
,اما اون بادمجون کوچولو یکی از ماست

10:48.180 --> 10:50.600
میتونی مراقبش باشی ؟

10:51.850 --> 10:53.060
تا گرند لاین

10:54.930 --> 10:58.650
گرند لاین همیشه رویای اون بوده

11:01.060 --> 11:04.360
میبینی , رئیس یه آشوبگر واقعیه

11:04.480 --> 11:08.070
بخاطر اون اجرای افتضاح یه لحظه نگران شدم

11:09.820 --> 11:11.870
نزار از اجرای خودت بگم

11:12.200 --> 11:13.330
لطفا بازم بمن سوپ بدین

11:13.410 --> 11:14.370
! منم همینطور ! منم همینطور

11:30.590 --> 11:33.850
همه چی رو شنیدم , شما حرومزاده های لعنتی

11:35.520 --> 11:49.520
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

11:50.910 --> 11:52.030
نظرت چیه , بچه ؟

11:53.280 --> 11:53.700
نه

11:53.830 --> 11:54.990
!چی ؟

11:56.120 --> 11:59.210
مگه تو نگفتی که یه آشپز روی کشتیت میخوای ؟

12:00.830 --> 12:04.040
یا از اون خوشت نمیاد ؟

12:05.500 --> 12:09.170
,مسئله اینا نیست , من میخوام ببرمش

12:10.130 --> 12:13.220
اما اون گفت میخواد اینجا به عنوان یه آشپز بمونه

12:13.470 --> 12:16.430
اگه شماها اصرار هم کنین من نمیتونم ببرمش

12:17.560 --> 12:21.900
پس میگی که هیچ کاری در این باره نمیتونی بکنی
مگه اینکه خودش بگه "میام" ؟

12:22.810 --> 12:24.060
! دقیقا . یکی دیگه لطفا

12:24.150 --> 12:26.190
آره , معلومه که این بهترین گزینه است

12:27.280 --> 12:31.360
اما اون بچه عجیب , میخواد اعتراف کنه که
دوست داره  بره ؟

12:32.530 --> 12:33.950
احتمالش هم نیست

12:34.200 --> 12:36.370
اون یه لجباز بیشعوره

12:36.370 --> 12:37.040
! یکی دیگه لطفا

13:10.440 --> 13:11.070
... لعنتی

13:11.240 --> 13:11.900
سانجی ؟

13:12.200 --> 13:13.070
این کیه ؟

13:13.320 --> 13:14.070
یه مرد دریایی ؟

13:14.110 --> 13:16.740
اینهمه راه رو از جزیره آدمای دریایی
اومده تا اونو بخوره ؟

13:16.780 --> 13:17.160
! احمق

13:17.370 --> 13:18.870
! یه نفر تو دهن کوسه هست

13:19.200 --> 13:20.620
هم ؟ چه خبره ؟

13:20.660 --> 13:22.410
اه , یوساکو ؟

13:22.960 --> 13:24.830
! اوه , لوفی آنیکی

13:25.420 --> 13:26.750
چرا فقط تو برگشتی ؟

13:26.840 --> 13:27.460
بقیه کجان ؟

13:27.750 --> 13:28.500
نامی کجاست ؟

13:36.140 --> 13:37.970
نتونستیم بگیریمش

13:38.470 --> 13:40.310
, اما از مسیری که داشت میرفت

13:40.350 --> 13:42.560
تقریبا میدونیم مقصدش کجاست

13:44.020 --> 13:46.310
هم ...  پس برای چی برنگردوندینش ؟

13:46.690 --> 13:47.770
.... خب , بخاطر اینکه

13:49.020 --> 13:50.780
... اگه مقصدش واقعا

13:51.110 --> 13:52.900
,جاییه که ما محاسبه کردیم

13:53.190 --> 13:54.360
جایه خیلی خطرناکیه

13:56.410 --> 13:59.080
به هرحال , به کمکت احتیاج داریم

13:59.370 --> 14:00.200
! لطفا با من بیا

14:00.950 --> 14:01.370
! یوش

14:01.790 --> 14:03.500
! واقعا نگرفتم ... اما باشه

14:04.080 --> 14:04.500
! بریم

14:13.260 --> 14:13.800
صبرکن

14:15.430 --> 14:18.340
همه ما رویاهای احمقانه ایم داریم

14:22.390 --> 14:26.230
میخوام اینو بخاطر رویام انجام بدم , برای  آل بلو

14:27.690 --> 14:28.230
سانجی ؟

14:29.810 --> 14:31.730
همونطور که میخواستی , باهات میام

14:32.110 --> 14:33.740
توی این مسیر پادشاه دزدای دریایی

14:36.490 --> 14:39.160
اجازه بده مقام آشپزی را روی کشتیت بعهده بگیرم

14:44.870 --> 14:46.540
با این مشکلی داری یا چیز دیگه ایه ؟

14:47.170 --> 14:48.330
!!! بله

14:48.630 --> 14:50.040
عالیه

14:50.040 --> 14:51.340
این عالی نیست , لوفی آنیکی ؟

14:51.630 --> 14:55.340
! عالیه ! عالیه ! آشپزمونو بدست آوردیم

14:56.800 --> 14:58.340
! حالا همیشه چیزی برای خوردن داریم

14:56.840 --> 14:58.550
پس مسئله شماها اینه

14:59.800 --> 15:01.930
براتون خیلی دردسر درست کردم , اینجور نیست ؟

15:03.260 --> 15:05.680
مرد , تو شاشیدی به من

15:06.140 --> 15:08.140
میخوام خودم از اینجا بندازمت بیرون

15:08.390 --> 15:11.270
اما حالا همه چی آسونتر شد

15:12.730 --> 15:13.780
... بسیارخب , متاسفم

15:14.280 --> 15:16.190
بخاطر اینه که یه چنین تئاتر رقت انگیزی رو اجرا کردین

15:16.650 --> 15:18.320
!برای چی ما رو حساب نمیکنی ؟

15:18.320 --> 15:21.070
بیشتر از این نمیتونستین شفاف باشین
همه تون ابلهید

15:21.120 --> 15:21.870
چی ؟

15:22.700 --> 15:26.370
پس شما بچه ها میخواین که من از اینجا برم , آره ؟

15:26.410 --> 15:27.500
درسته , پیر گوزو ؟

15:28.500 --> 15:32.090
چرا تو اینقدر بد دهنی ؟

15:35.130 --> 15:36.880
درسته , بادمجون کوچولو

15:37.880 --> 15:39.800
! از بچه ها متنفرم

15:40.470 --> 15:45.270
هر روزی که میگذره پشیمونتر میشم که اجازه دادم
زنده بمونی , بچه قدرنشناس

15:46.560 --> 15:48.270
جالب بود , پیر گوزو

15:49.060 --> 15:51.270
حالا میتونی بقیه عمرت رو راحت بشینی و استراحت کنی

15:58.530 --> 16:00.490
! اوه ! کشتی قشنگیه

16:00.860 --> 16:01.660
مطمئنی میتونیم از این استفاده کنیم ؟

16:01.870 --> 16:03.620
برای سانجیه , پس بله میتونی استفاده کنی

16:04.660 --> 16:06.580
هنوز بس نیست ؟

16:06.910 --> 16:08.290
نه , لطفا بازم گوشت

16:08.540 --> 16:11.330
چند روز میخوای کشتیرانی کنی ؟

16:11.620 --> 16:12.250
دونو

16:13.750 --> 16:14.290
! بچه

16:15.000 --> 16:15.500
اوه , پیر مرد

16:15.800 --> 16:16.800
اینو میخوای ؟

16:17.300 --> 16:21.180
این دفترچه خاطرات من در روزهای ماجراجوییام
در گرندلاینه

16:22.510 --> 16:23.300
! لازمش ندارم

16:24.550 --> 16:25.600
فکر میکردم

16:29.890 --> 16:32.190
! اون گوشت گاو یخ زده رو هم میخوام

16:32.190 --> 16:33.860
میتونی برام بزاریش ؟

16:41.610 --> 16:43.200
! شگفت انگیزه

16:43.740 --> 16:46.490
پیر گوزو , پس این رستوران شناور  برای ماست ؟

17:08.180 --> 17:09.850
... هی , سانجی

17:10.930 --> 17:12.020
چیه ؟

17:13.100 --> 17:15.100
,مهم نیست چه نوع از آدمای بدی

17:15.520 --> 17:19.150
,حتی اگه فراری باشن

17:20.440 --> 17:23.490
,تا موقعی که اون حرومزاده ها برای خوردن میان اینجا

17:25.240 --> 17:30.370
تلاش ما اینجا معنی داره

17:33.670 --> 17:35.460
از الان سرمون خیلی شلوغ خواهد بود

17:35.960 --> 17:38.380
! مشکلی نیست , من اینجام

17:51.810 --> 17:52.730
... خراب کردی

17:55.100 --> 17:57.060
! پوستها خیلی ضخیمن ! بادمجون کوچولو

17:57.770 --> 17:59.610
! درد داشت

17:59.860 --> 18:03.950
وقتی مردم روی آشپزیشون تمرکز دارن
! باید ساکت تماشا کنی

18:04.360 --> 18:05.910
فکر میکنی کی هستی ؟

18:06.320 --> 18:07.070
! تو ... بادمجون کوچولو

18:07.200 --> 18:10.740
! من بادمجون کوچولو نیستم , تو پیر گوزویی

18:14.410 --> 18:15.250
! امتحان کن

18:15.870 --> 18:17.420
اینو خودت درست کردی ؟

18:21.300 --> 18:21.920
و ؟

18:22.800 --> 18:25.510
! مزش وحشتناکه , بادمجون کوچولو

18:26.510 --> 18:28.340
! چرا ... پیر گوزو

18:38.900 --> 18:40.650
آنیکی ترجیح میده آروم آشپزی کنه , اینطور نیست ؟

18:58.460 --> 18:59.960
! این خشمیه که سالها جمع کردم

18:59.960 --> 19:01.960
! خودتو آماده کن , سانجی

19:08.510 --> 19:10.350
شما هیچوقت نمیتونین بزنینش

19:29.660 --> 19:30.110
بریم

19:30.990 --> 19:32.370
مطمئنی ؟ بدون خداحافظی ؟

19:33.200 --> 19:33.870
نه

19:34.490 --> 19:35.450
! سانجی

19:36.370 --> 19:38.500
... اینقدر سرد نباش حالا که

20:37.020 --> 20:39.020
! رئیس زیف

20:40.640 --> 20:41.520
,همه این مدت

20:42.020 --> 20:44.150
! خیلی به شما بدهکارم

20:45.230 --> 20:46.820
,هرکاری که برای من کردید

20:47.610 --> 20:48.690
! هیچوقت فراموش نمیکنم

21:09.760 --> 21:12.430
! حرومزاده لعنتی

21:14.680 --> 21:17.140
! دارم از دست میدمت , لعنتی

21:17.680 --> 21:19.100
! درسته داریم از دست میدیمت

21:33.660 --> 21:35.070
! خیلی ناراحت کنندست

21:35.410 --> 21:37.160
! خیلی ناراحتم , لعنتی

21:44.750 --> 21:46.080
! شما احمقها

21:47.590 --> 21:50.380
مردها باید بدون گفتن کلمه ای برن

21:57.890 --> 22:00.890
! بریم

22:00.930 --> 22:04.190
! تا دیدار مجدد , حرومزاده های دیوانه

22:16.610 --> 22:20.160
,با اعتقاد و امتناع از مرگ

22:22.830 --> 22:28.000
حتما  آل بلو  رو پیدا میکنن

22:31.050 --> 22:33.760
! خیلی خب بچه ها ! الانه  که مشتریا قاطی کنن

22:34.380 --> 22:36.550
! برگردین سر کار
