WEBVTT

00:17.270 --> 00:18.940
ثروت؛ شهرت؛ قدرت‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏

00:19.400 --> 00:22.910
مردی که همه چیزِ دنیا رو به چنگ آورده بود‏‏ ‏‏-‏‏شاهِ دزدان دریائی‏‏‏‏،‏‏‏‏ ‏‏‏‏«‏‏‏‏گلد راجر‏‏‏‏»‏‏‏‏-‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

00:23.610 --> 00:27.240
در مراسم اعدامش‏‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏‏ حرفهائی زد که مردم رو به دریاها کشوند‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏

00:27.450 --> 00:28.910
‏‏‏‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏‏‏‏ثروت و گنجینه‌ام‏‏‏‏‏‏؟‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏

00:29.450 --> 00:30.870
‏‏‏‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏‏‏‏اگه می‌خواین‏‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏‏ مال شما باشه‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏

00:31.290 --> 00:34.630
‏‏‏‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏‏‏‏پیداش کنید؛ همشو اونجا گذاشتم‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏

00:37.290 --> 00:41.420
آدمائی که آرزوهاشونو دنبال می‌کنن‏‏‏‏،‏‏‏‏ قدم به سوی گرند لاین ‏(مسیر بزرگ)‏‏‏‏ می‌ذارن‏‏‏‏.‏‏‏‏

00:42.130 --> 00:44.800
دنیا وارد ‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏عصر  باشکوه دزدان دریائی‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏ می‌شه‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏

00:46.030 --> 00:51.120
همه‌ی آرزوهامونو کنارِ هم می‌ذاریم‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

00:51.580 --> 00:57.040
چیزائی رو که دنبالشون می‌گردیم پیدا می‌کنیم‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏

00:57.210 --> 01:02.880
وان پیس‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏

01:03.510 --> 01:08.350
چیزائی مثل قطب‌نما‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏ فقط وقتمونو تلف می‌کنن‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

01:09.260 --> 01:14.100
سکّانو می‌گیریم و دلو می‌زنیم به دریا‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

01:14.940 --> 01:19.940
حتی یه نقشه‌ی گنجِ قدیمی‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏

01:20.320 --> 01:25.450
اگه واقعی باشه‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏ دیگه افسانه نیست‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

01:27.120 --> 01:32.370
وقتی زندگی‏،‏ آدمو از پا در میاره‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏ فقط باید‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

01:32.870 --> 01:37.790
به ریسمان دوستانمون چنگ بندازیم‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

01:38.040 --> 01:39.710
می‌تونین بهش فکر کنین‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏

01:41.760 --> 01:47.140
با گذاشتن رویاهامون کنارِ هم‏‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏‏

01:47.260 --> 01:52.600
چیزائی رو که دنبالشون می‌گردیم پیدا می‌کنیم‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏

01:52.970 --> 01:55.480
جیبمون پر از سکه می‌شه‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏

01:55.810 --> 01:58.650
می‌‌خواین رفیق من بشین؟

01:59.190 --> 02:03.650
آره‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏ آره‏‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏‏‏ می‌ریم به سفر دریائی‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏

02:04.570 --> 02:05.320
آره‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏ می‌ریم‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏

02:36.900 --> 02:40.910
مَـــــــــردم‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ بدبخت شدیــــــم‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:41.120 --> 02:43.660
دزدای دریائی پیداشون شــــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:43.910 --> 02:48.790
دزدای دریائی‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏دزدای دریائی‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏دزدای دریائی پیداشون شد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:48.960 --> 02:51.670
مردم‏‏،‏‏ فرار کنیــــــــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:51.920 --> 02:53.960
دزدای دریائی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:54.090 --> 02:57.050
همه فرار کنیــــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

02:57.290 --> 03:06.260
دروغگوی شرافتمند؟

02:57.290 --> 03:06.260
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏ناخدا اوسوپ‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏

03:13.610 --> 03:17.030
با این وضع‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ امکان نداره به گرند لاین برسیم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:20.530 --> 03:23.280
آره والا‏‏!‏‏ دلم لک زده واسه یه تیکه گوشت‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:24.450 --> 03:26.750
از بس سیب خوردم‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ شبیه سیب شدم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:27.200 --> 03:29.000
منم هوس ساکی کردم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:29.210 --> 03:30.790
چرا مزخرف می‌گین؟

03:33.000 --> 03:38.050
منظورم که غذا نیست‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏
می‌گم گرند لاین خطرناک‌ترین جای دنیاس‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:38.470 --> 03:44.260
یه عالمه دزد دریائی هستن که دنبال وان‌پیسن؛ تازه کشتی‌های مجهزی هم دارن‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:44.890 --> 03:46.100
خب باهاشون رفیق می‌شیم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:47.060 --> 03:50.820
نه تنها تعدادمون کمه‏‏‏‏،‏‏‏‏ بلکه کشتیمون هیچ تجهیزاتی نداره‏‏‏‏.‏‏‏‏

03:50.850 --> 03:52.980
امکان نداره سالم به اونجا برسیم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:53.820 --> 03:55.520
انگار یه آشپز کم داریم و‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:55.820 --> 03:56.770
یه نوازنده‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

03:57.190 --> 03:58.280
نوازنده؟

03:59.900 --> 04:01.700
یه تختت کمه؟

04:03.200 --> 04:05.240
اگه بریم سمت جنوب‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏

04:05.280 --> 04:07.080
به یه جزیره‌ی مسکونی می‌رسیم‏‏‏‏.‏‏‏‏

04:07.580 --> 04:11.290
اگه اونجا بتونیم یه کشتی خوب پیدا کنیم‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ عالی می‌شه‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

04:12.420 --> 04:14.380
آخ جون‏‏!‏‏ بریم گوشت بخوریم‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:14.670 --> 04:15.710
ساکی یادت نره‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:16.170 --> 04:17.920
از دست شماها‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:23.050 --> 04:24.890
دزدای دریائی اومـــــدن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:25.260 --> 04:27.470
دزدای دریائی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:28.560 --> 04:33.900
مردم‏‏،‏‏ فرار کنیــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ دزدای دریائی اومــــدن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:35.150 --> 04:36.150
دزدای دریائی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:37.940 --> 04:39.570
توی ساحلـــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

04:42.780 --> 04:44.490
دزدای‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

04:49.620 --> 04:51.290
دزدای دریائی‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

04:52.460 --> 04:53.910
دروغ بـــــــــــود‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:01.300 --> 05:04.300
ای دروغگو‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ امروز دیگه آدمت می‌کنم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

05:04.880 --> 05:06.470
از جات جُم نخور‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:06.930 --> 05:08.220
اینبار دیگه شانس نمیاری‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

05:11.600 --> 05:14.890
بیاین‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ بیاین‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ بیاین‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏بیایـــــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:14.940 --> 05:16.900
واسّا‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ آشغال عوضـــی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:18.860 --> 05:21.190
اگه می‌تونین‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ منو بگیریـــــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:22.110 --> 05:24.320
بیاین دنبالـــم‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:29.490 --> 05:32.200
لعنتی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ بازم که فرار کرد‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

05:32.830 --> 05:35.120
عوضی همیشه برامون دردسر درست می‌کنه‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

05:35.330 --> 05:37.370
مگه اینکه دستم بهش نرسه‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

05:37.750 --> 05:39.670
کدوم گوری غیبش زد؟

05:50.140 --> 05:51.720
امروز بازم یه کار خوب کردم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

05:52.140 --> 05:55.680
یه بادی به کلّه‌ی مردم دهکده خورد و سرحالشون آورد‏‏‏‏.‏‏‏‏

05:57.310 --> 05:58.600
آها‏‏،‏‏ اوناهاش‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:00.190 --> 06:01.610
اوه‏‏،‏‏ شمائین؟

06:02.110 --> 06:04.610
صبحتون بخیر‏‏،‏‏ ناخدا اوسوپ‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:04.740 --> 06:07.610
دزدای دریائی اوسوپ در خدمت شمان‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:10.000 --> 06:14.740
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏پیمَن‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ ‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏نینجین‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ امروز فقط شما دوتائین؟
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏تامانِگی‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏ کجاست؟

06:10.000 --> 06:14.740
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏پیمَن‏‏‏‏‏:‏‏‏‏‏ فلفل دلمه‌ای / نینجین‏‏‏‏‏:‏‏‏‏‏ هویج / تامانِگی‏‏‏‏‏:‏‏‏‏‏ پیاز‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏

06:17.370 --> 06:21.000
خبر بــــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ خبر بـــــــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏

06:23.040 --> 06:24.960
خبر بــــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:25.210 --> 06:25.920
تامانِگی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:26.050 --> 06:28.010
چرا داد می‌زنه؟

06:28.180 --> 06:31.760
خبر بــــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ خبر بد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ خبر بــد‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:32.180 --> 06:36.770
دزدای دریائی اومدن؛ یه قایق داره میاد طرف دهکده‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

06:36.980 --> 06:37.980
اون که دروغ بود‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

06:40.440 --> 06:41.900
راست می‌گم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

06:42.980 --> 06:44.360
راسته‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏؟

06:44.610 --> 06:46.780
دروغ نمی‌گم؛ بدبخت شدیم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

06:47.190 --> 06:50.570
وای نه‏‏‏‏!‏‏‏‏ وقتشه برم غذامو بخورررررم‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

06:50.740 --> 06:51.700
فرار نکن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

06:52.910 --> 06:57.750
بخدا ناخوشم؛ اگه یه چیزی نخورم‏‏‏‏،‏‏‏‏ می‌میرم‏‏‏‏.‏‏‏‏

06:59.160 --> 07:00.370
دروغگو‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

07:01.370 --> 07:05.210
ناخدا‏‏،‏‏ مگه نمی‌خواستی یه دزد دریائی راستکی باشی؟

07:05.630 --> 07:08.630
چطور یه دزد دریائی از دزدای دریاییِ دیگه‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ می‌ترسه؟

07:09.300 --> 07:12.390
علامتِ باگی دلقکه رو دیدم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

07:12.510 --> 07:16.100
بـ‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏بـ‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏بـ‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏باگی دلقکه؟‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

07:18.270 --> 07:20.350
بـهـتـره‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

07:20.850 --> 07:23.060
ولی فقط دوتا قایق کوچولو بودن‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

07:24.150 --> 07:26.360
فهمیدم احتمالاً سه نفرن‏‏‏‏.‏‏‏‏

07:27.070 --> 07:32.490
خیلی‌خـــب‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ آماده بشیــن‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ دزدان دریائیِ اوسوپ از دهکده محافظت می‌کنــــن‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

07:32.990 --> 07:34.740
همرزمان‏‏،‏‏ به پیش‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

07:36.240 --> 07:37.410
چـ‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏چشـــم‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

07:47.460 --> 07:50.210
دلم برای خشکی تنگ شده بود‏‏‏‏.‏‏‏‏

07:50.720 --> 07:53.090
آها‏‏،‏‏ پس این جاده به دهکده می‌رسه؟

07:54.220 --> 07:56.300
با اینکه یه دهکده‌ی کوچیکه‏‏‏‏،‏‏‏‏ ولی‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

07:56.470 --> 07:58.060
واااای‏‏‏‏،‏‏‏‏ پــــس‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

07:58.140 --> 07:58.890
گوشت؛ گوشت؛

07:58.930 --> 07:59.820
گوشت؛ گوشت؛ گوشت؛

07:59.850 --> 08:01.680
توی دهکده حتماً غذا هست‏‏،‏‏ نه؟

08:01.730 --> 08:03.560
تو نمی‌تونی به چیزی غیر از گوشت فکر کنی؟

08:13.360 --> 08:14.320
مراقب باشین‏‏‏‏!‏‏‏‏

08:15.110 --> 08:16.370
یکی اینجاس‏‏‏‏.‏‏‏‏

08:16.870 --> 08:17.280
کو؟ کجا؟

08:17.410 --> 08:18.370
کجا؛ کجا؟ کجاس؟

08:19.030 --> 08:21.040
مواظب باش‏‏‏‏!‏‏‏‏

08:34.840 --> 08:39.720
وااای‏‏،‏‏ چه باحالـــــه‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

08:37.470 --> 08:39.470
الان چه وقتِ ذوق کردنه؟

08:42.180 --> 08:46.230
بنده رئیس دسته‌ی قدرتمند دزدان دریاییِ فاتح این دهکده‏‏‏،‏‏‏ ‏‏‏«‏‏‏اوسوپ‏‏‏»‏‏‏ هستم‏‏‏.‏‏‏

08:46.480 --> 08:51.980
همه در مقابلم‏‏‏‏،‏‏‏‏ سرِ تعظیم فرود میارن و منو ‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏ناخدا اوسوپ‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏ خطاب می‌کنن‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

08:54.440 --> 08:57.910
اگه می‌خواین به این دهکده حمله کنین‏‏‏‏،‏‏‏‏ بهتره زورتونو هدر ندین‏‏،‏‏

08:58.280 --> 09:02.660
وگرنه‏‏‏‏،‏‏‏‏ هشتاد میلیون نفر‏‏‏‏،‏‏‏‏ خرد و خاک‌شیرتون می‌کنن‏‏‏‏.‏‏‏‏

09:03.080 --> 09:07.710
ایــــــــــــــــــــــــــــــــــــــول‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏

09:08.920 --> 09:10.960
دروغ می‌گه‏‏‏‏.‏‏‏‏

09:11.550 --> 09:12.590
دستمو خوند‏‏‏.‏‏‏

09:12.880 --> 09:15.130
بفرما‏‏‏!‏‏‏ گفت ‏‏‏«‏‏‏دستمو خوند‏‏‏»‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

09:16.680 --> 09:19.550
خودمو لو دادم؛ خاک تو سرم‏‏‏!‏‏‏

09:22.820 --> 09:24.520
چی؟ دروغ بود؟

09:24.890 --> 09:26.640
لعنتیا‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

09:27.020 --> 09:31.360
باشه؛ هشتاد میلیونو زیاده روی کردم‏‏‏،‏‏‏ ولی کلّی آدم گردن‌کلفت و قوی همراهمن‏‏‏.‏‏‏

09:38.240 --> 09:39.950
منظورت سه نفرشونه؟

09:41.990 --> 09:43.870
لو رفتیــــــــم‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

09:44.200 --> 09:46.790
فر‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏فرااااار‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

09:47.210 --> 09:50.710
آهای‏‏،‏‏ بچه‌ها‏‏‏‏!‏‏‏‏ فرار نکنین‏‏‏‏!‏‏‏‏

09:51.880 --> 09:55.920
یه دزد دریائی که از ‏‏‏«‏‏‏پاچینکو‏‏‏»‏‏‏ استفاده می‌کنه؟
اینجوریشو دیگه ندیده بودم‏‏‏.‏‏‏

09:51.880 --> 09:55.920
‏‏‏«‏‏‏پاچینکو‏‏‏:‏‏‏ تیله‌ی ژاپنی‏‏‏»‏‏‏

09:59.430 --> 10:01.300
عجب آدم جالبی هستی‏‏‏‏!‏‏‏‏

10:02.600 --> 10:03.820
اهوی‏‏،‏‏ یارووو‏‏‏‏!‏‏‏‏

10:04.140 --> 10:07.680
خودتونو مسخره کنین‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏
من آدم پر افتخار و مغروری‌ام‏‏‏.‏‏‏

10:08.980 --> 10:10.980
به خاطر همین غرورم‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

10:11.020 --> 10:12.190
همه صدام می‌کنن‏‏‏‏:‏‏‏‏

10:12.980 --> 10:15.690
اوسوپِ فخر‏‏‏-‏‏‏فروش‏‏‏.‏‏‏

10:16.690 --> 10:18.740
خودت که دیدی‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

10:19.860 --> 10:25.540
توی پرتاب پاچینکو‏‏‏،‏‏‏ از شلیک تپانچه هم ماهرترم‏‏‏.‏‏‏

10:26.580 --> 10:28.660
حالا که حرفِ تپانچه شد‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

10:29.460 --> 10:30.710
خطرشو قبول کن‏‏‏!‏‏‏

10:34.290 --> 10:37.170
این چیزا برای زهرِ چشم گرفتن نیست‏‏‏‏.‏‏‏‏

10:44.720 --> 10:46.820
کسی که جلوت وایساده‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

10:46.930 --> 10:48.820
یه دزد دریائی واقعیه‏‏‏‏.‏‏‏‏

11:12.160 --> 11:26.260
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

11:52.370 --> 11:54.870
حالا که حرفِ تپانچه شد‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

11:55.500 --> 11:56.880
خطرشو قبول کن‏‏‏!‏‏‏

11:59.210 --> 12:02.800
این چیزا برای زهرِ چشم گرفتن نیست‏‏‏‏.‏‏‏‏

12:29.240 --> 12:33.700
می‌دونستم حرف زدنِ یه دزد دریاییِ راستکی‏‏،‏‏ خیلی وحشتناک‌تره‏‏‏.‏‏‏

12:34.250 --> 12:35.410
ایــــــول‏‏‏‏!‏‏‏‏

12:44.090 --> 12:45.260
ادا در آوردم؛

12:46.760 --> 12:49.590
ادای یه دزد دریائی به اسم شنکس‏‏‏،‏‏‏ که خیلی قبولش دارم‏‏‏.‏‏‏

12:50.640 --> 12:52.640
گفـ‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏گفتی شنکس‏‏!‏‏؟

12:52.930 --> 12:56.730
هوی‏‏،‏‏ تو شنکسِ مو‏‏-‏‏قرمزِ معروفو می‌شناسی؟

12:57.310 --> 12:57.770
آره‏‏‏‏.‏‏‏‏

12:58.820 --> 12:59.900
اسم پدرت‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:00.360 --> 13:01.270
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏یاسوپ‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏ نیست؟

13:13.200 --> 13:17.120
آره‏‏‏‏،‏‏‏‏ درسته‏‏‏‏!‏‏‏‏ اسم پدرم یاسوپه‏‏‏‏،‏‏‏‏ ولی‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:19.290 --> 13:20.960
تو اینو از کجا می‌دونی؟

13:22.160 --> 13:25.160
‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏غذا خوری‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏

13:31.340 --> 13:33.140
بد نیست؛ نه؟

13:34.510 --> 13:36.770
وقتی بچه بودم‏‏‏‏،‏‏‏‏ دیدمش‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:37.180 --> 13:39.520
پدر من‏‏‏‏،‏‏‏‏ روی کشتی شنکس بود‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:40.310 --> 13:44.270
خیلی شبیه پدرتی؛ اول که دیدمت‏‏‏‏،‏‏‏‏ فکر کردم پسر اون باشی‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:44.690 --> 13:45.860
بگو جون تو‏‏‏‏!‏‏‏‏

13:46.440 --> 13:49.610
هیچوقت فکرشم نمی‌کردم پدرم برای همچین کسی کار کنه‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:49.700 --> 13:52.950
خبری ازش ندارم‏‏‏‏،‏‏‏‏ ولی حتماً هنوزم با اوناس‏‏‏‏.‏‏‏‏

13:54.240 --> 13:57.950
تیر اندازیِ پدرت‏‏‏،‏‏‏ بالا غیرتاً رو‏‏-‏‏دست نداره‏‏‏.‏‏‏

14:14.260 --> 14:16.390
واااای‏‏‏‏!‏‏‏‏ ایــــــول‏‏‏‏!‏‏‏‏

14:16.930 --> 14:20.390
چیزی نبود؛ می‌تونم شاخکِ یه مورچه رو هم بزنم‏‏‏‏.‏‏‏‏

14:25.650 --> 14:27.230
حس می‌کنم خیلی باهات جورم‏‏‏.‏‏‏

14:27.480 --> 14:31.530
چون منم یه بچه‌ی هم سنّ و سال تو دارم که اسمش اوسوپه‏‏‏‏.‏‏‏‏

14:31.740 --> 14:33.700
خیله‌خب حالا‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ صد بار بهم گفتی‏‏‏.‏‏‏

14:33.740 --> 14:34.870
چی شد؟

14:36.910 --> 14:39.790
حرفم تموم نشده؛ جماعت گوش کنین‏‏‏!‏‏‏

14:40.540 --> 14:44.460
درسته که پسرمو خیلی وقته ندیدم‏‏‏‏،‏‏‏‏ ولی کاریش نمی‌شه کرد؛

14:44.580 --> 14:49.760
من فقط یه آرزو دارم‏‏‏‏،‏‏‏‏ اونم اینکه یه دزد دریائی باشم‏‏‏‏.‏‏‏‏

14:59.890 --> 15:04.850
اوسوپ‏‏‏!‏‏‏ اونقدر درباره‌ی تو برام داستان تعریف می‌کرد که می‌گفتم الانه که گوشم کنده بشه‏‏‏.‏‏‏

15:04.980 --> 15:07.230
یاسوپ دزد دریائیِ خوبیه‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:07.480 --> 15:08.650
می‌دونستم‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:09.480 --> 15:17.530
پدرم از جونش گذشته و زده به دل دریای پهناور‏؛
‏بهش افتخار می‌کنم‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:17.870 --> 15:19.620
پس راحت‌تر حرف همو می‌فهمیم‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:20.620 --> 15:25.580
هی‏‏،‏‏ کسی رو می‌شناسی که کشتی داشته باشه‏‏‏،‏‏‏ یا بتونه برامون جور کنه؟

15:27.080 --> 15:29.710
همونطور که می‌بینید‏‏‏‏،‏‏‏‏ این دهکده خیلی کوچیکه‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:30.000 --> 15:32.300
شرمنده‏‏‏‏،‏‏‏‏ ولی اینجا به خواسته‌ـتون نمی‌رسین‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:33.090 --> 15:34.220
بالای تپه‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

15:35.010 --> 15:36.640
یه ساختمون بزرگ بود‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

15:37.470 --> 15:39.390
هی‏‏،‏‏ تو می‌شناسیشون؟

15:39.720 --> 15:42.180
نمی‌دونم می‌شه ازشون کمک مالی بگیریم یا نه‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

15:42.820 --> 15:43.980
نباید برین اونجا‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

15:46.350 --> 15:49.650
یهـ‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏یهو یادم اومد‏‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏‏ یه کاری دارم باید برم‏‏‏.‏‏‏

15:50.360 --> 15:54.950
صاحب این مغازه‏‏‏‏‏،‏‏‏‏‏ رفیق فابریکمه؛ به حساب من هر چی دلتون می‌خواد سفارش بدین‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

15:56.200 --> 15:57.660
با اجازه من رفتـــم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

15:59.950 --> 16:02.240
چه خبر شده؟ چقدر عجله داشت‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

16:29.310 --> 16:31.020
می‌خواین اوسوپو ببینین؟

16:32.400 --> 16:33.780
دوباره شروع نکنین‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏

16:34.690 --> 16:36.990
چیزی نمی‌شه؛ فقط می‌خوام باهاش حرف بزنم‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

16:38.660 --> 16:39.530
نمی‌شه‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

16:40.160 --> 16:42.450
دروغگوتر از اون آدم توی دهکده پیدا نمی‌شه‏‏‏.‏‏‏

16:43.200 --> 16:47.790
دروغاش برای بانوی نحیفی مثل شما خیلی سنگینه‏‏‏.‏‏‏

16:48.290 --> 16:48.920
ولی‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

16:49.330 --> 16:52.880
والدین مرحومتون‏‏‏،‏‏‏ بارها به من گوشزد فرمودن‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

16:53.590 --> 16:56.300
که تحت هر شرایطی مراقبتون باشم‏‏‏‏.‏‏‏‏

16:57.590 --> 16:59.970
حالا‏‏‏‏،‏‏‏‏ داروهاتونو اینجا می‌ذارم؛

17:00.380 --> 17:02.090
حتماً بخورین‏‏‏!‏‏‏

17:06.220 --> 17:07.310
کنِس‏‏‏!‏‏‏

17:08.060 --> 17:09.600
برام مهم نیست کنِس باشم‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:09.940 --> 17:11.850
وقتی می‌گم نه‏‏‏‏،‏‏‏‏ یعنی نه‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:29.960 --> 17:32.000
با اجازه‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

17:37.300 --> 17:38.420
اوسوپ‏‏‏‏-‏‏‏‏ســان‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏

17:38.960 --> 17:41.430
سلام‏‏!‏‏ مث قبل نحیف به نظر می‌رسی‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:42.130 --> 17:43.220
معذرت می‌خوام‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:43.510 --> 17:46.430
خیلی دلم می‌خواست مث مهمون‏‏‏‏،‏‏‏‏ دعوتتون کنم داخل‏‏،‏‏

17:47.680 --> 17:50.310
ولی ‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏کوراهادول‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏ قبول نمی‌کنه‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

17:51.190 --> 17:52.560
ولی فکر نکنی آدم بدیه‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:52.850 --> 17:54.060
نگران من نباش‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:54.360 --> 17:57.570
هر چی نباشه‏‏‏‏،‏‏‏‏ من مبارز دلیر دریام‏‏‏‏.‏‏‏‏

17:57.980 --> 18:01.860
توی جاهای تنگ‏‏‏،‏‏‏ نفسم می‌گیره‏‏‏.‏‏‏

18:02.490 --> 18:05.160
امروز می‌خواین چه ماجرائی برام تعریف کنین؟

18:05.530 --> 18:07.700
خـــــب‏‏،‏‏ بذار ببینم‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

18:08.290 --> 18:09.040
آهان‏‏‏‏.‏‏‏‏

18:09.500 --> 18:13.920
بذار داستان پنج سالگیمو بگم‏‏‏‏،‏‏‏‏ که توی قطب جنوب با یه ماهی قرمز جنگیدم‏‏‏‏!‏‏‏‏

18:14.080 --> 18:14.830
ماهی قرمز؟

18:16.420 --> 18:20.090
اول اینکه‏‏‏،‏‏‏ گلاب به روت‏‏‏،‏‏‏ مدفوعش به چه بزرگی بود؛‏

18:20.260 --> 18:24.180
فکر کردم خشکیه‏‏‏،‏‏‏ واسه همین لنگر انداختم و رفتم روش‏‏‏.‏‏‏

18:39.820 --> 18:41.320
مطمئنی همینجاس؟

18:41.820 --> 18:43.400
خودم دیدم دزدای دریائی بردنش این تو‏‏‏‏.‏‏‏‏

18:43.570 --> 18:44.910
باید نجاتش بدیم‏‏‏‏.‏‏‏‏

18:44.950 --> 18:47.950
ولی دزدای دریاییِ راستکی‌ان؛ ممکنه پوستمونو بکنن و بخورن‏‏‏.‏‏‏

18:48.120 --> 18:50.700
خره‏‏‏!‏‏‏ فقط ‏‏‏«‏‏‏اونیبابا‏‏‏»‏‏‏ آدم می‌خوره‏‏‏.‏‏‏

18:48.120 --> 18:50.700
‏‏‏«‏‏‏اونیبابا‏‏‏‏:‏‏‏‏ عجوزه‏‏‏،‏‏‏ ساحره‏‏‏»‏‏‏

18:55.580 --> 18:57.710
بچه‌ها‏‏،‏‏ حواستونو خوب جمع کنین‏‏‏‏!‏‏‏‏

18:59.840 --> 19:04.760
این بزرگ‌ترین مبارزه‌ی دزدان دریائیِ اوسوپه‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:07.390 --> 19:09.550
دزدان دریائیِ‏‏‏‏ِ‏‏‏‏ اوسوپ وارد می‌شن‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:12.600 --> 19:13.770
چه خبر شده؟

19:16.600 --> 19:17.940
ناخدا اینجا نیست که‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:17.980 --> 19:18.900
نکنه‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:19.940 --> 19:23.860
آهای‏‏،‏‏ دزدای دریائی‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏ چه بلائی سر ناخدا اوسوپ آوردین؟

19:23.900 --> 19:25.240
چیکارش کردین؟

19:26.360 --> 19:27.990
عجب گوشت لذیذی‏‏‏‏!‏‏‏‏

19:29.070 --> 19:29.820
گوشت‏‏‏‏!‏‏‏‏؟

19:29.910 --> 19:31.450
یعنی ناخدا رو‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:33.700 --> 19:35.620
چی شده؟ چیکارش کردین؟

19:36.460 --> 19:38.580
ناخدای عزیزتونو‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:40.540 --> 19:41.670
خوردیم‏‏‏‏.‏‏‏‏

19:44.380 --> 19:46.880
وااااای‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏ اونیبابــــــــا‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏

19:46.220 --> 19:48.720
چرا به من نگاه می کنین؟

19:50.510 --> 19:52.760
تقصیر خودتونه که اینقدر خنگین‏‏‏.‏‏‏

19:57.390 --> 19:59.150
پس شوخی بــــود‏‏‏.‏‏‏

20:05.230 --> 20:07.110
چه گنــــــده‌ـس‏‏‏‏!‏‏‏‏

20:07.280 --> 20:10.200
اگه ناخدا رو همچین مواقعی پیدا نکنیم‏‏‏‏،‏‏‏‏ یعنی حتماً اومده اینجا‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:11.280 --> 20:13.160
واسه چی میاد اینجا؟

20:13.530 --> 20:14.490
میاد دروغ بگه‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:14.910 --> 20:16.580
ولی اینکه کار بدیه‏‏‏.‏‏‏

20:16.620 --> 20:19.000
اشکالی نداره‏‏‏‏.‏‏‏‏ این فرق داره؛ نه؟

20:19.420 --> 20:20.580
آره؛ فرق داره‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:21.210 --> 20:22.540
منظورتون چیه؟

20:24.000 --> 20:27.260
خانوم ‏‏‏‏‏«‏‏‏‏‏کایا‏‏‏‏‏»‏‏‏‏‏ اینجا زندگی می‌کنه و بدن ضعیفی داره‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏

20:27.590 --> 20:31.800
سه سال پیش که پدر و مادرش از بیماری مردن‏‏‏‏،‏‏‏‏ تا حالا حال خوشی نداره‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:32.890 --> 20:36.680
با اینکه پولش از پارو بالا می‌ره‏‏‏‏،‏‏‏‏ بازم چیزی نمی‌تونست خوشحالش کنه‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:38.310 --> 20:41.940
برای همین ناخدا براش دروغای گنده می‌گه تا بخنده‏‏‏.‏‏‏

20:42.620 --> 20:45.360
هیشکی مث ناخدا نمی‌تونه دروغ بگه‏‏‏.‏‏‏

20:45.570 --> 20:48.440
مطمئنم تا حالا درباره‌ی همچین ناخدای دزد دریائی‌ای نشنیده بودی‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:48.940 --> 20:50.860
چی؟ پس آدم خوبیه‏‏‏‏.‏‏‏‏

20:52.240 --> 20:55.830
من از اینکه توی کارِ همه سرکشی می‌کنه‏‏‏،‏‏‏ خوشم میاد‏‏‏.‏‏‏

20:56.030 --> 20:57.910
من از اینکه توی همه‌چی زیاده‌روی می‌کنه‏‏‏،‏‏‏ خوشم میاد‏‏‏.‏‏‏

20:58.450 --> 21:00.330
منم از دروغاش خوشم میاد‏‏‏.‏‏‏

21:00.910 --> 21:03.460
اینجوری اون خانومه خوشحال می‌شه؟

21:03.920 --> 21:05.340
آره‏‏،‏‏ خوشحال می‌شه‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:05.790 --> 21:09.420
چه خوب‏‏‏‏!‏‏‏‏ پس بریم تو و بگیم بهمون یه کشتی بده‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:09.840 --> 21:12.340
کسی که خوشحالش می‌کنه اوسوپه‏‏.‏‏‏

21:13.180 --> 21:14.850
کسی نمی‌تونه وارد اونجا بشه‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:15.140 --> 21:17.510
کلّی محافظ‏‏‏‏،‏‏‏‏ تمام وقت‏‏‏‏،‏‏‏‏ اونجا نگهبانی می‌دن‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:18.820 --> 21:19.640
لوفی کو؟

21:19.730 --> 21:20.560
بریم یه نگاهی بندازیم‏‏‏‏!‏‏‏‏

21:21.820 --> 21:22.820
نکنه می‌خوای‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:23.310 --> 21:25.600
گوموگومونــــــــــــــو‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

21:27.940 --> 21:29.440
دستاشو چقدر کشیــــــــد‏‏‏!‏‏‏

21:28.820 --> 21:30.190
این چجورشه‏‏‏‏!‏‏‏‏؟

21:30.240 --> 21:33.700
ببخشین کـــــــــــــــه‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

21:33.740 --> 21:36.370
مزاحم می‌شیـــم‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏‏‏‏!‏‏‏

21:38.620 --> 21:45.130
بعد‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏خانومی که شما باشی؛ یه پاچینکوی غول‌پیکر از آسمون انداختیم‏‏‏،‏‏‏ اونام دُمشونو گذاشتن رو کولشون و در رفتن‏‏‏.‏‏‏

21:46.540 --> 21:47.130
چی؟

21:58.720 --> 22:00.100
سالم فرود اومدیــــم‏‏‏.‏‏‏

22:00.140 --> 22:01.220
سالم و مرگ‏‏‏!‏‏‏

22:01.640 --> 22:03.350
حا‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏حالتون خوبه؟

22:04.980 --> 22:12.110
چیزی نیست‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏اینا آوازه‌ی شهرت منو شنیدن‏‏‏‏،‏‏‏‏ اومدن به افراد من ملحق بشن‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:13.320 --> 22:14.900
نخیر‏‏،‏‏ ما‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:15.530 --> 22:16.780
یه خواهشی ازت داریم‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:17.410 --> 22:18.780
خواهش؟ از من؟

22:20.120 --> 22:22.200
یه کشتی گنده می‌خوایم‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:21.410 --> 22:22.500
آهای‏‏،‏‏ شما‏‏‏‏!‏‏‏‏

22:24.330 --> 22:26.000
اینجا چیکار می‌کنین؟

22:28.250 --> 22:29.420
کوراهادول‏‏‏‏!‏‏‏‏

22:31.300 --> 22:33.380
بی‌اجازه وارد شدین‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:34.260 --> 22:36.430
دارین مزاحمت ایجاد می‌کنین‏‏‏‏.‏‏‏‏

22:41.220 --> 22:42.520
این دیگه کیه؟

23:09.750 --> 23:16.510
وقتی بچه بودم‏‏‏،‏‏‏ همیشه نقشه‌ی گنجی که‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

23:16.970 --> 23:23.560
توی فکرم بود رو دنبال می‌کردم‏‏‏.‏‏‏

23:24.060 --> 23:30.610
منو به سرزمین موعود کودکیم ببر‏!‏‏‏

23:30.940 --> 23:37.660
تا شاید اینجوری‏‏‏،‏‏‏ اونجائی که نمی‌شناسم‏‏‏،‏‏‏ راهمو گم نکنم‏!‏‏‏

23:40.830 --> 23:43.120
رویای واقعیم‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏‏‏‏.‏‏‏

23:45.580 --> 23:51.670
هنوز واقعیت پیدا نکرده‏‏‏،‏‏‏

23:52.170 --> 23:58.930
ولی اگه دنیا عوض می‌شه‏‏‏،‏‏‏

23:59.390 --> 24:06.100
منو وقتی ببر که هیچی نمی‌دونم‏!‏

24:06.480 --> 24:18.910
منو با خودت ببر‏‏‏،‏‏‏ تا خاطراتمو فراموش نکنم‏‏‏!‏‏‏
