WEBVTT

00:00.363 --> 00:09.353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:10.362 --> 00:20.352
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:30.040 --> 00:31.520
‫میبینمت.

00:38.520 --> 00:40.600
‫عجب منظره ای!

00:42.040 --> 00:44.040
‫واقعا زیباست.

00:52.760 --> 00:54.256
‫تا بالا باهات مسابقه میدم.

00:54.280 --> 00:56.120
‫- کانل؟
‫- آره،بجنب.

00:57.040 --> 00:58.736
‫هرکاری دلت میخواد بکن.

00:58.760 --> 01:00.200
‫خیلی آرومی.

01:09.040 --> 01:10.496
‫یا مسیح.

01:13.040 --> 01:16.080
فکر میکنی هرکدوممون
یه اتاق جداگانه گیر میاریم؟

01:24.520 --> 01:27.080
‫- زود اومدیم؟
‫- مطمئنم که دیر اومدیم.

01:31.280 --> 01:34.040
‫-  مسافران کوله پشتی به دوش اومدن!
‫- سلام.

01:36.520 --> 01:38.280
‫بیاید داخل.

01:39.280 --> 01:41.496
‫- خیلی خوشحالم میبینمتون.
‫- ما هم از دیدنت خوشحالیم.

01:41.520 --> 01:44.496
‫- عجب جای محشریه مرد.
‫- جای خوبیه،مگه نه؟

01:44.520 --> 01:46.336
‫- سلام.
‫- شگفت انگیزه

01:46.360 --> 01:49.360
‫- بیاین،همه اون پشت هستن.
‫- ممنون.

02:07.680 --> 02:09.496
‫میتونم برات یه نوشیدنی بیارم؟

02:09.520 --> 02:11.920
‫یه لیوان آب خیلی خوب میشه.ممنون.

02:37.280 --> 02:39.000
‫جای زیبایی ـه.

02:42.280 --> 02:44.040
‫خیلی ساکت ـه.

02:47.680 --> 02:49.120
‫سلام.

02:50.520 --> 02:51.976
‫سلام.

02:52.000 --> 02:54.656
‫ایناهاش،سلام.

02:54.680 --> 02:57.016
‫- خیلی خوشحالم میبینمتون.
‫- من هم از دیدنت خوشحالم.

02:57.040 --> 03:01.016
‫خیلی ممنون که مارو دعوت کردی.
اینجا خارق العاده‌س.

03:01.040 --> 03:03.456
‫سفرتون چطور بود؟
‫حتما خسته اید.

03:03.480 --> 03:05.736
‫نه اصلا،ما کل مسیر رو خوابیدیم.

03:05.760 --> 03:08.656
‫- واقعا؟
‫- نه،نایل کل مسیر رو خوابید.

03:08.680 --> 03:11.016
‫- ما قراره شام درست کنیم.
‫- عالیه.

03:11.040 --> 03:14.136
‫- من آشپزی میکنم،باید هیجان زده باشی.
‫- دقیقا همینطور هستم.

03:14.160 --> 03:16.096
‫جای خوابتون رو بهتون نشون میدم.

03:16.120 --> 03:19.376
‫بعدش میتونین مشروب بخورین
‫یا پیاده روی کنین یا دوش بگیرین.

03:19.400 --> 03:22.016
‫درسته،ببخشید.

03:22.040 --> 03:23.680
‫هر طور دوست دارین.

03:37.480 --> 03:40.880
‫- نه،من این بحث رو باهات نمیکنم.
‫- اگه فقط ...

03:41.880 --> 03:44.136
‫کانل،بلاخره اومدی.

03:44.160 --> 03:45.816
‫خوبی جِیمی؟

03:45.840 --> 03:47.760
‫آره،بد نیستم،ممنون.

03:49.120 --> 03:52.240
‫- میتونم برات یه نوشیدنی بیارم؟
‫- یدونه آبجو میخورم اگه داشته باشین.

03:55.760 --> 03:57.376
‫تابستون خوبیه؟

03:57.400 --> 03:59.720
‫آره،خوبه.تو؟

04:01.760 --> 04:03.800
‫آره،خوبه،ممنون.

04:08.600 --> 04:10.136
‫ممنون.

04:10.160 --> 04:13.496
‫ماریان،میتونم رمز وای فای رو داشته باشم؟

04:13.520 --> 04:16.320
‫- تو اون جعبه ای هستش که تو پذیرایی قرار داره.
‫- ممنون.

04:17.320 --> 04:20.576
‫زیاد خوب نیست،میخواستی تماسی چیزی بگیری؟

04:20.600 --> 04:23.336
‫آره،به هلن زنگ میزنم،گفتم
‫وقتی رسیدم تماس میگیرم.

04:23.360 --> 04:25.176
‫شک دارم بتونی با اسکایپ تماس بگیری.

04:25.200 --> 04:28.736
‫موبایل اونجا تو
‫باغچه ی کنار استخر خوب آنتن میده.

04:28.760 --> 04:32.456
‫- میخوای تو درست کردن شام کمکت کنم؟
‫- نه.

04:32.480 --> 04:33.920
‫ممنون.

04:50.480 --> 04:52.160
‫اونجا خوبه؟

04:54.600 --> 04:57.736
‫بزرگه؟اون تو هر کشوری عمارت داره.

04:57.760 --> 05:00.920
‫اوه،من اگه جات بودم نمیگفتم عمارت ...

05:01.920 --> 05:04.040
‫مطمئنا که از مهمان پذیر بهتره.

05:05.040 --> 05:08.256
‫برنامه چیه؟
‫میرین تو روستای محلی مهمونی بگیرین؟

05:08.280 --> 05:11.520
‫فکر نمیکنم،فکر کنم قراره فقط اینجا
‫یه شام بخوریم.

05:12.520 --> 05:14.256
‫چی قراره بخورین؟

05:14.280 --> 05:16.256
‫نمیدونم.من ...

05:18.280 --> 05:20.040
‫چندتا انجیر دیدم.

05:21.040 --> 05:23.016
‫ماریانِ دوست داشتنی.

05:23.040 --> 05:27.736
‫انجیر،البته که قراره واستون در عمارت
‫ایتالیایی خودش انجیر سِرو کنه.

05:27.760 --> 05:31.040
‫- اونجا کنگرفرنگی هم دارن؟
‫- فکر کنم.

05:33.400 --> 05:35.200
‫امیدوارم خوش بگذره.

05:36.200 --> 05:38.016
‫دلم برات تنگ شده.

05:38.040 --> 05:40.040
‫منم دلم برات تنگ شده هلن.

05:41.680 --> 05:43.160
‫خدافظ.

05:44.160 --> 05:45.520
‫خدافظ.

06:01.040 --> 06:02.656
‫هلن چطور بود؟

06:02.680 --> 06:04.920
‫خوب بود،آره،خوب بود.

06:07.040 --> 06:09.520
‫- سلام رسوند.
‫- سلام.

06:11.040 --> 06:12.736
‫و جِیمی؟

06:12.760 --> 06:14.496
‫اون چی؟

06:14.520 --> 06:17.040
‫میخوای جِیمی برات سلام برسونه؟

06:18.040 --> 06:19.760
‫اون خوابیده.

06:20.760 --> 06:22.760
‫میخوای کمکت کنم؟

06:24.280 --> 06:27.016
‫تموم شد،همه این لعنتی هارو
‫پوست کندم.

06:27.040 --> 06:28.536
‫تبریک میگم.

06:32.040 --> 06:35.336
‫من میخواستم با دوچرخه برم چندتا چیز
‫از فروشگاه بگیرم،میخوای بیای؟

06:35.360 --> 06:37.896
‫آره،البته اگه دوچرخه ای باشه که
‫بتونم قرض بگیرم.

06:37.920 --> 06:39.520
‫جیمی بهت قرض میده.

06:40.520 --> 06:43.336
‫صندلیشو یکم بالا میارم.

06:43.360 --> 06:45.880
‫خیلی زیاد.

06:50.840 --> 06:53.016
‫درسته،برو،برو.

06:53.040 --> 06:55.016
‫شگفت انگیزه.

07:18.040 --> 07:19.736
‫احمق نباش کانل.

07:32.081 --> 07:33.921
کیف میخوای عزیزم؟

07:34.321 --> 07:35.621
نه،خودمون دارم.

07:36.021 --> 07:37.321
امیدوارم اون حملشون کنه.

07:38.400 --> 07:40.440
مادرش خیلی خوب اونو بزرگ کرده.

07:41.040 --> 07:42.561
مطمئنم که اون اینکارو میکنه.

07:45.041 --> 07:47.860
دیدی؟آفرین پسر خوب.

07:48.000 --> 07:49.456
‫ممنون.

07:49.480 --> 07:52.840
‫- خیلی ممنون،خدافظ.
‫- خدافظ.

08:03.040 --> 08:07.016
‫- حس میکنم همه چی از زمان مدرسه عوض شده.
‫- منظورت چیه؟

08:07.040 --> 08:09.280
‫نمیدونم ... همه ی اینا ...

08:10.280 --> 08:11.920
‫واقعیه.

08:12.920 --> 08:14.936
‫میدونی،شهر های خارجی واقعی هستن.

08:14.960 --> 08:16.760
‫آثار هنری مشهور.

08:17.760 --> 08:20.200
‫بقایای دیوار برلین.

08:21.200 --> 08:24.520
‫خوردن بستنی تو میدونِ ایتالیایی با تو.

08:27.040 --> 08:29.040
‫پوله دیگه،مگه نه؟

08:30.040 --> 08:32.376
‫چیزی که باعث واقعی شدن دنیا میشه.

08:32.400 --> 08:34.256
‫آره.

08:34.280 --> 08:36.840
‫خیلی فاسده.

08:37.840 --> 08:39.520
‫و سکسی.

08:43.040 --> 08:45.496
‫فکر میکنم کمک هزینه ی دانشجویی باعث شد

08:45.520 --> 08:47.816
‫همه چی به نظر ممکن بیاد.

08:47.840 --> 08:49.520
‫من واست خوشحالم.

08:50.520 --> 08:52.496
‫منم برات خوشحالم.

08:52.520 --> 08:55.496
‫آره،ولی تو بیشتر لایقش هستی.

08:55.520 --> 08:57.760
‫چرا؟بخاطر مسائل مالی؟

08:58.760 --> 09:02.656
‫خُب،آره،مشخصه،درواقع منظورم این بود
‫که دانش آموز خوبی هستی.

09:02.680 --> 09:05.736
‫میدونی،من زیاد در اون مورد فکر نمیکنم.

09:05.760 --> 09:07.640
‫جنبه ی مالی.

09:12.520 --> 09:13.856
‫ببخشید.

09:13.880 --> 09:16.080
‫چیز احمقانه ای واسه گفتن بود.

09:17.080 --> 09:19.120
‫شاید بهتره بیشتر در موردش فکر کنم.

09:20.120 --> 09:21.656
‫درسته.

09:21.680 --> 09:25.176
‫من به این مسئله آگاهم که ما
‫ به این دلیل باهم آشنا شدیم

09:25.200 --> 09:27.760
‫که مادرت واسه خانواده ی من کار میکرد.

09:29.040 --> 09:32.040
‫من همچنین فکر نمیکنم مادر من
‫کارفرمای خوبی باشه.

09:33.040 --> 09:36.640
‫- فکر نمیکنم به لُرین پول خوبی بده.
‫- خب،کلی بهش پول میده.

09:37.640 --> 09:39.600
‫چرا در این مورد قبلا
‫صحبت نکرده بودیم؟

09:42.280 --> 09:46.256
‫نه،راستش فکر میکنم منصفانه باشه
‫که ازم دلخور بشی.

09:46.280 --> 09:48.440
‫من ازت دلخور نیستم،چرا باید باشم؟

09:51.760 --> 09:56.520
‫من فکر میکنم به خوبی
‫ از پس این تغییر برنمیام.

10:00.280 --> 10:02.040
‫خُب ...

10:03.040 --> 10:05.656
‫باید کاملا درک کنی که

10:05.680 --> 10:08.120
‫    چی تو این دنیا عادلانه و خوبه.

10:10.520 --> 10:14.016
‫و اگه فکر میکنی که مردم باید برن دانشگاه

10:14.040 --> 10:15.760
‫و مدرک زبان انگلیسی بگیرن ...

10:16.760 --> 10:18.736
‫... و برن اروپا و آثار هنری ببینن

10:18.760 --> 10:21.256
‫پس نباید واسه خودت احساس گناه بکنی.

10:21.280 --> 10:24.336
‫- چون کاملا این حق رو داری.
‫- گفتنش واسه تو آسونه.

10:24.360 --> 10:28.360
‫- تو در مورد هیچی احساس گناه نمیکنی.
‫- این فکرو در موردم میکنی؟

10:33.280 --> 10:35.360
‫ایمیل هایی که فرستادی رو دوست داشتم.

10:36.760 --> 10:38.520
‫خیلی خوب بود.

10:39.520 --> 10:41.600
‫خیلی زیبا مینویسی.

10:42.760 --> 10:45.496
‫خیلی خوبه که اینو میگی ماریان.

10:45.520 --> 10:48.280
‫داستان ها چطور پیش میرن؟
‫خیلی دوست دارم بخونمشون.

10:49.280 --> 10:51.440
‫به خوبیِ ایمیل ها نیستن.

11:37.520 --> 11:38.760
‫سلام.

11:49.040 --> 11:50.280
‫ممنون.

11:51.280 --> 11:52.736
‫ممنون.

11:52.760 --> 11:54.160
‫ممنون.

11:55.160 --> 11:59.040
‫- اشکالی نداره اینو باز کنی؟دستام خیسه.
‫- نه اصلا.

12:00.040 --> 12:03.480
‫زندگی -  عشق و حال میکنی.
‫و مشروب میخوری.

12:06.360 --> 12:08.496
‫شلیک خوبی بود.

12:08.520 --> 12:10.016
‫ممنون.

12:10.040 --> 12:13.656
‫- لیوانِ شامپاین ندارین؟
‫- اینا لیوانِ شامپاین هستن.

12:13.680 --> 12:15.456
‫نه،منظورم اون بلند تر هاست.

12:15.480 --> 12:17.840
‫منظورت لیوان های فلوت ـه.
‫اینا لیوان های کوپ هستن.

12:18.840 --> 12:20.360
‫مشکل چیه؟

12:21.360 --> 12:23.576
‫من فقط میگم اینا واسه شامپاین نیستن.

12:23.600 --> 12:25.416
‫چه آدم بی‌فرهنگی هستی.

12:25.440 --> 12:28.920
‫قراره تو ظرفِ سُسِ قایقی
‫شامپاین بخورین و من بی فرهنگم.

12:29.920 --> 12:32.576
‫نه،اینا فقط به سبک قدیم هستن جِیمی.

12:33.240 --> 12:34.600
‫اینا مال بابام هستن.

12:34.624 --> 12:37.224
‫اون طرفِ سینک لیوان های فلوت
‫هم هست،اگه میخوای برو بردار.

12:37.720 --> 12:40.576
‫خُب،من نمیدونستم اینقدر مسئله ی
‫عاطفی بزرگی واست باشه.

12:40.600 --> 12:42.360
‫من واقعا متاسفم.

12:46.520 --> 12:48.496
‫این واقعا خوشمزه‌س.

12:48.520 --> 12:51.016
‫پاستا رو کم پختم تا آل دنته باشه.
‫(اصطلاح ایتالیایی،کم پخت و سفت)

12:51.040 --> 12:53.816
‫- زیاد آل دنته هستش،نه؟
‫- فکر کنم خوبه.

12:53.840 --> 12:55.600
‫عالیه،ممنون.

12:56.600 --> 12:59.736
‫اینجا خونه ی دوست داشتنی ای هست،
‫وقتی کوچیک بودی می‌اومدین اینجا؟

13:01.120 --> 13:04.776
‫خُب،جای مورد علاقتون در تور اروپا کجا بود؟

13:04.800 --> 13:08.496
‫انتخابش غیرممکنه،من برلین،
‫ آمستردام رو خیلی دوست داشتم.

13:08.520 --> 13:12.016
‫چرا باید بخوای تابستونت رو تو هتل
‫و قطار بگذرونی؟

13:12.040 --> 13:14.896
‫نمیدونم،تا آدمای جدید ملاقات کنی،
‫یکم با فرهنگ آشنا بشی،

13:14.920 --> 13:17.296
‫یکم پول ذخیره کنی و دنیا رو ببینی جِیمی.

13:17.320 --> 13:19.040
‫البته،البته.

13:20.760 --> 13:25.240
‫ایستادن کنار تابلویِ"هنر نقاشیِ" اثر وِرمیر
‫خیلی خوب بود.

13:27.760 --> 13:29.200
‫ممنون.

13:30.200 --> 13:33.720
‫اون یه روزِ کامل داشت نگاش میکرد،
‫اغراق نمیکنم.

13:34.720 --> 13:37.240
‫جدی میگی؟

13:38.240 --> 13:39.840
‫به نظر هیجان انگیزه.

13:40.840 --> 13:43.856
‫خُب،خیلی چیزا ازش دستگیرم شد،پس ...

13:43.880 --> 13:46.736
‫واقعا؟چون اون قضیه ی مسافرت با قطار

13:46.760 --> 13:50.176
‫لزوما یه تور سَرسَری هستش که نمیتونی تجربه ای
‫که یه جا بهت ارائه میده رو کسب کنی.

13:50.200 --> 13:53.176
‫چون فقط سَرت تو کتاب راهنما هستش.

13:53.200 --> 13:57.500
‫برخلافِ وقت گذرونی تو در ویلای ایتالیاییِ
‫دوست دخترت واسه کل تابستون.

14:36.040 --> 14:38.456
‫خُب،به سللامتیِ کمک هزینه ی دانشجویی

14:38.480 --> 14:40.960
‫آره،به سلامتیِ اون.

14:42.600 --> 14:45.576
‫- منظورت چیه؟
‫- کانل میدونه منظورم چیه.

14:45.600 --> 14:47.980
‫و ماریان،به سلامتی هردوتاتون.

14:48.460 --> 14:51.336
‫ماریان به سختی ممکن بود تو گاراژ
‫کار کنه و با مادرش زندگی کنه.مگه نه؟

14:51.360 --> 14:52.564
‫میخوای لیوان تمیز بیارم؟

14:52.588 --> 14:54.359
‫اینا چیزای خیلی سرنوشت سازی
‫واسه کانل هستن.

14:54.360 --> 14:56.256
‫نه ممنون.

14:56.280 --> 14:58.536
‫ما میتونیم لیوان های تمیزی
‫ داشته باشم،مگه نه؟

14:58.560 --> 15:00.016
‫برو بردار.

15:00.040 --> 15:01.760
‫من میرم.

15:11.200 --> 15:13.736
‫ما میتونیم بریم وِنیز
‫وقتی که شما اینجایین.

15:13.760 --> 15:15.896
‫با قطار فقط چند ساعت فاصله داره.

15:15.920 --> 15:18.840
‫- خیلی عالی میشه،من تا حالا نرفتم.
‫- هیجان انگیزه.

15:19.840 --> 15:23.576
‫از موزه ی گوگنهایم خوشت میاد،
‫یه نقاشی از دوشامپ اونجا هست.

15:23.600 --> 15:26.496
‫- "مرد غمگینِ جوان در قطار".
‫- میدونم کلیشه ای هستش ...

15:26.520 --> 15:29.176
‫میتونی کل روز جلوش وایستی.

15:29.200 --> 15:32.336
‫اینطور در موردم فکر میکنی یا من
‫واقعا ایجوری ام؟

15:32.360 --> 15:34.496
‫نقاشیِ خیلی خوبیه.

15:34.520 --> 15:36.920
‫لُختـه.

15:39.400 --> 15:41.760
‫چرا خودمونو با ونیز اذیت میکنیم؟

15:43.280 --> 15:47.016
‫آره،این چیزیه که همه میگن،گور بابای ونیز.

15:47.040 --> 15:49.496
‫خُب،قراره خیلی شلوغ باشه
‫و فقط ایتالیایی ها نیستن

15:49.520 --> 15:51.576
‫ آسیایی ها از همه چیز عکس میگیرن.

15:51.600 --> 15:54.016
‫قراره 2 ساعت تو قطار باشیم،

15:54.040 --> 15:56.496
‫تا از بین دوربینِ گوشی های
‫میلیون ها نفر اثر هنری ببینیم.

15:56.520 --> 16:00.040
‫آره،خدا نکنه که واقعا با یه
‫آدم آسیایی روبرو بشی.

16:01.760 --> 16:04.720
‫- ببخشید؟
‫- من میرم دسر بیارم.

16:12.000 --> 16:13.520
‫ممنون.

16:24.760 --> 16:26.520
‫رو به راهی؟

16:29.520 --> 16:32.736
‫- قراره چیزی بگی؟
‫- در مورد چی؟

16:32.760 --> 16:34.736
‫جدی میگی؟

16:34.760 --> 16:36.760
‫اصلا چه اتفاقی داره میفته؟

16:39.520 --> 16:42.536
‫من بهترین دوستت هستم،
‫میتونی در مورد همه چی باهام صحبت کنی.

16:42.560 --> 16:45.936
‫چیزی واسه صحبت کردن نیست،هست؟

16:45.960 --> 16:48.496
‫اونجا اوضاع افتضاحه،مگه نه؟

16:48.520 --> 16:50.016
‫واسه همه؟

16:50.040 --> 16:51.336
‫درسته.

16:51.360 --> 16:52.840
‫ببخشید.

16:54.280 --> 16:58.040
‫- مشکلی نیست،اون فقط عصبانیه.
‫- فقط اون نیست ماریان.

17:00.040 --> 17:02.680
‫چه فکری میکردی که کانل رو
‫آوردی اینجا؟

17:05.000 --> 17:06.216
‫درسته.

17:06.240 --> 17:08.760
‫جِیمی یه عوضی ـه،ولی اون تورو تحسین میکنه.

17:10.280 --> 17:11.520
‫باشه.

17:13.280 --> 17:15.200
‫میتونی کاسه هارو بیاری؟

17:18.040 --> 17:21.280
‫خیلی خوب اَزَمون پذیرایی کردی ماریان.

17:29.040 --> 17:30.920
‫خامه کجاست؟

17:31.920 --> 17:33.880
‫داخل ـه.

17:36.040 --> 17:38.040
‫چرا نیاوردیش؟

17:47.040 --> 17:48.960
‫لعنت بهش.

17:59.040 --> 18:00.360
‫ممنون.

18:02.760 --> 18:04.976
‫چطورن؟توت فرنگی ها.

18:05.000 --> 18:08.656
‫آره،خیلی خوبن پِگی،واقعا دوست داشتنی هستن.

18:08.680 --> 18:10.696
‫محلی نیستن،مال اسپانیا هستن.

18:10.720 --> 18:13.016
‫باشه،بازم خیلی خوشمزن.

18:17.960 --> 18:21.040
‫- چطوره؟
‫- تو مستی جِیمی.

18:23.760 --> 18:25.480
‫اوضاع خوبه؟

18:32.520 --> 18:34.576
‫- اونو بذار زمین.
‫- ببخشید چی؟

18:34.600 --> 18:36.800
‫اون لیوان رو بذار زمین لطفا.

18:39.280 --> 18:41.496
‫تو میخوای بذارمش زمین،باشه؟

18:41.520 --> 18:43.576
‫- جِیمی ...
‫- اوه،باشه.

18:43.600 --> 18:45.416
‫میذارمش زمین.

18:45.440 --> 18:46.856
‫ببین.

18:48.320 --> 18:51.016
‫بیا اینجا،بیا اینجا،بیا اینجا،بیا اینجا.

18:51.040 --> 18:52.896
‫اشکالی نداره،اشکالی نداره.

18:52.920 --> 18:55.096
‫مشکلی نیست،مشکلی نیست.

18:55.120 --> 18:57.536
‫تو دیوونه ای.

18:57.560 --> 19:00.440
‫تو کمک احتیاج داری،تو یه دیوونه ای.

19:02.360 --> 19:05.040
‫کجا میری؟
‫چه مرگته؟

19:35.760 --> 19:38.040
‫سیگار داری؟

20:12.280 --> 20:14.736
‫میتونم امشب تو اتاق تو بخوابم؟

20:14.760 --> 20:16.360
‫البته.

20:18.280 --> 20:20.200
‫من رو زمین میخوابم.

20:21.760 --> 20:24.040
‫تخت بزرگه،اشکالی نداره.

21:17.760 --> 21:20.040
‫نمیدونم چه مشکلی دارم.

21:21.040 --> 21:22.760
‫از چه لحاظ؟

21:25.520 --> 21:28.280
‫نمیدونم چرا مردم نمیتونن
‫منو دوست داشته باشن.

21:30.760 --> 21:34.040
‫فکر میکنم وقتی متولد میشُدم
‫یه مشکلی واسم پیش اومده.

21:39.040 --> 21:41.520
‫خیلی از مردم تورو دوست دارن ماریان،باشه؟

21:44.040 --> 21:46.280
‫خانواده و دوستات تورو دوست دارن.

21:49.280 --> 21:51.280
‫تو از خانوادم خبر نداری.

21:56.760 --> 21:59.120
‫میدونم باهاشون دعوا میکنی.ولی ...

22:00.520 --> 22:02.520
‫آخرین باری که خونه بودم.

22:03.760 --> 22:06.280
‫برادرم آرزو میکرد کاش مُرده بودم.

22:17.040 --> 22:19.040
‫واسه چی اینو گفت؟

22:20.040 --> 22:21.520
‫نمیدونم.

22:23.040 --> 22:24.656
‫اون گفت ...

22:24.680 --> 22:26.760
‫هیشکی دلش برام تنگ نمیشه

22:27.760 --> 22:30.040
‫چون من اصلا دوست داشتنی نیستم.

22:33.280 --> 22:36.736
‫به مادرت نگفتی اینطوری باهات حرف میزد؟

22:36.760 --> 22:38.360
‫اون اونجا بود.

22:39.360 --> 22:41.856
‫اون فقط بلند شد رفت.

22:41.880 --> 22:44.960
‫چی باعثِ اون دعوا شد؟
‫اصلا بحث چطوری شروع شد؟

22:47.040 --> 22:49.456
‫فکر میکنی کاری کردم که حَقّم بوده؟

22:49.480 --> 22:52.040
‫نه،معلومه که اینو نمیگم.

22:54.040 --> 22:57.040
‫بعضی وقتا فکر میکنم حتما حَقَّمه.

22:58.760 --> 23:01.160
‫یا واسه چی باید این اتفاقات بیفته؟

23:05.520 --> 23:08.280
‫چرا قبلا هیچ کدوم از اینارو بهم نگفتی؟

23:10.040 --> 23:13.760
‫تمام مدتی که باهم بودیم
‫چرا هیچکدوم از اینارو بهم نگفتی؟

23:18.280 --> 23:19.920
‫نمیدونم.

23:25.280 --> 23:28.016
‫گمان میکنم نمیخواستم فکر کنی که

23:28.040 --> 23:30.520
‫من آدم مشکل دار یا همچین چیزی هستم.

23:35.280 --> 23:38.200
‫میترسیدم که دیگه منو نخوای.

23:50.040 --> 23:52.040
‫تو فکر میکنی من آدم مشکل داری ‌‌هستم؟

24:10.040 --> 24:12.040
‫یا مسیح،بیا اینجا.

25:13.040 --> 25:14.736
‫نه ... نه.

25:14.760 --> 25:16.280
‫نه.

25:18.360 --> 25:20.040
‫ما نباید اینکارو بکنیم.

25:24.520 --> 25:26.280
‫من واقعا متاسفم.

27:10.500 --> 27:15.500
‫«تـرجمـه از سینا اِن وی»
sina_n_v

27:16.280 --> 27:24.280
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

27:25.880 --> 28:05.880
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
