1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:17,024 --> 00:00:24,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:42,334 --> 00:00:43,961
<font color="#dfb6ff">:::::::::  ( از امـروز به بعد انـسـانم )  ::::::::</font>

4
00:00:45,170 --> 00:00:46,255
...چی میشه اگه

5
00:00:49,508 --> 00:00:51,176
نخوام معمولی باشم؟

6
00:00:53,053 --> 00:00:53,929
چی؟

7
00:00:54,012 --> 00:00:56,473
اگه میخوای خاطراتم رو پاک کنی

8
00:00:57,391 --> 00:00:59,810
،و تنها کسی باشی که این لحظه یادش می‌مونه

9
00:01:00,852 --> 00:01:03,605
پس باید حداقل اجازه این کار رو داشته باشم
مگه نه؟

10
00:01:04,856 --> 00:01:06,191
...منظورت چیه

11
00:01:21,582 --> 00:01:23,834
چی... فکر کردی داری چیکار میکنی؟...

12
00:01:24,459 --> 00:01:26,712
بر عکس تو، من بلد نیستم
کاری رو الکی انجام بدم

13
00:01:26,795 --> 00:01:29,965
،اگه تصمیم بگیرم کاری انجام بدم
تمام وجودم رو براش میذارم

14
00:01:30,048 --> 00:01:33,093
صبر کن، منظورت چیه؟

15
00:01:34,052 --> 00:01:36,305
رابطه! بیا قرار بذاریم

16
00:01:37,514 --> 00:01:38,640
واقعی و درست و حسابی

17
00:01:42,561 --> 00:01:45,814
تو هنوز دهنت بوی شیر میده
این چیزا رو از کجا یاد گرفتی؟

18
00:01:46,481 --> 00:01:48,442
فکر کردی داری چه غلطی میکنی؟

19
00:01:49,401 --> 00:01:51,486
چرا اینقدر دستپاچه شدی؟

20
00:01:51,570 --> 00:01:54,323
مشکلیه؟-
معلومه که هست-

21
00:01:54,406 --> 00:01:57,993
،به محض اینکه مثل قبل بشیم
دیگه هیچوقت همدیگه رو نمی‌بینیم

22
00:01:58,076 --> 00:02:00,120
اینطوری یهو جلو اومدی

23
00:02:01,246 --> 00:02:03,290
آدم دستپاچه میشه

24
00:02:03,832 --> 00:02:06,043
پس از اول نباید با احساساتم بازی می‌کردی

25
00:02:06,126 --> 00:02:07,502
من تازه دارم شروع میکنم

26
00:02:09,254 --> 00:02:11,381
چرا؟ تو میخوای تمومش کنی؟

27
00:02:14,593 --> 00:02:16,428
من کی با احساساتت بازی کردم؟

28
00:02:19,389 --> 00:02:23,185
،فکر فرار به سرت نزنه
نصفه نیمه هم جلو نیا

29
00:02:28,940 --> 00:02:31,026
بیا درست انجامش بدیم
هر دو نفرمون

30
00:02:33,654 --> 00:02:35,572
چون از الآن، دیگه شوخی ندارم

31
00:02:48,418 --> 00:02:50,462
<font color="#dfb6ff">:::::::::  ( قسمت نهم: حمله‌ی عشق )  ::::::::</font>

32
00:02:52,255 --> 00:02:53,256
اون روباه نه دم

33
00:02:54,424 --> 00:02:56,426
گفت تبدیل به انسان شده

34
00:02:57,260 --> 00:02:58,762
چی؟

35
00:02:59,846 --> 00:03:03,100
اون الآن یه آدم عادیه

36
00:03:04,810 --> 00:03:06,228
یه آدم عادی؟

37
00:03:08,980 --> 00:03:10,524
یه آدم عادی

38
00:03:13,735 --> 00:03:16,196
پس اون روباه

39
00:03:17,280 --> 00:03:19,032
،دیگه هیچ قدرتی نداره

40
00:03:19,866 --> 00:03:22,035
و هیچ دلیلی برای ترسیدن ازش نیست

41
00:03:26,581 --> 00:03:28,458
تازه جالب شده

42
00:03:29,876 --> 00:03:31,628
میخوای چیکار کنی؟

43
00:03:31,712 --> 00:03:33,672
برای چه کاری؟-
خودت چی فکر میکنی؟-

44
00:03:34,506 --> 00:03:37,509
،الان که اوضاع به وفق مرادمونه
نمیخوای دنبال اون روباه عوضی بری؟

45
00:03:37,592 --> 00:03:38,510
چرا باید برم؟

46
00:03:39,803 --> 00:03:41,138
چی؟

47
00:03:41,221 --> 00:03:43,056
،چه پوستش رو بکنم
،و چه بسوزونمش

48
00:03:43,140 --> 00:03:46,309
بی دلیل دستم رو‌ به خون آلوده نمی‌کنم
مگه اینکه چیزی عایدم بشه

49
00:03:47,602 --> 00:03:50,105
...صبر کن، این یعنی چی

50
00:03:51,440 --> 00:03:54,234
میگن هر موجود افسانه‌ای پرورش‌یافته
گوی خودش رو داره

51
00:03:54,860 --> 00:03:57,738
اژدها با گوی اژدها
به باد و بارون فرمان میده

52
00:03:57,821 --> 00:04:01,992
روباه‌های نه دم با مهره‌ی روباهشون
افسون‌های زیادی انجام میدن

53
00:04:03,285 --> 00:04:06,121
،ولی اگه اون روباه واقعا تبدیل به یه انسان عادی شده باشه

54
00:04:06,747 --> 00:04:09,166
حتماً قبلاً مهره‌اش خرد شده و نابود شده

55
00:04:10,000 --> 00:04:12,210
پس، دیگه علاقه‌ای بهش ندارم

56
00:04:12,836 --> 00:04:15,172
ولی ببین بخاطر اون هیولای کوفتی
که حتی انسان هم نیست

57
00:04:15,255 --> 00:04:17,591
!چی به سرمون اومده

58
00:04:17,674 --> 00:04:21,094
،مثل موش قایم شده بودیم
!و از ترس جرئت نفس کشیدن نداشتم

59
00:04:21,762 --> 00:04:24,514
من تنها کسیم که حس گهی دارم؟

60
00:04:25,432 --> 00:04:27,225
شما هم همه‌تون اینطور هستین
مگه نه؟

61
00:04:27,309 --> 00:04:29,352
قبلاً بهتون نگفته بودم؟

62
00:04:29,436 --> 00:04:31,980
شکارچی از روی کینه‌ی شخصی شکار نمیکنه

63
00:04:33,607 --> 00:04:35,609
لعنت بهت

64
00:04:40,530 --> 00:04:41,698
یه لحظه وایسا

65
00:04:48,163 --> 00:04:50,165
پس کی خاطراتت رو پاک کرده؟

66
00:05:00,926 --> 00:05:05,222
اون الآن یه آدم عادیه
چطور میتونسته حافظه‌ات رو پاک کنه؟

67
00:05:08,266 --> 00:05:11,102
چه حقه‌ای به کار بردی؟

68
00:05:13,230 --> 00:05:14,856
اون کسی نیست که

69
00:05:15,732 --> 00:05:17,359
این کار رو انجام داده

70
00:05:18,652 --> 00:05:19,778
پس کار کی بوده؟

71
00:05:20,570 --> 00:05:23,782
،نمیدونم که روباه نه دم یا چیز دیگه‌ای بوده

72
00:05:24,491 --> 00:05:26,409
ولی پای یه نفر دیگه وسطه

73
00:05:47,889 --> 00:05:49,558
رابطه! بیا قرار بذاریم

74
00:05:51,476 --> 00:05:52,602
واقعی

75
00:06:09,035 --> 00:06:10,537
دیوونه شدم

76
00:06:11,705 --> 00:06:14,791
دردم چیه؟
اصلاً نتونستم پلک روی هم بذارم

77
00:06:17,377 --> 00:06:20,297
و چرا اینقدر تشنمه؟

78
00:06:21,381 --> 00:06:22,966
خدایا

79
00:06:23,049 --> 00:06:26,136
،دارم از تشنگی می‌میرم
ولی بیرون رفتن خیلی عجیب غریبه

80
00:06:34,895 --> 00:06:37,314
دیشب داشتم به چی فکر می‌کردم؟

81
00:06:37,397 --> 00:06:39,858
برعکس تو، من نمی‌تونم کاری رو الکی انجام بدم

82
00:06:39,941 --> 00:06:42,903
اگه تصمیم بگیرم کاری انجام بدم
تمام وجودم رو براش میذارم

83
00:06:42,986 --> 00:06:44,863
تمام وجودمو میذارم دیگه چی بود گفتم

84
00:06:44,946 --> 00:06:47,532
پس نباید احساساتم رو به بازی می‌گرفتی

85
00:06:47,616 --> 00:06:49,117
من تازه دارم شروع میکنم

86
00:06:49,200 --> 00:06:52,245
مشکلم چیه؟

87
00:06:55,624 --> 00:06:57,375
حتماً خل شدم

88
00:07:07,260 --> 00:07:09,137
یکم دیگه بیدار میشه

89
00:07:10,138 --> 00:07:12,974
خیلی عجیب غریب میشه
چطور قراره باهاش چشم تو چشم بشم؟

90
00:07:33,787 --> 00:07:35,747
واقعاً رفته؟

91
00:07:50,553 --> 00:07:52,514
خیلی معذب کننده‌ست

92
00:07:53,807 --> 00:07:55,934
فقط باید با جریان پیش میرفت

93
00:07:56,017 --> 00:07:58,144
چرا یهویی اینقدر با دل و جرئت شد؟

94
00:07:58,228 --> 00:07:59,980
...ازش انتظار نداشتم که

95
00:08:00,480 --> 00:08:02,148
غافلگیر شدم

96
00:08:07,404 --> 00:08:08,822
وای، خدایا

97
00:08:22,210 --> 00:08:23,878
...اوه

98
00:08:24,796 --> 00:08:27,465
سلام، خوب خوابیدی؟

99
00:08:27,549 --> 00:08:29,342
آره

100
00:08:30,260 --> 00:08:32,053
چیکار می‌کنی؟

101
00:08:32,721 --> 00:08:34,681
...اوه، این

102
00:08:40,770 --> 00:08:42,313
هیچی

103
00:08:42,397 --> 00:08:45,066
فقط داشتم یه چیزی برمی‌داشتم

104
00:08:46,276 --> 00:08:47,527
که اینطور

105
00:08:52,323 --> 00:08:55,160
یا برو یا بمون
تصمیمت رو بگیر

106
00:08:55,243 --> 00:08:58,079
چرا هی میری و میای؟
خیلی گیج‌کننده‌ست

107
00:08:58,621 --> 00:09:00,457
اوه، یادم رفت این رو بهت بدم

108
00:09:11,468 --> 00:09:12,927
دارم برای ورزش میرم بیرون

109
00:09:14,095 --> 00:09:18,224
،شاید دیر کنم
و ممکنه گرسنه‌ات بشه

110
00:09:18,767 --> 00:09:22,020
باید با این برای خودت یه چیزی واسه خوردن بخری

111
00:09:22,645 --> 00:09:23,813
باشه

112
00:09:28,818 --> 00:09:31,613
ولی چرا یهویی کله‌ی سحر ورزش میکنی؟

113
00:09:31,696 --> 00:09:33,031
،خب

114
00:09:33,114 --> 00:09:34,741
اخیراً فهمیدم که

115
00:09:35,325 --> 00:09:38,745
الآن بدنم کاملا نابوده

116
00:09:39,746 --> 00:09:44,751
تعادلم افتضاحه
و هیچ استقامتی ندارم

117
00:09:44,834 --> 00:09:45,835
که اینطور

118
00:09:51,800 --> 00:09:53,676
...باشه، خب

119
00:09:55,011 --> 00:09:56,596
میرم ورزش

120
00:09:58,640 --> 00:10:00,350
اوه، حتماً

121
00:10:00,892 --> 00:10:03,019
باشه-
آره-

122
00:10:19,994 --> 00:10:21,037
...تو هم

123
00:10:22,997 --> 00:10:24,124
میخوای همراهم بیای؟

124
00:10:25,291 --> 00:10:26,543
چی؟

125
00:10:35,301 --> 00:10:36,386
شی‌یول

126
00:10:36,469 --> 00:10:38,930
...قضیه اینه که

127
00:10:42,058 --> 00:10:43,351
خاطراتم برگشته

128
00:10:45,436 --> 00:10:48,148
شماها قصد دارین چیکار کنین؟

129
00:10:49,357 --> 00:10:52,569
لازم نیست نگران دوستت باشی

130
00:10:52,652 --> 00:10:56,281
من فقط دنبال مهره‌ی روباهم

131
00:10:57,198 --> 00:11:00,702
اینطور نیست که خطری
شی‌یول رو تهدید کنه

132
00:11:00,785 --> 00:11:02,412
فقط باید از این قضایا دور بمونم

133
00:11:02,495 --> 00:11:05,498
پس هر اتفاقی هم بیافته
تقصیر من نیست

134
00:11:11,880 --> 00:11:14,591
ولی اگه واقعاً اون روباه نه دم رو بکشن چی؟

135
00:11:18,386 --> 00:11:22,307
شی‌یول تا ابد به جای من زندگی میکنه؟

136
00:11:22,849 --> 00:11:23,808
آخ خدا

137
00:11:26,936 --> 00:11:28,605
ووسوک

138
00:11:28,688 --> 00:11:30,648
اوه، بابا

139
00:11:32,025 --> 00:11:33,276
حالت خوبه؟

140
00:11:33,359 --> 00:11:35,862
،منکه دیشب مشروب نخوردم

141
00:11:36,362 --> 00:11:37,822
ولی هیچی یادم نمیاد

142
00:11:38,990 --> 00:11:40,533
مطمئنی حالت خوبه؟

143
00:11:40,617 --> 00:11:41,784
هیچی نپرس

144
00:11:41,868 --> 00:11:44,621
...شاید همه‌اش بخاطر استرس گندی که زدی و

145
00:11:44,704 --> 00:11:46,831
مجبور شدم با خبرنگارا به خاطرش سر و کله بزنمه

146
00:11:46,915 --> 00:11:48,917
وای کاملاً از هوش رفتم

147
00:11:50,877 --> 00:11:52,462
به همین زودی صبح شده؟

148
00:11:52,545 --> 00:11:55,006
!امروز روز اعلام نتایج تیم ملیه

149
00:11:56,382 --> 00:11:58,718
تیم ملی؟-
وای ساعت چنده؟-

150
00:11:59,344 --> 00:12:00,595
باید سریع آماده بشیم

151
00:12:00,678 --> 00:12:02,639
برو دوش بگیر
من وسایلت رو جمع میکنم

152
00:12:36,297 --> 00:12:39,008
اول با یکم حرکات کششی شروع کنیم

153
00:12:39,676 --> 00:12:41,970
کششی؟-
اینطوری-

154
00:12:43,805 --> 00:12:45,682
پاهات رو صاف نگه دار

155
00:12:45,765 --> 00:12:46,933
اوکی-
عالیه-

156
00:12:47,016 --> 00:12:49,519
الآن برو پایین، برس-
باشه-

157
00:12:52,855 --> 00:12:55,108
وایسا، الان رفتی پایین؟

158
00:12:55,191 --> 00:12:56,276
آره

159
00:12:56,985 --> 00:12:58,778
چی؟ امکان نداره

160
00:12:58,861 --> 00:13:01,364
بیا دوباره امتحان کنیم
امکان نداره بدن آدمیزاد انقدر خشک باشه

161
00:13:01,447 --> 00:13:03,032
چی؟

162
00:13:03,116 --> 00:13:04,909
حالا بازدم

163
00:13:10,540 --> 00:13:12,917
نمیتونم پایین‌تر برم-
جدی؟-

164
00:13:14,669 --> 00:13:16,296
یه مشکلی داری-
چی؟-

165
00:13:16,379 --> 00:13:18,256
باشه، بازدم

166
00:13:18,339 --> 00:13:20,383
بازدم

167
00:13:20,466 --> 00:13:21,884
دیدی؟
میتونی پایین‌تر بری

168
00:13:21,968 --> 00:13:24,095
یک، دو، سه، چهار

169
00:13:24,178 --> 00:13:25,805
بازدم

170
00:13:25,888 --> 00:13:27,849
بازدم-
!همین کار رو میکنم-

171
00:13:27,932 --> 00:13:30,643
حالا اینطرفی، اون طرفی

172
00:13:30,727 --> 00:13:32,812
بازدم

173
00:13:32,895 --> 00:13:34,230
ولم کن شی‌یول

174
00:13:34,314 --> 00:13:36,316
!ول کن دو دیقه-
مشکلی نیست-

175
00:13:36,399 --> 00:13:38,234
!به نظر منکه هست

176
00:13:38,318 --> 00:13:41,321
!بکش-
!می‌کشمت-

177
00:13:41,404 --> 00:13:43,323
عالیه

178
00:13:44,782 --> 00:13:46,326
استراحت تموم؟-
چی؟-

179
00:13:47,201 --> 00:13:48,745
حالا بازدم-
بازدم-

180
00:13:48,828 --> 00:13:51,372
بازدم-
!بازدم-

181
00:13:53,249 --> 00:13:56,794
شی‌یول، فکر کنم تموم کردم

182
00:13:56,878 --> 00:13:59,339
چی؟-
ورزشم برای امروز تمومه-

183
00:14:00,214 --> 00:14:03,468
درمورد چی حرف میزنی؟
ما تازه کشش رو تموم کردیم

184
00:14:05,261 --> 00:14:06,346
بیا یکم بدویم

185
00:14:06,429 --> 00:14:07,764
نه، خودت برو

186
00:14:07,847 --> 00:14:09,932
میخوام یکم اینجا استراحت کنم

187
00:14:10,016 --> 00:14:11,642
دویدن فقط باعث میشه عرق کنی

188
00:14:13,269 --> 00:14:15,563
دقیقاً برای همین می‌دوییم دیگه

189
00:14:18,149 --> 00:14:20,818
ببین دارن می‌دوئن
خیلی باحال نیستن؟

190
00:14:21,861 --> 00:14:23,488
دویدن باعث میشه حس عالی داشته باشی

191
00:14:25,948 --> 00:14:29,410
باشه، یک، دو، یک، دو، یک

192
00:14:30,536 --> 00:14:33,539
شی‌یول، چقدر باید بدویم؟

193
00:14:33,623 --> 00:14:37,668
بیا فقط تا اونجا بدویم
!یالا، تو میتونی

194
00:14:38,836 --> 00:14:41,714
!از پسش بر میای، بزن بریم

195
00:14:42,215 --> 00:14:43,549
همینه

196
00:14:48,805 --> 00:14:50,932
چرا آدما به جای روندن ماشینای خفن

197
00:14:51,015 --> 00:14:53,059
باید همچین کاری کنن؟

198
00:14:54,852 --> 00:14:56,729
این شکنجه دادن خودمون نیست؟

199
00:15:01,609 --> 00:15:02,777
بیا

200
00:15:08,616 --> 00:15:10,243
آب مزه‌ی خوبی داره، نه؟

201
00:15:10,743 --> 00:15:12,662
آره، الآن حس خیلی بهتری دارم

202
00:15:12,745 --> 00:15:13,704
و باد هم خنکه

203
00:15:13,788 --> 00:15:14,789
حس خوبی نداره؟

204
00:15:20,503 --> 00:15:22,130
آره فکر کنم

205
00:15:22,630 --> 00:15:24,132
کارت عالی بود

206
00:15:25,049 --> 00:15:27,468
،فکر میکردم وسط راه ول کنی
ولی تا آخر اومدی

207
00:15:28,261 --> 00:15:29,470
اینکه چیزی نیست

208
00:15:33,057 --> 00:15:34,934
وای گرمه

209
00:15:35,017 --> 00:15:38,187
اگه الآن درش بیاری سرما میخوری

210
00:16:06,466 --> 00:16:07,592
اینم از این

211
00:16:11,095 --> 00:16:14,140
حالا که گرم کردیم
میخوای بیشتر ورزش کنیم؟

212
00:16:15,141 --> 00:16:16,392
چی؟

213
00:16:19,061 --> 00:16:21,063
چی؟ بازم بدوییم؟

214
00:16:21,147 --> 00:16:22,982
نه

215
00:16:24,275 --> 00:16:26,068
بیا بریم یکم فوتبال بازی کنیم

216
00:16:28,571 --> 00:16:30,781
میخوای شرط ببندیم؟-
شرط؟-

217
00:16:31,324 --> 00:16:34,452
،اگه بتونی این توپ رو ازم بگیری
آرزوت رو برآورده میکنم

218
00:16:34,535 --> 00:16:36,579
جدی؟-
البته-

219
00:16:37,497 --> 00:16:40,124
گرفتن توپ ازت چقدر سخته؟

220
00:16:40,208 --> 00:16:43,252
هر چی بخوام، درسته؟
بعداً حق نداری پسش بگیری

221
00:16:44,462 --> 00:16:45,713
اصلاً تلاشی هم می‌کنی؟

222
00:16:46,881 --> 00:16:47,798
فقط صبر کن

223
00:16:51,052 --> 00:16:52,512
وای، آرومتر

224
00:16:57,642 --> 00:16:58,768
هی

225
00:17:00,394 --> 00:17:01,687
وایستا

226
00:17:14,951 --> 00:17:16,953
!هی، این خطاست

227
00:17:17,036 --> 00:17:18,913
کجاش خطاست؟

228
00:17:19,789 --> 00:17:21,040
بیا

229
00:17:22,208 --> 00:17:24,460
اوک‌سون، یکم بیشتر تلاش کن
داری به این زودی تسلیم میشی؟

230
00:17:25,086 --> 00:17:26,921
زانوبند پوشیدی، نه؟

231
00:17:27,004 --> 00:17:28,631
چی؟

232
00:17:30,424 --> 00:17:32,385
!آره-
!هی، این خطاست-

233
00:17:32,468 --> 00:17:34,804
هی این واقعا خطا بود

234
00:17:54,282 --> 00:17:56,701
بردم، نه؟-
چی؟-

235
00:17:57,910 --> 00:18:00,621
چرا بهم خیره شدی؟
چیزی روی صورتمه؟

236
00:18:01,455 --> 00:18:03,374
نه، هیچی نیست

237
00:18:07,503 --> 00:18:10,214
می‌خوای دوباره بازی کنیم؟
الان که توپو گرفتم باحال شد

238
00:18:10,298 --> 00:18:13,134
بیا انجامش بدیم
این دفعه خطا بی‌خطا

239
00:18:13,217 --> 00:18:14,343
تو هم همینطور

240
00:18:15,845 --> 00:18:19,724
هی، وایستا
گفتم خطا بی‌خطا

241
00:18:24,645 --> 00:18:26,230
چه آرزویی باید بکنم؟

242
00:18:26,314 --> 00:18:29,567
من همیشه آرزوها رو برآورده کردم
هیچوقت خودم آرزویی نکردم

243
00:18:29,650 --> 00:18:31,319
برای همین نمی‌دونم که چی باید بخوام

244
00:18:31,402 --> 00:18:33,446
هی، گفتم که جر زدی

245
00:18:33,529 --> 00:18:36,324
کی گفته؟
تو که اولش این رو نگفتی

246
00:18:36,407 --> 00:18:39,577
واقعا باید اینم توضیح بدم که
لگد زدن به ساق پا خطاست؟

247
00:18:39,660 --> 00:18:41,912
انقدر لجبازی نکن و قبول کن که بردم

248
00:18:41,996 --> 00:18:45,374
تو حرفه‌ای هستی، واقعا لازمه
انقدر تلاش کنی تا یه آدم معمولی رو ببری؟

249
00:18:47,043 --> 00:18:49,587
خدایا، همیشه هم که یه جوابی تو آستینت داری

250
00:18:50,713 --> 00:18:52,757
باشه، بیا اصلا بگیم تو بردی

251
00:18:53,299 --> 00:18:54,425
!آخجون

252
00:19:03,392 --> 00:19:04,852
دستت رو بهم بده-
چی؟-

253
00:19:06,187 --> 00:19:08,564
الان سر قراریم

254
00:19:08,648 --> 00:19:10,900
فقط می‌خوام وقتی که داریم
راه می‌ریم، دستت رو بگیرم

255
00:19:42,139 --> 00:19:46,644
پس وقتی به خونه رسیدیم باید چیکار کنیم؟

256
00:19:46,727 --> 00:19:51,440
راستش من خونه نمیام
باید سریع برم سر تمرین ورزشی

257
00:19:52,233 --> 00:19:55,611
منظورت چیه؟
همین الان داشتیم ورزش می‌کردیم

258
00:19:55,695 --> 00:19:59,281
اون ورزش شخصی بود
الان باید با تیم تمرین کنم

259
00:19:59,365 --> 00:20:02,618
چرا خودت رو اذیت می‌کنی؟
وقتی برگردیم این دیگه اهمیتی نداره

260
00:20:02,702 --> 00:20:04,161
باید پول دربیارم

261
00:20:04,704 --> 00:20:07,498
گفتن که باید مسابقات رو ببرم
تا دستمزد خوبی بگیرم

262
00:20:08,582 --> 00:20:11,127
تازه، فعلا کار زیادی هم نداریم

263
00:20:11,210 --> 00:20:15,256
تا وقتی که رئیس، ساختمون رو
تحویل بده، نباید صبر کنیم؟

264
00:20:15,756 --> 00:20:18,050
خب، آره

265
00:20:18,801 --> 00:20:22,179
وقتی جایزه‌ی بردم رو از
مسابقه‌ی این هفته گرفتم

266
00:20:22,263 --> 00:20:24,932
یه چیزی بهتر از کتلت خوک مهمونت می‌کنم

267
00:20:29,061 --> 00:20:30,146
نه، وایستا

268
00:20:31,063 --> 00:20:33,441
اون‌هو، یه مسافرت بریم؟

269
00:20:34,316 --> 00:20:36,068
مسافرت؟ یه‌دفعه‌ای؟

270
00:20:36,152 --> 00:20:40,740
خب، مسابقه‌ی این آخر هفته سونچونه

271
00:20:41,365 --> 00:20:43,409
شنیدم تالاب نیزارش خیلی قشنگه

272
00:20:43,492 --> 00:20:48,873
می‌تونیم باهم بریم، بگردیم
و یه چیز خوب بخوریم

273
00:20:48,956 --> 00:20:50,124
چطوره؟

274
00:20:50,750 --> 00:20:52,418
باشه، هرچی تو بگی

275
00:20:53,085 --> 00:20:54,420
قول دادیا

276
00:20:55,296 --> 00:20:57,715
پس باید بری خونه و استراحت کنی

277
00:20:57,798 --> 00:20:59,884
حتما از اون همه ورزش خسته شدی

278
00:21:00,551 --> 00:21:03,387
راستش یادم اومد که امروز
یه کاری رو باید انجام بدم

279
00:21:03,888 --> 00:21:04,930
چی؟

280
00:21:05,014 --> 00:21:08,851
برای سفر به پول نیاز داریم، تا وقتی
که تو تمرین می‌کنی، من یکم درمیارم

281
00:21:08,934 --> 00:21:10,770
تو؟-
بهت گفتم که-

282
00:21:10,853 --> 00:21:12,980
تو فقط روی فوتبال تمرکز کن

283
00:21:13,063 --> 00:21:14,940
چون من کلی پول درمیارم

284
00:21:21,614 --> 00:21:22,948
<font color="#95d1f2">(فوتبال بین‌المللی)

285
00:21:29,079 --> 00:21:31,415
سلام، آقا-
!سلام-

286
00:21:31,499 --> 00:21:33,876
تبریک میگم، دوستون داریم-
تبریک میگم-

287
00:21:34,877 --> 00:21:37,922
آقای هیون، بابت انتقالتون
بهتون تبریک میگم

288
00:21:38,005 --> 00:21:40,007
به خوبی جا افتادین؟

289
00:21:40,090 --> 00:21:41,050
بله؟

290
00:21:41,133 --> 00:21:43,177
آخه از اونجایی که تازه منتقل شدین

291
00:21:43,260 --> 00:21:44,261
آها

292
00:21:44,762 --> 00:21:47,598
خب هنوز دارم خودم رو بهش عادت میدم

293
00:21:48,224 --> 00:21:50,643
چرا انقدر مضطربین؟
بهتون نمی‌خوره

294
00:21:50,726 --> 00:21:51,727
ووسوک

295
00:21:52,686 --> 00:21:53,938
چطوری؟

296
00:21:54,897 --> 00:21:57,233
بله-
پسر، بابت انتقالت بهت تبریک میگم-

297
00:21:57,983 --> 00:22:00,319
چرا فقط از ووسوک فیلم می‌گیری؟
از منم بگیر

298
00:22:00,402 --> 00:22:02,321
بی‌خیال آقا، اون تو سطح جهانیه

299
00:22:02,404 --> 00:22:03,364
وای خیلی بدجنسی

300
00:22:04,323 --> 00:22:06,742
هی، چرا پیامام رو جواب ندادی؟

301
00:22:07,576 --> 00:22:09,912
عه... من؟

302
00:22:10,412 --> 00:22:13,165
نگاش کنا، ببین چطوری
خودش رو دور کرده

303
00:22:13,249 --> 00:22:15,125
همینه که میگن آدما وقتی به
یه جایی می‌رسن، عوض میشن

304
00:22:15,209 --> 00:22:17,086
باید این رو با دوربین ضبط کنی

305
00:22:17,169 --> 00:22:18,295
!ووسوک

306
00:22:18,379 --> 00:22:20,047
سلام-
سلام-

307
00:22:20,130 --> 00:22:21,882
سلام-
بچه‌ها من واستون نامرئیم؟-

308
00:22:21,966 --> 00:22:24,635
ووسوک انقدر تو چشم بود که ندیدمتون

309
00:22:24,718 --> 00:22:26,053
خوشحالم می‌بینمتون

310
00:22:26,971 --> 00:22:28,639
چطوریایی؟-
خوبم-

311
00:22:28,722 --> 00:22:30,182
ووسوک، بعدا می‌بینمت

312
00:22:33,519 --> 00:22:35,354
همیشه ازتون حمایت می‌کنم

313
00:22:35,437 --> 00:22:36,438
ممنونم

314
00:22:49,285 --> 00:22:51,203
<font color="#95d1f2">(آشپزی و خدمات غذایی)

315
00:22:51,579 --> 00:22:53,163
<font color="#95d1f2">(مدیریت فروشگاه و فروش)

316
00:22:53,789 --> 00:22:58,586
بذار ببینم، واسه پول
درآوردن باید چیکار کنم؟

317
00:23:00,504 --> 00:23:03,132
اوه، حقوق ساعتی خوبه

318
00:23:03,215 --> 00:23:05,301
رزومه‌م مشکلی داره؟

319
00:23:06,760 --> 00:23:07,636
تحصیلات؟

320
00:23:07,720 --> 00:23:08,929
<font color="#95d1f2">(کار دفتری، فروش، تحصیلات)

321
00:23:09,013 --> 00:23:12,308
یوک‌یونگ گونگ‌وون، کالج سلطنتیه

322
00:23:12,391 --> 00:23:15,269
اولین آموزشگاه مدرن کره بود

323
00:23:15,352 --> 00:23:16,687
درموردش اصلا نشنیدی؟

324
00:23:18,063 --> 00:23:21,233
نه دانشگاه سونگ‌کیون‌کوان نیست
آکادمی ملی سونگ‌کیون‌کوانه

325
00:23:21,317 --> 00:23:22,860
سونگ‌کیون‌کوان دیپلمش کجا بود

326
00:23:24,653 --> 00:23:27,239
مدارک؟ ببین حتی بدون اونا هم

327
00:23:27,323 --> 00:23:29,783
هیچ کاری نیست که نتونم
...انجام بدم یا انجام نداده

328
00:23:29,867 --> 00:23:32,244
الو؟

329
00:23:39,293 --> 00:23:43,255
چرا سر یه کار پاره‌وقت
انقدر سخت‌گیری می‌کنن؟

330
00:23:46,008 --> 00:23:48,135
<font color="#95d1f2">(فروشگاه اوه سیزن نیرو می‌گیرد)

331
00:23:49,219 --> 00:23:50,804
"بدون نیاز به مدرک خاصی"

332
00:23:50,888 --> 00:23:54,266
"بدون نیاز به سابقه‌ی کار و شرط سنی؟"

333
00:24:02,733 --> 00:24:06,070
یعنی چی؟
چرا کسی اینجا نیست؟

334
00:24:09,573 --> 00:24:10,950
یکم دیگه جلوتر برو

335
00:24:14,536 --> 00:24:15,704
<font color="#95d1f2">(شی‌یول)

336
00:24:15,788 --> 00:24:18,290
کجایی؟

337
00:24:20,459 --> 00:24:22,378
خدایا، الو؟

338
00:24:22,461 --> 00:24:24,630
هی، شماها کجایین؟-
هی، شی‌یول-

339
00:24:24,713 --> 00:24:26,966
چرا اینجا نیستین؟
مگه الان وقت تمرین نیست؟

340
00:24:27,049 --> 00:24:29,677
چی داری میگی؟
تمرین کنسل شده

341
00:24:29,760 --> 00:24:31,720
یکم پیش مگه پیام به دستت نرسید؟

342
00:24:32,346 --> 00:24:34,056
به شی‌یولم بگو بیاد

343
00:24:34,139 --> 00:24:37,267
هی، می‌خوای بیای؟
ما روبه‌روی کافه اینترنتیم

344
00:24:37,351 --> 00:24:41,271
این آخر هفته یه مسابقه داریم
چرا تمرین رو کنسل کردن؟

345
00:24:42,022 --> 00:24:44,024
ولش، همه‌تون بیاین اینجا

346
00:24:44,108 --> 00:24:45,526
بیاین خودمون تمرین کنیم

347
00:24:45,609 --> 00:24:47,820
الو...الو؟

348
00:24:47,903 --> 00:24:49,196
...ال-
الان از عمد می‌خوای قطع کنی؟-

349
00:24:49,279 --> 00:24:51,185
ای بابا، چیزی نمی‌شنوم

350
00:24:52,116 --> 00:24:54,201
وای خدایا، خیلی خسته‌کننده‌ست

351
00:24:54,702 --> 00:24:57,538
چرا؟-
ازمون می‌خواد که بیایم و تمرین کنیم-

352
00:24:57,621 --> 00:25:00,791
خدایا، حتی شنیدنش هم خستم می‌کنه

353
00:25:00,874 --> 00:25:03,127
دلم می‌خواد یه آیس آمریکانو بخورم

354
00:25:03,877 --> 00:25:06,547
آیس آمریکانو؟ هوا الان بیرون یخه

355
00:25:07,172 --> 00:25:09,383
این رو به‌جاش بخور

356
00:25:10,134 --> 00:25:12,553
!اوه-
سریع یکی بهم بده-

357
00:25:24,481 --> 00:25:25,441
!اومم

358
00:25:26,400 --> 00:25:27,693
الان دیگه سرحالم

359
00:25:29,737 --> 00:25:30,738
خوشمزست

360
00:25:38,704 --> 00:25:42,583
حس می‌کنم یه نفر یه مدتیه
از پشت‌سرم من رو نگاه می‌کنه

361
00:25:42,666 --> 00:25:43,917
چی؟

362
00:25:47,713 --> 00:25:51,175
شماها چیز عجیبی حس نمی‌کنین؟

363
00:25:51,258 --> 00:25:56,096
می‌دونین، مثلا اینطوری که
انگاری یکی زیر نظرمون داره

364
00:25:56,597 --> 00:25:58,182
کی آخه ما رو زیر نظر داره؟

365
00:25:58,724 --> 00:26:02,019
بی‌خیال، تو اونقدرها هم معروف نیستی
انقدر خودت رو بالا نگیر

366
00:26:02,102 --> 00:26:05,022
اینطور فکر می‌کنی؟-
بوم، پایگاهمون داره نابود میشه-

367
00:26:05,105 --> 00:26:06,940
اوه! لعنتی یعنی چی...آخ

368
00:26:07,024 --> 00:26:08,734
هی-
وای-

369
00:26:08,817 --> 00:26:10,486
بهت هشدار دادم

370
00:26:10,569 --> 00:26:13,822
<font color="#95d1f2">(فروشگاه اوه سیزن)

371
00:26:13,906 --> 00:26:15,491
<font color="#95d1f2">(قرارداد کاری معمولی، اون‌هو)

372
00:26:22,998 --> 00:26:25,417
خب اسمتون چیه؟

373
00:26:26,335 --> 00:26:27,628
اون‌هو

374
00:26:28,837 --> 00:26:30,255
<font color="#95d1f2">(کارت شناسایی شهروندی کیم اوک‌سون)

375
00:26:31,465 --> 00:26:32,466
<font color="#95d1f2">(اون‌هو)

376
00:26:33,592 --> 00:26:34,843
اینجا که همچین چیزی رو نمیگه

377
00:26:37,930 --> 00:26:41,141
خانم کیم اوک‌سون
این یه قرارداد کاریه

378
00:26:41,225 --> 00:26:43,018
باید اسم واقعیتون رو بنویسین

379
00:26:43,102 --> 00:26:46,313
چندبار باید بگم؟
اون یه اسم تقلبیه

380
00:26:46,396 --> 00:26:48,357
اون‌هو اسم واقعیمه

381
00:26:52,277 --> 00:26:53,529
<font color="#95d1f2">(اون‌هو)

382
00:26:54,363 --> 00:26:56,198
<font color="#95d1f2">(کیم اوک‌سون)

383
00:26:58,242 --> 00:27:01,954
می‌دونین خانم کیم اوک‌سون
یکم زیادی دارین غیررسمی صحبت می‌کنین

384
00:27:03,664 --> 00:27:05,958
چی؟-
با من دیگه غیررسمی صحبت نکن-

385
00:27:06,458 --> 00:27:08,502
خانم کیم اوک‌سون مهارت‌هات چیه؟

386
00:27:08,585 --> 00:27:10,879
تو هم الان داری غیررسمی صحبت می‌کنی

387
00:27:10,963 --> 00:27:12,047
چی گفتی؟

388
00:27:12,840 --> 00:27:14,591
هیچی، باشه

389
00:27:15,217 --> 00:27:17,469
راحت نیست ولی بهش به‌عنوان
یه تجربه‌ی خاص بهش نگاه می‌کنم

390
00:27:17,553 --> 00:27:21,098
من توی همه‌چی خوبم
واقعا چیزی نیست که نتونم انجامش بدم

391
00:27:21,723 --> 00:27:23,892
اوه واقعا؟ پس یه همه‌فن حریف اینجا داریم

392
00:27:23,976 --> 00:27:25,477
عروسک پشمالو دوست داری؟

393
00:27:29,356 --> 00:27:31,108
اوه خدایا، چقدر کیوت

394
00:27:36,113 --> 00:27:37,281
!اوه

395
00:27:39,867 --> 00:27:41,785
چرا گرفتیش؟ بندازش

396
00:27:41,869 --> 00:27:42,953
لعنتی

397
00:27:48,333 --> 00:27:49,751
واقعا که

398
00:27:55,883 --> 00:27:57,342
نمی‌خوامش

399
00:27:59,052 --> 00:28:01,638
!هی، تو

400
00:28:06,018 --> 00:28:07,561
!هورا-
اون چیه؟-

401
00:28:07,644 --> 00:28:10,814
!نزدیک نیاین
!اینجا نیاین، دور شین

402
00:28:10,898 --> 00:28:13,734
!هی وایستین! می‌افته

403
00:28:24,286 --> 00:28:25,662
<font color="#95d1f2">(باشگاه فوتبال دهیونگ)

404
00:28:31,043 --> 00:28:33,879
...وای خدایا، جناب

405
00:28:35,339 --> 00:28:36,298
چرا اینجایی؟

406
00:28:36,381 --> 00:28:39,343
مربی، چندبار در زدم

407
00:28:43,096 --> 00:28:44,014
چی می‌خوای؟

408
00:28:44,097 --> 00:28:45,641
تمرین امروز واقعا کنسل شده؟

409
00:28:49,102 --> 00:28:51,939
آره، پیام به دستت نرسید؟

410
00:28:52,022 --> 00:28:55,609
چیزی که ما بهش نیاز داریم تمرین بیشتره
...پس چرا یهویی

411
00:28:55,692 --> 00:28:56,818
ای بابا

412
00:28:58,612 --> 00:29:00,906
وایستا، بوی چیه؟

413
00:29:07,246 --> 00:29:08,705
مربی، مشروب می‌خوردین؟

414
00:29:09,289 --> 00:29:11,500
مسابقه نزدیکه

415
00:29:11,583 --> 00:29:13,418
بعد شما تمرین رو کنسل کردین
...این دیگه چه وضعی

416
00:29:13,502 --> 00:29:15,379
خدایا، هنوز خمارم

417
00:29:17,464 --> 00:29:18,882
شی‌یول، غذا خوردی؟

418
00:29:19,967 --> 00:29:21,051
بله؟

419
00:29:21,593 --> 00:29:22,719
بیا بریم یه چیزی بخوریم

420
00:29:24,638 --> 00:29:25,597
خدایا

421
00:29:43,699 --> 00:29:46,493
این چیه؟-
کاملا سوخته-

422
00:29:47,202 --> 00:29:48,704
ازمون می‌خوای این رو بخوریم؟

423
00:29:49,329 --> 00:29:51,832
پس باید دورش بندازم؟
اسراف میشه

424
00:29:53,166 --> 00:29:54,334
خدایا، یکی دیگه رو سوزوندم

425
00:29:55,210 --> 00:29:57,045
به‌خاطر اینه که همش باهام حرف می‌زدین

426
00:29:57,129 --> 00:29:59,423
فقط بخورین و برین رد کارتون

427
00:30:03,260 --> 00:30:04,594
این رو نمی‌خرم

428
00:30:06,000 --> 00:30:12,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

429
00:30:13,979 --> 00:30:16,064
فکر کنم این یکی یکم زیادی سوخته

430
00:30:18,442 --> 00:30:20,902
این دفعه دیگه مشکلی درست نکن

431
00:30:20,986 --> 00:30:23,030
متوجه شدی خانم کیم اوک‌سون؟

432
00:30:23,113 --> 00:30:24,698
این راحت تره

433
00:30:24,781 --> 00:30:28,368
از اول هم باید من رو سر این کار می‌ذاشتن

434
00:30:38,211 --> 00:30:40,464
بیاین اینجا، براتون حساب می‌کنم

435
00:31:08,325 --> 00:31:09,493
چی؟

436
00:31:13,955 --> 00:31:15,957
فکر کنم تخفیف رو حساب نکرده

437
00:31:17,125 --> 00:31:19,002
چی؟-
ببین، همینجا-

438
00:31:19,086 --> 00:31:21,046
باید دوباره حسابش کنین

439
00:31:22,756 --> 00:31:23,757
خدایا

440
00:31:28,303 --> 00:31:29,971
...اوم

441
00:31:30,055 --> 00:31:31,640
<font color="#95d1f2">(بررسی رسید، بررسی قیمت)

442
00:31:34,893 --> 00:31:36,353
...لغو

443
00:31:43,068 --> 00:31:46,822
میگم، من بلد نیستم اینو چجوری باید لغو کنم

444
00:31:46,905 --> 00:31:48,990
نمیشه فقط زیر زیرکی ردش کنیم بره؟-
جان؟-

445
00:31:49,074 --> 00:31:53,120
تازه، فروشنده بودنم دوست
دارم، پس الکی ازم شکایت نکنین

446
00:31:53,203 --> 00:31:55,205
بیاین مسئله رو بین خودمون نگه داریم-
...چی میگی زن حسابی-

447
00:31:55,288 --> 00:31:57,207
اصلا فکر کنین اون 1,750 وون رو صدقه دادین

448
00:31:59,543 --> 00:32:01,837
واستون خوش شانسی میاره

449
00:32:18,854 --> 00:32:21,481
می‌دونستم به این راحتی‌ها نیست

450
00:32:21,565 --> 00:32:23,275
وای ننه، چه بازار شامیه

451
00:32:23,775 --> 00:32:26,236
شاید اصلا باید میذاشتم ازم شکایت کنن

452
00:32:28,905 --> 00:32:30,240
ببخشید

453
00:32:32,075 --> 00:32:33,493
چک؟

454
00:32:35,036 --> 00:32:36,455
پول نقد یا کارت ندارین؟

455
00:32:36,538 --> 00:32:38,540
چطور مگه؟ مشکلی داره؟

456
00:32:40,459 --> 00:32:43,003
بلد نیستم با اینا کار کنم، کارتتونو بدین

457
00:32:43,086 --> 00:32:46,381
اگه مشکلی هم دارین
می‌تونین برین ازم شکایت کنین

458
00:32:46,465 --> 00:32:48,008
بله؟-
برو شکایت کن-

459
00:32:48,091 --> 00:32:49,801
خانم، اجازه بدین کمکتون کنم

460
00:32:52,137 --> 00:32:54,764
واسه چک‌ها اول اینو بعدم اونو بزن

461
00:32:54,848 --> 00:32:57,851
پشتشو امضا کن و بعد مابقی پولشو بهش برگردون

462
00:32:58,602 --> 00:33:00,562
باشه، مرسی

463
00:33:04,274 --> 00:33:06,234
شرمنده

464
00:33:17,454 --> 00:33:18,872
تو که مشروب نمی‌خوری، نه؟

465
00:33:19,706 --> 00:33:20,790
نه

466
00:33:26,546 --> 00:33:27,923
ای بابا

467
00:33:28,548 --> 00:33:31,635
کی سوجو رو عین آب سر می‌کشه آخه؟

468
00:33:37,474 --> 00:33:38,975
چی شده؟

469
00:33:40,393 --> 00:33:41,561
میگم کانگ شی‌یول

470
00:33:44,064 --> 00:33:45,065
فاتحه‌مون خونده‌س

471
00:33:46,316 --> 00:33:48,109
منظورتون چیه؟

472
00:33:48,985 --> 00:33:52,447
تیممون رو میگم، بچه پررو

473
00:33:52,531 --> 00:33:54,908
بیخیال مربی

474
00:33:55,742 --> 00:33:58,286
تو لیگ دسته چهارم آخریم
از این پایین‌تر که نمی‌تونیم بریم

475
00:33:58,370 --> 00:34:01,164
چطوری "فاتحه‌مون خونده‌س"؟

476
00:34:01,915 --> 00:34:03,708
گفتم که غصه نخور، خودم رتبه‌مونو می‌کشم بالا

477
00:34:03,792 --> 00:34:06,336
رتبه بالاتر دیگه کوچکترین اهمیتی نداره

478
00:34:08,421 --> 00:34:09,506
مدیری که

479
00:34:10,465 --> 00:34:12,842
اسپانسرمون شده رو می‌شناسی دیگه، نه؟

480
00:34:13,552 --> 00:34:15,679
همون مدیر خانه سالمندان مامان‌بزرگم اینا؟

481
00:34:16,346 --> 00:34:17,264
آره همون

482
00:34:17,847 --> 00:34:19,224
جونم برات بگه که، مدیر گرامی

483
00:34:20,392 --> 00:34:23,144
فرموده دیگه نمیتونه ازمون حمایت کنه

484
00:34:24,646 --> 00:34:26,356
چی؟

485
00:34:26,439 --> 00:34:29,150
قرارداد حمایت مالی که
مسخره بازی نیست راحت لغو بشه

486
00:34:29,234 --> 00:34:30,652
نمیتونه همینطوری یه شبه بزنه زیرش

487
00:34:30,735 --> 00:34:34,698
خب حالا چه گِل دیگه‌ای میتونیم به سرمون بگیریم؟

488
00:34:35,490 --> 00:34:39,202
خودت که گفتی، تو دسته چهارمیم

489
00:34:39,953 --> 00:34:44,874
حمایت مالی از تیم آخر همچین
 تبلیغ خوبی نیست واسه کسی

490
00:34:44,958 --> 00:34:47,419
این مدیره هم سال‌ها بخاطر علاقه‌اش به فوتبال

491
00:34:47,961 --> 00:34:52,048
و خدمت به خلق خدا حمایتمون کرد

492
00:34:52,799 --> 00:34:56,219
ولی گفته دیگه حمایت نمیکنه
کار دیگه‌ای هم از دست ما برنمیاد

493
00:35:02,392 --> 00:35:03,435
پس

494
00:35:04,728 --> 00:35:05,979
حالا چیکار کنیم؟

495
00:35:07,689 --> 00:35:09,441
تیم چی میشه؟

496
00:35:09,524 --> 00:35:11,818
باید یه اسپانسر جدید جور کنیم

497
00:35:12,444 --> 00:35:13,945
ولی کار راحتی نیست

498
00:35:15,196 --> 00:35:17,198
اینطوری قرار نیست زمین‌گیر بشیم

499
00:35:17,282 --> 00:35:19,409
نه آخه

500
00:35:19,492 --> 00:35:21,620
اگه اسپانسر پیدا نکردیم چی؟

501
00:35:21,703 --> 00:35:23,371
به نظر خودت چی میشه، بچه‌ جون؟

502
00:35:23,455 --> 00:35:27,375
باشگاه‌مون ورشکسته میشه و تیم هم منحل میشه

503
00:35:36,676 --> 00:35:38,345
حقوق بازیکنا که سهله

504
00:35:40,430 --> 00:35:43,266
حتی نمیتونیم اجاره زمین تمرین رو بدیم

505
00:35:44,392 --> 00:35:45,810
دیگه چیکار می‌تونیم بکنیم؟

506
00:35:51,775 --> 00:35:54,486
حالا به بقیه نگو، باشه؟

507
00:35:56,696 --> 00:35:58,823
به تو هم حتی نباید می‌گفتم

508
00:36:00,408 --> 00:36:03,828
ولی دیگه خیلی رو سینه‌ام سنگینی میکرد

509
00:36:16,466 --> 00:36:18,218
یکم نشستم فکر کردم

510
00:36:19,427 --> 00:36:22,931
فکر نمی‌کنم فرد مناسبی واسه فروشگاه ما باشی

511
00:36:23,014 --> 00:36:25,767
حق الزحمه امروزت هم میدم

512
00:36:26,309 --> 00:36:28,144
ولی از فردا دیگه نیازی نیست که بیای

513
00:36:28,228 --> 00:36:30,021
جدی؟ خب فدا سرم

514
00:36:30,980 --> 00:36:34,818
به هرحال که حقوقم به حجم کاریم نمی‌خورد

515
00:36:42,033 --> 00:36:43,326
میگم اونی

516
00:36:43,410 --> 00:36:45,620
مبلغ دخلش باهم نمی‌خونه

517
00:36:46,454 --> 00:36:47,956
چی؟

518
00:36:48,039 --> 00:36:49,999
درآمد دخل خانم کیم مشکوکه

519
00:37:08,143 --> 00:37:10,395
...ایناهاش

520
00:37:10,478 --> 00:37:11,688
الان چیکار کردم؟

521
00:37:12,313 --> 00:37:16,568
به مشتری دقیقا همون چک ۱۰۰هزار
 وونی و مابقی پولشو پس دادی

522
00:37:17,694 --> 00:37:20,238
بخاطر همینه که دقیقا ۱۰۰هزار وون کم داریم

523
00:37:20,947 --> 00:37:24,451
خب، حالا تکلیف من چیه؟

524
00:37:24,534 --> 00:37:26,077
اشکالی نداره

525
00:37:26,161 --> 00:37:29,748
پیش میاد این چیزا، غمت نباشه

526
00:37:30,415 --> 00:37:31,458
خدایی؟

527
00:37:32,876 --> 00:37:34,252
معلومه

528
00:37:34,335 --> 00:37:36,755
هیچی فقط سر وقت برش گردون، چیزی نشده که

529
00:37:37,630 --> 00:37:38,757
چی؟

530
00:37:38,840 --> 00:37:41,634
مزد هر ساعت کارت ۱۰,۰۳۰ وونه

531
00:37:41,718 --> 00:37:45,096
تو هم ۵ ساعت کار کردی پس میشه ۵۰,۱۵۰وون

532
00:37:45,180 --> 00:37:48,224
...ولی با کسر اون ۱۰۰هزار وون خسارت

533
00:37:50,101 --> 00:37:53,438
بدهیت میشه ۴۹,۸۵۰ وون

534
00:37:54,898 --> 00:37:56,065
بدهیم؟

535
00:37:56,775 --> 00:38:01,571
یعنی نه تنها پولمو نمی‌دین

536
00:38:01,654 --> 00:38:04,699
بلکه باید ۴۹,۸۵۰ وون هم بهتون بدم؟

537
00:38:04,783 --> 00:38:07,076
!کل روز مثل سگ جون کندم اینجا

538
00:38:07,744 --> 00:38:09,037
آخی الهی، دلم کباب شد

539
00:38:13,041 --> 00:38:15,376
!اصلا پیاده اومدم که پول اتوبوس ندم

540
00:38:16,169 --> 00:38:18,046
نمیشه فقط این دفعه از خیرش بگذرین؟

541
00:38:19,631 --> 00:38:22,467
در توان من نیست، منم فقط اینجا کارمندم

542
00:38:41,903 --> 00:38:45,114
چقدر رفتم پز دادم امروز پول می‌برم خونه

543
00:38:45,198 --> 00:38:46,866
حالا به شی‌یول چی بگم؟

544
00:38:47,867 --> 00:38:51,246
نمیتونم بگم تمام روز عین خر
 کار کردم که فقط بدهی بالا بیارم

545
00:38:55,458 --> 00:38:57,502
لباسا رو بفروشم یعنی؟

546
00:39:10,974 --> 00:39:13,059
!کانگ شی‌یول اومدی-
آره-

547
00:39:14,519 --> 00:39:16,437
چی شده؟-
ها؟-

548
00:39:17,188 --> 00:39:20,775
آخه رفتی تمرین و باز پکر برگشتی خونه

549
00:39:21,317 --> 00:39:23,611
...والا، چیزه

550
00:39:28,825 --> 00:39:31,077
هیچی بابا، یکم تیممون به مشکل خورده

551
00:39:32,579 --> 00:39:35,039
میگم شی‌یول جونم، می‌خوای سرحالت کنم؟

552
00:39:35,665 --> 00:39:37,458
یهویی این از کجا درومد؟

553
00:39:37,542 --> 00:39:39,294
بیا، امروز پول درآوردم

554
00:39:42,046 --> 00:39:45,425
وای مادر، چه پر و پیمون هم هست

555
00:39:48,052 --> 00:39:51,431
چقدره؟-
یه ۲۰۰هزار وونی میشه؛ آفرین دارم، نه؟-

556
00:39:52,724 --> 00:39:55,894
وایسا ببینم، چیکار کردی که
تو یه روز بهت ۲۰۰ هزار وون دادن؟

557
00:39:57,353 --> 00:39:59,939
ندزدیدیش که، نه؟

558
00:40:01,858 --> 00:40:03,943
الان دیگه فقط کارهای نیک انجام میدم

559
00:40:04,027 --> 00:40:07,488
چطور میتونی به کسی که داره جون
میکَنه درست زندگی کنه همچین حرفی بزنی؟

560
00:40:07,572 --> 00:40:09,782
اون که آره، درسته

561
00:40:10,283 --> 00:40:12,035
...ولی خب آخه از کجا تو یه روز همچین پول

562
00:40:12,118 --> 00:40:14,996
آدم با استعدادی‌ام؛ تو خیلی
 چیزا تجربه دارم، میدونی که

563
00:40:15,705 --> 00:40:17,707
دیگه جزئیات کارمم رمز و راز تجارته

564
00:40:18,333 --> 00:40:21,210
هنوز غذا نخوردی، نه؟
 بزن بریم بیرون؛ مهمون من

565
00:40:25,924 --> 00:40:28,301
صدبار گفتم این زنگو درست کن

566
00:40:28,384 --> 00:40:30,678
اِ سلام-
سلام-

567
00:40:31,346 --> 00:40:33,348
شماها اینجا چیکار دارین؟

568
00:40:35,016 --> 00:40:38,102
نکنه چیزی به گوشتون خورده؟

569
00:40:38,978 --> 00:40:39,896
چی مثلا؟

570
00:40:40,501 --> 00:40:42,690
مسابقه تیم ملی امروزه

571
00:40:42,774 --> 00:40:44,025
اومدیم باهم ببینیمش

572
00:40:44,108 --> 00:40:45,735
سلام آبجی

573
00:41:03,878 --> 00:41:04,837
!هی

574
00:41:04,921 --> 00:41:06,172
!وای مادر

575
00:41:11,302 --> 00:41:13,972
زن داداش هنوز دنده کبابی خانواده منو نخوردین، نه؟

576
00:41:14,055 --> 00:41:16,182
خانواده‌ی جونگ‌به یه ساختمون
خریدن که توش از این دنده کبابی‌ها میفروشن

577
00:41:16,265 --> 00:41:17,350
مزه بهشت میدن

578
00:41:17,433 --> 00:41:19,852
جدی؟ دلم واسه دنده کبابی لک زده بود

579
00:41:21,604 --> 00:41:24,857
نمی‌تونستین خونه خودتون مسابقه رو ببینین؟

580
00:41:24,941 --> 00:41:26,943
بابا بیخیال، بدقلقی نکن دیگه

581
00:41:27,026 --> 00:41:29,696
ما همیشه اینجا بازی‌های تیم ملی رو باهم می‌بینیم

582
00:41:30,238 --> 00:41:32,281
خوشحال نشدی اومدیم اینجا، آبجی؟

583
00:41:33,616 --> 00:41:36,577
چرا، دنده کبابی همیشه قدمش رو چشمه

584
00:41:37,662 --> 00:41:39,539
بزنیم تو رگ

585
00:41:39,622 --> 00:41:42,291
نشستی این وقت شب زهرماری
میخوری و بعد به خودت میگی ورزشکار؟

586
00:41:42,375 --> 00:41:44,711
باز غرغراش شروع شد

587
00:41:44,794 --> 00:41:47,213
تو یکی لازم نکرده بخوری

588
00:41:47,296 --> 00:41:51,259
امروز روز خوبیه، پس
چطوره فقط یکم بخورم، ها؟

589
00:41:52,010 --> 00:41:53,886
یه لیوان میخوری، آبجی؟

590
00:41:53,970 --> 00:41:55,680
آره، یه لیوان واسم بریز

591
00:41:58,766 --> 00:42:01,227
خیلی خب، باشه

592
00:42:01,310 --> 00:42:04,188
اصلا این همه غر زدن به شماها چه فایده‌ای داره؟

593
00:42:04,272 --> 00:42:05,481
فقط زیاده‌روی نکنین

594
00:42:06,232 --> 00:42:07,567
!رو چشم

595
00:42:07,650 --> 00:42:10,028
خوشحالم دوباره دیدمت، آبجی

596
00:42:10,111 --> 00:42:12,447
!خوشبختم-
!نوش-

597
00:42:25,001 --> 00:42:27,211
ولی می‌دونین، خیلی عجیبه

598
00:42:28,046 --> 00:42:29,047
چی؟

599
00:42:30,381 --> 00:42:32,800
...راستش، از دیروز تاحالا

600
00:42:32,884 --> 00:42:35,887
وای چقدر سرد شده، الانه که سرما بخورم

601
00:42:40,433 --> 00:42:42,518
حتما چراغ‌هارو درست کردن

602
00:42:42,602 --> 00:42:44,145
چند ماهی بود خاموش بودن

603
00:42:50,651 --> 00:42:51,694
...چه غلطا

604
00:42:52,695 --> 00:42:53,696
کیه؟

605
00:43:05,416 --> 00:43:06,876
تعقیبت کردن؟

606
00:43:07,376 --> 00:43:09,587
کی تعقیبت کرده؟

607
00:43:09,670 --> 00:43:12,381
...میدونم حرفام خیلی منطقی نیست

608
00:43:12,465 --> 00:43:15,051
باز تا صبح بیدار بودی بازی میکردی؟

609
00:43:15,134 --> 00:43:17,220
اینا همش از خستگیه، بیخیال

610
00:43:17,303 --> 00:43:19,305
دیدی؟ زیر چشمات سیاه شده گود افتاده باز

611
00:43:19,388 --> 00:43:20,807
...اون

612
00:43:21,933 --> 00:43:23,935
بخاطر اینه که چند وقته استرس داشتم

613
00:43:24,018 --> 00:43:26,062
چرا استرس داشتی؟

614
00:43:26,145 --> 00:43:27,855
شرط می‌بندم دوباره سهامش اومده پایین

615
00:43:27,939 --> 00:43:30,858
خب تقصیر من چیه؟ بازار داخلی ریخته بهم

616
00:43:31,567 --> 00:43:35,404
خیال میکردم فقط شی‌یول آه
در بساط نداره، انگار تو هم به بدبختی اونی

617
00:43:35,488 --> 00:43:37,990
بابا ولم کن، من با شی‌یول فرق میکنم

618
00:43:38,074 --> 00:43:39,700
اون اصلا نمیدونه میخواد
چیکار کنه چسبیده به فوتبال

619
00:43:39,784 --> 00:43:42,995
من با اینکه واسه آینده‌ام
 برنامه‌ داشتم به این وضع افتادم

620
00:43:44,747 --> 00:43:46,958
چیه؟

621
00:43:48,793 --> 00:43:50,878
اون چی بود الان؟

622
00:43:50,962 --> 00:43:54,215
یه چیزی برق زد، رعد و برق بود؟

623
00:43:54,841 --> 00:43:56,342
ولی آسمون که صافه

624
00:44:03,975 --> 00:44:06,018
کانگ شی‌یول

625
00:44:06,102 --> 00:44:07,311
یه لحظه بیا بیرون

626
00:44:11,899 --> 00:44:14,694
چی شده باز یهو؟

627
00:44:16,112 --> 00:44:19,031
بیا بیرون دیگه، چقدر میخوای قایم بشی؟

628
00:44:19,115 --> 00:44:22,785
چی؟

629
00:44:24,495 --> 00:44:25,788
سلام، اونی

630
00:44:43,014 --> 00:44:45,391
منم، منشی چوی-
بیا تو-

631
00:44:55,401 --> 00:44:56,485
چه خبر؟

632
00:44:56,569 --> 00:44:59,197
به خونه خوش برگشتین قربان

633
00:45:01,741 --> 00:45:05,745
راستش همیشه از اینجا بدم
 میومد چون بابام اینجا بود

634
00:45:05,828 --> 00:45:07,288
بیرون از اینجا بیشتر خوش میگذشت

635
00:45:08,748 --> 00:45:12,877
ولی میدونی، خوب که گشت و گذارهامو رفتم

636
00:45:12,960 --> 00:45:14,337
فهمیدم واقعا هیچ جا مثل خونه آدم نمیشه

637
00:45:14,420 --> 00:45:17,840
بعد 10 سال، حتی دیدن بابامم واسم خوشایند بود

638
00:45:19,175 --> 00:45:20,635
واسه همیشه برگشین، قربان؟

639
00:45:24,263 --> 00:45:27,350
معلومه، دیگه نیازی نیست فرار کنم

640
00:45:28,684 --> 00:45:31,771
بگذریم، اون شمن بی پدر میخواد چیکار کنه؟

641
00:45:36,484 --> 00:45:40,738
داره تمام کتابفروشی‌‌ها و
عتیقه‌جاتی‌های مملکتمون رو می‌گرده

642
00:45:40,821 --> 00:45:42,615
مثل اینکه دنبال چیزی می‌گرده

643
00:45:44,325 --> 00:45:47,954
گفت منتظر بمونم و کاری
 نکنم، بالاخره داره چه غلطی میکنه؟

644
00:45:48,037 --> 00:45:50,748
باید زودتر اون یکی روباهو واسم بگیره

645
00:45:51,415 --> 00:45:54,460
که بتونم برم دنبال تجارت
و زندگیم، ای تف تو روش بیاد

646
00:45:54,543 --> 00:45:57,880
همچنین، اون مسئله‌ی لیگ دسته چهارم
فوتبال هم طبق درخواستتون درحال اجراست

647
00:45:57,964 --> 00:45:59,966
اِ جدی؟

648
00:46:00,633 --> 00:46:02,176
چجوری داری اجراش میکنی اون وقت؟

649
00:46:04,178 --> 00:46:06,722
فساد و پارتی بازی‌‌های حامی‌شون از خانه سالمندانِ

650
00:46:06,806 --> 00:46:08,599
مرتبط با خانواده بنیانگذار رو پیدا کردم

651
00:46:08,683 --> 00:46:11,310
و بهشون بین زندانی شدن کل خاندان و

652
00:46:11,394 --> 00:46:12,645
اتمام حمایت مالی حق انتخاب دادم

653
00:46:13,271 --> 00:46:16,148
تا الان دیگه باید اتمام
حمایتشون رو به تیم اعلام کرده باشن

654
00:46:16,232 --> 00:46:17,525
آفرین

655
00:46:19,193 --> 00:46:21,404
از کجا می‌دونستی اینجام؟

656
00:46:21,487 --> 00:46:24,073
...اون نوری که یکم پیش زد
دوباره قدرت معنوی پیدا کردی، آره؟

657
00:46:25,574 --> 00:46:27,326
جدی؟-
آره-

658
00:46:27,410 --> 00:46:29,829
آره اونی... یه عالمه نیروی روحانی بدست آوردم

659
00:46:29,912 --> 00:46:33,582
یه چند دفعه دیگه اینطوری نیرو
بگیرم، خیلی زود دم نهمم هم درمیاد

660
00:46:33,666 --> 00:46:37,003
اون پیری، رئیس کیم
خیلی زود دست به کار شد

661
00:46:39,839 --> 00:46:42,591
بگذریم، چرا اونجا قایم شدی؟

662
00:46:42,675 --> 00:46:45,094
می‌تونستی یه کلمه بگی که اینجایی

663
00:46:46,595 --> 00:46:47,638
جان؟

664
00:46:48,222 --> 00:46:49,640
بخاطر آدمای داخل بود؟

665
00:46:49,724 --> 00:46:51,767
از کی تا حالا انقدر مراعات بقیه رو می‌کنه؟

666
00:46:51,851 --> 00:46:53,352
از کی اونجا بودی؟

667
00:46:54,103 --> 00:46:56,731
خب، از همون اولش؟

668
00:46:59,859 --> 00:47:01,652
خیلی مشکوک می‌زنی

669
00:47:05,448 --> 00:47:06,449
وایسا

670
00:47:07,950 --> 00:47:11,162
بخاطر ما اینجا نیومدی، مگه نه؟

671
00:47:13,831 --> 00:47:17,376
نگو که تو همون استاکر اون یارو معتاد بورسه‌ای؟

672
00:47:33,517 --> 00:47:35,186
آره

673
00:47:35,269 --> 00:47:36,312
چی؟

674
00:47:41,525 --> 00:47:43,402
ای وای، سس تموم کردیم

675
00:47:44,111 --> 00:47:46,364
گوشت دنده‌مون قبلا طعم دار شده

676
00:47:46,447 --> 00:47:48,157
همینطوری خوشمزه‌تره

677
00:47:49,033 --> 00:47:51,827
نه، من سسش رو دوست دارم... میرم یکم بخرم

678
00:47:51,911 --> 00:47:54,205
دیوونه شدی؟

679
00:47:59,126 --> 00:48:01,754
بهتره همینجوری که هست بخورمش، نه؟

680
00:48:01,837 --> 00:48:04,090
،داشتم فکر می‌کردم که نکنه کار اشتباهی کردیم

681
00:48:04,173 --> 00:48:05,841
ولی فکر کنم خود شی‌یول گند زده

682
00:48:05,925 --> 00:48:07,843
نباید تو دعوای زوج‌ها دخالت کنیم، زشته

683
00:48:07,927 --> 00:48:09,762
شاید باید زودتر می‌رفتیم

684
00:48:09,845 --> 00:48:12,014
خب، خیلی هم دیر نیست

685
00:48:12,765 --> 00:48:15,684
می‌‌خواین عین پیام بازرگانی
وسط دعواشون رد شین؟

686
00:48:15,768 --> 00:48:17,561
فکر نکنم ایده جالبی باشه

687
00:48:18,354 --> 00:48:21,190
رسما اینجا گیر افتادیم-
آره-

688
00:48:24,485 --> 00:48:26,737
...تلویزیون رو روشن کن دیگه
کم کم بازی داره شروع میشه

689
00:48:26,821 --> 00:48:27,822
باشه-
روشن کنیم؟-

690
00:48:27,905 --> 00:48:28,948
آره

691
00:48:29,615 --> 00:48:30,699
وایسا

692
00:48:31,367 --> 00:48:33,077
چیز کجا رفت؟

693
00:48:36,205 --> 00:48:37,415
چیز"؟"

694
00:48:37,498 --> 00:48:40,084
دختره هشت دم پخمه علف خوار
مگه نگفتم مواظب آدم‌ها باش؟

695
00:48:40,167 --> 00:48:42,461
اونم مردها، از بین این همه آدم؟

696
00:48:42,545 --> 00:48:43,838
!به دم نداشته‌ام قسم نگفتی

697
00:48:45,256 --> 00:48:46,632
نگفتی؟-
نه-

698
00:48:47,633 --> 00:48:49,260
فکر نکنم گفته باشیش

699
00:48:50,136 --> 00:48:52,096
می‌خوای برات هجی کنم؟

700
00:48:52,179 --> 00:48:54,473
خب آخه از کجا بدونم وقتی نگفتیش؟

701
00:48:54,557 --> 00:48:56,183
!یه لحظه

702
00:48:56,725 --> 00:48:58,310
!لطفا

703
00:49:00,104 --> 00:49:01,564
آروم باش

704
00:49:01,647 --> 00:49:03,274
چرا باید آروم باشم؟

705
00:49:03,941 --> 00:49:08,195
خب، چی شده؟
بیا آروم درباره‌ش حرف بزنیم

706
00:49:08,279 --> 00:49:10,573
آخه با اینجوری از کوره در رفتن
چی می‌خواد درست شه؟

707
00:49:10,656 --> 00:49:14,910
باهاش مو نمی‌زنی، حتی
رفتارهاتم دقیقا عین خودشه

708
00:49:16,203 --> 00:49:18,581
خوب گوش بده ببین چی میگم

709
00:49:18,664 --> 00:49:20,458
جلوی آدم شدنت رو نمی‌گیرم

710
00:49:20,541 --> 00:49:21,792
ولی مردها؟

711
00:49:21,876 --> 00:49:25,629
هیچ می‌دونی چندتا زن
زندگی‌شون بخاطر مردها نابود شده؟

712
00:49:25,713 --> 00:49:28,841
مخصوصا دخترای ساده و خامی مثل تو-
هی-

713
00:49:28,924 --> 00:49:32,094
دخترایی مثل تو، باید
دور و بر مردها بیشتر حواسشون رو جمع کنن

714
00:49:32,178 --> 00:49:33,345
پس خودت چی؟

715
00:49:34,847 --> 00:49:36,056
چی؟

716
00:49:36,140 --> 00:49:37,600
همه چی رو دیدم

717
00:49:37,683 --> 00:49:39,185
،دستای همدیگه رو گرفته بودین

718
00:49:39,810 --> 00:49:41,145
...و دیشب هم تو نامسان

719
00:49:41,228 --> 00:49:45,608
اون... فرق می‌کنه

720
00:49:46,108 --> 00:49:47,109
چه فرقی؟

721
00:49:47,193 --> 00:49:49,612
من قراره به چیزی که
...قبلا بودم برگردم و این پسره

722
00:49:53,866 --> 00:49:55,242
،فوتبالش خوبه و حرف نداره

723
00:49:55,326 --> 00:49:58,204
فارغ از اینکه الان به چه حال و روزی افتاده

724
00:50:00,664 --> 00:50:01,916
ولی یه نگاه به خودت بنداز

725
00:50:01,999 --> 00:50:05,794
،به زور اون پسره رو می‌شناسی
چرا افتادی دنبالش؟

726
00:50:05,878 --> 00:50:07,505
اصلا چی توش دیدی؟

727
00:50:07,588 --> 00:50:08,923
قیافه‌اش

728
00:50:09,548 --> 00:50:11,550
چی چی فرمودین؟

729
00:50:14,303 --> 00:50:15,679
قیافه‌اش عین ماه می‌مونه

730
00:50:17,598 --> 00:50:20,809
دیدی؟ دقیقا به همین خاطره که نگرانم

731
00:50:21,519 --> 00:50:23,562
فکر کردی قیافه‌ش قراره
خرج زندگیت رو بده؟

732
00:50:24,772 --> 00:50:28,234
چرا انقدر با این قضیه مخالفی؟

733
00:50:28,317 --> 00:50:31,820
بذار دوستش داشته باشه... براش درس زندگی میشه

734
00:50:31,904 --> 00:50:34,406
تو گفتی اون ورشکسته شده و
!اونم از دور و برش خبر نداره

735
00:50:34,490 --> 00:50:37,868
اگه قراره از اون کله پوک مراقبت کنه
حداقل یه چیز باید دست و بالش داشته باشه

736
00:50:39,119 --> 00:50:41,872
...از بین این همه آدم

737
00:50:42,998 --> 00:50:45,167
کس دیگه‌ای نبود؟

738
00:50:47,711 --> 00:50:50,422
ببخشید مزاحم میشم

739
00:50:50,506 --> 00:50:52,758
آره... اون چطوره؟

740
00:50:52,841 --> 00:50:55,302
حداقل اون ورشکست نشده

741
00:50:55,386 --> 00:50:56,595
چی؟

742
00:50:56,679 --> 00:50:59,640
جونگ‌به، چیه؟

743
00:51:00,266 --> 00:51:04,895
خب، راستش فکر کنیم خونه‌تون رو دزد زده

744
00:51:06,397 --> 00:51:07,481
دزد؟

745
00:51:19,660 --> 00:51:20,536
عجیبه

746
00:51:22,079 --> 00:51:23,497
...دزدها این روزا

747
00:51:24,456 --> 00:51:26,750
از رو دیوار کولر می‌دزدن؟

748
00:51:26,834 --> 00:51:30,129
ای داد، تنها چیزی که تو این خونه
ارزش مالی داشت همون بود

749
00:51:30,212 --> 00:51:32,464
از کجا فهمیدن باید ببرنش؟

750
00:51:32,548 --> 00:51:35,134
شی‌یول، چیز دیگه‌ای گم نکردی؟

751
00:51:36,010 --> 00:51:38,053
نمی‌دونم... اون‌هو

752
00:51:39,263 --> 00:51:40,639
چیزی گم نکردی؟

753
00:51:41,807 --> 00:51:43,267
...فقط محض کنجکاوی می‌پرسما

754
00:51:45,728 --> 00:51:48,105
اون چیزه بخاری هم بود؟

755
00:51:49,523 --> 00:51:50,983
نه، نه راستش

756
00:51:51,066 --> 00:51:53,944
جدی؟ خب آخیش

757
00:51:54,820 --> 00:51:56,405
اون دیگه چه واکنشی بود؟

758
00:52:00,951 --> 00:52:02,703
،خب، اون کولر رو

759
00:52:03,329 --> 00:52:04,747
من فروختم-
چی؟-

760
00:52:05,372 --> 00:52:07,750
به هر حال که تابستون رو قرار نیست اینجا باشیم

761
00:52:07,833 --> 00:52:09,710
الان زمستونه و داریم قندیل می‌بندیم

762
00:52:09,793 --> 00:52:11,920
بخاطر همین به هر حال قرار نیست
نیازی به کولر داشته باشیم، مگه نه؟

763
00:52:12,796 --> 00:52:14,798
درسته

764
00:52:15,424 --> 00:52:18,677
خوب کاری کردی... ما که دیگه ورشکسته شدیم رفت

765
00:52:18,761 --> 00:52:21,263
پس اون پول رو از اونجا آوردی؟-
آره-

766
00:52:21,347 --> 00:52:22,931
آها فهمیدم

767
00:52:25,517 --> 00:52:27,770
فکر کنم فروختیش

768
00:52:27,853 --> 00:52:29,813
خب، همینکه ازت دزدی نشده جای شکر داره

769
00:52:29,897 --> 00:52:31,607
آره-
درسته-

770
00:52:31,690 --> 00:52:34,485
چقدر از فروشش پول گرفتین اون‌هو خانم؟

771
00:52:35,861 --> 00:52:39,657
چی؟-
دویست هزار وون بهم داد-

772
00:52:39,740 --> 00:52:40,824
چی؟-
چی؟-

773
00:52:40,908 --> 00:52:42,618
همش ۲۰۰ هزار وون فروختیش؟

774
00:52:42,701 --> 00:52:45,412
چطور؟ بیشتر می‌ارزید؟

775
00:52:45,496 --> 00:52:48,499
جدیدترین مدلش بود که این تابستون خرید

776
00:52:49,124 --> 00:52:50,959
کم کمش ۴۰۰ هزار وون می‌ارزید

777
00:52:51,043 --> 00:52:52,586
حداقل ۴۰۰ هزار وون؟

778
00:52:52,670 --> 00:52:56,465
وایسا ببینم... کولر بیرونی چی؟

779
00:52:57,257 --> 00:52:58,884
اونم فروختین؟

780
00:52:58,967 --> 00:53:01,512
آره، چون دیگه بدون اسپلیتش که نیازش نداری

781
00:53:01,595 --> 00:53:03,597
،بهم گفتن از شرش خلاص میشن

782
00:53:03,681 --> 00:53:05,474
با اینکه تو حالت عادی
باید برای اونم پول بدی

783
00:53:05,557 --> 00:53:08,811
اون کولر بیرونی تنهایی کم کمش
پنجاه هزار وون پولش میشد

784
00:53:09,478 --> 00:53:11,188
شاید حتی ۱۰۰ هزار وون

785
00:53:12,147 --> 00:53:15,901
گفتی ۱۰۰ هزار وون؟
مردم اونا رو هم می‌فروشن؟

786
00:53:17,695 --> 00:53:19,571
الان یعنی سرم کلاه رفته؟

787
00:53:45,889 --> 00:53:46,974
هی، حالت خوبه؟

788
00:53:47,725 --> 00:53:48,809
چی؟

789
00:53:48,892 --> 00:53:50,436
چرا انقدر استرس داری؟

790
00:53:50,519 --> 00:53:52,688
اولین بارت نیست که تو تیم ملی بازی می‌کنی

791
00:53:54,440 --> 00:53:58,402
آره... شاید بخاطر اینه که
همیشه آرزوش رو داشتم

792
00:54:01,029 --> 00:54:02,865
ولی ضربان قلبم عجیب می‌زنه

793
00:54:06,076 --> 00:54:07,703
منظورت چیه؟

794
00:54:07,786 --> 00:54:10,539
نگران نباش... بازی برای ماست

795
00:54:13,250 --> 00:54:14,877
ای خدا

796
00:54:15,753 --> 00:54:19,339
چرا امروز همه دارن عین آب
جلوم مشروب می‌خورن؟

797
00:54:21,341 --> 00:54:24,470
اگه می‌خوای زهرماری بزنی، حداقل
کنارش یه چیزی هم بخور... باشه؟

798
00:54:25,012 --> 00:54:26,096
بیا

799
00:54:29,308 --> 00:54:33,353
چرا انقدر ناراحتی؟ اتفاقه دیگه، پیش میاد

800
00:54:33,437 --> 00:54:34,521
کانگ شی‌یول

801
00:54:35,731 --> 00:54:38,150
زندگی به عنوان آدم خیلی سخته

802
00:54:38,776 --> 00:54:39,651
چی؟

803
00:54:47,534 --> 00:54:51,163
داری گریه می‌کنی؟ بسه دیگه نخور

804
00:54:51,997 --> 00:54:54,249
فقط می‌خواستم اوضاع رو روبراه کنم

805
00:54:54,333 --> 00:54:57,753
بخاطر همین توی مغازه شروع به کار کردم

806
00:54:58,337 --> 00:55:02,758
،ولی کل روز عین چی ازم کار کشیدن
آخرشم بهم گفتن بدرد نخور و پولم رو ندادن

807
00:55:02,841 --> 00:55:07,095
بعدشم بهم گفتن باید
اون ۴۹۸۵۰ وون رو برگردونم

808
00:55:07,930 --> 00:55:10,307
چی؟ کدوم مغازه بود؟

809
00:55:10,390 --> 00:55:11,725
بابا خونه رو دادن اجاره؟

810
00:55:12,601 --> 00:55:16,563
بخاطر همین خواستم با فروختن
،چیزای دست دوم جبرانش کنم

811
00:55:17,481 --> 00:55:20,150
ولی موقع اون کار هم سرم کلاه گذاشتن

812
00:55:20,651 --> 00:55:23,570
واقعا دیگه نمی‌تونم با این وضع زندگی کنم

813
00:55:23,654 --> 00:55:25,781
بیخیال اون‌هو

814
00:55:26,615 --> 00:55:29,701
اون‌هو، چیزی نیست

815
00:55:31,954 --> 00:55:33,080
عیبی نداره

816
00:55:33,163 --> 00:55:36,542
...نمی‌خواد اینجا پیش من باشی
برو داخل بشین بازی رو ببین

817
00:55:37,501 --> 00:55:40,629
بازی تیم ملی الاناست که شروع بشه، مگه نه؟

818
00:55:42,422 --> 00:55:44,007
نگاه کردنش برام چه فایده‌ای داره؟

819
00:55:44,091 --> 00:55:49,054
،می‌دونم ووسوک داره جای من بازی می‌کنه

820
00:55:49,137 --> 00:55:52,766
ولی اصلا دلم نمی‌خواد با چشمای خودم
بشینم بازی رو ببینم

821
00:55:53,767 --> 00:55:57,771
برای تو هم سخته، مگه نه؟
ببخشید

822
00:55:57,855 --> 00:56:01,066
اون‌هو، اینو نگفتم که تو رو به گریه بندازم

823
00:56:01,817 --> 00:56:02,818
نگران نباش

824
00:56:03,944 --> 00:56:09,032
قول میدم برت گردونم به همون زندگی قبلیت، باشه؟

825
00:56:11,952 --> 00:56:13,453
واقعا قول میدم

826
00:56:17,875 --> 00:56:19,334
چیه؟

827
00:56:21,003 --> 00:56:22,796
ما همینجوری هم حالمون خوبه

828
00:56:23,714 --> 00:56:25,340
بیا خیلی خودمون رو نگران نکنیم

829
00:56:52,117 --> 00:56:54,786
!هیونگ

830
00:56:54,870 --> 00:56:56,455
!یه اتفاق بزرگ افتاد

831
00:56:56,538 --> 00:56:57,831
چی شده؟

832
00:56:57,915 --> 00:57:00,292
!هی، شی‌یول

833
00:57:03,086 --> 00:57:04,087
!هیون ووسوک بیهوش شد

834
00:57:05,005 --> 00:57:05,881
چی؟

835
00:57:13,138 --> 00:57:15,098
درست قبل از بازی بیهوش شد

836
00:57:30,030 --> 00:57:31,114
!ووسوک-
!هی، ووسوک-

837
00:57:31,198 --> 00:57:33,283
!ووسوک-
!مربی-

838
00:57:33,367 --> 00:57:35,535
ظاهراً ایست قلبی بوده

839
00:57:36,411 --> 00:57:38,747
میگن احتمالش هست که بمیره

840
00:57:41,458 --> 00:57:42,459
چی گفتی؟

841
00:57:48,507 --> 00:57:50,467
!ووسوک

842
00:57:50,550 --> 00:57:52,386
!هی، بلند شو... زود باش

843
00:57:52,469 --> 00:57:54,221
!تف توش

844
00:57:59,351 --> 00:58:01,186
!تاکسی

845
00:58:10,362 --> 00:58:13,657
اون‌هو، الان چی میشه؟

846
00:58:14,199 --> 00:58:17,077
...چرا ووسوک-
نمی‌دونم-

847
00:58:17,577 --> 00:58:19,663
من فقط سرنوشتتون رو عوض کردم... همین

848
00:58:20,288 --> 00:58:21,623
نمی‌دونم چه اتفاقی داره میفته

849
00:58:21,707 --> 00:58:24,042
وایسا

850
00:58:24,960 --> 00:58:28,797
...پس، یعنی اتفاقی که الان برای ووسوک افتاد

851
00:58:30,507 --> 00:58:33,093
سرنوشت من بود؟

852
00:58:36,596 --> 00:58:39,641
یعنی من باعث و بانی اتفاقی‌ام که براش افتاده؟

853
00:58:41,727 --> 00:58:45,897
ووسوک ممکنه به جای من بمیره؟

854
00:58:51,486 --> 00:58:55,449
اگه این درست باشه، الان چی میشه؟

855
00:58:57,284 --> 00:59:01,705
اگه به حالت عادیت برگردی، می‌تونی
همه چیز رو برگردونی سر جاش و عوضش کنی؟

856
00:59:04,041 --> 00:59:05,125
نمی‌تونم

857
00:59:07,252 --> 00:59:08,211
چی؟

858
00:59:08,295 --> 00:59:10,547
صد و پنجاه ژول در حال شارژ

859
00:59:10,630 --> 00:59:12,591
!یک، دو... فاصله بگیرین

860
00:59:13,175 --> 00:59:15,719
!دویست ژول در حال شارژ... یک، دو، فاصله‌ بگیرید

861
00:59:17,137 --> 00:59:18,847
نمی‌تونم عوضش کنم

862
00:59:19,473 --> 00:59:22,017
،اگه دوستت جای تو بمیره

863
00:59:22,100 --> 00:59:25,312
،حتی اگه به حالت قبلیم برگردم
کاری از دستم برنمیاد

864
00:59:25,937 --> 00:59:28,356
...هیچ راهی برای اینکه سرنوشتتون رو عوض کنم

865
00:59:28,440 --> 00:59:30,817
یا اینکه دوستت رو برگردونم وجود نداره

866
00:59:49,211 --> 00:59:51,129
<font color="#95d1f2">(با حضور ویژه هونگ سو هیون)

867
00:59:53,000 --> 01:00:13,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

868
01:00:16,822 --> 01:00:18,615
<font color="#dfb6ff">:::::::::  ( از امـروز به بعد انـسـانم )  ::::::::</font>

869
01:00:18,698 --> 01:00:23,203
فکر کردی دستکاری سرنوشت آدم‌ها الکیه؟

870
01:00:23,286 --> 01:00:24,871
بیا همین الان به حالت قبلی برگردیم

871
01:00:24,955 --> 01:00:26,957
الان نمیشه

872
01:00:27,040 --> 01:00:29,209
چرا الان نمیشه؟

873
01:00:29,292 --> 01:00:32,045
خودتم می‌دونی، مگه نه؟
اینکه قراره خیلی زود بمیری

874
01:00:32,129 --> 01:00:34,756
هر چی طلا تو جهان باشه رو هم
بدن بهم، این رو نمی‌فروشم

875
01:00:34,840 --> 01:00:37,050
تو کی هستی؟-
...انتظار نداشتم-

876
01:00:37,134 --> 01:00:39,469
یکی دیگه هم تو یه همچین جایی
قایم شده باشه

877
01:00:39,553 --> 01:00:43,140
با همون دو تا دست‌های خودت
این سرنوشت گره خورده رو درست کن

878
01:00:43,223 --> 01:00:45,934
ازم می‌خوای به جای شی‌یول بمیرم؟

879
01:00:46,017 --> 01:00:48,186
پس باید کمکم کنی
