1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:42,376 --> 00:00:43,961
<font color="#a98fbd">(از امروز یک انسانم)</font>

3
00:00:44,044 --> 00:00:45,212
ممنونم

4
00:00:51,343 --> 00:00:52,678
خوابت برده؟

5
00:01:01,353 --> 00:01:02,854
حتما خیلی خسته بوده

6
00:01:40,142 --> 00:01:43,228
پسر، من دقیقا به چی دارم فکر می‌کنم؟

7
00:01:44,563 --> 00:01:46,440
هی، بیدار شو

8
00:01:47,107 --> 00:01:47,983
هی

9
00:01:49,985 --> 00:01:50,944
<i>این دیگه چیه؟</i>

10
00:01:52,070 --> 00:01:53,697
<i>...چرا یهویی من</i>

11
00:02:21,224 --> 00:02:23,018
!تو-
چته تو؟-

12
00:02:23,101 --> 00:02:25,812
مگه دیروز نگفتی اون خنجر دسته‌چوبی گم شده؟

13
00:02:25,896 --> 00:02:29,066
گمش نکرده بودم، فقط اونجا نبود

14
00:02:29,149 --> 00:02:31,068
پس چرا توی دستت بود؟

15
00:02:31,151 --> 00:02:33,070
چی؟ بهت گفتم که ندارمش

16
00:02:33,153 --> 00:02:35,739
...خودم دیدمش، ازش استفاده کردی تا

17
00:02:35,822 --> 00:02:37,908
الان؟ من چی کار کردم؟

18
00:02:39,034 --> 00:02:40,994
...ازش استفاده کردی تا

19
00:02:41,078 --> 00:02:43,955
تا یه ثانیه پیش مثل خرس خوابیده بودی

20
00:02:44,039 --> 00:02:46,083
چرا یهویی درباره‌ی خنجر چرت و پرت می‌گی؟

21
00:02:46,166 --> 00:02:48,293
خواب عجیبی چیزی دیدی؟

22
00:02:49,086 --> 00:02:49,961
خواب؟

23
00:02:50,045 --> 00:02:52,464
منظورم اینه که یهویی بیدار شدی
و شروع کردی به چرت و پرت گفتن

24
00:02:52,547 --> 00:02:55,258
...خواب نبود، بیشتر شبیه پیشگویی بود

25
00:02:55,342 --> 00:02:58,303
<i>نه، نه… صبر کن</i>

26
00:02:58,387 --> 00:03:00,681
<i>من دیگه روباه نه‌دم نیستم، یه انسانم</i>

27
00:03:00,764 --> 00:03:03,934
<i>همه‌ی قدرت‌هام و توانایی‌هام از بین رفتن</i>

28
00:03:04,017 --> 00:03:05,602
<i>اونوقت یهویی آینده رو می‌بینم؟</i>

29
00:03:05,686 --> 00:03:06,937
<i>محاله</i>

30
00:03:08,397 --> 00:03:10,232
پس واقعا خواب بوده

31
00:03:11,900 --> 00:03:13,235
واقعا که، داری چیکار می‌کنی؟

32
00:03:14,486 --> 00:03:16,488
یه لحظه زهره ترک شدم

33
00:03:17,280 --> 00:03:19,282
شاید به خاطر اینه که داغونم

34
00:03:20,450 --> 00:03:22,119
چه خواب مزخرفی

35
00:03:22,744 --> 00:03:24,871
حالا چه خوابی دیده بودی؟

36
00:03:25,747 --> 00:03:28,667
به تو چه، اصلا دلم نمی‌خواد بهش فکر کنم

37
00:03:37,718 --> 00:03:39,553
خواب بوده یا نه، هنوزم عصبانیم

38
00:03:40,220 --> 00:03:41,680
واقعا پررو شدی

39
00:03:47,769 --> 00:03:48,854
آیگو

40
00:03:49,813 --> 00:03:51,565
مشکلش چیه؟

41
00:03:55,026 --> 00:03:58,363
،واقعا برای خودش اعجوبه‌ایه
 خیلی اعصاب خردکنه

42
00:04:06,747 --> 00:04:07,664
!کانگ شی یول

43
00:04:09,082 --> 00:04:10,959
صبر کن منم بیام

44
00:04:14,588 --> 00:04:16,631
<font color="#a98fbd">(مهمانخانه‌ی شبی با ماه)</font>

45
00:04:16,715 --> 00:04:19,426
<i>فقط یه اتاق خالی دارین؟</i>

46
00:04:19,968 --> 00:04:22,846
حرف مفت نزن

47
00:04:22,929 --> 00:04:25,974
مگه میشه؟ اصلا کی
 توی همچین خراب‌ شده‌‌ای می‌مونه؟

48
00:04:26,057 --> 00:04:29,186
فقط همچین خراب‌ شده‌ای
ممکنه هنوز اتاق خالی داشته باشه

49
00:04:29,811 --> 00:04:31,688
و شبی اومدی قبل از یه آخر هفته‌‌‌ی طولانیه

50
00:04:31,772 --> 00:04:33,482
پس برین یه جای دیگه

51
00:04:34,524 --> 00:04:36,276
لطفا یه لحظه صبر کنین

52
00:04:36,359 --> 00:04:37,569
باهام بیا

53
00:04:37,652 --> 00:04:39,029
...اوه

54
00:04:39,112 --> 00:04:41,281
چیه؟

55
00:04:41,364 --> 00:04:44,242
چند ساعته داریم می‌گردیم و
این تنها جاییه که پیدا کردیم

56
00:04:44,326 --> 00:04:45,744
چه چاره‌ی دیگه‌ای داریم؟

57
00:04:45,827 --> 00:04:47,537
توی خیابون بخوابیم؟

58
00:04:47,621 --> 00:04:50,165
چرا باید این کار رو بکنم؟ به‌ جای این خراب شده

59
00:04:50,248 --> 00:04:52,042
بیا بریم یه هتل پنج‌ستاره

60
00:04:52,125 --> 00:04:54,795
ای بابا، پولش رو از کجا بیاریم؟

61
00:04:54,878 --> 00:04:56,963
بیا فقط همین یه امشب رو همین‌جا بمونیم

62
00:04:58,048 --> 00:04:59,216
نه-
چرا؟-

63
00:05:00,217 --> 00:05:02,886
...کثیفه، تنگه و از همه بدتر

64
00:05:05,263 --> 00:05:06,681
یه حس مشکوکی داره

65
00:05:06,765 --> 00:05:09,059
چی‌ حس مشکوکی داره؟

66
00:05:10,227 --> 00:05:11,561
چی، من؟

67
00:05:12,813 --> 00:05:14,356
اصلا توی سرت چی می‌گذره؟

68
00:05:16,691 --> 00:05:18,610
حتما شوخیت گرفته

69
00:05:18,693 --> 00:05:21,822
تو چند قرن از من بزرگ‌تری، بیخیال بابا

70
00:05:21,905 --> 00:05:24,491
نه، قضیه این نیست-
پس چیه؟-

71
00:05:24,574 --> 00:05:26,284
...اینکه

72
00:05:31,164 --> 00:05:32,374
...اینه که یه کم قبل

73
00:05:36,920 --> 00:05:38,505
باشه، بیا بگیریمش

74
00:05:38,588 --> 00:05:41,049
یه خواب بد دیدم، ولی احتملا چیزی نیست

75
00:05:41,550 --> 00:05:42,551
بیا بریم

76
00:05:46,179 --> 00:05:47,889
واقعا که، مشکلش چیه؟

77
00:06:05,824 --> 00:06:08,410
چرا یهویی همچین خوابی دیدم؟

78
00:06:10,704 --> 00:06:15,709
،این‌جوری که شی یول بهم گیر می‌ده
عجیب نیست همچین خواب‌هایی ببینم

79
00:06:15,792 --> 00:06:17,043
لعنت بهش

80
00:06:21,172 --> 00:06:23,508
اون… چیه؟

81
00:06:24,259 --> 00:06:26,052
چی؟ این رو می‌گی؟

82
00:06:26,136 --> 00:06:29,598
باهاش می‌خوای چیکار کنی؟
می‌خوای ازم انتقامی چیزی بگیری؟

83
00:06:30,807 --> 00:06:31,850
چی داری می‌گی؟

84
00:06:33,351 --> 00:06:35,979
صاحب‌ مهمون‌خونه آوردش
اینطوری می‌تونم یه کم میوه بخوریم

85
00:06:40,442 --> 00:06:43,236
آها، جدی؟

86
00:06:45,989 --> 00:06:46,948
آیگو

87
00:06:52,120 --> 00:06:54,080
ظاهرا یه ذره وجدان داری

88
00:06:55,373 --> 00:06:56,374
چی؟

89
00:06:56,458 --> 00:06:59,169
نمی‌دونم چه خوابی دیدی

90
00:06:59,252 --> 00:07:03,298
ولی احتمالا به خاطر
عذاب وجدانِ رفتاریه که باهام داشتی

91
00:07:03,798 --> 00:07:04,799
نخیرم این‌طوری نیست

92
00:07:05,634 --> 00:07:07,093
چرا، دقیقا همینه

93
00:07:07,969 --> 00:07:11,139
دیدی؟ عذاب وجدان بالاخره خِرت رو می‌گیره

94
00:07:12,849 --> 00:07:16,186
اگه روی مخته، حدس می‌زنم
هر چی نباشی بالاخره واقعا انسانی

95
00:07:21,733 --> 00:07:22,651
بیا

96
00:07:26,988 --> 00:07:29,032
ممکنه دلیلش این باشه؟

97
00:07:30,158 --> 00:07:32,744
انسان بودن چه دردسریه

98
00:07:36,206 --> 00:07:38,083
اشتهام کور شد

99
00:07:42,921 --> 00:07:45,715
آیگو

100
00:07:46,758 --> 00:07:49,260
واقعا فکر می‌کنی فردا حس و حال
 یه کوهنوردی دیگه رو داشته باشی؟

101
00:07:49,344 --> 00:07:51,137
نمی‌دونم

102
00:07:59,229 --> 00:08:00,313
اون چیه؟

103
00:08:00,814 --> 00:08:02,190
تکون نخور

104
00:08:03,817 --> 00:08:05,610
اینم جزو انسان بودنه

105
00:08:06,236 --> 00:08:08,822
وقتی از عضلاتی استفاده می‌کنی
که عادت ندارن، درد می‌گیرن

106
00:08:08,905 --> 00:08:10,365
کم‌کم بهش عادت می‌کنی

107
00:08:11,741 --> 00:08:12,742
لازم نیست

108
00:08:13,410 --> 00:08:15,829
هر کاری لازم باشه می‌کنم
تا زندگی قبلیم رو پس بگیرم

109
00:08:20,166 --> 00:08:21,209
اینجا هم همین‌طور

110
00:08:21,292 --> 00:08:23,086
خسیس بازی درنیار، درست و حسابی بزن

111
00:08:28,133 --> 00:08:30,802
خوب و خنکه، نه؟-
آره-

112
00:08:30,885 --> 00:08:32,262
کف پاهام هم همین‌طور

113
00:08:33,054 --> 00:08:35,849
اونجا نه، احمق

114
00:08:35,932 --> 00:08:39,060
<font color="#a98fbd">(مهمانخانه‌ی شبی با ماه)</font>

115
00:09:38,620 --> 00:09:39,537
آیگو

116
00:09:42,207 --> 00:09:43,541
هنوز بیداری؟

117
00:09:44,250 --> 00:09:46,419
انقدر بدنم درد می‌کنه که نمی‌تونم بخوابم

118
00:09:53,968 --> 00:09:57,097
،این وقت شب اینجا چیکار می‌کنی
با این قیافه‌ی داغونت؟

119
00:10:00,934 --> 00:10:03,561
همیشه دلم می‌خواست این رو امتحان کنم

120
00:10:04,187 --> 00:10:06,439
توی شب این‌جوری آبجو بخورم

121
00:10:06,523 --> 00:10:09,734
،وقتی زندگیم رو پس بگیرم
دیگه نمی‌تونم این کار رو بکنم

122
00:10:11,736 --> 00:10:13,947
چرا که نه؟ هر کاری که دلت می‌خواد بکن

123
00:10:15,031 --> 00:10:16,866
زندگی خودش به اندازه کافی کوتاهه

124
00:10:18,660 --> 00:10:21,579
الان می‌دونی بدن انسان چه‌جوریه

125
00:10:23,414 --> 00:10:25,583
اگه هر کاری دلت خواست بکنی

126
00:10:26,543 --> 00:10:28,711
هیچوقت به اون چیزی که
 واقعا می‌خوای نمی‌رسی

127
00:10:30,588 --> 00:10:33,967
همه‌اش یه دونه آبجوئه، مگه چقدر فرق می‌کنه؟

128
00:10:34,050 --> 00:10:35,468
خیلی فرق داره

129
00:10:35,552 --> 00:10:38,346
بدن یه ورزشکار مثل
یه دستگاه دقیق تنظیم‌ شده‌ست

130
00:10:38,972 --> 00:10:41,975
هر چی می‌خوری، اینکه کی
و چند وقت یه‌بار می‌خوری

131
00:10:42,058 --> 00:10:44,352
و حتی چرخه‌ی خوابت هم مهمه

132
00:10:44,435 --> 00:10:46,855
همه‌ چیز وقتی توی
زمین بازی هستی مشخص می‌شه

133
00:10:47,605 --> 00:10:49,566
خیلی اغراق می‌کنی

134
00:10:52,277 --> 00:10:54,320
همه‌ی انسان‌ها مثل تو هستن؟

135
00:10:54,404 --> 00:10:56,447
نه. واسه‌ی همینه که من توی دنیا بهترینم

136
00:10:57,615 --> 00:10:59,200
چیه؟

137
00:11:05,290 --> 00:11:06,666
یکی هم به من بده

138
00:11:07,292 --> 00:11:09,627
حالا که انسان شدم، دلم می‌خواد مست کنم

139
00:11:13,339 --> 00:11:15,341
چرا تا حالا مشروب نخورده بودی؟

140
00:11:16,467 --> 00:11:19,053
الکل قدرت معنوی
روباه نه‌دم رو ضعیف می‌کنه؟

141
00:11:19,137 --> 00:11:20,430
مثل اینکه

142
00:11:21,264 --> 00:11:24,058
،هرچقدر هم می‌خوردم
مست نمی‌شدم

143
00:11:42,827 --> 00:11:45,413
تا حالا
روباه نه‌دم دیگه‌ای دیدی؟

144
00:11:54,672 --> 00:11:55,840
حتما احساس تنهایی می‌داد

145
00:11:58,718 --> 00:11:59,636
دیدم

146
00:12:02,096 --> 00:12:03,932
خب من واقعا تنها نبودم

147
00:12:04,641 --> 00:12:07,185
مدت زیادی فقط ما دوتا بودیم

148
00:12:08,895 --> 00:12:10,897
پس الان کجاست؟-
مُرده-

149
00:12:12,273 --> 00:12:13,733
بعد از اینکه انسان شد

150
00:12:16,110 --> 00:12:17,028
گرفتم

151
00:12:22,408 --> 00:12:23,576
...اوم

152
00:12:24,118 --> 00:12:26,204
پس این حسِ مست شدنه

153
00:12:54,607 --> 00:12:56,442
شب‌ها یکم سرده

154
00:13:01,239 --> 00:13:04,075
،یه انسان ضعیف
که هنوز ژست قوی بودن می‌گیره

155
00:13:05,702 --> 00:13:09,414
،به نظر میاد هی فراموش می‌کنی
ولی الان فقط یه انسان زنی

156
00:13:17,630 --> 00:13:20,842
اوه، گرفتم

157
00:13:20,925 --> 00:13:24,887
این همون مخ‌زدنِ
مردهای آدمیزاده، نه؟ لاس زدنه

158
00:13:25,388 --> 00:13:27,390
لاس... دیوونه‌ای؟

159
00:13:28,641 --> 00:13:29,934
پسش بده

160
00:13:30,018 --> 00:13:31,853
...بهم بده-
،پسش نگیر-

161
00:13:32,395 --> 00:13:33,771
گرم و نرمه

162
00:13:34,397 --> 00:13:36,774
گوش کن، بذار واضح بگم

163
00:13:37,400 --> 00:13:39,068
این لاس زدن نیست

164
00:13:39,694 --> 00:13:42,155
اسمش ادب و شعوره، باشه؟

165
00:13:43,489 --> 00:13:45,325
خجالت نکش

166
00:13:45,408 --> 00:13:47,327
با این قیافه و جذابیت من

167
00:13:48,161 --> 00:13:49,787
طبیعیه عاشقم بشی

168
00:13:50,413 --> 00:13:52,040
بالاخره، من روباه نه‌دمم

169
00:13:54,667 --> 00:13:56,252
باور کردنی نیستی

170
00:13:57,545 --> 00:13:59,422
باشه. وانمود می‌کنم متوجه نشدم

171
00:13:59,505 --> 00:14:00,882
چی رو متوجه نشدی؟

172
00:14:00,965 --> 00:14:02,884
نباید کاپشنم رو بهت می‌دادم

173
00:14:03,718 --> 00:14:05,928
خیلی گرمه

174
00:14:12,185 --> 00:14:14,312
اسم اون صورت فلکی رو می‌دونی؟

175
00:14:14,395 --> 00:14:15,438
نه، چیه؟

176
00:14:15,521 --> 00:14:17,106
می‌پرسم چون خودمم نمی‌دونم

177
00:14:17,190 --> 00:14:18,941
قشنگه

178
00:14:21,903 --> 00:14:24,113
<font color="#a98fbd">قسمت پنجم)
(تغییردهنده، تغییریافته، و ناکامل</font>

179
00:14:34,248 --> 00:14:35,291
وو سوک

180
00:14:37,168 --> 00:14:39,045
تا این موقع شب داری چی کار می‌کنی؟

181
00:14:41,422 --> 00:14:43,341
خوابم نمی‌برد

182
00:14:44,550 --> 00:14:46,302
چرا؟ چی شده؟

183
00:14:49,597 --> 00:14:51,891
چون می‌ترسم

184
00:14:54,394 --> 00:14:56,187
حس می‌کنم اگه بیدار بشم

185
00:14:57,105 --> 00:14:59,065
همه‌ چیز غیب می‌شه

186
00:15:00,483 --> 00:15:02,026
مثل یه رویا

187
00:15:02,819 --> 00:15:03,945
مثل یه سراب

188
00:15:15,665 --> 00:15:18,835
الان شبیه کوهنوردها شدیم، درسته؟

189
00:15:19,961 --> 00:15:23,256
البته. بریم گم و گور شیم

190
00:15:48,239 --> 00:15:50,116
چرا این همه آدم اینجاست؟

191
00:15:50,199 --> 00:15:53,703
صاحب اینجا گفت تعطیلات طولانی شروع شده

192
00:15:53,786 --> 00:15:55,746
با این‌ همه آدم که گم نمی‌شیم

193
00:15:55,830 --> 00:15:58,875
،کافیه یه جیغ کوچولو بزنیم
مردم از همه‌جا برای نجات‌مون می‌ریزن

194
00:15:58,958 --> 00:16:00,126
ببخشید

195
00:16:01,711 --> 00:16:03,212
واقعا که

196
00:16:04,046 --> 00:16:05,047
این جواب نمی‌ده

197
00:16:06,090 --> 00:16:07,925
باید یه جای خلوت‌تر بریم

198
00:16:17,768 --> 00:16:19,729
مرد، من دارم اینجا می‌میرم

199
00:16:19,812 --> 00:16:21,147
چقدر مونده؟

200
00:16:21,230 --> 00:16:22,440
طبق تجربه‌ی من

201
00:16:22,523 --> 00:16:25,401
،اگه یکم دیگه بریم
 آخرش می‌افتیم توی دل جنگل

202
00:16:25,485 --> 00:16:27,820
تا شب اونجا استراحت می‌کنیم

203
00:16:50,551 --> 00:16:51,427
خوبی؟

204
00:16:52,595 --> 00:16:53,471
هان؟

205
00:16:54,430 --> 00:16:55,306
آره

206
00:16:58,976 --> 00:17:00,937
...اوه

207
00:17:12,073 --> 00:17:13,699
هوم؟

208
00:18:09,672 --> 00:18:11,299
دیگه نمی‌تونم یه قدمم بردارم

209
00:18:13,426 --> 00:18:15,303
رسما گم شدیم

210
00:18:15,386 --> 00:18:17,305
حتی اگه بخوامم راه رو پیدا نمی‌کنم

211
00:18:41,412 --> 00:18:42,663
خیلی خوابم میاد

212
00:18:44,373 --> 00:18:47,710
،اینجا نخواب
یخ می‌زنی می‌میری

213
00:18:47,793 --> 00:18:50,254
فقط یه چرت کوچولو-
معلومه که نه-

214
00:18:51,797 --> 00:18:52,923
صبر کن

215
00:18:56,218 --> 00:18:57,345
یکم از این بخور

216
00:18:58,220 --> 00:18:59,930
هوشیارت می‌کنه

217
00:19:07,313 --> 00:19:10,232
آره، فکر کنم اثر کرد

218
00:19:10,316 --> 00:19:11,817
خوبه

219
00:19:18,115 --> 00:19:19,909
کی قراره پیداش بشه؟

220
00:19:20,826 --> 00:19:22,370
خورشید خیلی وقته غروب کرده

221
00:19:25,081 --> 00:19:28,459
...ولی، اگه

222
00:19:28,542 --> 00:19:31,629
اینجا اصلا روباه نه‌دم نباشه چی؟
اون‌وقت ما چی می‌شیم؟

223
00:19:33,339 --> 00:19:34,256
چی؟

224
00:19:34,965 --> 00:19:36,801
...منظورم اینه که

225
00:19:36,884 --> 00:19:38,552
داشتم فکر می‌کردم

226
00:19:39,136 --> 00:19:41,305
اون خبر روزنامه
مال بیست و هشت سال پیشه

227
00:19:41,389 --> 00:19:44,308
شاید اون هم مثل تو انسان شده

228
00:19:44,392 --> 00:19:45,851
امکان نداره

229
00:19:47,186 --> 00:19:49,230
انسان شدن انقدر ساده نیست

230
00:19:50,773 --> 00:19:53,484
با توجه به اینکه من اصلا نمی‌دونستم
اینجا روباه نه‌دم هست

231
00:19:53,567 --> 00:19:55,861
سنش بیش‌تر از سیصد
یا چهارصد سال نیست

232
00:19:57,613 --> 00:19:59,490
مطمئنم هنوز انسان نشده

233
00:20:00,199 --> 00:20:01,117
درسته؟

234
00:20:01,742 --> 00:20:03,202
آره

235
00:20:04,286 --> 00:20:05,371
...ولی

236
00:20:08,082 --> 00:20:09,041
خیلی سرده

237
00:20:09,750 --> 00:20:10,710
آره

238
00:20:14,922 --> 00:20:16,424
...باید-
باید برگردیم؟-

239
00:20:16,507 --> 00:20:18,217
آره-
 باشه-

240
00:20:18,300 --> 00:20:20,594
باشه… وسایلت رو بردار

241
00:20:24,807 --> 00:20:27,435
چرا دیدِ شبِ انسان‌ها انقدر داغونه؟

242
00:20:28,269 --> 00:20:30,438
هیچی نمی‌بینم

243
00:20:30,521 --> 00:20:33,107
واقعا، کجاییم؟

244
00:20:41,782 --> 00:20:42,700
ای وای

245
00:20:44,076 --> 00:20:46,245
می‌تونیم به محیط‌ بان‌های
دیروز زنگ بزنیم؟

246
00:20:48,706 --> 00:20:50,583
خیلی وقته که آنتن ندارم

247
00:20:53,377 --> 00:20:55,087
واقعا قراره بمیرم؟

248
00:20:55,713 --> 00:20:58,799
اینجا؟ درست بعد از انسان شدنم؟

249
00:20:58,883 --> 00:21:00,551
نمی‌میریم

250
00:21:01,302 --> 00:21:03,721
من اینجا نمی‌میرم. من کانگ شی یولم

251
00:21:07,516 --> 00:21:11,437
کانگ شی یول! کجایی؟

252
00:21:15,149 --> 00:21:16,025
!کانگ شی یول

253
00:21:17,943 --> 00:21:19,236
کانگ شی یول

254
00:21:21,781 --> 00:21:23,616
حالت خوبه؟ نمُردی؟

255
00:21:23,699 --> 00:21:27,453
نمُردم، ولی فکر کنم دیگه کارم تمومه

256
00:21:28,579 --> 00:21:29,747
چی؟

257
00:21:29,830 --> 00:21:31,457
مچ پام پیچ خورده

258
00:21:36,545 --> 00:21:38,798
تلفنت رو دوباره چک کن-
باشه-

259
00:21:44,428 --> 00:21:46,096
چی؟

260
00:21:46,180 --> 00:21:48,140
!نه

261
00:22:03,906 --> 00:22:05,783
کمک لازم دارین؟

262
00:22:18,671 --> 00:22:19,630
اونی؟

263
00:22:33,352 --> 00:22:34,812
واقعا خودتی؟

264
00:22:36,522 --> 00:22:37,898
...چطور ممکنه که

265
00:22:40,025 --> 00:22:43,571
...این همه مدت فکر می‌کردم مُردی

266
00:22:50,786 --> 00:22:52,997
هی، چته تو؟

267
00:22:56,333 --> 00:22:57,459
منو می‌شناسین؟

268
00:23:02,965 --> 00:23:04,300
چی؟

269
00:23:04,383 --> 00:23:05,718
از کجا منو می‌شناسین؟

270
00:23:17,146 --> 00:23:20,274
درسته... یادم رفت کارشون همینه

271
00:23:20,816 --> 00:23:22,818
خیلی ساده‌لوح بودم

272
00:23:23,402 --> 00:23:25,988
تو نمی‌تونی اونی باشی

273
00:23:26,655 --> 00:23:29,742
اون آدم شد و بعدم پیر شد و مُرد

274
00:23:33,329 --> 00:23:35,956
این دیگه چه شوخی مسخره‌ایه؟

275
00:23:38,459 --> 00:23:40,210
من کار اشتباهی کردم؟

276
00:23:41,837 --> 00:23:45,883
داری خودتو می‌زنی به اون راه
یا واقعا هیچی یادت نمیاد؟

277
00:23:49,470 --> 00:23:51,347
تو دقیقا کی هستی؟

278
00:23:53,140 --> 00:23:54,308
...خب

279
00:23:56,101 --> 00:23:58,437
من فقط یه روباهَم
که توی کوه‌ها مشغول تهذیب نفسم

280
00:24:02,566 --> 00:24:04,693
آره، معلومه

281
00:24:04,777 --> 00:24:07,529
حتما اینم خواست آسمونه و

282
00:24:09,073 --> 00:24:12,159
منم فقط یه احمقم که
دارم به سازش می‌رقصم

283
00:24:13,911 --> 00:24:15,704
هی، کجا داری می‌ری؟

284
00:24:16,330 --> 00:24:17,623
!دنبالم نیا

285
00:24:18,832 --> 00:24:20,584
اون‌طرف خطرناکه

286
00:24:21,210 --> 00:24:22,795
اون راه، مسیر آدم‌ها نیست

287
00:24:23,379 --> 00:24:26,215
!گفت خطرناکه
چته تو؟

288
00:24:28,717 --> 00:24:30,427
گفتم دنبالم نیا

289
00:24:33,555 --> 00:24:35,516
...هی! تو

290
00:24:37,226 --> 00:24:38,477
...این دیگه چی بود

291
00:25:12,928 --> 00:25:16,181
!خودتو نشون بده
!می‌دونم داری نگاهم می‌کنی

292
00:25:18,392 --> 00:25:20,310
!همین الان بیا بیرون

293
00:25:23,814 --> 00:25:27,026
دست از قایم شدن بردار
!مثل آدم بیا روبه‌روم وایسا

294
00:25:30,529 --> 00:25:32,448
چرا من باید انسان بشم؟

295
00:25:33,532 --> 00:25:37,828
و چرا الان یه روباه نُه‌دم که
دقیقا شبیه اونیه ظاهر شده؟

296
00:25:37,911 --> 00:25:40,080
اون دیگه کیه؟

297
00:25:40,164 --> 00:25:42,458
از جون من چی می‌خوای؟

298
00:25:52,968 --> 00:25:54,428
دارین چیکار می‌کنین؟

299
00:25:54,511 --> 00:25:56,430
مچ پام قبلا پیچ خورده بود

300
00:25:56,513 --> 00:25:59,016
باید زود بهش برسم

301
00:26:04,980 --> 00:26:06,106
الان باید بهتر شده باشه

302
00:26:15,115 --> 00:26:16,408
خوش می‌گذره بهت؟

303
00:26:16,492 --> 00:26:18,911
اینجوری باهام مثل اسباب‌بازی رفتار می‌کنی؟

304
00:26:20,454 --> 00:26:21,747
آره

305
00:26:22,289 --> 00:26:25,751
حتما من فقط یه مهره‌
توی صفحه‌ی شطرنجتم

306
00:26:27,086 --> 00:26:32,174
اینکه این همه نقشه بچینی
و با سرنوشت یکی بازی کنی

307
00:26:32,257 --> 00:26:34,259
کار همیشگیته

308
00:26:44,061 --> 00:26:48,649
،ولی اینو بدون
من راه خودمو دارم

309
00:26:49,566 --> 00:26:52,778
کلا حرفاتو نادیده می‌گیرم و
هر کاری دلم بخواد می‌کنم

310
00:26:53,362 --> 00:26:54,488
خودت اینو بهتر از هر کسی می‌دونی

311
00:26:55,114 --> 00:26:58,617
نمی‌دونم چرا انسانم کردی
،یا دقیقا ازم چی می‌خوای

312
00:26:58,700 --> 00:27:02,621
حتی نمی‌دونم چرا
یکی رو فرستادی که عین اونیه

313
00:27:03,705 --> 00:27:07,000
،ولی هر نقشه‌ای که داری
من توی بازیت شرکت نمی‌کنم

314
00:27:08,627 --> 00:27:11,505
با هر چی توی وجودم دارم
مقابله می‌کنم

315
00:27:18,637 --> 00:27:19,888
!هی

316
00:27:22,641 --> 00:27:24,101
هی

317
00:27:25,894 --> 00:27:27,187
حالت خوبه؟

318
00:27:27,271 --> 00:27:28,647
آره

319
00:27:30,274 --> 00:27:33,235
...ترسوندی منو، واقعا که تو

320
00:27:34,862 --> 00:27:36,071
هوا سرده

321
00:27:39,825 --> 00:27:40,909
هی، تو

322
00:27:41,869 --> 00:27:43,078
برو یه آتیشی چیزی روشن کن

323
00:27:45,539 --> 00:27:46,623
چی؟

324
00:27:59,428 --> 00:28:02,055
چیزی برای خوردن داری؟-
اوه! یه لحظه صبر کن-

325
00:28:10,606 --> 00:28:12,107
اون قضیه‌ی یه کم پیش چی بود؟

326
00:28:12,941 --> 00:28:15,277
هیچی، فقط یه سوءتفاهم بود

327
00:28:16,195 --> 00:28:17,487
سوءتفاهم؟

328
00:28:18,488 --> 00:28:21,200
اون همه بلبشو
فقط به خاطر سوءتفاهم؟

329
00:28:21,700 --> 00:28:22,910
آره دیگه

330
00:28:22,993 --> 00:28:24,411
بابا بی‌خیال

331
00:28:24,494 --> 00:28:27,247
خیلی اغراق‌آمیز بود

332
00:28:27,331 --> 00:28:29,958
اگه اون روباه نُه‌دم
،اخلاقش مثل تو بد بود

333
00:28:30,042 --> 00:28:31,960
الان زنده نبودیم

334
00:28:32,044 --> 00:28:33,462
مگه اخلاقم چشه؟

335
00:28:33,545 --> 00:28:36,924
حرفم اینه که
الان ما به کمکش احتیاج داریم

336
00:28:37,007 --> 00:28:39,259
چرا دعوا راه بندازیم
وقتی باید نازشو بکشیم؟

337
00:28:39,343 --> 00:28:41,803
اون تویی که باید
نازشو بکشی، نه من

338
00:28:41,887 --> 00:28:43,889
ضمنا من دعوا رو شروع نکردم

339
00:28:43,972 --> 00:28:46,391
اون بالایی‌ها هستن
که با من مشکل دارن

340
00:28:47,476 --> 00:28:49,019
چی داری می‌گی؟

341
00:28:50,187 --> 00:28:51,772
دیشب بهت گفتم

342
00:28:52,606 --> 00:28:56,318
یه روباه نُه‌دم دیگه بود که
مدت خیلی طولانی باهاش زندگی کردم

343
00:28:57,027 --> 00:28:57,903
خب؟

344
00:28:59,821 --> 00:29:02,157
اون روباه دقیقا شبیه اینه

345
00:29:03,075 --> 00:29:06,453
قرن‌ها می‌شناختمش، ولی
حتی خودمم یه لحظه گول خوردم

346
00:29:08,747 --> 00:29:11,541
،درست بعد از اینکه انسان شدم

347
00:29:11,625 --> 00:29:14,670
برمی‌خورم به یه روباه که
مو نمی‌زنه با اونی

348
00:29:15,545 --> 00:29:19,049
این دیگه تصادف نیست
حتما یه نقشه‌ای دارن

349
00:29:23,178 --> 00:29:25,973
حس می‌کنم دارن
،جلوی چشمم باهام بازی می‌کنن

350
00:29:26,056 --> 00:29:27,975
و این دیوونه‌ام می‌کنه

351
00:29:30,811 --> 00:29:31,687
،خب

352
00:29:32,729 --> 00:29:35,232
بیا قضیه رو پیچیده نکنیم

353
00:29:35,857 --> 00:29:37,067
ساده بگیریمش

354
00:29:38,277 --> 00:29:40,654
چی؟ چطوری؟

355
00:29:42,531 --> 00:29:45,075
اول مشکل منو حل کنیم

356
00:29:45,158 --> 00:29:48,870
،پس حتی اگه اعصابت خرده

357
00:29:48,954 --> 00:29:51,790
تحمل کن و باهاش خوب رفتار کن

358
00:29:51,873 --> 00:29:54,876
،اگه خواسته‌ام رو رد کرد
تو مسئولیتش رو قبول می‌کنی؟

359
00:29:54,960 --> 00:29:57,170
...چه بیشعوری هستی تو-
...هی-

360
00:29:57,796 --> 00:29:59,631
بیاین، یه کم از این بخورین

361
00:30:06,013 --> 00:30:07,431
این چیه؟

362
00:30:07,931 --> 00:30:11,101
،این گیاه وحشی کوهیه، اینم افسنطین

363
00:30:11,184 --> 00:30:13,395
،پیازچه‌ی وحشی، کلم بهار

364
00:30:13,478 --> 00:30:15,689
...رازیانه‌ی وحشی ساحلی، *کیسه‌ی چوپان
<font color="#a98fbd">(یه نوع سبزی خوراکیه که شکل دونه‌هاش شبیه کیسه‌ست*)</font>

365
00:30:15,772 --> 00:30:17,858
منظورم اینا نبود

366
00:30:18,233 --> 00:30:21,486
می‌خوای اینا رو خام خام بخوریم؟

367
00:30:22,279 --> 00:30:24,823
توی رودخونه شستمشون

368
00:30:24,906 --> 00:30:28,660
،اوه خدای من
فکر کنم گیاه‌خواری

369
00:30:28,744 --> 00:30:31,663
هوممم

370
00:30:31,747 --> 00:30:34,750
همیشه غذات ایناست؟

371
00:30:34,833 --> 00:30:36,126
مگه بُزی؟

372
00:30:37,544 --> 00:30:38,879
من یه روباه‌ام

373
00:30:40,797 --> 00:30:44,343
آخه کدوم روباهی
فقط با سبزیجات سر می‌کنه؟

374
00:30:44,426 --> 00:30:47,346
خدای کوهتون گفته اگه گوشت بخوری
دیگه نمی‌تونی تهذیب نفس کنی؟

375
00:30:48,680 --> 00:30:52,434
نه دقیقا راستش من
خیلی وقته توی این کوه زندگی می‌کنم

376
00:30:52,517 --> 00:30:53,852
،برای همین هر وقت می‌خوام شکار کنم

377
00:30:53,935 --> 00:30:56,688
یا خودِ طرف رو می‌شناسم
یا یکیه کسایی که می‌شناسم رو می‌شناسه

378
00:30:56,772 --> 00:30:58,982
اینجوری دیگه نمی‌تونم
نوه نتیجه‌ی دوستم رو بخورم

379
00:30:59,066 --> 00:31:00,525
درسته

380
00:31:01,651 --> 00:31:04,654
چی؟-
ولش کن، مهم نیست-

381
00:31:05,238 --> 00:31:07,616
این خیلی خوبه، تازه‌ست

382
00:31:09,034 --> 00:31:12,454
راستی منم کلی سالاد می‌خورم

383
00:31:12,537 --> 00:31:15,332
!نگاش کن
چقدر شبیه‌ایم

384
00:31:15,957 --> 00:31:17,042
بفرما، بخور

385
00:31:22,881 --> 00:31:24,424
خب، بسه دیگه

386
00:31:24,508 --> 00:31:26,843
دیگه وقت‌کشی نکن، بگو چرا اومدیم اینجا

387
00:31:30,055 --> 00:31:31,723
آره

388
00:31:31,807 --> 00:31:32,891
...خب

389
00:31:33,642 --> 00:31:34,851
،راستش قضیه اینه که

390
00:31:35,852 --> 00:31:37,729
ما گم نشده بودیم

391
00:31:39,272 --> 00:31:41,483
درواقع اومده بودیم دنبالت

392
00:31:42,651 --> 00:31:44,903
دنبال من؟ چرا؟

393
00:31:51,743 --> 00:31:53,412
چون یه آرزو دارم

394
00:31:57,000 --> 00:32:04,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

395
00:32:08,635 --> 00:32:09,845
این چیه؟

396
00:32:10,637 --> 00:32:11,805
چه اتفاقی داره میفته؟

397
00:32:35,996 --> 00:32:38,540
نمی‌تونی یهو این‌جوری انجامش بدی

398
00:32:38,623 --> 00:32:40,167
چطور می‌تونی این کار رو بکنی؟

399
00:32:43,378 --> 00:32:44,379
<font color="#B4B9FF">(هیون وو سوک، داستان من)</font>

400
00:33:08,862 --> 00:33:09,863
چی شد؟

401
00:33:09,946 --> 00:33:10,906
کار نکرد

402
00:33:12,824 --> 00:33:13,992
ببخشید؟

403
00:33:14,075 --> 00:33:15,911
الان امتحان کردم، ولی نشد

404
00:33:15,994 --> 00:33:17,579
چرا کار نکرد؟

405
00:33:18,413 --> 00:33:20,957
!الان یه چیزی داشت اتفاق می‌افتاد
پس چرا قطع شد؟

406
00:33:21,583 --> 00:33:24,127
خب، درواقع من

407
00:33:24,211 --> 00:33:25,837
اصلا چند سالته؟

408
00:33:25,921 --> 00:33:28,089
چند وقته روباه نه‌دمی؟

409
00:33:29,341 --> 00:33:31,426
اِم… حدود ۵۰۰ سال

410
00:33:32,385 --> 00:33:33,762
پس چرا از پسش برنمیای؟

411
00:33:34,804 --> 00:33:38,266
،من تا حالا همچین کاری نکرده بودم
اصلا نمی‌دونستم ممکنه

412
00:33:38,350 --> 00:33:40,769
خب، نمی‌تونی بهش یاد بدی انجامش بده؟

413
00:33:41,811 --> 00:33:44,356
نه، نمی‌تونم-
چرا؟-

414
00:33:44,439 --> 00:33:46,274
نیروی معنویش کافی نیست

415
00:33:46,358 --> 00:33:47,943
ربطی به فن و تکنیک نداره

416
00:33:49,027 --> 00:33:51,112
نه بابا، این حرفا چیه

417
00:33:51,196 --> 00:33:53,323
قوزک پام رو که خوب کرد

418
00:33:53,406 --> 00:33:55,742
!اینور اونور طی‌الارض می‌کرد

419
00:33:55,825 --> 00:33:57,577
پس چرا اینو نمی‌تونه؟

420
00:33:58,620 --> 00:34:02,290
جادوی تغییر سرنوشت رو
با این حقه‌بازی‌های ارزون مقایسه نکن

421
00:34:02,374 --> 00:34:03,500
اَه

422
00:34:03,583 --> 00:34:05,585
نمی‌دونم چرا
یه روباه نه‌دم ۵۰۰ ساله

423
00:34:05,669 --> 00:34:07,921
انقدر نیروی معنویش کمه

424
00:34:09,381 --> 00:34:11,550
...خب، قضیه اینه که

425
00:34:11,633 --> 00:34:15,011
نه، نه… نه، این نمی‌تونه واقعی باشه

426
00:34:15,095 --> 00:34:16,429
ببین

427
00:34:17,389 --> 00:34:19,349
لطفا فقط یه بار دیگه امتحان کن

428
00:34:19,432 --> 00:34:21,977
شاید این بار جواب بده

429
00:34:22,060 --> 00:34:23,311
...خب

430
00:34:23,937 --> 00:34:26,648
مهم نیست چند بار امتحان کنه

431
00:34:27,274 --> 00:34:29,609
قدرتش کمه گوش نمی‌دادی؟

432
00:34:30,360 --> 00:34:33,238
این اصلا برات مهم نیست؟
این وضع تقصیر کیه که من گیرش افتادم؟

433
00:34:33,321 --> 00:34:35,657
به نظرت الان دارم خوش می‌گذرونم؟

434
00:34:35,740 --> 00:34:37,993
!من به‌خاطر تو افتادم توی این وضعیت

435
00:34:38,076 --> 00:34:39,369
داری من رو مقصر می‌کنی؟

436
00:34:39,452 --> 00:34:40,328
معلومه که آره

437
00:34:40,412 --> 00:34:43,248
باید همون موقع می‌ذاشتم بمیری

438
00:34:43,331 --> 00:34:44,583
!هی-
چی؟-

439
00:34:44,666 --> 00:34:46,626
لطفا دعوا نکنین

440
00:34:46,710 --> 00:34:49,421
همه‌اش تقصیر توئه-
چی؟-

441
00:34:49,504 --> 00:34:52,549
،تو روباه نه‌دمی
چطور می‌تونی انقدر به‌دردنخور باشی؟

442
00:34:52,632 --> 00:34:55,760
خب، راستش من روباه نه‌دم نیستم

443
00:34:57,178 --> 00:34:59,598
چی؟ دوباره بگو ببینم

444
00:35:00,640 --> 00:35:04,519
،هی می‌خواستم بگم
ولی شما هی حرفم رو قطع می‌کردین

445
00:35:05,270 --> 00:35:08,523
چی؟ پس تو چی هستی؟

446
00:35:09,816 --> 00:35:12,527
من روباه نه‌دم نیستم

447
00:35:13,153 --> 00:35:14,654
من روباه هشت‌دمم

448
00:35:14,738 --> 00:35:16,698
هشت‌دم

449
00:35:20,869 --> 00:35:22,203
چی؟

450
00:35:31,838 --> 00:35:32,881
<font color="#a98fbd">تماس)
(شی یول</font>

451
00:35:35,842 --> 00:35:38,637
<i>شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید</i>
<i>...در دسترس نمی‌باشد</i>

452
00:35:38,720 --> 00:35:41,097
<i>چی؟ چرا گوشیش خاموشه؟</i>

453
00:35:46,061 --> 00:35:48,813
چه اتفاقی داره میفته؟

454
00:35:52,776 --> 00:35:56,571
...پنج، شیش، هفت

455
00:35:58,031 --> 00:35:59,074
…هشت

456
00:36:00,116 --> 00:36:01,326
واقعا فقط هشت‌تاست

457
00:36:01,409 --> 00:36:03,578
باید می‌فهمیدم

458
00:36:03,662 --> 00:36:06,790
واسه همینه یه‌ کم کم‌جون به نظر میومد

459
00:36:08,291 --> 00:36:10,377
اصلا روباه هشت‌دم یعنی چی؟

460
00:36:11,044 --> 00:36:12,921
من همچین چیزی نشنیده بودم

461
00:36:13,004 --> 00:36:16,591
،اگه روباه نه‌دم نه‌تا دم داره
فکر می‌کنی روباه هشت‌دم چیه؟

462
00:36:17,133 --> 00:36:18,510
یه روباه با هشت‌تا دم

463
00:36:19,177 --> 00:36:21,054
می‌دونی منظورم این نبود

464
00:36:21,137 --> 00:36:23,765
همه‌اشون تقریبا
از یه‌جا شروع می‌کنن

465
00:36:24,391 --> 00:36:28,186
یه روباه معمولی
که یهو شروع می‌کنه فکر کردن

466
00:36:33,274 --> 00:36:37,779
<i>،چرا اونا انسانن</i>
<i>ولی من فقط یه حیوونم؟</i>

467
00:36:39,739 --> 00:36:43,243
<i>چطور می‌تونم چیزِ بیشتری بشم؟</i>

468
00:36:45,245 --> 00:36:49,249
<i>وقتی روباه به اون آگاهی می‌رسه</i>
<i>،و شروع می‌کنه به تهذیب نفس</i>

469
00:36:49,332 --> 00:36:52,961
<i>کم‌کم از شکل حیوانی فاصله می‌گیره</i>
<i>و به انسان نزدیک‌تر می‌شه</i>

470
00:36:54,003 --> 00:36:55,672
<i>،در طول قرن‌ها</i>

471
00:36:56,256 --> 00:36:58,174
<i>،هر چی آگاهیش بیشتر می‌شه</i>

472
00:36:58,800 --> 00:37:01,720
<i>یکی‌یکی دم درمیاره</i>

473
00:37:05,557 --> 00:37:10,270
،پس چون یه دمش کمه
هنوز بیشتر حیوونه تا انسان

474
00:37:10,353 --> 00:37:13,148
انقدر تمرین نکرده
که روباه نه‌دمِ واقعی بشه

475
00:37:14,482 --> 00:37:17,694
از کجا این‌ همه چیز رو می‌دونی؟

476
00:37:21,364 --> 00:37:22,741
چون خودم ازش گذشتم

477
00:37:25,034 --> 00:37:27,454
اون‌ همه انتظار
اون‌ همه سال رؤیا

478
00:37:31,082 --> 00:37:32,125
ببخشید؟

479
00:37:33,501 --> 00:37:36,546
من تا چند روز پیش
روباه نه‌دم بودم

480
00:37:38,047 --> 00:37:40,508
ولی الان گیرِ بدنِ انسان افتادم

481
00:37:41,426 --> 00:37:43,678
صبر کن، پس حالا چی می‌شه؟

482
00:37:43,762 --> 00:37:46,431
من چی؟ نمی‌تونم برگردم به قبل؟

483
00:37:46,514 --> 00:37:48,349
باید یه راه دیگه پیدا کنیم

484
00:37:48,433 --> 00:37:49,768
چون واضحه که اون

485
00:37:49,851 --> 00:37:52,270
خودتی همونی که منتظرش بودم

486
00:37:53,730 --> 00:37:54,773
چی؟

487
00:37:54,856 --> 00:37:58,109
بیش از ۲۰۰ ساله منتظرت بودم
که بیای، اونی

488
00:37:59,819 --> 00:38:01,196
داری چی می‌گی؟

489
00:38:01,279 --> 00:38:04,616
خدای کوه قبل از رفتنش بهم گفت

490
00:38:04,699 --> 00:38:06,701
یه نفر میاد
که ازم مراقبت کنه

491
00:38:07,911 --> 00:38:09,245
فکر می‌کنی اون منم؟

492
00:38:10,121 --> 00:38:12,707
آره! فقط فکر نمی‌کردم
دویست سال طول بکشه

493
00:38:13,458 --> 00:38:16,085
…با این حال، حالا که تا اینجا هم اومدی

494
00:38:16,169 --> 00:38:19,214
فکر کنم دچار سوتفاهم شدی

495
00:38:19,297 --> 00:38:20,882
تو رو خدا بهم بگو، اونی

496
00:38:20,965 --> 00:38:23,593
چطوری می‌تونم مثل تو تبدیل به انسان بشم؟

497
00:38:25,970 --> 00:38:27,806
چی؟

498
00:38:33,311 --> 00:38:35,814
دلم ‌می‌خواد هر چه زودتر تبدیل به انسان بشم

499
00:38:57,585 --> 00:38:58,670
وایسا

500
00:39:02,549 --> 00:39:04,300
اون روباه نه دم مهربون کجا غیبش زد؟

501
00:39:05,510 --> 00:39:07,720
شاید هم روباه هشت دم بود؟

502
00:39:07,804 --> 00:39:08,930
روباه نه دم مهربون"؟"

503
00:39:09,556 --> 00:39:11,599
پس روباه نه دم بدجنسه منم؟

504
00:39:11,683 --> 00:39:13,226
کجا رفت یهویی؟

505
00:39:14,310 --> 00:39:16,354
مگه مهمه؟ احتمالا راه خودش رو رفته

506
00:39:17,397 --> 00:39:19,232
خسته شدم، بیا بریم پایین

507
00:39:20,108 --> 00:39:22,819
مشکلی نیست اگه بدون خداحافظی بریم؟

508
00:39:23,778 --> 00:39:26,114
مگه، از فک و فامیل‌هات نبود؟

509
00:39:26,197 --> 00:39:28,700
چرا وقتی که قرار نیست
دوباره هم رو ببینم خداحافظی کنیم؟

510
00:39:30,118 --> 00:39:32,078
قراره بمونی اینجا زندگی کنی؟

511
00:39:33,329 --> 00:39:35,415
باشه، خیلی خب، بریم

512
00:39:35,498 --> 00:39:36,791
…هی

513
00:39:37,458 --> 00:39:39,919
تنها نرو، خطرناکه

514
00:39:40,003 --> 00:39:41,129
عجله کن

515
00:39:50,805 --> 00:39:53,308
باز امروز هتل عوض می‌کنین؟

516
00:39:54,726 --> 00:39:55,977
لعنت بهش

517
00:39:57,228 --> 00:39:58,479
آره

518
00:39:59,397 --> 00:40:00,899
امروز تولد رئیسه

519
00:40:00,982 --> 00:40:03,276
نباید حداقل برای شام برسین؟

520
00:40:04,277 --> 00:40:07,572
بیخیالش بابا
به هرحال که کسی دلش نمی‌خواد من اونجا باشم

521
00:40:15,705 --> 00:40:17,916
چیزی که ازت خواستم رو چک کردی؟

522
00:40:17,999 --> 00:40:19,876
خب، آقای لی

523
00:40:21,044 --> 00:40:23,212
چیزی که دنبالش هستین

524
00:40:23,296 --> 00:40:26,049
اسم یه جور سازمانه؟

525
00:40:26,549 --> 00:40:28,760
چه کوفتی داری می‌گی؟

526
00:40:28,843 --> 00:40:31,429
گفتم، روباه نه دم

527
00:40:31,971 --> 00:40:34,891
می‌دونی، روباهی که نه دم داره

528
00:40:35,433 --> 00:40:38,686
مگه بهت نگفتم همه چیز رو در مورد
روباه نه دم چک کنی؟

529
00:40:41,689 --> 00:40:44,400
آقای لی، این چیز‌ها اصلا واقعی نیستن

530
00:40:45,234 --> 00:40:47,904
چی داری می‌گی؟ خودت هم دیدیش

531
00:40:48,404 --> 00:40:49,948
تو دقیقا کنارم وایساده بودی

532
00:40:51,824 --> 00:40:52,867
بودم؟

533
00:40:54,494 --> 00:40:58,039
هی... بزن کنار، حرومزاده

534
00:41:06,965 --> 00:41:09,008
بیخیال، فقط برو

535
00:41:10,802 --> 00:41:12,261
…آقای لی

536
00:41:12,804 --> 00:41:14,263
گفتم گمشو بیرون

537
00:41:14,347 --> 00:41:16,641
،احتمالا تو هم فکر‌ می‌کنی من دیوونه‌‌ام

538
00:41:16,724 --> 00:41:19,060
و حتی زحمت یه چک کردن هم به خودت نمی‌دی

539
00:41:19,143 --> 00:41:21,646
آقای لی اگه فاش بشه که

540
00:41:22,438 --> 00:41:24,315
…دارین دنبال همچین چیزهایی می‌گردین

541
00:41:24,399 --> 00:41:28,361
فهمیدم، پس لطفا حالا برو و
وقتت رو برای یه دیوونه هدر نده

542
00:41:33,950 --> 00:41:35,702
!هی، صبر کن

543
00:41:38,663 --> 00:41:41,833
وایسا…وایسا

544
00:41:44,002 --> 00:41:45,211
شماها کی هستین؟

545
00:41:45,294 --> 00:41:47,630
اون حرومزاده رو قبلا یه جایی دیدم

546
00:41:51,926 --> 00:41:53,636
اون واقعا داره می‌میره؟

547
00:41:57,890 --> 00:41:58,808
گرفتم

548
00:41:59,767 --> 00:42:01,436
می‌دونستم آشناست

549
00:42:02,520 --> 00:42:03,396
منشی چوی

550
00:42:04,355 --> 00:42:07,650
برو ته و توی مدارک تصادف نه سال پیش رو دربیار

551
00:42:08,276 --> 00:42:09,360
بله؟

552
00:42:09,861 --> 00:42:11,988
بچه‌ای که با ماشین بهش زدم

553
00:42:12,071 --> 00:42:17,368
،همه چیز در‌مورد اینکه اون کیه
کجا زندگی‌ می‌کنه و شغلش چیه رو بفهم

554
00:42:30,131 --> 00:42:31,257
ولی

555
00:42:31,340 --> 00:42:35,011
واقعا لازم بود دیروز انقدر خشن برخورد کنی؟

556
00:42:38,139 --> 00:42:40,641
چطوری می‌تونم مثل تو تبدیل به انسان بشم؟

557
00:42:40,725 --> 00:42:42,560
دلم ‌می‌خواد هر چه زودتر تبدیل به انسان بشم

558
00:42:52,028 --> 00:42:54,572
دهنت رو ببند قبل از اینکه خودم ببندمش

559
00:42:56,616 --> 00:42:59,577
چطوری جرئت می‌کنی با این
صورت همچین چیزی بهم بگی؟

560
00:43:00,411 --> 00:43:03,331
…ولی اونی-
اینطوری من رو صدا نزن-

561
00:43:03,915 --> 00:43:06,584
،نمی‌دونم منتظر کی بودی
ولی من نبودم

562
00:43:06,667 --> 00:43:09,587
به هیچ عنوان هیچ میلی ندارم که کمکی بهت بکنم

563
00:43:11,214 --> 00:43:12,131
…ولی باز هم

564
00:43:12,215 --> 00:43:15,218
اینکه تصمیم بگیری می‌خوای با زندگیت چیکار‌کنی
هیچ ربطی به من نداره

565
00:43:15,301 --> 00:43:17,136
پس بیخیال من شو

566
00:43:17,220 --> 00:43:20,014
من به زور می‌تونم از خودم مراقبت کنم

567
00:43:21,516 --> 00:43:23,059
می‌فهمی چی‌ می‌گم؟

568
00:43:25,186 --> 00:43:27,021
تو کسی نیستی که گمش کرده بودم

569
00:43:27,939 --> 00:43:31,150
پس لازم نیست حس کنم
بهت چیزی بدهکارم

570
00:43:32,026 --> 00:43:34,612
پس دیگه هیچوقت جلوی راهم سبز نشو

571
00:43:36,280 --> 00:43:38,282
<i> ،به نظر خیلی ناراحت شده بود</i>

572
00:43:38,366 --> 00:43:40,743
از اونجایی که صبح هم بدون هیچ حرفی رفت

573
00:43:42,411 --> 00:43:44,539
به نظر تو اصلا متوجه موقعیت نیستی

574
00:43:44,622 --> 00:43:46,541
ما سرمون کلاه رفته

575
00:43:46,624 --> 00:43:49,210
،ما این همه راه رو اومدیم
،خودمون رو به آب و آتیش زدیم

576
00:43:49,293 --> 00:43:50,962
حالا داریم دست خالی بر می‌گردیم

577
00:43:52,547 --> 00:43:54,257
…آره خب، ولی

578
00:43:56,509 --> 00:43:59,554
درسته، من کی‌ام که نگران باشم؟
خودم مگه کم داغونم

579
00:44:01,556 --> 00:44:02,723
پس، حالا نقشه چیه؟

580
00:44:02,807 --> 00:44:06,102
می‌خوام برگردم و
یه سری متون قدیمی رو چک کنم

581
00:44:06,894 --> 00:44:08,938
"متون قدیمی؟ "مثل کتاب باستانی و این‌ها؟

582
00:44:09,021 --> 00:44:12,400
آره، یه سری کتاب محرمانه برای همچین موقعیت‌هایی‌هست

583
00:44:12,483 --> 00:44:14,819
عجب، واقعا؟

584
00:44:16,612 --> 00:44:19,031
الان هیچی ازش یادت نمیاد؟

585
00:44:20,491 --> 00:44:23,578
چطوری چیزی که قرن‌ها پیش خوندم رو یادم بیاد آخه؟

586
00:44:25,413 --> 00:44:28,791
وای، تعطیلات بازی‌های ملی داره از راه می‌رسه

587
00:44:28,875 --> 00:44:30,585
واقعا دلم می‌خواد زود جام رو عوض کنم

588
00:44:33,129 --> 00:44:36,048
آخه کی الان به چند تا تو پازی احمقانه اهمیت می‌ده؟

589
00:44:36,799 --> 00:44:38,509
واقعا مهمه

590
00:44:38,593 --> 00:44:40,803
یه بازی بین‌المللیه
بازی برای تیم ملیه

591
00:44:40,887 --> 00:44:44,015
راستی، مگه تو روباه نه دم کره‌ای نیستی؟

592
00:44:44,098 --> 00:44:45,683
پس حس وطن‌دوستیت کجاست؟

593
00:44:49,187 --> 00:44:51,898
من خیلی قبل تر از اینکه کره ای وجود داشته باشه اینجا بودم

594
00:44:53,482 --> 00:44:57,236
ببین، نمی‌دونم خودت رو متعلق به گوریو می‌دونی یا چوسان

595
00:44:57,320 --> 00:45:00,239
به هرحال هممون یه ملتیم

596
00:45:03,201 --> 00:45:06,913
ما دو گونه متفاوتیم

597
00:45:06,996 --> 00:45:09,457
بهم این مزخرف "همه یه ملتیم" رو تحویل نده

598
00:45:10,041 --> 00:45:12,043
اوک سون

599
00:45:12,126 --> 00:45:13,628
چی؟ من اوک سون نیستم

600
00:45:15,338 --> 00:45:18,216
ولی کارت شناسایی‌ت رو توی ایستگاه پلیس دیدم

601
00:45:18,299 --> 00:45:22,678
تو اسمت اون‌هو نیست، اسمت کیم اوم سونه-
گفتم که، اسمم کیم اوک سون نیست-

602
00:45:22,762 --> 00:45:27,058
…اون پیرمرد لعنتی هر چی دلش خواسته نوشته-
اوک سون که اسم پیرزنه-

603
00:45:27,141 --> 00:45:29,352
چرا ازش خجالت می‌کشی، اوک سون؟

604
00:45:30,519 --> 00:45:32,438
اسم مادربزرگ من کیم بوک سونه

605
00:45:34,523 --> 00:45:37,818
خجالت نمی‌کشم
…دارم می‌گم اوک سون

606
00:45:40,446 --> 00:45:43,574
!اسم من اون‌هوئه

607
00:45:43,658 --> 00:45:46,869
باشه خب، من اون هو صدات می‌کنم

608
00:45:47,453 --> 00:45:48,955
اوک سون-
!هی-

609
00:45:49,038 --> 00:45:51,916
چرا داد می‌زنی اوک سون؟
پرده گوشم پاره شد

610
00:45:51,999 --> 00:45:53,668
!من اوک سون نیستم

611
00:45:53,751 --> 00:45:56,212
باشه، اون‌هو
اون‌هو صدات می‌کنم، خوبه؟

612
00:45:56,295 --> 00:45:58,381
اوک سون-
!اون‌هو-

613
00:45:58,965 --> 00:46:01,509
هوف، از دست اون پیری

614
00:46:05,972 --> 00:46:08,057
قضیه چیه کانگ شی یول؟ مشکلی داره؟

615
00:46:09,642 --> 00:46:10,685
گازش تموم شده

616
00:46:12,019 --> 00:46:13,145
خب گاز توش بریز

617
00:46:15,564 --> 00:46:20,111
ببین شک داشتم که
...این رو بگم یا نه، اما

618
00:46:20,861 --> 00:46:21,737
چی رو؟

619
00:46:22,905 --> 00:46:24,490
کیف پولم گم شده

620
00:46:25,741 --> 00:46:27,535
چی؟-
گوش کن-

621
00:46:28,411 --> 00:46:31,664
فکر کنم وقتی داشتم از کوه
سر می‌خوردم، از جیبم افتاده

622
00:46:34,000 --> 00:46:36,002
خب الان چی کار کنیم؟

623
00:46:53,477 --> 00:46:56,314
هی، یکی داره میاد

624
00:46:57,023 --> 00:46:58,274
!عه! عه

625
00:47:01,444 --> 00:47:03,863
عجب عوضی پر رویی

626
00:47:04,905 --> 00:47:08,367
،وقتی به یه روباه نه دم تبدیل شدم
...می‌گیرش و فقط

627
00:47:09,744 --> 00:47:13,622
چون که گوشی‌ام خاموش شده حتی
نمی‌تونیم به شرکت بیمه هم زنگ بزنیم

628
00:47:17,084 --> 00:47:19,628
کانگ شی یول، بیا پیاده بریم

629
00:47:19,712 --> 00:47:20,796
چی؟

630
00:47:21,380 --> 00:47:23,632
پیاده بریم خونه؟ می‌دونی چقدر راهه؟

631
00:47:24,175 --> 00:47:26,761
پس می‌خوای همین‌جوری این‌جا وایسیم؟

632
00:47:26,844 --> 00:47:28,471
بیا راه برو

633
00:47:30,806 --> 00:47:32,600
ببین، نمی‌تونیم پیاده بریم اون‌جا

634
00:47:32,683 --> 00:47:34,810
چرا نتونیم؟

635
00:47:35,311 --> 00:47:37,646
قدیم‌ها، دانش‌آموزهای
...کوچیک برای رفتن به مدرسه

636
00:47:37,730 --> 00:47:40,232
از کوه و رودخونه رد می‌شدن تا برن امتحان بدن

637
00:47:41,525 --> 00:47:43,319
مگه تو ورزشکار نیستی؟-
خدایا-

638
00:47:43,819 --> 00:47:46,739
درباره‌ی خودم که نمی‌گم
تو رو دارم می‌گم

639
00:47:46,822 --> 00:47:49,200
دیگه نمی‌تونی از مهارت‌هایی
مثل طی‌الارض کردن استفاده کنی

640
00:47:49,283 --> 00:47:50,993
وای توروخدا

641
00:47:51,077 --> 00:47:54,497
،دوبار توی این بدن
کوه سوراکسان رو فتح کردم

642
00:47:56,165 --> 00:47:57,541
به هر حال که نزدیک سئولیم

643
00:47:57,625 --> 00:47:59,168
دورتر از اون که نمی‌تونه باشه

644
00:48:01,921 --> 00:48:03,381
از دست تو

645
00:48:08,469 --> 00:48:11,389
خب، برنامه‌ی بعدی‌ات چیه؟

646
00:48:12,556 --> 00:48:14,016
منظورت چیه؟

647
00:48:14,517 --> 00:48:16,560
الان کاملا هیچ پولی نداری

648
00:48:17,061 --> 00:48:20,147
توی دنیای آدم‌ها، بدون پول
هیچ کاری نمی‌تونی انجام بدی

649
00:48:20,231 --> 00:48:21,565
چی بگم والا

650
00:48:22,066 --> 00:48:24,485
این‌طوری نیست که
شرایط همیشه همین بمونه

651
00:48:25,069 --> 00:48:27,780
شام امشب چی میشه؟ فردا چطور؟

652
00:48:28,614 --> 00:48:31,826
می‌خوای بذاری از گشنگی بمیرم؟-
مطمئنم که توی خونه پول نقد هست-

653
00:48:31,909 --> 00:48:34,203
کامل کامل فقیر و بی‌پول نمیشم

654
00:48:35,079 --> 00:48:36,080
یه لحظه وایسا

655
00:48:36,163 --> 00:48:38,749
مگه تو یه خروار پول نداری؟

656
00:48:38,833 --> 00:48:39,917
چی؟

657
00:48:40,000 --> 00:48:43,212
یادت که هست همین چند
روز پیش حسابی تیغم زدی

658
00:48:43,295 --> 00:48:45,673
نباید همین طوری اون‌قدر
پول رو خرج می‌کردی

659
00:48:45,756 --> 00:48:46,632
هنوز هم دارم

660
00:48:46,715 --> 00:48:48,467
خب پس دیگه

661
00:48:49,218 --> 00:48:51,804
بیا الان از اون استفاده کنیم

662
00:48:51,887 --> 00:48:55,099
وقتی به زندگی قبلی‌ام
برگشتم، بهت بر می‌گردونم

663
00:48:55,975 --> 00:48:58,394
ولی توی خونه‌امه-
باشه، بریم برش داریم-

664
00:48:59,437 --> 00:49:03,023
راستش، می‌تونیم برای
مدتی توی خونه‌ات بمونیم

665
00:49:03,566 --> 00:49:05,025
وضع خونه‌ی من رو که دیدی

666
00:49:05,109 --> 00:49:07,027
مال تو از مال من بهتره حتما

667
00:49:07,111 --> 00:49:09,029
شرمنده، ولی نمی‌تونیم بریم خونه‌ی من

668
00:49:09,530 --> 00:49:11,866
خونه‌ام وسط راه
کوهستان میوهیانگ سان هستش

669
00:49:12,366 --> 00:49:14,452
خونه‌ات وسط راه یه کوهه؟

670
00:49:15,161 --> 00:49:18,831
پس فکر کنم باید دزدی کنیم و یه
جایی رو پیدا کنیم که بمونیم

671
00:49:19,457 --> 00:49:21,542
گفتم روی کوهستان میوهیانگ سان

672
00:49:22,126 --> 00:49:23,544
باشه، خب که چی؟

673
00:49:24,211 --> 00:49:27,131
واقعا اون قدر بالاست؟
بالاتر از کوه سوراکسان؟

674
00:49:28,215 --> 00:49:30,551
تو نمی‌دونی کوهستان میوهیانگ سان کجاست؟

675
00:49:43,189 --> 00:49:44,732
<font color="#a98fbd"> (گوانگ هوامون)</font>

676
00:49:57,328 --> 00:49:58,454
<font color="#a98fbd"> (آب‌های پاکیزه‌ی بک دو)</font>

677
00:50:06,629 --> 00:50:07,713
<i>کره‌ی شمالی؟</i>

678
00:50:08,339 --> 00:50:09,882
خونه‌ات توی کره‌ی شمالیه؟

679
00:50:09,965 --> 00:50:12,134
آره

680
00:50:12,635 --> 00:50:14,803
کوه میوهایونگ سان توی کره‌ی شمالیه؟

681
00:50:15,346 --> 00:50:17,056
و خونه‌ی تو هم اون بالاست؟

682
00:50:17,681 --> 00:50:18,766
گفتم آره

683
00:50:19,767 --> 00:50:22,436
چرا باید اون‌جا زندگی کنی وقتی
کلی کوه‌های خفن همین دور و بر هستن؟

684
00:50:23,854 --> 00:50:25,397
اون‌جا به دنیا اومدم

685
00:50:25,481 --> 00:50:27,650
کوهستان میوهیانگ سان همیشه خونه‌ام بوده

686
00:50:28,692 --> 00:50:30,903
این انسان‌ها هستن که هرجا که عشقشون
بکشه، سیم خاردار می‌کِشن

687
00:50:30,986 --> 00:50:32,363
چرا سر من خالی می‌کنی؟

688
00:50:32,446 --> 00:50:34,782
ولی تو همه‌ی پولت رو از جنوبی در میاری

689
00:50:34,865 --> 00:50:36,951
چرا توی سئول خونه نخریدی؟

690
00:50:37,034 --> 00:50:38,994
یادت رفته من می‌تونستم طی الارض کنم؟

691
00:50:39,078 --> 00:50:41,872
از خونه تا گانگنام دوازده‌تا قدم
بیشتر نیست، چرا باید خودم رو به زحمت بندازم؟

692
00:50:41,956 --> 00:50:43,666
!شوخی نکن

693
00:50:46,710 --> 00:50:48,295
وای

694
00:50:48,379 --> 00:50:50,172
هیچ راه دیگه‌ای نیست؟

695
00:50:50,881 --> 00:50:53,842
عا، اگه از اون روباه هشت دم
دیروزیه بپرسیم، چطور؟

696
00:50:53,926 --> 00:50:56,512
می‌تونیم از اون بخواهیم بره پول بیاره

697
00:50:58,347 --> 00:51:00,140
هیچ‌کس به جز من نمی‌تونه اون‌جا رو پیدا کنه

698
00:51:00,224 --> 00:51:01,308
یه مانع گذاشتم

699
00:51:02,851 --> 00:51:05,813
مانعی که به سختی ساخته شده
تا از چشم خدایان دور بمونه

700
00:51:05,896 --> 00:51:08,691
اون‌وقت فکر می‌کنی یه روباه هشت دم
ابله می‌تونه واردش بشه؟

701
00:51:08,774 --> 00:51:10,317
یه لحظه وایسا

702
00:51:10,401 --> 00:51:12,236
واقعا هیچ‌وقت کمکی نمی‌کنی

703
00:51:14,613 --> 00:51:18,784
وای، کانگ شی یول، چقدر دیگه باید راه بریم؟

704
00:51:18,867 --> 00:51:20,828
از پا درد دارم می‌میرم

705
00:51:21,370 --> 00:51:23,539
نیم ساعت هم نیست که شروع به راه رفتن کردیم

706
00:51:24,373 --> 00:51:25,958
دوازده ساعت دیگه باید راه بریم

707
00:51:26,041 --> 00:51:29,503
آیگو، این قطعا بدترین بدن آدمیزاده

708
00:51:34,383 --> 00:51:36,510
چی شد؟
چرا این‌قدر می‌سوزه؟

709
00:51:37,136 --> 00:51:38,012
مراقب باش

710
00:51:38,637 --> 00:51:42,099
،چون الزاما تابستون نیست
دلیل نمیشه آفتاب‌سوخته نشی

711
00:51:42,182 --> 00:51:44,143
حتی پول ضد آفتاب هم نداریم

712
00:51:59,491 --> 00:52:00,618
کانگ شی یول، این رو ببین

713
00:52:02,369 --> 00:52:04,288
به عنوان ضد آفتاب خوب نیست؟

714
00:52:06,624 --> 00:52:09,209
باز هم، مسخره به نظر میایی

715
00:52:10,085 --> 00:52:11,795
پس نمی‌خوای ازش استفاده کنی؟

716
00:52:13,297 --> 00:52:15,591
خیلی خب، بده‌اش من، من نگه‌اش می‌دارم

717
00:52:20,012 --> 00:52:22,181
دیدی؟ از هیچی بهتره، مگه نه؟

718
00:52:22,264 --> 00:52:23,474
به گمونم

719
00:52:26,977 --> 00:52:28,812
بگذریم، چقدر دیگه باید راه بریم؟

720
00:52:28,896 --> 00:52:32,149
همین الان پرسیده بودی
الان شد یازده ساعت و پنجاه و نه دقیقه

721
00:52:45,287 --> 00:52:46,413
...چی

722
00:52:50,125 --> 00:52:51,835
<font color="#a98fbd"> (کار ثبت اقامت
کانگ شی یول)</font>

723
00:52:51,919 --> 00:52:54,296
...عا! این پسر

724
00:52:57,341 --> 00:52:58,300
تونی تویی؟

725
00:52:59,927 --> 00:53:03,097
واقعا خودتی؟
برگشتی؟

726
00:53:20,572 --> 00:53:22,366
رسیدیم؟

727
00:53:23,867 --> 00:53:24,785
تقریبا

728
00:53:26,954 --> 00:53:29,540
خیلی خوب شد که یه انسان
شریف رو توی مسیر دیدیم

729
00:53:30,040 --> 00:53:31,875
واقعا فکر کردم قراره بمیرم

730
00:53:32,668 --> 00:53:34,378
،وقتی به حالت عادی برگشتم

731
00:53:34,461 --> 00:53:37,381
باید با یه بلیت برنده‌ی لاتاری ازش قدردانی کنم

732
00:53:39,258 --> 00:53:41,343
فکر خوبیه

733
00:53:41,427 --> 00:53:42,928
یعنی فوتبال دوست داره؟

734
00:53:43,011 --> 00:53:46,473
داشتم فکر می‌کردم بهش بلیت فینال لیگ قهرمانان رو بدم

735
00:53:54,314 --> 00:53:55,774
گشنمه

736
00:54:02,823 --> 00:54:04,533
می‌دونی، الان که فکر می‌کنم

737
00:54:05,117 --> 00:54:08,495
حتما توی این سال‌ها با کلی آدم مختلف ارتباط داشتی

738
00:54:08,579 --> 00:54:11,874
شاید مردم من رو فراموش کرده باشن
ولی وضعیت تو فرق می‌کنه

739
00:54:12,833 --> 00:54:13,834
احیانا

740
00:54:14,626 --> 00:54:16,211
کسی نیست که بتونی ازش کمک بخوای؟

741
00:54:16,295 --> 00:54:17,254
نه، کسی نیست

742
00:54:17,337 --> 00:54:20,924
چرا نه؟ حتما کلی آدم هستن که
آرزوهاشون رو برآورده کردی

743
00:54:21,008 --> 00:54:22,593
خودت گفتی مشتری‌هات رو دست‌چین می‌کنی

744
00:54:22,676 --> 00:54:24,762
مگه همه‌شون مثل من خرپول نیستن؟

745
00:54:24,845 --> 00:54:28,223
چرا، پولدارن. هم پول دارن هم قدرت

746
00:54:28,307 --> 00:54:31,602
خب؟ پس بیا بریم ازشون کمک بگیریم

747
00:54:31,685 --> 00:54:33,729
بعدا می‌تونیم دو برابر بهشون پس بدیم

748
00:54:37,524 --> 00:54:39,151
یه مدتی بود که این حس رو داشتم

749
00:54:39,777 --> 00:54:42,362
ولی برای یه انسان، هیچ ایده‌ای
از هم‌نوع‌های خودت نداری

750
00:54:42,446 --> 00:54:44,281
مثل طوری که کورکورانه به دوستت اعتماد کردی

751
00:54:45,908 --> 00:54:47,326
الان دقیقا منظورت چیه؟

752
00:54:47,409 --> 00:54:49,828
من هیچ‌وقت به آدمیزادها اعتماد نمی‌کنم

753
00:54:49,912 --> 00:54:52,372
مخصوصا اون‌هایی که پول و قدرت دارن

754
00:54:52,456 --> 00:54:55,375
می‌دونی چرا جلوی من موش می‌شن و چاپلوسی می‌کنن؟

755
00:54:55,876 --> 00:54:58,086
فقط به خاطر قدرتیه که دارم

756
00:55:00,672 --> 00:55:02,800
اگه بفهمن قدرتم رو از دست دادم

757
00:55:03,300 --> 00:55:05,260
هر جوری شده سعی می‌کنن ازم زهرچشم بگیرن

758
00:55:06,094 --> 00:55:11,350
آدم‌ها زود خوبی‌ها رو فراموش می‌کنن
 ولی کینه رو تا ابد نگه می‌دارن

759
00:55:11,975 --> 00:55:13,977
بیخیال، همه‌شون که این‌شکلی نیستن؟

760
00:55:14,603 --> 00:55:17,689
حتما چند نفری هست که باهاشون خوب باشی

761
00:55:18,899 --> 00:55:20,651
واقعا این‌طوری فکر می‌کنی؟

762
00:55:22,778 --> 00:55:25,072
آه... فکر کنم نه

763
00:55:25,697 --> 00:55:29,409
حتما مثل من کلی اذیتشون کردی و عذابشون دادی

764
00:55:29,493 --> 00:55:30,953
من رامشون کردم

765
00:55:31,912 --> 00:55:33,330
که راحت‌تر بشه باهاشون تا کرد

766
00:55:34,957 --> 00:55:38,752
به هر حال، باید بیشتر حواسم به
 کسایی باشه که می‌دونن من کی‌ام

767
00:55:38,836 --> 00:55:41,255
پس حواست به حرف زدنت باشه، فهمیدی؟

768
00:55:42,798 --> 00:55:45,300
به خاطر همین باید از همون اول یکم مهربون‌تر می‌بودی

769
00:55:47,052 --> 00:55:48,679
چی؟

770
00:55:49,513 --> 00:55:50,764
گفتم گشنمه

771
00:55:52,975 --> 00:55:53,934
خدایا

772
00:55:54,017 --> 00:55:56,228
جدی جدی چه خبره؟

773
00:55:56,311 --> 00:55:58,981
چرا شی یول نه خونه‌ست نه جواب تلفنش رو می‌ده؟

774
00:55:59,481 --> 00:56:00,816
نگو که دلم خونه

775
00:56:00,899 --> 00:56:04,111
چطور می‌تونه ماشین قرض بگیره
و دو روز کامل غیبش بزنه؟

776
00:56:04,611 --> 00:56:06,905
فکر نمی‌کنی که بلایی سر شی یول اومده باشه، نه؟

777
00:56:06,989 --> 00:56:08,156
عمرا

778
00:56:08,240 --> 00:56:09,992
لعنتی، اونی که الان توی دردسره منم

779
00:56:10,075 --> 00:56:11,952
!صبح زود کلی بار باید تحویل بدم و ماشین ندارم

780
00:56:13,245 --> 00:56:16,582
می‌تونی دوباره با ماشین من بری

781
00:56:16,665 --> 00:56:18,917
رانندگی با ماشینت خیلی خجالت‌آوره

782
00:56:19,001 --> 00:56:21,753
همه بهش زل می‌زنن

783
00:56:21,837 --> 00:56:23,881
جونگ‌ به که ماشینش خوبه، واسه چی خجالت می‌کشی؟

784
00:56:23,964 --> 00:56:25,382
دقیقا به خاطر همین خجالت‌آوره

785
00:56:25,465 --> 00:56:28,760
اگه فقط یه ماشین گرون‌قیمت معمولی بود، چیزی نمی‌گفتم

786
00:56:28,844 --> 00:56:32,222
ولی کی با سوپر اسپورت می‌ره بار صبحگاهی تحویل بده؟

787
00:56:32,306 --> 00:56:34,600
تازه، مصرف بنزینش افتضاحه

788
00:56:34,683 --> 00:56:37,352
پول بنزینش رو که بدم، عملا چیزی واسه خودم نمی‌مونه

789
00:56:37,436 --> 00:56:40,647
می‌دونی که بچه‌ام فقط بنزین سوپر بهش می‌سازه دیگه؟

790
00:56:40,731 --> 00:56:43,442
می‌دونم ایکبیری! ای خدا

791
00:56:44,484 --> 00:56:47,487
ولی جدی، اون ماشین اذیتت نمی‌کنه؟

792
00:56:47,571 --> 00:56:49,615
آخه چه ماشینیه که صندلی عقب نداره؟

793
00:56:49,698 --> 00:56:55,537
مگه نه؟ یه دنیا بابتش پول می‌دی، ولی
 انگار فقط نصف یه ماشین تحویل می‌گیری

794
00:56:55,621 --> 00:56:58,790
کلا دو تا در هم که بیشتر نداره-
...شما بچه‌پولدارها-

795
00:56:58,874 --> 00:57:00,334
هی، این رو نگاه کنین

796
00:57:08,091 --> 00:57:10,469
دو بار به سقف قیمت خورده
 این سهم رو ببینین

797
00:57:10,552 --> 00:57:12,512
قراره بخوره به کف و بعدش دوباره بکشه بالا

798
00:57:12,596 --> 00:57:15,515
فقط به مامان‌بزرگت بگو فعلا یکم سرمایه‌گذاری کنه

799
00:57:17,935 --> 00:57:20,687
مرسی

800
00:57:20,771 --> 00:57:21,813
برای فعلا

801
00:57:23,231 --> 00:57:24,816
بیا بریم داخل و یکم استراحت کنیم

802
00:57:24,900 --> 00:57:25,984
باشه-
آره-

803
00:57:38,580 --> 00:57:39,498
وو سوک

804
00:57:44,169 --> 00:57:46,046
ببخشید

805
00:57:46,129 --> 00:57:47,339
خیلی طولش دادم

806
00:57:48,131 --> 00:57:51,343
صبر کن ببینم، تو اصلا چطور اینجایی؟

807
00:57:51,426 --> 00:57:54,513
احتمالا از ترس دمش رو گذاشته روی کولش و در رفته

808
00:57:57,975 --> 00:57:59,518
می‌بینم که شما با هم بودین

809
00:57:59,601 --> 00:58:02,020
چرا که؟ دیدن من پیش شی یول

810
00:58:02,521 --> 00:58:04,606
استرست رو دو برابر می‌کنه؟

811
00:58:09,319 --> 00:58:10,362
شی یول

812
00:58:10,904 --> 00:58:14,825
طمع کورم کرده بود و پام رو از گلیمم درازتر کردم

813
00:58:16,118 --> 00:58:18,370
باید رو در رو ازت می‌پرسیدم

814
00:58:21,456 --> 00:58:22,457
راستش رو بخوای

815
00:58:23,625 --> 00:58:25,711
این چند روز گذشته مثل خواب و خیال بود

816
00:58:28,213 --> 00:58:32,759
زندگی‌ای که حتی جرئت نداشتم
 خوابش رو ببینم، یهو مال من شد

817
00:58:33,427 --> 00:58:34,761
...وو سوک-
می‌دونم-

818
00:58:34,845 --> 00:58:37,180
همه‌اش مال توئه، این زندگی خودته

819
00:58:38,015 --> 00:58:39,224
می‌دونم نباید

820
00:58:40,183 --> 00:58:41,977
این کار رو باهات بکنم

821
00:58:42,060 --> 00:58:44,229
ولی فقط برای یه هفته

822
00:58:44,980 --> 00:58:47,983
اگه یه ماه زیاده، نظرت با یه هفته چیه؟

823
00:58:48,066 --> 00:58:50,360
بذار هفته‌ی دیگه فقط توی یه مسابقه‌ی بین‌المللی بازی کنم

824
00:58:50,444 --> 00:58:51,528
هر کاری می‌خوای بکن

825
00:58:53,822 --> 00:58:55,282
چی؟

826
00:58:55,365 --> 00:58:57,617
به هر حال که قرار نیست تا ابد جابجا بمونیم

827
00:58:57,701 --> 00:58:59,828
...چند روز زندگی‌ تو رو داشتن

828
00:59:01,329 --> 00:59:02,372
اون‌قدرها هم بد نبود

829
00:59:03,290 --> 00:59:05,375
هیچ‌وقت درست حسابی برای استراحت وقت نداشتم

830
00:59:05,459 --> 00:59:07,169
به چشم یه استراحت نگاهش می‌کنم

831
00:59:08,879 --> 00:59:11,506
واقعا؟ جدی می‌گی؟

832
00:59:11,590 --> 00:59:14,885
فعلا بذاریم به همین منوال ادامه پیدا کنه
اینجوری بعدا حسرت چیزی رو نمی‌خوری

833
00:59:14,968 --> 00:59:17,888
ولی هر وقت گفتم باید برگردیم سر
 جای اولمون، همون موقع جابجا می‌شیم

834
00:59:17,971 --> 00:59:19,181
می‌تونی قولش رو بهم بدی، مگه نه؟

835
00:59:20,849 --> 00:59:22,976
آره، معلومه

836
00:59:24,352 --> 00:59:25,645
ممنونم شی یول

837
00:59:29,357 --> 00:59:32,110
واقعا این لطفت رو فراموش نمی‌کنم

838
00:59:33,737 --> 00:59:36,656
!اونی، یه راه پیدا کردم

839
00:59:37,282 --> 00:59:38,742
قراره یکم زمان ببره

840
00:59:38,825 --> 00:59:41,578
ولی راهی پیدا کردم که بتونی دوباره

841
00:59:41,661 --> 00:59:43,121
به یه روباه نه‌دم تبدیل بشی

842
00:59:43,205 --> 00:59:45,999
باشه، بعدا در موردش حرف می‌زنیم

843
00:59:46,083 --> 00:59:48,919
این یعنی اون هم می‌تونه به زندگی خودش برگرده، درسته؟

844
00:59:49,002 --> 00:59:50,337
درسته؟

845
00:59:52,500 --> 01:00:12,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

846
01:00:29,709 --> 01:00:31,628
<font color="#a98fbd"> (از امروز یک انسانم)</font>

847
01:00:31,711 --> 01:00:33,088
<i>راهش رو پیدا کردی؟</i>

848
01:00:33,171 --> 01:00:34,965
<i>اگه من یه روباه نه‌دم بشم چی؟</i>

849
01:00:35,048 --> 01:00:37,175
<i>اون وقت منم قدرت پیدا می‌کنم</i>

850
01:00:37,259 --> 01:00:39,177
<i>و می‌تونیم تقدیرمون رو با هم عوض کنیم</i>

851
01:00:39,261 --> 01:00:42,180
فکر کنم باید این هیون وو سوک رو ببینم

852
01:00:42,264 --> 01:00:45,016
<i>رسما پای یه روح رو به خونه باز کردی</i>

853
01:00:45,100 --> 01:00:47,227
<i>پس این احتمال هست که اگه اون روش جواب نده</i>

854
01:00:47,310 --> 01:00:49,104
<i>دیگه نتونیم برگردیم سر جای اولمون؟</i>

855
01:00:49,187 --> 01:00:52,232
<i>پس انجام دادن کار خوب، قدرت معنوی رو بالا می‌بره، درسته؟</i>

856
01:00:52,315 --> 01:00:54,401
<i>ولی چقدر طول می‌کشه؟</i>

857
01:00:54,484 --> 01:00:56,945
معمولا حدود صد سال زمان می‌بره-
صد سال؟-

858
01:00:57,028 --> 01:00:58,655
<i>خودت رو آماده کن</i>

859
01:00:58,738 --> 01:01:01,199
از فردا حسابی دهنمون سرویسه
