WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:07.041 --> 00:09.391
تو با هفت تا زن دیگه به همسرت خیانت کردی

00:09.391 --> 00:11.001
من مدارک دیجیتالی برای اثباتشون دارم

00:11.011 --> 00:12.371
،و اگه تو بازم به دیدن کریستا ادامه بدی

00:12.371 --> 00:13.821
همسرت از همه چیز خبردار میشه

00:13.821 --> 00:14.461
باشه

00:14.461 --> 00:15.661
...و یه چیز دیگه

00:15.691 --> 00:17.301
من یه چیزی ازت میخوام

00:18.181 --> 00:20.131
من فقط تو رو هک نکردم، کریستا

00:20.131 --> 00:21.531
من همه رو هک میکنم

00:21.801 --> 00:24.631
باید صادق باشم
منو تحت تاثیر قرار دادی

00:25.061 --> 00:29.731
فکر کنم بتونم یه کار خوب و پر سود بهت بدم

00:29.891 --> 00:30.851
تو کی هستی؟

00:32.401 --> 00:33.851
بعداً به اون هم میرسیم

00:34.051 --> 00:35.401
الیوت، بهم گوش کن

00:35.481 --> 00:36.991
من هیچوقت ترکت نمیکنم

00:36.991 --> 00:39.021
من هیچوقت دوباره تنهات نمیذارم

00:39.301 --> 00:40.961
با کی حرف میزدی؟

00:42.561 --> 00:45.591
...از ماه گذشته، ایول کرپ حافظه هاش رو

00:45.591 --> 00:47.191
به پنج تا مجموعه‌ی پشتیبان منتقل کرده

00:47.191 --> 00:49.471
و تو نقشه ای داری که همشون رو از کار بندازی

00:49.471 --> 00:51.141
چرا با ما کار میکنی؟

00:53.531 --> 00:55.191
هک و بقیه کارها رو میگم

00:55.191 --> 00:57.161
شاید نباید اجراش کنیم

00:57.161 --> 00:57.981
چرا؟

00:58.401 --> 01:01.001
لحظه ای که سرور الوده شدمون برگرده به شبکه ی اصلی

01:01.001 --> 01:02.221
کارمون ردیفه

01:02.321 --> 01:04.201
،اسکات کارشو اینجا ادامه میده

01:04.201 --> 01:06.781
ولی تو، متاسفانه، نمی تونی

01:06.806 --> 01:08.806
اگه میخوای تو این خانواده باقی بمونی

01:09.816 --> 01:11.816
باید درستش کنی

01:12.001 --> 01:12.991
...اینجا چه غلطی

01:13.461 --> 01:15.041
من نمی دونم نقشه ی بزرگت چیه

01:15.041 --> 01:17.101
ولی من باید بدونم
و تو بهم میگی

01:20.381 --> 01:21.861
چرا این کار رو کردی؟

01:21.881 --> 01:25.121
امیدوار بودی با انجام همه‌ی اینکارها چی بدست بیاری؟

01:26.361 --> 01:28.201
می خواستم دنیا رو نجات بدم

01:47.571 --> 01:49.061
خیلی از دیدنت خوشحالم

01:50.571 --> 01:57.061
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:57.401 --> 01:59.341
خیلی خوشگل شدی

01:59.811 --> 02:01.081
میتونم یه نوشیدنی برات بگیرم؟

02:01.081 --> 02:02.861
...ببین، مایکل، من نمیخوام

02:05.821 --> 02:06.901
خدای من

02:08.141 --> 02:09.261
یادم رفته بود

02:10.531 --> 02:12.231
این حتی اسم واقعیت نیست

02:15.131 --> 02:17.961
اسمم... "لنی" هستش

02:20.231 --> 02:21.101
لنی

02:23.841 --> 02:25.381
خب بهم بگو جریان چیه

02:26.251 --> 02:27.621
چقدر پیشرفت کرده؟

02:29.341 --> 02:30.171
من قبلاً به دوستم توی

02:30.171 --> 02:32.381
مرکز بیماران سرطانی "اسلوئان کترینگ" ایمیل زدم

02:32.441 --> 02:34.061
...اگه همونطور که گفتی جدی باشه

02:34.061 --> 02:36.341
کریستا. کریستا -
...اون میخواد که -

02:36.431 --> 02:37.251
ببین

02:41.561 --> 02:42.861
من در حال مرگ نیستم

02:46.231 --> 02:48.251
ای کثافت عوضی

02:48.501 --> 02:50.071
.یه لحظه وایسا
این تنها راهی بود که میتونستم ببینمت

02:50.071 --> 02:51.131
دیگه هیچوقت بهم زنگ نزن

02:51.131 --> 02:52.531
حتی وقتی داشتی میمردی

02:52.531 --> 02:54.311
یکی از مریض‌هات منو هک کرده بود

02:54.991 --> 02:55.911
یه بچه

02:56.661 --> 02:58.511
اسمش الیوت آلدرسون هستش

02:59.521 --> 03:01.141
من قبلش رفتم پیش پلیس

03:02.021 --> 03:04.501
لطفاً برگرد و بشین

03:05.201 --> 03:07.141
باید راجع‌بهش حرف بزنیم

03:18.201 --> 03:18.841
بیا

03:19.871 --> 03:21.821
پلیس واحد جرایم سایبری داره

03:21.821 --> 03:22.821
بهش نگاه کن

03:22.821 --> 03:25.501
شش هفته گذشته داشتن سعی میکردن ردشو بزنن

03:27.121 --> 03:28.151
این چیه؟

03:28.151 --> 03:30.901
.این اثبات میکنه که کار اون بود
سگ منو برده پیش دانپزشک

03:32.231 --> 03:34.351
می‌بینی، بهش "ریز تراشه" وصل بود

03:34.351 --> 03:38.341
و من شماره‌ی تراشه رو
به همه‌ی دامپزشک‌های شهر دادم

03:40.671 --> 03:44.511
این عوضی نه تنها هکم کرد و زندگیم رو خراب کرد

03:44.511 --> 03:46.751
بدتر از همه‌اشون سگم رو دزدید

03:48.581 --> 03:50.151
این یارو دیوونه‌اس

03:50.151 --> 03:53.461
،)یعنی، میاد پیش تو(روانپزشک
پس به طور فنی همینطور هستش

03:53.461 --> 03:55.081
دقیقاً باهات چیکار کرد؟

03:57.601 --> 03:59.721
...اون مجبورم کرد

04:01.931 --> 04:02.801
...میدونی

04:05.101 --> 04:06.901
همه اون چیزها رو بهت بگم

04:11.341 --> 04:14.151
این بچه نباید اجازه داشته باشه اینکارا رو بکنه

04:14.381 --> 04:16.921
اون زندگی خصوصی من رو هک کرد

04:17.421 --> 04:20.131
و بعدش اشلی مدیسون باهام بهم زد

04:20.501 --> 04:23.471
زنم به هر حال از همه چیز خبردار شد

04:23.671 --> 04:26.111
بعد از همه‌ی چیزها، منو ترک کرد

04:26.911 --> 04:28.901
حتی نمیتونم دختر کوچیکم رو ببینم

04:29.731 --> 04:30.851
طلاق یه... کابوسه

04:30.851 --> 04:32.561
طلاق به تخمدانم هم نیست

04:32.561 --> 04:34.111
ببین، اگه اون اینکارو با من میکنه

04:34.341 --> 04:36.551
پس حتماً اینکارو با آدمای دیگه هم میکنه

04:37.271 --> 04:38.511
راجع‌بهش فکر کن

04:38.961 --> 04:41.411
اگه اون به اندازه کافی
،راجع‌بهم میدونست که هکم کنه

04:41.951 --> 04:44.271
پس این یعنی اون حتماً تو رو هم هک کرده

04:47.371 --> 04:50.101
اینکار رو کرده، مگه نه؟

04:58.991 --> 05:00.701
من نمیتونم باهات در این باره حرف بزنم

05:02.701 --> 05:04.551
باید بهم کمک کنی تا گیرش بندازم

05:06.251 --> 05:08.151
جریان سگ به تنهایی کافی نیستش

05:08.191 --> 05:11.321
رفیقم میگه این سوء استفاده کامپیوتری
و عمل کاهبرداری

05:11.321 --> 05:12.751
سخته که تحت پیگرد قانونی قرار بگیره

05:12.841 --> 05:15.801
باید مدارک خیلی زیادی داشته باشیم

05:15.801 --> 05:17.451
این بچه تو کارش ماهره، کریستا

05:17.641 --> 05:20.551
اون به وسیله‌ی پروکسی یا همچین چیزی

05:20.551 --> 05:22.221
مسیریابیش رو به کشور استونی تغییر داده بود

05:22.231 --> 05:23.571
اون غیرقابل ردیابی‌ـه

05:23.721 --> 05:25.261
اینا به کتار، کل کشور داره از هم می‌پاشه

05:25.261 --> 05:27.511
هیچوقت دستمون به مدارک واقعی نمیرسه

05:28.331 --> 05:30.481
فکر کردی دقیقاً چه کاری از دستم برمیاد؟

05:31.821 --> 05:35.061
شاید اون چیزی گفته

05:35.881 --> 05:38.461
میدونی، توی جلساتتون

05:38.561 --> 05:41.381
بیخیال، از این مزخرفات اطلاعات شخصی
بین بیمار و دکتر تحویلم نده

05:41.601 --> 05:43.921
این یارو داره مرتکب جرم میشه، اونم از نوع جدی‌ـش

05:43.921 --> 05:45.601
اون حقشه که به زندان بیفته

05:46.361 --> 05:48.851
،اگه چیزی میدونی

05:49.161 --> 05:51.561
اگه چیزی گفته، باید بهم بگی

05:53.251 --> 05:56.711
ببین، اینجا من دشمن نیستم

05:57.211 --> 05:58.291
اون دشمنه

06:00.211 --> 06:02.011
ما رابطه‌ی خوبی داشتیم

06:02.791 --> 06:03.761
یادته؟

06:04.631 --> 06:08.061
منظورم اینه، اینجا رو یادت نمیاد؟

06:09.761 --> 06:11.481
ما لحظات خوبی رو اینجا داشتیم

06:12.771 --> 06:14.281
بیخیال

06:17.221 --> 06:18.791
از دستم ناراحت نمون

06:21.081 --> 06:22.741
من واقعاً عاشقت بودم

06:27.281 --> 06:29.191
اون هیچوقت چیزی بهم نگفته

06:30.741 --> 06:32.101
نمیتونم کمکت کنم

06:41.831 --> 06:44.441
اون عوضی سگ منو دزدید

07:06.191 --> 07:08.951
این عکس‌العمل بازار بورس ژاپن و چین

07:08.951 --> 07:11.491
نگرانی‌هایی را برانگیخت و روند مبادله‌ی

07:11.491 --> 07:13.381
بورس اروپا نزول پیدا کرد

07:13.381 --> 07:15.071
ولی چیزی که بیشتر نگران‌کننده‌اس

07:15.071 --> 07:18.361
اینه که صندوق بین‌الملل پول هیچ اعمال فشاری
در مقابل این کوتاهی‌ها انجام نداده است

07:18.361 --> 07:20.691
تا به الان، شایعه شده که 17 تا از حکومت‌ها

07:20.691 --> 07:23.971
بحران عمده‌ای دارن و در مرز سقوط هستن

07:23.971 --> 07:26.131
از جمله‌ی این کشورها، لیتوانی

07:26.131 --> 07:28.531
کرواسی، اوکراین، رومانی

07:28.531 --> 07:30.851
جمهوری چک و استونی هستن

07:31.191 --> 07:33.271
...این ضربات وارده به خاطر هک

08:33.101 --> 08:33.781
من کجام؟

08:33.781 --> 08:34.911
جانم؟

08:35.691 --> 08:36.941
منظورم اینه که، من کجام؟

08:36.941 --> 08:39.521
تو دو روز گذشته رو اینجا پارک کرده بودی

08:39.601 --> 08:40.501
قبل از اینکه سیستم کارت اعتباری از کار بی‌افته

08:40.501 --> 08:42.481
پول دو روز رو بهم دادی

08:42.531 --> 08:44.181
بازم پول باید بدی، رفیق

08:50.401 --> 08:52.391
این ماله تایرل‌ـه

08:55.701 --> 08:57.121
ما چرا داخلش بودیم؟

08:57.121 --> 08:58.731
نگو که پول نداری

08:58.731 --> 09:01.581
شرمنده دیگه نمیتونی اینجا پارک کنی، رفیق

09:02.331 --> 09:03.821
نمی‌فهمم

09:05.541 --> 09:06.971
چند وقته که خواب بودی؟

09:10.051 --> 09:12.981
جداً، چی یادت میاد؟

09:13.141 --> 09:15.531
وایسا، من حتی بهت اعتماد ندارم

09:21.851 --> 09:22.891
هی، کجا میری؟

09:22.891 --> 09:24.051
ماشینت چی میشه؟

09:26.211 --> 09:28.501
هی، امشب ماشینتو با جرثقیل میبریم

09:58.471 --> 09:59.491
چرا اینقدر طول کشید بیای؟

09:59.491 --> 10:01.551
باید یه دوش میگرفتم و لباسامو عوض می‌کردم

10:01.551 --> 10:03.921
.تو هنوز اینجا تازه‌واردی
من جات بودم زیاد تلاش نمیکردم

10:26.521 --> 10:29.001
خدای من، بالاخره اومدی

10:29.001 --> 10:29.971
کجا بودی؟

10:29.971 --> 10:32.701
آره، رفیق. اصلاً و ابداً کار خوبی نکردی

10:32.701 --> 10:34.771
من فکر میکردم قراره با همدیگه اجراش کنیم

10:34.771 --> 10:35.671
یعنی، اینجا چه خبره؟

10:35.671 --> 10:38.301
منظورش فقط اینه که ما برنامه ریخته بودیم

10:38.301 --> 10:39.771
یه چیز کوچیکی مثل جشن راه بندازیم

10:39.771 --> 10:42.021
جشن؟ ما داشتیم درایوها رو پاک میکردیم

10:42.031 --> 10:44.441
،کابل‌ها رو در می‌آوردیم
...فیبر‌های شبکه رو جدا میکردیم و

10:44.441 --> 10:45.691
خیلی خب، همتون آروم بگیرین

10:45.691 --> 10:47.491
مطمئنم که اون دلایل قانع‌کننده‌ای داشته

10:47.491 --> 10:50.141
.اینا به کنار، حالا هر چی
مهم اینه که، نقشمون جواب داد

10:50.141 --> 10:51.741
خدای من، چیکار کردم؟

10:51.741 --> 10:53.381
باید اینجا رو تمیز کنیم و گورمونو از اینجا گم کنیم

10:53.381 --> 10:55.441
کجا بودی؟ دیدیش؟

10:55.441 --> 10:56.691
من چیکار کردم؟

10:56.851 --> 10:58.781
الیوت، جریان چیه؟

10:58.881 --> 11:00.421
منو تو آپارتمان تنها گذاشتی

11:00.421 --> 11:02.751
و بدون اینکه حتی بهم بگی
اومدی اینجا تا اجرا کنی

11:02.751 --> 11:05.401
اجرا. نقشه اجرا شده، ولی چطوری؟

11:05.401 --> 11:07.431
من... تایرل چی شد؟

11:07.431 --> 11:09.741
بعدش سه روز شده که رفته بودی

11:10.211 --> 11:11.471
کجا بودی؟

11:12.781 --> 11:16.001
داری میگی... نقشه درست پیش رفت؟

11:16.521 --> 11:18.491
عالی و دقیق

11:18.491 --> 11:19.991
همه عاشقشن

11:19.991 --> 11:22.081
مردم واقعاً میخوان به گ‌جامعه ملحق بشن

11:22.081 --> 11:24.791
کل شهر دارن گروه‌های معارض تشکیل میدن

12:00.601 --> 12:03.491
الیوت! جریان چیه؟

12:06.761 --> 12:08.411
هنوز داری می‌بینیش؟

12:09.991 --> 12:12.501
نه، ولی باید ببینمش

12:13.501 --> 12:15.771
رفیق، نمیتونی همینطوری بری

12:15.771 --> 12:18.121
ما الان توی حالت پاکسازی هستیم
و به کمکت احتیاج داریم

12:18.121 --> 12:19.891
بهت گفتم که نباید اینکارو می‌کردیم

12:26.311 --> 12:28.711
،پس... خب، خرج شرکت

12:28.721 --> 12:31.571
،که تنهایی فقط اجاره و پول آب و برق و گازش
50،000دلار برای یه ماهه

12:31.571 --> 12:33.461
اجاره‌نامه‌ات تا سه ماه دیگه وقت داره

12:33.461 --> 12:35.971
پس هرطوری که هست باید اون هزینه‌ها رو بدیم

12:36.161 --> 12:39.891
،میمونه حقوق کارمندها، چرخوندن اینجا

12:39.891 --> 12:42.591
بدهی‌های عقب افتاده، اجاره بهای تجهیزات

12:43.481 --> 12:45.111
میخوام فقط بگمش، گیدئون

12:45.111 --> 12:47.211
باید آل‌سیف رو تعطیل کنی

12:48.411 --> 12:51.731
شاید بتونم فقط کمی زمان بخرم

12:52.911 --> 12:54.581
میتونیم از این جریان برگردیم

12:54.581 --> 12:57.021
گیدئون، مشتری شماره یکت

12:57.021 --> 12:58.771
وسط یه بحران بزرگه

12:58.771 --> 13:01.051
نمیتونی از پیامد چنین چیزی فرار کنی

13:01.221 --> 13:03.671
به عنوان مدیر ارشد مالی نیمه وقت و به عنوان دوستت

13:03.671 --> 13:05.561
باید صادق باشم و بهت بگم

13:06.201 --> 13:08.061
این فراتر از یه وضعیت بده

13:08.171 --> 13:09.731
کِی اینطوری نیست؟

13:11.751 --> 13:12.701
ببخشید؟

13:15.061 --> 13:17.231
از وقتی که این شرکت رو تاسیس کردم

13:17.441 --> 13:19.231
،این حس رو داشت که انگار داریم

13:19.911 --> 13:23.271
صندلی‌های توی تایتانیک رو دوباره سرجاشون میذاریم

13:24.231 --> 13:26.041
آخرین باری که من و تو

13:26.041 --> 13:28.721
یه مکالمه‌ی افسرده‌کننده نداشتیم کِی بوده؟

13:28.721 --> 13:29.961
گیدئون، مسائل مالی دست منه

13:29.971 --> 13:32.331
همیشه قراره مکالمه‌امون افسرده‌کننده باشه

13:40.131 --> 13:41.981
بهترین کاری که میتونی براشون بکنی

13:41.981 --> 13:45.081
اینه که زودتر بهشون خبر بدی
تا بتونن شغل دیگه‌ای پیدا کنن

13:45.301 --> 13:46.241
...و

13:48.641 --> 13:49.451
چی؟

13:52.011 --> 13:55.111
همه‌ی 401 هزار سهامی که توی بازار بورس داریم

13:55.111 --> 13:58.351
،به محض اینکه زنگ شروع بازار بورس به صدا دربیاد
انتظار میره سقوط کنه

13:58.851 --> 14:01.851
خب، این الان که فقط یه شایعه‌اس

14:03.441 --> 14:06.021
چیه؟ -
به نظر یکم بیشتر از یه شایعه‌اس -

14:06.921 --> 14:08.921
همه‌ی بانک‌ها اساساً تحت تاثیر قرار گرفتن

14:08.921 --> 14:11.661
میدونم که تمام آخر هفته رو نتونستم
از کارت اعتباری‌هام استفاده کنم

14:11.661 --> 14:12.581
تو تونستی؟

14:13.791 --> 14:14.851
خب، نمیدونم

14:14.851 --> 14:17.181
شاید یه چیز امیدوارکننده‌ای بین همه این چیزها باشه

14:17.561 --> 14:21.381
اگه چیزی که راجع‌به این هکرهای گ‌جامعه میگن
درست باشه

14:22.321 --> 14:23.781
تو الان هیچ بدهی نداری

14:37.111 --> 14:39.121
چرا تایرل اجازه داد این اتفاق بی‌افته

14:43.401 --> 14:45.911
اون با من بود. کل نقشه رو بهش گفتم

14:46.101 --> 14:47.841
اون باید جلوش رو میگرفت

14:49.481 --> 14:53.661
یه برنامه ساده، یه کِرم که میتونه
داده‌ها رو غیرقابل خواندن بکنه

14:54.101 --> 14:57.071
بدافزاری که دو ساعت طول کشیده تا دارلین کدنویسی‌ـش کنه

14:57.071 --> 15:00.151
واقعاً فقط همین کافی بود تا دنیا رو نابود کنه؟

15:00.701 --> 15:02.801
نباید من از این لذت ببرم؟

15:03.251 --> 15:05.351
اصلاً چرا من دنبال تایرل می‌گردم؟

15:05.501 --> 15:07.391
این چیزی نبود که ما می‌خواستیم؟

15:10.761 --> 15:12.951
،پس یه انقلاب چیزی مثل اینه

15:12.951 --> 15:15.471
آدمای با لباس گرونقیمت اینور و اونور میرن

15:15.471 --> 15:17.231
اینطوری مجسمش نمی‌کردم

15:18.361 --> 15:20.441
نمیدونم الان تو چه مرحله‌ای هستن؟

15:20.441 --> 15:23.171
مرحله انکار کردن؟ زیرلب با خودشون حرف زدن؟

15:23.171 --> 15:25.341
"نه، این وضعیت حل شدنیه"

15:25.361 --> 15:28.551
،شاید دارن قرارداد می‌بندن
کارمندای تکنولوژی‌ـشون رو مجبور به اضافه کاری میکنن

15:28.551 --> 15:30.641
تا داده‌های ما رو رمزگشایی کنن

15:31.071 --> 15:33.191
یا تا حالا به این نتیجه رسیدن

15:33.191 --> 15:34.881
که دارلین همه چی رو با استفاده از

15:34.881 --> 15:38.171
استاندارد رمزنگاری پیشرفته، کدنویسی کرده

15:38.171 --> 15:41.491
که برای کرک کردنش زمان نامحدودی لازمه؟

15:42.871 --> 15:47.051
که همه‌ی داده‌ها برای همیشه از بین رفته؟

15:54.051 --> 15:56.171
نه، باید (تایرل رو) پیداش کنم

15:58.021 --> 15:59.881
باید بدونم چه اتفاقی افتاده

16:08.321 --> 16:09.631
میتونم تو موردی کمکتون کنم؟

16:11.711 --> 16:14.791
بله، من دنبال تایرل ولیک می‌گردم

16:14.841 --> 16:15.941
اون اینجا نیستش

16:17.521 --> 16:19.141
اون دیگه اینجا کار نمیکنه

16:19.391 --> 16:21.301
چرا اومدین اینجا؟
برای چی میخواین ایشون رو ببینین؟

16:21.301 --> 16:22.721
و بله، تاییدیه میشه که

16:22.721 --> 16:26.291
گ‌جامعه مسئولیت هک رو به عهده گرفته

16:26.291 --> 16:28.581
ما الان داریم ویدئو رو به طور زنده دریافت میکنیم

16:28.581 --> 16:29.741
،ایول کورپ

16:30.431 --> 16:33.841
ما همونطور که انتظار میرفت به وعده‌هامون عمل کردیم

16:34.061 --> 16:38.841
،مردم دنیا که توسط شما به بردگی گرفته شده بودن

16:38.841 --> 16:40.391
آزاد شدن

16:40.791 --> 16:44.111
داده‌های مالی‌اتون نابود شد

16:44.401 --> 16:48.581
تمام تلاش‌هاتون برای بازیابی، کاملاً بیهوده‌اس

16:48.661 --> 16:52.311
باهاش روبرو بشین، ما شما رو تصاحب کردیم

16:52.531 --> 16:55.901
ما توی گ‌جامعه همونطور که

16:55.901 --> 17:00.141
مرگ شما و روح تاریکتون رو تماشا میکنیم، می‌خندیم

17:00.651 --> 17:03.741
،این یعنی هر پولی که شما به این خوک‌های کثیف بدهکارین

17:03.741 --> 17:06.371
،توسط ما بخشیده شدن

17:06.371 --> 17:08.791
دوستانتون توی گ‌جامعه

17:09.671 --> 17:12.041
،زنگ شروع امروز صبحِ بازار بورس

17:12.041 --> 17:15.371
ناقوس مرگ ایول کورپ خواهد بود

17:15.371 --> 17:19.251
،امیدواریم، جامعه‌ی جدیدی از خاکسترها به پا خیزه

17:19.251 --> 17:21.861
که شما به دنیای بهتری ازش بسازین

17:21.861 --> 17:24.421
دنیایی که مردم توش آزادن

17:24.611 --> 17:27.741
دنیایی که حرص و طمعی وجود نداره

17:27.811 --> 17:31.361
دنیایی که دوباره به خودمون تعلق داره

17:31.661 --> 17:35.101
!دنیایی که برای همیشه تغییر پیدا کرده

17:35.711 --> 17:40.381
،و زمانی که اینکار رو میکنین
یادتون باشه که این کلمات رو تکرار کنین

17:40.381 --> 17:43.171
!ما گ‌جامعه هستیم

17:43.511 --> 17:46.421
!ما بالاخره آزادیم

17:46.911 --> 17:50.801
!ما بالاخره بیداریم

17:56.381 --> 17:58.661
مسئولین در تلاشن تا مکان

17:58.661 --> 18:00.141
این مرد ماسکی مرموز رو پیدا کنن

18:00.141 --> 18:03.101
و همینطور سایر اعضای گروه گ‌جامعه رو

18:03.211 --> 18:05.021
تحقیقات هنوز در حال انجامه

18:05.381 --> 18:08.181
...واحد جرائم سایبری اف‌بی‌آی با ایول کورپ همکاری میکنه

18:14.411 --> 18:15.551
کیف من کجاست؟

18:16.091 --> 18:18.881
به کیفم احتیاج دارم. همینطور به همه‌ی کاغذهام

18:19.661 --> 18:21.741
همه‌ی نکات سخنرانی‌ـتون رو توی این کارتها نوشتم

18:21.741 --> 18:23.051
...تا مجبور نباشین -
خدا لعنتتون کنه -

18:23.051 --> 18:25.611
به خاطر خدا، میشه لطفاً کیف منو بهم بدین؟

18:26.171 --> 18:27.971
ازت خواستم که پیش خودت نگهش داری

18:28.621 --> 18:29.541
معذرت میخوام

18:29.541 --> 18:31.251
منظوری ازش نداشتم

18:31.251 --> 18:32.691
...فقط میخواستم

18:32.691 --> 18:34.891
منظورت هر چی که بوده. فقط کاری که میگم رو انجام بده

18:40.081 --> 18:41.051
معذرت میخوام

18:43.061 --> 18:44.841
نمیخواستم سرت داد بکشم

18:45.611 --> 18:47.011
روز طولانی‌ای بوده

18:47.331 --> 18:50.841
و به این همه چهره‌ی جدید اینجا عادت نکردم

18:53.171 --> 18:54.191
مشکلی نیست

18:55.001 --> 18:56.581
!چهار دقیقه مونده، بچه‌ها

18:56.731 --> 18:58.531
نماهای آخر رو بگیرین. زود باشین

18:59.711 --> 19:02.691
به هر حال، این میتونه هر چیزی و همه چیزی رو

19:02.691 --> 19:04.461
سرخ و برشته کنه

19:04.461 --> 19:06.151
شانس آوردین. رئیسم رفته بانک

19:06.151 --> 19:07.551
انگار از صبح همه صف کشیدن جلوی بانک

19:07.551 --> 19:08.851
واسه همین یکم وقت دارین

19:09.721 --> 19:12.811
خدای من، واقعاً الان داریم اینکارو میکنیم؟

19:12.811 --> 19:14.301
هی، من نیازی ندارم بقیه روم قضاوت کنن

19:14.631 --> 19:16.351
اینطور نیست که خودمم دلم بخواد اینجا باشم

19:17.091 --> 19:19.191
ببخشید، رفیق، من باهات احساس همدردی نمیکنم

19:19.351 --> 19:21.911
اگه دلت نمیخواد توله‌سگ‌های ناز رو
،از بدبختی نجات بدی

19:21.921 --> 19:23.141
مجبور نیستی اینکار رو بکنی

19:24.071 --> 19:25.121
این کار خیلی کثیفه

19:25.121 --> 19:26.981
.این پای من نیست
باید پول قرض‌هامو پرداخت کنم

19:27.101 --> 19:29.061
این تنها دلیلیه که اینجام

19:52.541 --> 19:56.041
میدونین، من تمام سناریوهای

19:56.041 --> 19:59.731
...انقلاب کوچیکمون رو مرور کردم، ولی

20:00.461 --> 20:04.361
استفاده از اجاق توله‌سگ‌های مرده، توی این لیستم نیست

21:22.441 --> 21:23.421
میتونم کمکتون کنم؟

21:34.201 --> 21:35.111
بله

21:36.071 --> 21:37.721
دنبال تایرل ولیک میگردم

21:38.391 --> 21:39.501
اینجاست؟

21:40.811 --> 21:41.781
نه

21:42.711 --> 21:43.781
نیست

21:48.101 --> 21:49.571
میدونین کجاست؟

21:52.851 --> 21:53.851
شما کی هستین؟

21:55.091 --> 21:56.371
سوال خوبیه

21:57.781 --> 21:59.001
ما همکاریم

22:03.241 --> 22:04.321
به زودی میاد خونه

22:05.191 --> 22:07.521
تازه 10 دقیقه پیش از تو ماشین بهم زنگ زد

22:07.621 --> 22:09.151
توی ترافیک گیر کرده

22:09.401 --> 22:10.991
اگه بخواین میتونین داخل منتظرش بمونین

22:12.711 --> 22:13.691
لعنتی

22:13.941 --> 22:15.541
!یالا، بلند شو -
گ‌جامعه، عوضیا -

22:15.551 --> 22:17.221
!آره، همینطوره عزیزم

22:23.031 --> 22:24.921
گفتین اسمتون چیه؟

22:26.841 --> 22:29.931
من آلی هستم

22:32.581 --> 22:35.251
با همسر من کجا کار می‌کنین؟

22:35.371 --> 22:37.221
باید کمکم کنی از این مخمصه خارج بشم

22:37.221 --> 22:38.681
یه چیزی در موردش هست

22:38.831 --> 22:40.301
احساس میکنم اون میتونه صدامونو بشنوه

22:40.301 --> 22:41.861
،ازم مشورت میخواست

22:42.721 --> 22:45.601
میدونین، در مورد هک که الان در جریانه

22:47.131 --> 22:48.561
آخرین باری که دیدیش کِی بود؟

22:51.491 --> 22:54.301
اون داره بهم دروغ میگه. تایرل قرار نیست بیاد

22:54.301 --> 22:56.391
اون میخواد اطلاعات بگیره

22:56.801 --> 22:57.991
مطمئن نیستم

22:59.891 --> 23:01.331
فکر کنم هفته پیش بود

23:02.711 --> 23:03.711
جداً؟

23:07.871 --> 23:10.571
،میدونین، بین من و شما بمونه

23:12.371 --> 23:14.341
من کمی نگران تایرل هستم

23:15.841 --> 23:18.461
وقتی دیدینش رفتارش عجیب بود؟

23:21.201 --> 23:22.151
نه

23:25.331 --> 23:26.551
چه بامزه

23:27.631 --> 23:30.061
چون اون خیلی عجیب رفتار می‌کرد

23:30.481 --> 23:31.571
آخرین باری که دیدمش

23:33.481 --> 23:34.651
سه روز پیش

23:37.021 --> 23:39.031
مگه اون نگفت الان بهش زنگ زده بود؟

23:40.191 --> 23:41.791
و بعدش همینطور غیبش زد

23:50.061 --> 23:51.091
ببخشید؟

23:53.411 --> 23:55.241
نمی‌فهمم منظورتون چیه

24:04.021 --> 24:05.171
حالتون خوبه؟

24:07.811 --> 24:10.411
آره. فکر کنم فقط استرسه

24:10.421 --> 24:12.171
که طی این چند روز بهم وارد میشه

24:14.801 --> 24:17.291
به هر حال نبايد بيشتر از این وقتتون رو بگيرم

24:19.361 --> 24:23.031
ممنون
الی

24:50.811 --> 24:52.761
و سارا،ما تمام هفته ملاقات داشتيم

24:52.761 --> 24:54.311
و داشتيم شرايط رو کنترل مي کرديم

24:54.351 --> 24:56.521
توسط تيم ذخيره سازيمون به من گفته شده که

24:56.521 --> 24:58.891
که در اصل دارند از قضیه سر در میارند

24:58.891 --> 25:01.671
اقای "پلف" اخرين قيمت های سهام رو ديدی؟

25:01.671 --> 25:04.181
طی یه مدت کوتاه به زیر 18 دلار رسید

25:04.181 --> 25:05.551
و هوز هم داره سقوط ميکنه

25:05.551 --> 25:07.921
افراد خودتون چطوري به اين قضيه واکنش نشون دادند؟

25:07.931 --> 25:11.871
همين طور 400 بيليون دلار پول امروز گم شده

25:11.871 --> 25:14.591
خيلي متحير کنندست
شما نگران نيستيد؟

25:16.381 --> 25:17.841
سوال جالبيه

25:18.111 --> 25:20.201
اما الان ما تمرکزمون رو روی

25:20.201 --> 25:21.991
برطرف کردن مشکلات فنی گذاشتیم

25:21.991 --> 25:23.981
ما مشتریان وفاداری داریم که دارند زجر می کشند

25:23.981 --> 25:27.141
و اولویت ما انجام نیاز های اون هاست

25:27.141 --> 25:29.531
ما امروز قبل تر یکی از متخصصان رو اینجا داشتیم

25:29.661 --> 25:32.761
اونا دارند میگند که در حقیقت، ادعا های گ جامعه درستند

25:32.901 --> 25:34.601
اطلاعات شما غیر قابل دستیابیه

25:34.601 --> 25:37.171
و می تونند اثبات کنند بازیابی اون ها تقریبا
غیر قابل ممکنه

25:37.171 --> 25:38.361
و با این وجود به نظر حق با ماست

25:38.361 --> 25:42.791
کاخ سفید توی این قضیه با ماست

25:42.811 --> 25:44.761
اونا از پول همه مراقبت می کنند

25:45.721 --> 25:46.691
اصل مطلب اینه که

25:46.691 --> 25:49.571
مردم عادی نیازی نیست نگران این قضیه باشند

25:49.571 --> 25:52.401
اقای پلف این یه حمله ی بزرگ بوده

25:52.631 --> 25:55.541
تمامی سرور های شما
از جمله مرکز دیتاتون در چین

25:55.541 --> 25:58.811
مثل فایل های پشتیبان افلاینتون نابود شدند

25:58.891 --> 26:01.901
مطمئن نیستم بتونید از مردم بخواید که نگران نباشند

26:13.821 --> 26:15.651
می خواید باهاتون صادق باشم؟-
البته-

26:15.651 --> 26:19.291
حق با شماست

26:19.951 --> 26:21.771
مردم عادی باید نگران باشند

26:22.881 --> 26:27.381
منظورم اینه که شخصا،زندگی من تموم شده

26:27.411 --> 26:28.361
چه اتفاقی داره میافته؟

26:28.361 --> 26:31.931
...حقوق بازنشستگیم،پس اندازم،همه چیز

26:32.951 --> 26:35.091
از موقعی که توی این شرکت شروع به کار کرده بودم
و هرچیزی که جمع کرده بودم

26:35.091 --> 26:37.541
الان همشون نابود شدند

26:39.181 --> 26:40.261
...واقعیت اینه که

26:41.711 --> 26:44.651
من تمام اخر هفته رو با تیم مهندسی بودم

26:44.751 --> 26:46.901
این باید متوقف بشه
کافیه

26:46.901 --> 26:48.371
هیچ کسی نمی دونه چطوری درستش کنه

26:50.121 --> 26:54.631
...راستش تنها چیزی که ازش مطمئنیم اینه که

26:57.191 --> 26:59.631
تعمیرش غیر ممکنه

27:01.201 --> 27:02.611
باید اینو درست کنید

27:13.571 --> 27:15.091
همه اروم باشید

27:28.831 --> 27:30.111
خوبه،ممنون

27:30.111 --> 27:31.571
قربان-
ممنون-

27:43.051 --> 27:45.161
شنیدم بقیه ی روز رو مرخصی گرفتید

27:46.941 --> 27:50.191
"ام،اقای "پرایس

27:50.932 --> 27:52.942
می خواید من بمونم؟

27:53.542 --> 27:56.172
نه،نه
بشین

27:56.332 --> 27:58.422
می دونم که من مدیر عامل شرکتم

27:58.422 --> 28:01.852
ولی چیزی که شما تجربه کردید
ضربه ی روحی بزرگی بود

28:02.222 --> 28:05.462
فقط فکر کردم بهتره حضورم سودمند باشه

28:05.862 --> 28:08.342
شما کاملا ازادید که برید خونه

28:08.342 --> 28:12.532
و البته حالتون خوب بشه

28:13.522 --> 28:14.542
باشه؟

28:14.550 --> 28:22.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

28:22.122 --> 28:25.832
شما دست راست تری هستید،درسته؟

28:27.972 --> 28:30.812
خیلی کم دیدم تحت تاثیر کسی قرار بگیره
اما شما؟

28:30.812 --> 28:34.592
خب...ما خوشحالیم که شما هم توی تیم هستید

28:35.482 --> 28:38.282
و همین طور منتظرم تا من رو هم تحت تاثیر قرار بدید

28:40.582 --> 28:44.522
می دونی،من امروز بعد از ظهر یه سخنرانی دارم

28:44.772 --> 28:46.242
از اونجایی که شما جدید وارد بخش روابط عمومی شدید

28:46.262 --> 28:47.832
فکر کنم شما هم باید حضور داشته باشید

28:48.352 --> 28:51.102
ممکنه درس های مهمی یاد بگیرید

28:57.482 --> 28:58.372
نه

29:00.072 --> 29:02.392
نه، مطمئن نیستم که بتونم

29:06.732 --> 29:10.892
خب،دعوت من سرجاشه

29:11.432 --> 29:13.052
اگه نظرت رو عوض کردی

29:28.202 --> 29:29.582
یه جفت کفش جدید نیاز داری

29:30.282 --> 29:31.482
اونا دیگه بدرد نمی خورند

30:11.142 --> 30:12.592
تایرل ولیک رفته

30:12.592 --> 30:15.722
من توی این ماشین بیدار شدم و همه چیز به هم ریخته بود

30:26.172 --> 30:27.742
می دونم،می دونم این بد بنظر میرسه

30:27.812 --> 30:30.042
اما مطمئنم یه توضیحی براش هست

30:31.292 --> 30:32.972
به اون فکر نکن
ما پیداش میکنیم

30:32.972 --> 30:35.172
ما پیداش می کنیم
اون باید همینجاها باشه

30:35.172 --> 30:37.752
پدرم: اقای ربات
یا هر کوفتی که هست

30:37.752 --> 30:40.802
اگه پیداش نشه
شاید یکم شلخته باشه

30:40.802 --> 30:42.062
ولی یه سرنخی باقی گذاشته

31:17.842 --> 31:19.022
خیلی خب
بیا بیرون

31:21.852 --> 31:23.602
الان بیا بیرون

31:26.912 --> 31:27.992
زود باش

31:30.362 --> 31:32.382
من باید بدونم چی شده

31:33.442 --> 31:35.252
بیا بیرون

31:35.602 --> 31:36.882
من اینجام

31:37.492 --> 31:39.092
منتظرتم

31:40.272 --> 31:41.532
زود باش مرد

31:42.982 --> 31:44.192
بیا بیرون

31:44.282 --> 31:47.662
برای این کار باید انالوگ عمل کنیم
(اینجا یعنی روی کاغذ)

31:47.662 --> 31:48.992
باید این برگه ها رو پخش کنیم

31:48.992 --> 31:52.332
از اونجایی که نمی تونیم مطمئن شیم همه  به اینترنت دسترسی دارند یا نه

31:57.812 --> 32:00.732
چیه؟
دارم اینده نگری میکنم

32:00.922 --> 32:03.522
اول جمع کردن
بعد زیرسازی

32:03.762 --> 32:05.342
ما قبلا هم اینو داشتیم

32:06.412 --> 32:09.432
حالا این برگه ها رو بگیرید
پخششون کنید

32:10.352 --> 32:11.932
این اخرین قدمه
بعدش کارمون تمومه

32:14.352 --> 32:17.772
یه جوری رفتار میکنید انگار داریم می ریم سمت روز قیامت

32:17.942 --> 32:20.332
خب،اینجا گفته که

32:20.332 --> 32:23.622
پارتی اخر دنیا

32:24.862 --> 32:26.462
نوع بیان

32:33.372 --> 32:34.882
تعجب کردی که چرا ما شاد و خوشحال نیستیم؟

32:34.882 --> 32:36.552
شاید بخاطر اینکه رهبر نترسمون

32:36.552 --> 32:39.132
اومده و به دنیا شلیک کرده
بعدشم ناپدید شده

32:39.152 --> 32:42.632
هنوز هم مثل قبل
ما داریم پشت اون تمیز کاری میکنیم

33:20.222 --> 33:21.742
اون پسورد رو می دونه

33:21.742 --> 33:24.192
که یعنی من پسورد رو می دونم

34:05.762 --> 34:07.482
اون می خواد چی بگه؟

34:08.132 --> 34:10.202
من برای هر چیزی تحت نظرم؟

34:18.962 --> 34:21.492
اگه من بگم اون نمیاد بیرون

34:21.492 --> 34:24.052
پس شاید باید مجبورش کنم تا بیاد بیرون

34:26.522 --> 34:27.902
یه تلفن ثابت می خواستم

34:28.432 --> 34:30.822
باید خودم رو تسلیم کنم

34:36.282 --> 34:37.902
‏‏‏911، مورد اورژانسیتون چیه؟

34:37.902 --> 34:39.372
من می خوام اعتراف کنم

34:41.312 --> 34:42.722
باشه
مچمو گرفتی

34:44.802 --> 34:46.242
می ترسم سوال کنم

34:47.152 --> 34:49.702
وایسا ببینم
....گفتی کار میکنی

34:52.492 --> 34:54.042
این (خون) از یه ادمه؟

34:56.942 --> 34:59.072
همونی که دارند توی اخبار در موردش میگند؟

35:04.972 --> 35:06.042
اره

35:09.852 --> 35:13.702
...یعنی داری میگی تو شاهد اون صحنه بودی

35:16.082 --> 35:18.052
و حالا اینجایی تا کفش های جدید بخری؟

35:26.622 --> 35:27.892
....خیلی

35:27.892 --> 35:32.012
خیلی خون سردیه

35:32.532 --> 35:34.292
چطور میتونی اونجا کار کنی؟

35:35.172 --> 35:37.092
اون یارو خودش گفت
اونا فقط دروغ گو اند

35:37.092 --> 35:39.762
می دونم، اون ها

35:41.032 --> 35:44.062
ولی من مطمئن نیستم

35:44.062 --> 35:46.332
که اون می دونست چی می خواد بگه

35:46.332 --> 35:48.052
تو بنظر مثل اونا میای

35:48.202 --> 35:51.102
اصول اخلاقی داشتند و اونا رو ول کردند

35:52.032 --> 35:54.052
و کارهای خودشون رو به خوبی توجیه می کننند

35:54.052 --> 35:56.082
و همشون نفرت انگیزند

35:56.682 --> 35:58.802
ببین،این ربطی به من نداره

35:58.802 --> 36:00.652
ولی معجون بی خیالی اونها رو نخور

36:00.742 --> 36:02.682
ببین
من فقط یه کار می خوام

36:02.682 --> 36:03.822
این دیگه چجور بهونه ایه؟

36:03.822 --> 36:06.052
تو متوجه نمیشی-
تو باید به حرف خودت گوش بدی-

36:06.052 --> 36:08.072
من نمی دونم تو فکر کردی داری با کی حرف میزنی

36:08.582 --> 36:10.122
"ولی دفعه ی بعد میرم فروشگاه "پراداس

36:35.002 --> 36:35.972
اروم باش

36:37.592 --> 36:39.532
اسپرسوی کاراملی بگیر
من حساب می کنم

36:41.272 --> 36:42.202
اون کجاست؟

36:43.102 --> 36:45.172
می دونی این چطور بنظر میاد؟
خیلی عجیب

36:50.642 --> 36:53.662
برام مهم نیست
تایرل کجاست؟

36:55.102 --> 36:56.782
ما یه قراری گذاشتیم که به جفتمون کمک کنه

36:56.782 --> 36:58.032
!بهم بگو کجاست

36:59.312 --> 37:01.252
داری توجه بقیه رو به خودت جذب می کنی

37:01.272 --> 37:03.382
پیشنهاد می کنم یکی از اون هدست های بلوتوث دار رو بگیری

37:03.382 --> 37:05.312
اونطوری حداقل مردم فکر می کنند یکی از ولگرد های اطرافی

37:05.562 --> 37:06.892
تایرل غیب شده

37:07.742 --> 37:09.032
هیچ کس نمی دونه کجاست

37:11.172 --> 37:12.072
ولی تو می دونی

37:15.852 --> 37:16.792
و همین طور تو

37:18.492 --> 37:20.582
یادت رفت بچه
من توام

37:23.942 --> 37:24.902
نه،نیستی

37:26.292 --> 37:27.202
جدی میگی؟

37:40.992 --> 37:41.902
هی مرد

37:42.612 --> 37:44.612
باید بهت بگم که امروز صبح با مادرت سکس کردم

37:44.612 --> 37:46.142
و عالی بود

37:48.732 --> 37:50.252
برات وقت ندارم بچه

37:51.912 --> 37:53.492
مادرت واقعا بوی خوبی میداد

37:55.602 --> 37:57.422
!خدایا
باهاش چیکار کردی

37:57.672 --> 37:58.542
من چیکار کردم؟

37:58.542 --> 37:59.982
تو الان دیدی اون چیکار کرد؟

38:00.802 --> 38:02.042
‏0نه،من نمی دونم مرد
‏-اره،اون زد به دماغم

38:06.432 --> 38:07.472
داری میبازی بچه

38:12.082 --> 38:14.002
من فقط قرار بود پیامبرت باشم

38:14.382 --> 38:18.772
،تو هم قرار بود خدای من باشی
!زود باش

38:19.792 --> 38:23.022
انعکاس مهیب بحران مالی اخیر

38:23.032 --> 38:25.472
به کشور های در حال توسعه نصبت داده نشده

38:25.472 --> 38:28.082
در ضمن امریکا هم شاهد اختلال در

38:28.082 --> 38:29.462
نظم و صلح شده

38:29.632 --> 38:32.552
در حالی که بیزینس مشخص میکنه واکنش انها چطور خواهد بود

38:32.552 --> 38:35.152
در بین بلاتکلیفیی که مردم پیدا کردند

38:35.152 --> 38:37.712
افرادی شهر ها رو با خودشون همصدا کردند

38:40.532 --> 38:41.502
خیلی خوبه

38:42.952 --> 38:44.142
خوشحالم که تجدید نظر کردی

38:48.582 --> 38:49.912
چیه؟
چی شده؟

38:51.292 --> 38:52.592
بیخیال

38:53.942 --> 38:55.312
تو سوال داری

38:56.322 --> 38:58.102
منم ادمی ام با کلی جواب

38:58.132 --> 38:59.232
مخصوصا الان

39:03.312 --> 39:04.152
باشه

39:06.992 --> 39:07.862
...فقط اینکه

39:11.032 --> 39:12.832
خب،من نمی تونم کمک کنم اما از این متعجبم که

39:14.482 --> 39:16.162
چرا شما انقدر دلگرم و ارومید؟

39:19.392 --> 39:21.902
بقیه همه ترسیدند،اما شما؟

39:23.312 --> 39:25.112
شما مطمئنید که از این مشکل رد میشید

39:26.472 --> 39:27.332
چرا؟

39:34.362 --> 39:37.182
مردم این کار رو کردند،درسته؟

39:38.522 --> 39:41.162
منظورم اینه که،بیگانه ها سیاره ی ما رو تحدید نکردند

39:41.522 --> 39:43.802
زئوس"از بهشتش نیومده تا ما رو نابود کنه"

39:43.802 --> 39:46.562
زامبی ها از مرگ بلند نشدند

39:47.462 --> 39:48.282
نه

39:49.842 --> 39:51.122
هرکی پشت این قضایاست

39:52.192 --> 39:53.262
....فقط مردمند

39:54.562 --> 39:56.892
مثل من و تو

39:59.232 --> 40:01.042
غیر از اون، البته، من سنگینی کامل

40:01.052 --> 40:03.412
بزرگترین شرکت دنیا رو پشت سرم دارم

40:04.612 --> 40:07.112
تو خواهی فهمید که وقتی اون رو داشته باشی

40:07.972 --> 40:11.732
...چیزایی مثل این زیر اون فشار

40:13.132 --> 40:14.332
سر باز میکنن

40:17.792 --> 40:19.302
می تونم یه سوال دیگه بپرسم؟

40:21.212 --> 40:22.662
باشه،بگو

40:25.032 --> 40:25.932
چرا من؟

40:27.322 --> 40:28.632
چرا واقعا من اینجام؟

40:31.392 --> 40:33.162
می دونم که تو می دونی من کی هستم

40:33.532 --> 40:35.172
چرا اجازه میدید من اینجا باشم؟

40:36.472 --> 40:38.512
چرا اصلا الان با من حرف میزنید؟

40:41.112 --> 40:42.682
هیچ کدوم اینا با عقل جور در نمیاد

40:43.412 --> 40:45.542
...با اینکه حرفت درسته، من

40:47.272 --> 40:48.692
من نیروی تازه و روشنت رو پیدا کردم

40:50.542 --> 40:52.282
تو جوانی،با شهامتی

40:53.772 --> 40:55.592
دقیقا اون چیزی که ما الان می خوایم

40:57.882 --> 40:59.452
بیخیال-
چیه؟-

41:00.282 --> 41:02.352
باید بیشتر از اینا باشه

41:03.012 --> 41:05.972
انجلا فقط یه کلمه نصیحت

41:06.702 --> 41:09.302
همیشه توی حرفات تعریف باشه

41:09.512 --> 41:11.592
ببخشید
اونا الان اماده میشند

41:13.082 --> 41:14.052
بریم؟

41:24.312 --> 41:25.952
هنوز داری در مورد امروز صبح فکر می کنی

41:28.792 --> 41:31.502
فکر نکنم اون تصویر رو هیچ وقت فراموش کنم

41:34.402 --> 41:37.912
بین خودمون باشه
من خوشحالم که خودش رو کشت

41:39.962 --> 41:41.292
ادم خیلی خوبی نبود

41:42.352 --> 41:43.522
مشکل قمار کردن داشت

41:43.522 --> 41:45.012
و خیلی مست می کرد

41:45.082 --> 41:46.932
به طور واضحی ادم ضعیفی بود

41:48.122 --> 41:50.192
غریزه و استعدادش کافی نبود

41:50.592 --> 41:53.582
من از ادمایی مثل اون نفرت دارم

41:54.382 --> 41:56.472
در حقیقت
...فکر می کردم

41:58.652 --> 42:00.612
دنیا جای بهتری بود

42:02.082 --> 42:03.862
وقتی که اون دیگه توش نبود

42:06.412 --> 42:10.102
باور دارم حتی خانوادش از این قضیه منفعت می برند

42:10.872 --> 42:11.822
در دراز مدت

42:29.162 --> 42:30.372
قبل از اینکه شروع کنیم

42:31.672 --> 42:33.682
بذارید یه لحظه سکوت کنیم

42:34.522 --> 42:36.672
برای دوست عزیز و شجاعمون

42:37.992 --> 42:39.002
جیمز پلف

42:55.712 --> 42:58.232
حالا که اینجا قشنگ شده

42:58.282 --> 43:01.352
اره دیگه فکر کنم همه جا به اندازه ی کافی اثر انگشت هست

43:02.072 --> 43:03.472
پس همینه دیگه،اره؟

43:04.672 --> 43:05.562
همینه؟

43:06.842 --> 43:07.792
همینه؟

43:08.442 --> 43:10.462
کلمه ی "این عالیه" چطور؟

43:11.552 --> 43:13.292
چطوره که پارتی بگیریم

43:13.742 --> 43:16.382
و از خودمون بابت اون همه کار سخت تشکر کنیم؟

43:16.642 --> 43:19.322
اره،فکر نکنم حرفای "ترنتون"در مورد امشب بوده باشه

43:19.902 --> 43:20.762
پس چی؟

43:21.072 --> 43:24.022
می دونی،فکر کنم منظور اون بعد از امشبه،درسته؟

43:24.022 --> 43:24.612
بعدش چی؟

43:24.612 --> 43:27.142
منظورم اینه که همه ی ما الان چیکار می کنیم؟

43:27.142 --> 43:30.442
!بچه ها این در مورد این نیست که فردا چیکار می کنیم

43:31.412 --> 43:33.002
این در مورد کاریه که کردیم

43:33.362 --> 43:35.222
منظورم اینه که به این ادما نگاه کن

43:36.082 --> 43:38.272
اونا بخاطر ما ازادند

43:39.072 --> 43:41.182
بخاطر کاری که ما توی این اتاق کردیم

43:42.912 --> 43:45.132
!ما بالاخره بیداریم

43:52.122 --> 43:53.642
ما بالاخره زنده ایم

43:56.872 --> 43:58.812
!خیابان های ما

44:01.162 --> 44:03.062
خیابان های کی؟-
!خیابان های ما-

44:03.062 --> 44:05.072
خیابان های کی؟-
!خیابان های ما-

44:05.072 --> 44:07.242
خیابان های کی؟-
!خیابان های ما-

44:08.802 --> 44:10.112
من می دونم تو کشتیش

44:11.482 --> 44:13.982
می دونم کار تو بوده
می دونم کار تو بوده

44:13.982 --> 44:15.852
فقط بهم بگو چه بلایی سر تایرل اومد

44:17.572 --> 44:18.932
!خفه شو

44:19.072 --> 44:21.122
!خفه شو

44:21.122 --> 44:23.072
از ناله کردن هات خسته شدم

44:23.072 --> 44:24.962
به هرحال چیزی رو عوض نمی کنه

44:26.122 --> 44:28.222
تو رو خدا
تو باید یه کاری بکنی

44:28.442 --> 44:29.382
باید بهم کمک کنی

44:30.032 --> 44:31.412
یه چیزی بگو
مجبورش کن اون بهم بگه

44:31.412 --> 44:33.242
حرف زدن با اونها رو تموم کن

44:33.802 --> 44:34.722
اونا نمی تونند به ما کمک کنند

44:35.382 --> 44:37.332
ما باید این کار رو با همدیگه انجام بدیم
فقط خودمون

44:38.542 --> 44:39.712
حق با اونه،می دونی

44:42.082 --> 44:44.202
تو داری به همه ی خانواده ی اسیب می زنی الیوت

44:46.272 --> 44:49.222
نه،نه
این خانواده ی من نیست

44:50.052 --> 44:51.092
هیچکدومشون واقعی نیستند

44:51.192 --> 44:52.942
همینطور اونایی که باهاشون حرف میزنی هم واقعی نیستند

44:55.942 --> 44:56.942
پس تو واقعی نیستی

44:57.974 --> 44:58.874
تو واقعی نیستی

45:00.664 --> 45:02.204
چی؟
تو هستی؟

45:04.164 --> 45:05.424
هیچ کدوم از اینا واقعیه؟

45:06.114 --> 45:08.824
منظورم اینه که،بهش نگاه کن
!بهش نگاه کن

45:09.314 --> 45:11.824
دنیایی که توی رویا ساخته شده

45:11.824 --> 45:14.054
ترکیبی از احساسات در غالب دارو

45:14.054 --> 45:17.234
جنگ روانشناسی در غالب اگهی ها

45:17.234 --> 45:20.454
تغییر دادن افکار در غالب غذا

45:20.454 --> 45:23.184
سمینار شست و شوی مغزی در غالب رسانه ها

45:23.184 --> 45:26.354
حباب های کنترل شده و جدا از هم در غالب شبکه های اجتماعی

45:26.744 --> 45:29.894
واقعی؟
می خوای در مورد واقعیت صحبت کنی؟

45:29.954 --> 45:32.234
ما حتی توی چیزی نزدیک به واقعیت هم زندگی نکردیم

45:32.234 --> 45:33.844
از زمانی که قرن جدید شروع شد

45:33.844 --> 45:35.704
ما خاموشش کردیم
باتری هاش رو در اوردیم

45:35.704 --> 45:37.234
توی یه کیسه زباله انداختیمش

45:37.234 --> 45:41.454
و بقایاش رو توی سطل آشغال‌های غیر قابل بازیافت

45:41.454 --> 45:42.274
و خطرناک برای انسان‌ها، انداختیم

45:42.274 --> 45:45.404
ما همه توی یه خونه با یه علامت تجاری که
توسط شرکت ها کنترل میشه زندگی میکنیم

45:45.464 --> 45:47.874
که عددهای دو قطبی‌اشون

45:47.874 --> 45:50.464
روی صفحه های دیجیتال بالا و پایین می پره

45:50.704 --> 45:53.924
ما رو توی بزرگ ترین خوابی که بشر داشته هیپنوتیزم کردند

45:53.924 --> 45:55.904
باید خیلی عمیق تر کاوش کنی بچه

45:56.554 --> 45:57.704
قبل اینکه بتونی چیز واقعیی پیدا کنی

45:57.704 --> 46:00.414
ما توی امپراطوری چرت و پرت ها زندگی می کنیم

46:00.734 --> 46:02.884
امپراطوریی که برای مدت طولانی توش زندگی کردی

46:03.184 --> 46:05.934
پس در مورد واقعی نبودن به من نگو

46:06.084 --> 46:09.124
واقعی بودن من کمتر از این تیکه گوشت نیست

46:09.134 --> 46:10.754
تا جایی که برای تو اهمیت داره، الیوت

46:10.914 --> 46:12.014
من خیلی واقعیم

46:12.574 --> 46:15.524
ما الان همگی با همیم
چه بخوای، چه نخوای

46:21.834 --> 46:24.454
!نه
!نه

46:25.734 --> 46:26.664
!نه

46:33.444 --> 46:34.454
من می خوام تنها باشم

46:36.784 --> 46:38.044
من باید تنها باشم

47:23.544 --> 47:25.274
نه تو اینو نمی خوای،یادت میاد؟

47:28.664 --> 47:30.384
یادته چه حسی داشتی وقتی تنها بودی؟

47:30.964 --> 47:32.794
درد میکشیدی
بدبخت بودی

47:32.794 --> 47:34.074
این دلیل اینه که چرا ما اینجاییم

47:37.634 --> 47:39.384
اون شب های تنهایی که مینشستی و گریه می کردی

47:39.384 --> 47:43.314
توی اپارتمانت
تو بهمون التماس کردی تا بهت کمک کنیم

47:43.314 --> 47:45.974
تو خواستی که بیاییم
تو نیاز داشتی تا ما بیاییم

47:45.974 --> 47:46.844
!نه

47:48.384 --> 47:49.644
می خوام بری

47:51.104 --> 47:51.984
برو

47:52.494 --> 47:54.314
ما در اعماق توایم ،الیوت

47:54.704 --> 47:57.414
تو نمی تونی ما رو ترک کنی
و ما هم نمی تونیم ترکت کنیم

47:58.054 --> 47:58.924
هیچ وقت

47:59.714 --> 48:00.924
درسته پسرم

48:06.444 --> 48:07.984
من نمی دونم باید چیکار کنم

48:16.784 --> 48:18.534
من بهت میگم دقیقا باید چیکار کنی

48:19.224 --> 48:21.384
تو شروع میکنی به گوش دادن به ما

48:22.154 --> 48:24.814
دنیا بخاطر کاری که ما کردیم جای بهتری شده،الیوت

48:24.814 --> 48:26.984
و تو اینو امروز یا یه روز دیگه خواهی فهمید

48:27.664 --> 48:29.754
حالا ازت می خوام این کار رو بکنی

48:32.314 --> 48:34.084
تو میری سمت مترو

48:40.004 --> 48:41.624
سوار قطارت میشی

48:59.364 --> 49:01.244
توی ایستگاهت پیاده میشی

49:09.464 --> 49:10.644
بعدش میری خونه

49:16.674 --> 49:18.184
میشینی پشت کامپیوترت

49:18.714 --> 49:20.974
بشین و اون قتل عام زیبا رو نگاه کن و لذت ببر

49:20.974 --> 49:22.874
این همه ی اون چیزیه که با هم خلقش کردیم

49:23.904 --> 49:27.414
ما امید داریم که یه جامعه ی جدید از خاکستر بلند بشه

49:27.464 --> 49:29.964
که برای شما یه دنیای بهتر بسازه

52:23.174 --> 52:25.134
بگو،چی تو سرته؟

52:26.974 --> 52:30.144
می دونم مشکل کم نداری

52:30.144 --> 52:32.904
ولی ما هنوز در مورد معدن های "کولتن" بحث نکردیم

52:34.024 --> 52:36.554
واقعا می خوای توی یه  همچین شرایطی در موردش حرف بزنی؟

52:36.624 --> 52:40.344
تو پرسیدی،منم جواب دادم
مختصر و مفید

52:40.344 --> 52:42.314
خب شاید خیلی عجول بودم

52:43.334 --> 52:45.924
توی این لحظه دوست دارم غرق موزیک بشم

52:47.114 --> 52:51.064
اون به کنار
کلی از ایتم های دیگه در دستور کارمونه

52:51.064 --> 52:53.024
کنگوی لعنتی میتونه منتظر بمونه

52:53.154 --> 52:57.414
انگار مشکلاتت خیلی روت سنگینی می کنند

52:58.004 --> 52:59.784
دقیق نمی دونم چرا

52:59.784 --> 53:03.324
ولی بهم گفته شده که تو فرد مسئول رو میشناسی

53:03.324 --> 53:05.424
اره
اره

53:06.114 --> 53:07.224
البته که می دونیم

53:10.034 --> 53:12.134
و ما اون فرد رو کنترل می کنیم

53:13.154 --> 53:14.814
همون طور که همیشه این کار رو می کنیم

53:22.444 --> 53:24.894
بنظر خودت سرت گرفتار کاره

53:26.124 --> 53:27.904
من به گرفتار بودن اعتقاد ندارم

53:30.074 --> 53:31.464
بیشتر شبیه مشاهدست

53:32.624 --> 53:33.614
که؟

53:34.034 --> 53:36.614
امپراطور بدنام "نرو" یه ساز می‌نواخت

53:36.614 --> 53:39.324
خیلی شبیه به چیزی که اون می‌نوازه، یه چنگ

53:40.624 --> 53:43.774
در افسانه‌ها اومده که اون با شادمانی
...اون رو می‌نواخت و در حالی که نگاه میکرد

53:46.604 --> 53:47.724
در حالی که چی رو که نگاه میکرد؟

53:49.784 --> 53:51.884
در حالی که سوختن رم رو می دید

53:51.885 --> 53:58.464
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
