WEBVTT

00:01.000 --> 00:06.400
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:07.000 --> 00:09.240
دستگاهها رو خاموش کنید و حافظه اش رو پاک کنید

00:09.920 --> 00:12.120
هارد دستگاه هم در بیار با خودمون میبریمش

00:12.200 --> 00:14.280
چیزی نمونده به یک میلیارد برسیم

00:14.360 --> 00:16.280
فقط کافیه پرینت بگیریم و برششون بدیم

00:16.360 --> 00:18.120
چقدر زمان میبره تورس؟

00:18.200 --> 00:19.480
یازده دقیقه، یازده دقیقه

00:19.560 --> 00:21.440
میخوای رقمو رند کنی نایروبی

00:21.520 --> 00:22.840
فکر کردی چیکار داریم میکنیم؟

00:23.360 --> 00:24.320
مسابقه تلویزیونی بازی میکنیم؟

00:24.440 --> 00:26.600
تو برو بسته بندی هارو انجام بده
من پولو میارم

00:26.680 --> 00:28.280
اگه میگم با یه میلیارد از اینجا میریم

00:28.360 --> 00:31.080
ـ یعنی با یه میلیارد از اینجا میریم
ـ اگه میگم بسه یعنی بسه

00:32.840 --> 00:34.760
میدونی چرا من رئیسم؟

00:35.600 --> 00:37.960
چون تو توی کله ات بجای مغز پِهِنه

00:38.400 --> 00:42.240
میخوای تو این تله موش بمونی تا به یه میلیارد برسی

00:42.320 --> 00:44.440
میدونی منو یاد چی میندازه؟

00:46.960 --> 00:47.920
... یاد مادری که

00:48.840 --> 00:51.000
بچه ـشو ترک میکنه

00:51.960 --> 00:54.440
تا بتونه بره قرص بفروشه

00:56.120 --> 00:58.320
و خب معلومه که آخر سرم گیر میفته و بچشو ازش میگیرن

00:58.400 --> 01:01.240
تحت فرماندهی من همچین اتفاقاتی نمیفته نایروبی

01:06.080 --> 01:07.840
نه، نه

01:07.920 --> 01:11.040
چون تحت فرماندهی تو فقط عروسی با گروگانا برنامه ریزی میشه

01:11.880 --> 01:14.880
چیه میخوای با لباس سفید و تو ساحل عروسی کنی؟

01:15.440 --> 01:17.360
حالا که همچی تحت کنترلته

01:17.440 --> 01:19.520
میدونی اون زن چه حسی بهت داره؟

01:22.400 --> 01:23.600
حالش رو بهم میزنی

01:23.920 --> 01:25.240
خودم همه چیزو تو دستشوئی شنیدم

01:26.000 --> 01:27.600
تنها چیزی که آرومش میکنه

01:27.800 --> 01:29.520
اینه که میتونه پولارو بعد تو نگه داره

01:30.280 --> 01:32.640
و وقتی که بالای سرته و تو رو زمین افتادی

01:33.320 --> 01:34.760
و داری میمیری

01:35.040 --> 01:36.080
تو صورتت بگه

01:36.480 --> 01:38.120
هر بار که باهاش میخوابیدی

01:39.200 --> 01:40.680
خب چون در حقیقت بهش تجاوز میکردی

01:41.520 --> 01:43.440
میرفته دستشوئی و بالا میاورده

01:44.960 --> 01:46.120
این حسی بوده که بهت داشته

01:46.440 --> 01:49.120
بعدم تف کنه توی صورتت و

01:51.080 --> 01:52.840
تختی که باهاش اینکارو میکردی

01:56.480 --> 01:57.400
تورس

01:58.600 --> 01:59.920
دستگاه ها رو خاموش کن

02:01.520 --> 02:02.560
خانوم نایروبی؟

02:07.640 --> 02:09.400
برو دستگاههارو خاموش کن تورس

02:09.480 --> 02:10.440
باشه

02:22.840 --> 02:23.760
کـُلـُنِل

02:25.200 --> 02:27.040
تماس گرفته شده با راکوئل رو پیدا کردیم

02:28.400 --> 02:30.000
از شماره آنخل بوده

02:30.720 --> 02:32.680
ـ چی؟
ـ معاون بازرس؛ روبیو

02:40.440 --> 02:42.840
با بیمارستان تماس بگیر ببین از کما در اومده

02:43.120 --> 02:45.400
اگه به هوش اومده سه نفرو سریع بفرست اونجا

02:46.040 --> 02:48.360
اون هرزه هر لحظه ممکنه بره اونجا

03:58.840 --> 03:59.760
تمومه

04:00.200 --> 04:01.840
همه مواد و تایمرها رو فعال کردم

04:02.880 --> 04:04.840
این یه مدت پلیسو سرگرم میکنه

04:04.920 --> 04:06.960
مجبورن یکی یکی غیر فعالشون کنن

04:10.200 --> 04:11.800
برنامت واسه فردا چیه؟

04:14.560 --> 04:15.440
فردا؟

04:17.000 --> 04:20.280
فردا میخوام رو دریا تو یه کشتی تجاری

04:20.560 --> 04:22.480
بدون سوتین آفتاب بگیرم

04:23.640 --> 04:25.000
بدون سوتین؟

04:27.000 --> 04:28.040
تا کامل برنزه شم و جاش نمونه

04:29.840 --> 04:31.960
پس قراره بدون سوتین اونجا باشی

04:32.200 --> 04:33.680
با اون همه ملوانی که

04:34.320 --> 04:36.240
احتمالا سه ماه میشه زن ندیدن

04:38.440 --> 04:40.920
فکر میکنی نمیتونم از خودم مراقبت کنم؟

04:42.320 --> 04:44.760
یا میخوای از چیزی که واسه خودته محافظت کنی؟

04:44.920 --> 04:45.880
نه، نه؟

04:47.200 --> 04:48.920
این سفر آخرین سفرمونه

04:50.200 --> 04:53.000
نمیدونم وقتی به جایی که میخوایم رسیدیم
قراره چیکار کنی

04:53.440 --> 04:56.440
نمیدونم شاید بخوای جت اسکی سواری کنی

04:56.520 --> 04:58.080
یا هر کاره دیگه ای که دوست داری

04:59.000 --> 05:00.520
ولی میخوام هر کاری که میکنیم

05:01.240 --> 05:02.160
با هم بکنیم و

05:02.960 --> 05:03.840
با هم باشیم

05:05.600 --> 05:06.480
هــــی

05:07.920 --> 05:09.680
به یه دیوار آجری رسیدیم

05:12.000 --> 05:12.880
اینو بگیر

05:24.720 --> 05:26.160
دیوارو خراب کنید

05:26.240 --> 05:27.440
برید توی سیستم فاضلاب

05:27.800 --> 05:29.840
ما هم قراره از همونجا خارج شیم

05:30.040 --> 05:30.920
تکون بخورید

05:34.320 --> 05:35.240
بیا

05:36.520 --> 05:37.960
اون بمبارو دیدی؟

05:39.960 --> 05:40.840
لعنتی

05:43.760 --> 05:45.120
دیوث های لعنتی

05:46.120 --> 05:47.080
دیوثا

05:51.520 --> 05:52.360
"جزوز"

05:52.560 --> 05:53.760
پتکو بده

05:56.560 --> 05:59.720
دویست متر از محل خروجشون فاصله داریم
زمان تقریبی 6 دقیقه

06:00.080 --> 06:00.960
برید جلو

06:02.200 --> 06:04.560
دریافت شد
در صورت مشاهده هر گونه لرزش اطلاع میدیم

06:16.080 --> 06:16.960
برلین

06:17.680 --> 06:18.880
همین الان ادامه کارو متوقف کن

06:19.280 --> 06:20.800
نایروبی حرکت میکنیم

06:20.880 --> 06:24.120
ـ هنوز یه چندتا بسته پول مونده
ـ اون مقدار اضافیه، وقت رفتنه

06:24.200 --> 06:26.120
آقایون و خانمها از دزدی با شما لذت بردم

06:26.640 --> 06:29.720
اما الان موقعش شده به تعطیلات برید و لذت ببرید

07:00.320 --> 07:01.240
راکوئل

07:07.240 --> 07:09.440
ـ حالت چطوره؟
ـ میبینی که

07:10.480 --> 07:12.440
خوشحالم به هوش اومدی

07:14.320 --> 07:15.960
فکر کنم یه عذر خواهی بهت بدهکارم

07:16.160 --> 07:17.480
بس کن، نیازی به معذرت خواهی نیست

07:18.720 --> 07:22.200
با اینکه بهم  گفتی اسکوله دلقک و

07:22.320 --> 07:25.480
هیچکس تو زندگیم
اینقدر تحقیرم نکرده بود و اینارو بهم نگفته بود

07:26.200 --> 07:29.040
بخاطر این حرفا تو کما هم نتونستم خوب استراحت کنم

07:31.160 --> 07:32.160
واقعا معذرت میخوام

07:35.800 --> 07:37.960
چرا از ادامه پرونده منع شدی ؟

07:41.040 --> 07:43.480
چون فکر میکنن با دزدا همدستم

07:45.320 --> 07:46.360
حالا واقعا همدستی؟

07:47.600 --> 07:48.440
نه

07:48.520 --> 07:50.840
ولی با اون پسره رابطه داری، نه؟

07:53.360 --> 07:54.200
آره

07:54.680 --> 07:56.080
عاشقشم هستی؟

08:09.920 --> 08:12.440
بهت میگم سوله شون کجاست

08:13.760 --> 08:16.160
از اونجا کل سرقت هدایت میشه

08:19.000 --> 08:21.000
اگه میخوای اعتبارت رو حفظ کنی

08:21.080 --> 08:22.680
پرونده رو حل کن و دستگیرشون کن

08:28.720 --> 08:30.040
خودم میدونم اون سوله کجاست

08:31.720 --> 08:33.400
ولی نمیخوام آدرسشونو لو بدم

08:36.760 --> 08:37.720
چرا؟

08:37.800 --> 08:39.760
... چون دیگه مطمئن نیستم که

08:39.840 --> 08:41.400
آدم خوبه کدومه آدم بده کدومه

08:44.000 --> 08:45.680
ـ بی حرکت
ـ دستا بالا

08:56.160 --> 08:57.400
دستاتو ببر بالا

09:00.000 --> 09:01.120
لوپز

09:03.960 --> 09:05.040
آرناس

09:08.800 --> 09:09.680
گومز

09:19.880 --> 09:20.920
Fuck.

09:52.560 --> 09:54.680
حتما میدونی که تو جزیرمون قانونای خودمونو داریم نه؟

09:54.760 --> 09:56.120
باید همش لخت بگردی

09:56.240 --> 09:57.840
ولی من میتونم یه تیکه پارچه دور کمرم ببندم

09:59.480 --> 10:01.720
بدو مواد منفجره رو بذار تو انبار، بدو

10:23.840 --> 10:25.040
توکیو

10:42.960 --> 10:44.200
حرکت کنید

10:45.760 --> 10:46.840
یالا

10:47.800 --> 10:48.680
تفـــنگـــم

10:48.800 --> 10:50.280
بگیرش و پاشو

11:10.440 --> 11:11.760
حالا چه غلطی بکنیم؟

11:19.000 --> 11:20.240
سپر ضد گلوله دارن

11:21.240 --> 11:22.720
باید به پاشون شلیک کنیم

11:27.880 --> 11:28.760
منو پوشش بده

11:35.120 --> 11:36.760
حرومزاده ها

11:37.880 --> 11:38.920
لوبو، ببین کسی زخمی شد

11:40.160 --> 11:42.040
چند نفری زخمی شدن قربان

11:42.120 --> 11:43.400
من پوشش میدم

11:48.800 --> 11:50.200
زخمیهارو خارج کنید

11:50.280 --> 11:51.800
زخمیهارو خارج کنید، ما ادامه میدیم

11:54.120 --> 11:56.160
اگه از اینجا زنده بریم بیرون
قول میدم دیگه به اسلحه دست نزنم

11:56.240 --> 11:57.080
قسم میخورم

11:57.160 --> 11:58.240
جدی میگی؟

11:58.320 --> 12:00.080
حتی به تفنگ بادی

12:06.800 --> 12:08.680
سریعتر، بگیرینشون

12:11.600 --> 12:12.840
از طرفی

12:12.920 --> 12:14.960
خرید وسایل واسه جزیرمون حسابی وقتمون رو میگیره

12:16.880 --> 12:17.880
پرده

12:18.320 --> 12:19.160
... مبل

12:19.280 --> 12:20.120
گفتی جزیرمون؟

12:22.000 --> 12:23.400
حروم زاده ها

12:25.240 --> 12:27.520
یالا، یالا، یالا
بفرستینشون به درک

12:29.680 --> 12:31.320
لوبو ، راه بیفت

12:32.720 --> 12:34.760
دارن میان، لعنتیا، باید بریم

12:34.840 --> 12:36.280
بریم

12:37.400 --> 12:38.360
برو

12:38.640 --> 12:39.560
برو

12:44.280 --> 12:45.440
Fuck!

12:45.520 --> 12:46.920
بزن بریم

12:48.520 --> 12:50.800
باید به در برسیم

12:53.000 --> 12:54.720
شلیک نکنید

12:54.800 --> 12:55.880
ـ آنیبال
ـ چیه؟

12:58.280 --> 12:59.240
پلاک گردنبندتو بده من

13:00.120 --> 13:01.120
بجای حلقه نامزدی؟

13:02.400 --> 13:03.440
حالا

13:05.480 --> 13:06.480
بشینید زمین

13:12.880 --> 13:14.000
بشینید زمین

13:16.600 --> 13:17.760
عاشقتم

13:21.920 --> 13:22.760
من میرم

13:23.080 --> 13:23.920
حالا

13:28.640 --> 13:29.640
توکیو

13:33.200 --> 13:34.280
توکیو

13:36.440 --> 13:37.280
توکیو

13:39.800 --> 13:41.400
ـ توکیو
ـ تکون نخورید

13:41.760 --> 13:42.600
تکون نخور

13:43.760 --> 13:44.800
ـ ریو
ـ تکون نخورید

13:45.280 --> 13:46.840
ـ ریو
ـ شلیک نکنید

13:46.920 --> 13:48.080
ازش فاصله بگیر

13:48.320 --> 13:49.840
ـ دستا بالا
ـ ریو؛ بخواب زمین

13:58.240 --> 13:59.200
لعنتی

14:00.240 --> 14:01.160
لعنتی

14:24.000 --> 14:25.040
بدو، بدو

14:25.600 --> 14:27.080
لوبو"، "روئیز" در چه وضعی هستید؟"

14:27.760 --> 14:28.800
fuck!

14:29.440 --> 14:30.440
روئیز" رو ببرید بیرون"

14:31.640 --> 14:32.680
ریو

14:33.320 --> 14:34.240
ـ دنور
ـ چیه؟

14:34.320 --> 14:36.440
شما برید ما به بقیه خبر میدیم
اونجا میبینمتون

14:36.520 --> 14:37.360
باشه

14:37.840 --> 14:39.240
بدو بریم

14:41.440 --> 14:42.640
بهمون حمله کردن

14:43.480 --> 14:46.400
آرایش نظامی بگیرید و حرکت کنید
باید بگیریمشون

14:49.720 --> 14:50.600
بله قربان

14:52.720 --> 14:53.760
گوشیو میدم بهش

14:56.600 --> 14:58.080
کنترله عملیاتو بدست گرفته CNI پلیس

14:58.560 --> 14:59.760
کـُلـُنِل پرئیتو

15:01.080 --> 15:02.120
آنخل، حالت چطوره؟

15:02.920 --> 15:05.880
خب، روراست بگم روزهای بهتری هم داشتم

15:06.240 --> 15:07.800
کنجکاوم بدونم

15:08.000 --> 15:10.840
چرا بمحض به هوش اومدن با بازرس "موریلو" تماس گرفتی؟

15:11.800 --> 15:13.160
چون ما با هم دوستیم

15:14.880 --> 15:15.960
منو گیر آوردی؟

15:16.280 --> 15:17.960
بگو ببینم چرا اومد به دیدنت؟

15:18.400 --> 15:20.320
چون با هم رفیقیم

15:21.880 --> 15:24.000
اون مقابل همه با تو مثل گوه رفتار کرد

15:24.080 --> 15:25.960
تقریبا زندگیو و شغلتو به آخر رسوند

15:26.040 --> 15:28.760
پس با این قضیه رفاقت اینقدر به شعورم توهین نکن

15:31.600 --> 15:33.440
یه بار دیگه ازت میپرسم آنخل

15:34.920 --> 15:36.720
چرا با بازرس "موریلو" تماس گرفتی؟

15:38.000 --> 15:39.600
چون با هم دوستیم

15:40.360 --> 15:42.840
تو قبلا محل اختفای پروفسور بودی

15:42.920 --> 15:44.880
میدونم یه قاشق از اونجا برداشتی

15:44.960 --> 15:47.360
که برای بررسی به پزشک قانونی دادی

15:47.840 --> 15:48.960
آدرسشو بهمون بده

15:50.480 --> 15:51.800
چیزی یادم نمیاد

15:53.160 --> 15:55.600
ـ هیچی یاد نمیاد که بخوام بهت بگم
ـ باشه

15:57.600 --> 16:02.000
حتما میدونی که اگه چیزی بدونی و از ما پنهان کنی
به جرمه مخفی کردن اطلاعات مجرم شناخته میشی

16:02.320 --> 16:04.960
آخرشم ممکنه با سارقا از یه سلول سر در بیاری

16:05.360 --> 16:07.520
شایدم با دوستت

16:10.160 --> 16:11.320
آدرسو بگو

16:15.000 --> 16:15.920
... "پرئیتو"

16:20.320 --> 16:23.960
اصلا بلد نیستی چجوری
با کسی که تازه از کما در اومده رفتار کنی

16:39.600 --> 16:41.920
سریعتر، کسی عقب نمونه

16:42.120 --> 16:42.960
بریم

16:48.400 --> 16:49.840
همگی ماسکها به صورت

16:51.360 --> 16:53.920
ـ اونا اومدن تو
ـ باید اسلحه "برونینگ" رو ببرید

16:54.440 --> 16:55.360
دنور اینا هم دارن میرن

16:55.520 --> 16:56.880
با گروگانا چیکار میکنیم؟

16:56.960 --> 16:58.600
ـ تحویلشون میدیم
ـ همگی بشینن

16:58.920 --> 17:00.920
همگی زانو بزنید

17:01.520 --> 17:02.480
سریعتر

17:05.480 --> 17:06.440
خوب، نه همه

17:07.800 --> 17:09.360
آریاندا با من میاد

17:10.720 --> 17:12.000
بریم هلسینکی

17:19.240 --> 17:20.600
اونا توی قسمته موزه ان

17:24.200 --> 17:27.840
همه دستا بالا جوری که بتونم ببینمشون، دستا بالا

17:27.920 --> 17:29.920
ـ شلیک نکنید
ـ شلیک نکنید ما گروگانیم

17:30.000 --> 17:31.200
همه ماسکها رو بردارن

17:36.400 --> 17:37.480
گروگانان

17:38.240 --> 17:40.080
همین الان از اونجا ببریدشون بیرون

17:40.920 --> 17:42.520
عملیاته نجات انجام شد

17:43.600 --> 17:45.200
ـ گروگانارو آزاد کردیم
ـ سوارز

17:45.280 --> 17:46.800
طبق نقشه ادامه بده

17:47.120 --> 17:48.560
برید سمته زیرزمین

17:48.800 --> 17:50.640
باید مجبورشون کنی از تونل برن بیرون

17:50.720 --> 17:54.000
شما دوتا با اونا برید
بقیه با من به سمته زیرزمین، راه بیفتین

18:50.400 --> 18:51.640
پارکرو" نجات دادیم"

18:54.480 --> 18:55.960
شماره سفیرو برام بگیر

18:56.040 --> 18:58.600
تعداد گروگانارو بشمارید و شناسایشون کنید

19:00.000 --> 19:02.240
کـُلـُنِل وارده زیرزمین شدیم

19:07.000 --> 19:07.840
برید کنار

19:14.600 --> 19:16.000
این دیگه چه کوفتیه؟

19:16.200 --> 19:17.360
واحد خنثی سازیه بمب

19:18.320 --> 19:20.160
زیرزمین پر از مواد منفجرست

19:20.240 --> 19:21.240
مادر جنده ها

19:29.880 --> 19:31.080
میتونی خنثی شون کنی؟

19:33.720 --> 19:35.480
بله ولی زمان میبره قربان

19:36.800 --> 19:38.760
چاشنی ممکنه به مواد منفجره نزدیک باشه

19:38.880 --> 19:40.120
ممکنه کلی سیم داشته باشه

19:40.280 --> 19:42.720
ما متوجه حرکاتی داخل تونل شدیم قربان

19:46.360 --> 19:47.680
داریم به هدف نزدیک میشیم

20:01.400 --> 20:04.680
ـ اونا پشته دیوارن
ـ پنج تا از سارقان

20:06.440 --> 20:07.320
وایسا

20:08.240 --> 20:09.360
شش نفرن

20:09.880 --> 20:10.840
خودشونن

20:11.440 --> 20:13.960
میخوان از تونل وارد سیستم فاضلاب بشن

20:15.680 --> 20:17.280
همگی آماده باشید

20:17.760 --> 20:19.640
ـ دارن بهتون میرسن
ـ دریافت شد

20:20.400 --> 20:22.480
کارتون تمومه حرومزاده ها

20:23.120 --> 20:24.040
شش ثانیه دیگه

20:24.920 --> 20:25.760
پنج

20:25.880 --> 20:26.720
چهار

20:27.720 --> 20:28.720
سه

20:29.400 --> 20:30.240
دو

20:30.920 --> 20:31.760
یک

20:32.640 --> 20:33.480
آماده

20:33.960 --> 20:35.080
شلیک نکنید

20:36.560 --> 20:37.480
شلیک نکنید

20:41.280 --> 20:42.280
دستها بالا

20:42.360 --> 20:43.440
شلیک نکنید

20:44.000 --> 20:45.680
ـ شلیک نکنید
ـ چراغو از رو سرت بردار

20:47.480 --> 20:48.560
شلیک نکنید

20:48.800 --> 20:49.880
آرتورو رمان" هستم"

20:50.640 --> 20:52.240
اونا گروگانن، شلیک نکنید

20:53.320 --> 20:55.000
تایید شد، گروگانن

20:55.720 --> 20:56.600
نه

20:59.120 --> 21:01.680
خیلی سخته بفهمی چی تو فکر خانوما میگذره

21:01.800 --> 21:04.200
شاید چون فکر میکنن خیلی باهوشن
ولی در مورد تو فرق داره

21:04.360 --> 21:05.960
میدونم دقیقا چه احساسی بهم داری

21:06.040 --> 21:07.840
میدونم اگه حتی پولیم در کار نبود

21:07.920 --> 21:11.120
بازم هرجایی میرفتم باهام میومدی
چون واقعا عاشقمی

21:11.200 --> 21:12.960
ـ درست نمیگم؟
ـ آره همینطوره

21:13.400 --> 21:15.960
واسه همین چیزاست میخوام بدونی منم عاشقتم

21:16.800 --> 21:18.040
برلین عجله کن

21:18.160 --> 21:19.720
و همین زمان کمی هم که داریم

21:20.280 --> 21:22.920
قراره مثل آتیش بازی باشه

21:40.520 --> 21:41.920
اسباب بازی بینظیریه

21:44.120 --> 21:46.200
اسباب بازی بینظیریه هلسینکی

21:46.400 --> 21:47.640
نایروبی اوضاع چطور پیش میره؟

21:47.720 --> 21:50.560
گودال آمادست
فقط آخرین قسمت پولا موند

21:50.640 --> 21:51.520
هلسینکی

21:52.080 --> 21:52.920
بیا

21:53.520 --> 21:54.520
بدو، عجله کن

21:55.920 --> 21:56.800
کـُلـُنِل

21:57.400 --> 21:58.800
اونا یه تونل دیگه هم دارن

22:01.800 --> 22:02.680
چی؟

22:02.800 --> 22:04.960
دارن پولارو به خزانه میبرن

22:05.400 --> 22:06.320
ما خودمون دیدیم

22:06.600 --> 22:09.600
زمینو سوراخ کردنو دارن از اونجا میرن بیرون

22:09.720 --> 22:10.720
بیایید

22:14.000 --> 22:17.160
چهار تا خزانه ـست، هر سمته راهرو دوتا

22:17.280 --> 22:20.320
میتونید رو نقشه نشون بدید کدومشون؟

22:24.480 --> 22:25.920
خزانه شماره سه

22:27.480 --> 22:28.840
مطمئنی آلیسون؟

22:32.240 --> 22:33.120
آره

22:33.400 --> 22:34.280
سوارز

22:34.440 --> 22:35.320
صدامو میشنوی؟

22:35.400 --> 22:36.960
ـ بله قربان
ـ نقشه عوض شد

22:37.040 --> 22:38.960
خزانه سوم در اولویت اوله

22:39.040 --> 22:41.360
تکرار میکنم، اولویت اول اونه
تونلشون از اونجا ست

22:41.440 --> 22:42.560
دریافت شد، کـُلـُنِل

22:42.840 --> 22:45.040
به سمته خزانه شماره سه
سریعتر سریعتر سریعتر

22:45.520 --> 22:47.480
میدونید انتهای تونل کجاست؟

22:47.560 --> 22:48.920
اونا نمیدونن ولی من میدونم

22:50.240 --> 22:53.560
پولارو میبرن به سمته سوله

22:54.400 --> 22:55.760
از اونجا قراره فرار کنن

22:58.200 --> 23:00.520
همین حالا بازرس "موریلو" رو بیارید اینجا

23:02.760 --> 23:06.040
گومز، بازرس "موریلو" رو سریع بیار اینجا

23:11.320 --> 23:13.360
بعد از اینکه از اینجا بری بیرون
میری دنبال پسرت؟

23:13.440 --> 23:14.320
نه

23:14.920 --> 23:15.920
فعلا نه

23:17.680 --> 23:18.760
الان نقشه ای ندارم

23:23.000 --> 23:24.240
میتونیم هم خونه شیم

23:25.600 --> 23:26.440
هلسینکی

23:29.400 --> 23:30.800
همین الان راه بیفتین

23:30.880 --> 23:33.400
ـ دارن میرسن اینجا
ـ تندتر، تندتر

23:33.480 --> 23:34.360
حرکت کنید

23:34.440 --> 23:37.080
ـ دنور چی؟
ـ اون رفته، تو راه سوله است، برید گفتم

23:39.000 --> 23:40.200
این یه دستوره

23:51.200 --> 23:52.120
برلین

23:52.440 --> 23:53.320
بیا بریم

24:09.240 --> 24:11.720
برلین دارن از پله ها میان پایین، دارن میرسن

24:11.800 --> 24:13.080
خیلی خب شنیدم

24:13.280 --> 24:14.480
اونا میدونن اینجاییم

24:14.560 --> 24:15.600
همین الان حرکت کنید

24:15.880 --> 24:18.640
ـ یا الان یا هیچوقت
ـ هلسینکی تو و نایروبی برید

24:18.720 --> 24:20.960
ـ من نگهشون میدارم
ـ منظورت چیه؟

24:21.040 --> 24:21.960
گفتم برید

24:22.040 --> 24:24.000
اگه وارد تونل بشن هممون مردیم

24:27.880 --> 24:29.080
چیکار داری میکنی برلین؟

24:29.160 --> 24:31.320
یکی باید داخله سنگر بمونه

24:31.400 --> 24:33.840
ـ نه
ـ آره اونا دارن از پشت سر میان

24:33.920 --> 24:36.680
ـ خب همه با هم میریم
ـ نایروبی

24:39.720 --> 24:41.560
ما توافق کردیم که من یه جنتلمن پوست کلفتم

24:45.040 --> 24:46.840
پس زنها و دگرباش ها مقدم هستن

24:47.320 --> 24:48.560
ـ بیا
ـ ازت متنفرم

24:48.640 --> 24:49.560
بیــا

24:50.720 --> 24:52.120
ازت متنفرم

24:55.200 --> 24:57.680
سریع سریع، برید حاضر شید

25:01.720 --> 25:02.640
وایسا

25:05.320 --> 25:06.200
هــی

25:07.400 --> 25:08.720
کجا میری عزیزم؟

25:10.160 --> 25:13.040
توافق کردیم تا آخرش با هم بمونیم

25:13.120 --> 25:13.960
نـــه

25:15.000 --> 25:16.000
برلین، خواهش میکنم

25:18.480 --> 25:20.400
نه، بذار برم

25:20.480 --> 25:22.240
لعنتی، بذار برم برلین

25:22.920 --> 25:24.800
ـ آروم
ـ لعنتیه حرومزاده

25:25.080 --> 25:26.040
حرومزاده

25:26.120 --> 25:27.280
حرومزاده

25:31.600 --> 25:33.360
من و تو گروه مقاومتیم

25:52.680 --> 25:54.040
پشیمون به نظر میای

25:58.120 --> 25:59.440
سوله کجاست؟

26:03.320 --> 26:04.200
نمیدونم

26:05.560 --> 26:06.880
معلومه که میدونی

26:06.960 --> 26:09.040
خودتم میدونی که من میدونم که میدونی

26:09.120 --> 26:10.840
پس از این قسمت بگذریم

26:33.960 --> 26:35.480
اسلحه کالیبر بالاست، پناه بگیرید

26:43.520 --> 26:44.440
باید برگردیم

26:44.600 --> 26:45.920
نه نایروبی نه

26:46.200 --> 26:48.040
فرصتی نمونده، بریم

26:49.680 --> 26:50.840
آریاندا، اسلحه رو پر کن

26:51.320 --> 26:52.240
پرش کن

26:52.320 --> 26:53.280
حالا

26:57.360 --> 26:58.720
پرش کن زود باش

27:11.120 --> 27:13.280
این یه درخواست حضانته

27:16.000 --> 27:18.040
و قهرمان این پرونده اینو درخواست داده

27:19.160 --> 27:22.400
افسر پلیسی که تونست مغز متفکر این سرقتو شناسایی کنه

27:23.320 --> 27:24.200
شوهر سابقت

27:27.080 --> 27:28.800
موقعیتتون رو حفظ کنید

27:32.000 --> 27:33.280
ـ پر کن
ـ حالا

27:37.480 --> 27:38.960
ما رومئو و ژولیتیم

27:39.240 --> 27:40.600
بانی و کلاید
<زوج سارق و قانون شکن معروف آمریکایی>

27:40.880 --> 27:43.480
ما عشاق  شهر "تروئل" ایم
<شهری واقع در اسپانیا>

27:47.440 --> 27:49.480
درخواست حضانت کامل دخترت

27:49.560 --> 27:54.400
و اگه قاضی پرونده تورو گناهکار تشخیص بده

27:55.320 --> 27:57.240
درخواست خود به خود پذیرفته میشه

27:57.520 --> 28:00.880
و اگه شوهرت طبق گفته خودت آدم آزار باشه

28:01.320 --> 28:03.000
دخترت تو دردسر میفته

28:08.720 --> 28:09.600
پر کن

28:09.720 --> 28:10.600
حالا

28:15.520 --> 28:17.600
حرومزاده، عوضی

28:18.120 --> 28:19.240
حرومزاده، لعنتی

28:20.400 --> 28:22.840
اطلاعاتت میتونه کل اتهامات رو پس بگیره

28:23.760 --> 28:27.680
من سخاوتمندم، ولی گارانتی ازم نخواه

28:27.800 --> 28:31.320
چون اگه گروگانگیرها فرار کنن

28:32.360 --> 28:35.080
و تا چند لحظه دیگه ممکنه اتفاق بیفته و معامله مون بهم بخوره

28:35.560 --> 28:36.440
بیا، بیا

28:45.000 --> 28:45.920
پس انتخاب کن

28:46.640 --> 28:47.520
دخترت

28:48.240 --> 28:50.680
یا کسی که تا همین هفته قبل نمیشناختیش

28:56.520 --> 28:59.160
لوبو"، از پس اون اسلحه بر نمیایم"

28:59.320 --> 29:00.720
باید سنگرشون رو بشکنیم

29:02.040 --> 29:03.360
نارنجک

29:07.080 --> 29:07.960
پر کن

29:08.040 --> 29:08.880
حالا

29:10.120 --> 29:11.080
پناه بگیر

29:13.840 --> 29:14.760
بدو بیا

29:15.480 --> 29:18.360
بدو پناه بگیر؛ برو

29:19.680 --> 29:20.560
پناه بگیر

29:31.560 --> 29:32.480
اومدین

29:32.800 --> 29:33.960
بالاخره اومدین

29:35.320 --> 29:36.280
برلین کجاست؟

29:36.520 --> 29:37.560
همونجا موند

29:41.560 --> 29:44.080
ـ منظورت چیه؟
ـ یگان ویژه پشت سرمون بود

29:44.400 --> 29:46.480
اصرار داشت بمونه از تونل محافظت کنه

29:48.400 --> 29:49.520
اون جون مارو نجات داد

29:55.040 --> 29:56.080
آرایش نظامی بگیرید

30:18.680 --> 30:19.960
سورپرایز

30:38.120 --> 30:39.680
فرصته زیادی نمونده

30:40.400 --> 30:42.480
راکوئل نه تنها دخترتو از دست میدی

30:42.560 --> 30:44.360
کل زندگی و سابقه کاریت رو از دست میدی

30:44.680 --> 30:45.640
آدرس رو بهمون بگو

30:49.320 --> 30:50.640
آدرس رو بهمون بگو

30:53.520 --> 30:54.960
پلاک 33 آلکانترا

30:58.960 --> 31:01.360
همه برن به پلاک 33 آلکانترا

31:12.680 --> 31:13.640
آندرس

31:17.200 --> 31:18.040
آندرس

31:18.520 --> 31:19.440
پروفسور

31:22.600 --> 31:24.440
اینجا اوضاع یکم بهم ریختست

31:29.240 --> 31:30.080
وارد تونل شو

31:32.600 --> 31:33.600
نمیشه

31:35.840 --> 31:36.880
آندرس

31:37.520 --> 31:39.840
وارد تونل شو، باید بیای بیرون

31:40.720 --> 31:42.320
خیلی دیر شده، نزدیکن

31:42.400 --> 31:43.320
برید جلو

31:44.600 --> 31:45.800
همین حالا از اونجا برید

31:48.680 --> 31:50.760
میدونی که، من بدون تو از اینجا نمیرم

31:51.200 --> 31:52.200
خشاب

31:52.680 --> 31:53.600
برید جلو

31:57.200 --> 31:58.520
من برای پیر شدن ساخته نشدم

32:02.200 --> 32:05.600
میتونی منو در حالی که
آب از دهنم آویزونه یا کنترل ادرار ندارم تصور کنی؟

32:06.440 --> 32:07.600
نه

32:07.960 --> 32:09.960
من شجاعتشو ندارم، این یکیو ترجیح میدم

32:13.800 --> 32:14.920
بیا بیرون لطفا

32:15.120 --> 32:15.960
سرگیو

32:16.440 --> 32:17.400
سر به سرم نذار

32:17.640 --> 32:21.080
قول دادی اوضاع بهم بریزه نمیمونی
حالام اوضاع بهم ریخته

32:23.040 --> 32:24.000
هلسینکی

32:25.480 --> 32:26.520
تونلو منفجر کن

32:28.040 --> 32:29.200
نه، نه

32:32.880 --> 32:33.720
روی زمین

32:34.480 --> 32:36.960
هلسینکی این یه دستوره سرباز، تونلو ببند

32:37.560 --> 32:39.000
نه، نه؛ این کارو نکن

32:39.480 --> 32:42.160
هلسینکی این یه دستوره سرباز، تونلو ببند

32:42.840 --> 32:44.680
نه هلسینکی نه

32:45.040 --> 32:47.640
داداش کوچولو دوست دارم
اینو هیچوقت یادت نره

32:47.720 --> 32:49.160
نه پروفسور نه

32:52.240 --> 32:53.160
هلسینکی

32:53.240 --> 32:54.080
آنــدرس

32:58.960 --> 33:00.440
آندرس خواهش میکنم

33:00.520 --> 33:03.400
کل زندگیم عوضی بودم
... ولی امروز

33:07.240 --> 33:09.080
میخوام با شرافت بمیرم

33:11.200 --> 33:12.400
نــه

33:17.120 --> 33:18.280
شلیک کنید

33:32.040 --> 33:32.920
پروفسور

33:48.240 --> 33:49.120
راهو باز کنید

34:03.560 --> 34:04.640
فونولاسا" مرده"

34:05.120 --> 34:06.800
تکرار میکنم "فونولاسا" مرده

34:27.600 --> 34:28.480
پروفسور

34:29.440 --> 34:30.440
گوش کن

34:32.760 --> 34:33.920
باید ادامه بدیم

34:35.600 --> 34:36.640
باید ادامه بدیم

34:39.400 --> 34:40.480
باید ادامه بدیم

34:45.080 --> 34:47.040
کـُلـُنِل تمامی واحدها در حال حرکت بسمت پلاک 33 آلکانترا هستن

34:47.320 --> 34:48.960
سیصد متر به محل مونده

34:55.800 --> 34:56.960
لباسهاتونو عوض کنید

35:11.000 --> 35:12.560
وارد خیابان "آلکانترا" شدیم

35:12.640 --> 35:14.160
در محل هستیم

35:35.640 --> 35:36.880
وارد سوله شدیم

35:37.640 --> 35:40.560
مِلرو" شما دو تا از اون سمت تو با من بیا"

35:43.080 --> 35:43.920
"مِلرو؟"

35:44.040 --> 35:44.960
سوله خالیه

35:48.120 --> 35:49.760
سوله خالیه

35:52.920 --> 35:54.960
سوله خالیه

36:03.400 --> 36:04.440
تموم شد کـُلـُنِل

36:05.400 --> 36:06.640
کسی اینجا نیست

36:07.760 --> 36:08.960
سوله خالیه

36:34.560 --> 36:36.480
WEDNESDAY 06:28 PM

36:40.840 --> 36:42.760
128 HOURS

36:45.280 --> 36:47.320
END OF THE HEIST

38:26.320 --> 38:27.440
پروفسور

38:30.440 --> 38:33.120
پروفسور

38:42.440 --> 38:44.520
یک سال بعد از سرقت

38:44.600 --> 38:47.680
یک سال قبل در چنین روزی کارخانه چاپ اسکناس مورد سرقت قرار گرفت

38:47.880 --> 38:50.480
بزرگترین سرقت در تمام تاریخ

38:50.760 --> 38:52.120
پرونده ای حل نشده

38:52.200 --> 38:55.120
که هنوزم عجیبه چجوری سارقین تونستن

38:55.400 --> 38:58.560
بیش از یک میلیارد یورو به سرقت ببرن

38:58.840 --> 39:02.000
هرچند مقامات ناراحت و نگران از این سرقت هستن

39:02.280 --> 39:06.080
مردمه جامعه فکر میکنن کار اونا مشروع و درست بوده

39:06.760 --> 39:09.320
و اعتراضی در برابر قوانین موجود

39:09.840 --> 39:12.240
که باعث جنجال در شبکه های اجتماعی شده

39:12.400 --> 39:13.880
همگی خوب میدونید

39:13.960 --> 39:16.000
...اون موقع رئیس پلیس، بازرس

39:16.080 --> 39:19.840
راکوئل موریلو بود که بعد از این ماجرا
کارش رو رها کرد که بسیار موضوع بحث برانگیزی در رسانه ها شد

39:20.480 --> 39:22.080
در هر صورت

39:22.160 --> 39:25.760
به هر طریق ممکن پلیس امنیته ملی بحران رو مدیریت کرد

39:28.600 --> 39:29.440
بیا با هم بریم

39:30.440 --> 39:32.640
به یه کشور تو دریای "کارائیب" بریم

39:32.720 --> 39:33.640
فقط همین؟

39:34.120 --> 39:35.160
... دیونگیه که

39:36.440 --> 39:38.280
نمیتونم تصور چیز دیگه ای رو بکنم

39:41.200 --> 39:42.200
یکی رو انتخاب کن

39:44.160 --> 39:45.120
"پالاوان"

42:04.040 --> 42:14.040
ببخشید، شارژر دارین؟ شارژر واسه موبایل لطفا ... باطری؟

42:14.040 --> 42:15.320
اگه کارتون مهمه

42:20.040 --> 42:21.480
میتونید از مال من استفاده کنید

42:22.480 --> 44:21.480
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
