WEBVTT

00:00.100 --> 00:09.100
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:09.920 --> 00:11.680
تو اردوگاه کار اجباری

00:13.320 --> 00:15.200
کسی قدر احترامو نمیفهمه

00:16.800 --> 00:18.800
خب اینجام همین اتفاق میفته

00:19.960 --> 00:22.040
باید اونقدر تونل بکنید

00:24.040 --> 00:25.920
تا از دستاتون خون بریزه

00:28.200 --> 00:29.360
و شبها

00:30.000 --> 00:33.240
از درد توی جاتون گریه کنید

00:33.440 --> 00:36.600
ولی شما به کندن و حفر کردن ادامه میدین

00:42.200 --> 00:44.760
از استراحت هم خبری نیست

00:46.200 --> 00:48.680
و هر کی نافرمانی کنه مجازات شدیدی در انتظارشه

00:51.240 --> 00:52.560
مثل همونی که سر رئیستون اومد

01:02.280 --> 01:04.880
کسیکه اگر باز خیانت کنه کشته میشه

01:07.480 --> 01:10.680
کسیکه اگر باز هوس آزادی کنه کشته میشه

01:13.600 --> 01:14.760
اگر زیادی عرق کنه چی؟

01:17.480 --> 01:18.320
کشته میشه

01:19.320 --> 01:21.040
مردی با شخصیتی انفجاری

01:26.600 --> 01:29.440
حالا دیگه واقعا ازت میترسن آرتورو

01:29.520 --> 01:33.080
هرچند ما که همیشه خبر داشتیم چه بمبی هستی

01:36.720 --> 01:39.960
چون مثل طاعونی باید اینجا جدا از دیگران بمونی

01:40.040 --> 01:42.520
هلسینکی بقیه رو ببر سمته تونل

01:43.800 --> 01:45.440
یالا زود باشین

01:46.160 --> 01:47.520
یالا، سریعتر

02:04.680 --> 02:08.480
لرزه نگارهامون تو زیرزمین کارخونه
یه سری فعالیت غیر عادی ثبت کردن

02:08.960 --> 02:12.520
بنظر میاد آدم رباها سرعته حفر تونل رو بیشتر کردن

02:12.840 --> 02:13.960
به زودی کارشون تموم میشه

02:14.040 --> 02:16.800
TUESDAY 05:41 PM

02:16.880 --> 02:17.760
چقدر باقی مونده؟

02:17.840 --> 02:20.160
HOUR 103 OF THE HEIST

02:20.240 --> 02:22.840
بر اساس رادار زمینی حدود دو نیم متر

02:22.960 --> 02:24.040
از کجا میخوان خارج بشن؟

02:26.880 --> 02:28.160
فکر کنم از اینجا

02:28.520 --> 02:31.440
توی یه لوله فاضلاب در 15 متری پشته ساختمون

02:33.400 --> 02:37.280
توجه، تمام نیروها به حالت آماده باش

02:37.360 --> 02:39.640
بیست نفر هم توی لوله فاضلاب آماده باشن

02:52.000 --> 02:55.440
میدونی وقتی مجرما رو به صحنه جرم میبرن اونا چیکار میکنن؟

02:56.120 --> 02:57.520
نمیتونن یه لحظه هم سکوت کنن

02:58.360 --> 03:00.200
در مورد آب و هوا و سیاست حرف میزنن و

03:00.720 --> 03:02.120
جوک تعریف میکنن

03:03.320 --> 03:04.760
چون عصبی میشن

03:06.160 --> 03:08.040
چون تحمل سکوتو ندارن

03:10.040 --> 03:10.960
... ولی تو

03:13.760 --> 03:14.920
هیچی نمیگی

03:19.800 --> 03:21.880
راجبه چی میخوای حرف بزنم راکوئل؟

03:26.400 --> 03:27.440
تو کی هستی؟

03:28.360 --> 03:29.360
سرگیو  مارکوئینا

03:32.120 --> 03:33.000
سرگیو ؟

03:34.000 --> 03:34.920
سالوا ؟

03:36.080 --> 03:37.000
پروفسور؟

03:37.280 --> 03:43.000
و CNI همونی که کل نیروی پلیس و
مامورهای ویژه بخاطرش آماده باشن؟

03:44.000 --> 03:47.480
همونی که پنج روزه باهاش تلفنی حرف میزنم

03:48.880 --> 03:50.440
همونی که بهش گفتم

03:50.920 --> 03:53.880
چی تنمه و ارگاسمم چه شکلیه؟

03:56.800 --> 03:58.120
تو کدومشونی؟

04:04.200 --> 04:07.600
چرا اثر انگشتت تو بایگانی داده های اطلاعات کارت ملی نیست؟

04:12.240 --> 04:15.160
من اطلاعاتمو قبل از دیجیتالی شدن کارت ملی دیگه به روز نکردم

04:18.000 --> 04:18.920
از کی؟

04:21.480 --> 04:22.400
بیشتر از

04:22.800 --> 04:23.760
بیست سال پیش

04:32.000 --> 04:35.200
این باعث گشایش خیلی فرصتها میشه نه؟

04:36.800 --> 04:42.240
چون اینطوری کسی نمیتونه به ناپدید شدن
شخصی اعتراض کنه که اصولا وجود نداره

04:45.720 --> 04:48.600
این سوزوندن جسدت رو برام راحتتر میکنه

04:52.520 --> 04:53.960
واقعا اینو میخوای؟

04:56.040 --> 04:57.280
که منو بکشی بعد بسوزونی؟

05:00.760 --> 05:01.640
آره

05:02.920 --> 05:03.840
مطمئن باش اینکارو میکنم

05:06.600 --> 05:07.560
... ببین

05:09.040 --> 05:16.760
شاید بعنوان بازرس به کسیکه قصد سرقت از ضرابخونه رو داشته
درست نباشه که همچین حرفیو بزنم

05:19.000 --> 05:20.040
... ولی بعنوان یک زن

05:22.160 --> 05:23.400
بعنوان زنی که

05:23.640 --> 05:28.080
سالها از همه چیز و همه کس ترسیده

05:29.240 --> 05:32.320
و به شخص فریبکاری اعتماد کرده که میدونسته من

05:32.720 --> 05:34.880
چقدر آسیب پذیر و شکننده ام

05:35.240 --> 05:38.840
و مثله یه احمقه لعنتی وارده این رابطه شده

05:39.640 --> 05:42.520
فکر نمیکنم همچین کاری خیلیم ایده بدی باشه

05:44.520 --> 05:45.560
... تو میتونستی فقط

05:46.120 --> 05:47.720
تو میتونستی فقط به من نزدیک بشیو

05:48.240 --> 05:49.320
... باهام بخوابی و

05:50.400 --> 05:53.840
یه ایراد توی کارم به وجود بیاری

05:54.760 --> 05:57.040
ولی برات کافی نبود

05:58.320 --> 06:00.360
دیروز با هم کلی رویا پردازی کردیم

06:02.440 --> 06:03.360
لعنت

06:04.080 --> 06:07.040
راجبه آینده حرف زدیم، آینده

06:10.120 --> 06:11.680
تو دیگه چه عوضی هستی آخه؟

06:11.920 --> 06:14.120
چی دیوثی هستی؟

06:18.480 --> 06:20.160
این جزو نقشه نبود راکوئل

06:21.720 --> 06:23.040
همه چیزهای دیگه بود

06:25.000 --> 06:27.080
متاسفم، ولی همه چی طبق نقشه بود

06:27.440 --> 06:29.120
به جز چیزی که بین ما اتفاق افتاد

06:29.720 --> 06:31.400
نمیدونم ، قانون خودمو شکستم

06:31.480 --> 06:32.440
چی؟

06:32.520 --> 06:34.480
چیزی که فکرشو نکرده بودم

06:34.560 --> 06:36.160
چی داری میگی؟

06:36.320 --> 06:38.280
ـ از چی حرف میزنی؟
ـ عاشق تو شدن

06:41.720 --> 06:44.720
واقعا فکر میکنی میذارم به این مزخرفات ادامه بدی؟

06:45.480 --> 06:46.400
حرومزاده

06:47.280 --> 06:52.680
فکر میکنی من مثل دخترای 15 ساله
میشینم تو هر دروغی دلت خواست بگی؟

06:52.760 --> 06:54.040
بهت دروغ نمیگم راکوئل

06:55.240 --> 06:56.280
من عاشقت شدم

06:59.720 --> 07:00.720
دوباره بگو

07:01.000 --> 07:01.880
دوباره بگو

07:02.200 --> 07:03.760
جرات داری باز بگو

07:04.320 --> 07:05.280
راکوئل

07:06.480 --> 07:07.640
من عاشقت شدم

07:21.040 --> 07:21.880
خیلی متاسفم

07:30.240 --> 07:31.160
خیلی خب

07:32.680 --> 07:33.520
خیلی خب

09:36.200 --> 09:37.960
05:46 PM

09:56.640 --> 09:57.560
برلین

09:57.720 --> 09:58.960
باید باهات صحبت کنم

09:59.920 --> 10:02.320
حتما، بازم رئیس منم

10:03.680 --> 10:05.360
باید به حرفتون گوش کنم

10:06.640 --> 10:09.800
پروفسور دقیقا در مورد توکیو بهت چی گفت؟

10:11.720 --> 10:13.320
گفت میخواد سعی کنه نجاتش بده

10:14.400 --> 10:16.640
آخه چطور تنهایی میخواد همچین کاریو بکنه؟

10:19.640 --> 10:20.640
ریو

10:21.720 --> 10:23.040
پروفسور خودش این کارو انجام نمیده

10:23.800 --> 10:24.680
پس کی؟

10:25.560 --> 10:28.600
چهار تا صربستانی که 5 سال پیش تونلو حفر کردن

10:29.560 --> 10:33.000
اونا سرشون برای همچین مواقعی درد میکنه

10:34.680 --> 10:35.920
ـ کِی؟
ـ نمیدونم

10:40.600 --> 10:42.320
نبودش برات سخته، نه؟

10:46.080 --> 10:48.000
اونایی که میمونن بیشتر داغونت میکنن

10:49.400 --> 10:52.160
ولی اون فقط

10:53.640 --> 10:55.520
قراره تجربتو ببره بالا

10:57.240 --> 10:58.840
احساساتتو عمیق تر کنه

11:00.440 --> 11:01.280
سرگرمت کنه

11:03.000 --> 11:04.760
دوست داری پیشنهاد معامله با پلیسو قبول کنی؟

11:06.200 --> 11:07.320
حتما

11:08.320 --> 11:10.160
اگه از اینجا بریم چی میشه؟

11:11.120 --> 11:12.360
هنوز با هم میمونیم؟

11:14.800 --> 11:16.320
داری راجبه خیانت به دوستات حرف میزنی؟

11:16.480 --> 11:18.200
دوستام با اسم شهر؟

11:19.080 --> 11:20.680
توکیو، برلین، مسکو، دنور

11:23.800 --> 11:26.360
خب برای من دوستام با اسم شهر هنوز دوستام به حساب میان

11:26.520 --> 11:28.040
بزار یه چیزی بهت بگم

11:28.120 --> 11:29.000
اگر خواستی قبول کنی

11:29.400 --> 11:30.560
سعی کن قایم بشی

11:31.800 --> 11:34.200
چون اونوقت اگه ببینمت یه گلوله تو مخت خالی میکنم

11:35.800 --> 11:37.560
زنها هر روز یه جورن

11:37.800 --> 11:39.600
گفتم که بدونی

11:43.720 --> 11:44.960
توکیو کله اش داغه و تصمیم لحظه ای زیاد میگیره

11:46.320 --> 11:47.320
ولی من میدونم که برمیگرده

11:48.280 --> 11:49.800
و ما با هم میمونیم

11:51.640 --> 11:52.520
مطمئنم

11:54.480 --> 11:55.360
حتما

11:56.480 --> 11:57.600
حتما، باشه

12:01.320 --> 12:03.000
منم همینطور فکر میکنم

12:22.600 --> 12:24.560
اگه بهمون خیانت کردیو اینجا رو ترک کردی

12:26.720 --> 12:28.640
و بعد از کارت پشیمون شدی

12:30.320 --> 12:31.360
که مطمئنم پشیمون میشی

12:33.720 --> 12:34.560
... میتونی

12:37.080 --> 12:38.800
برای صحبت با من به گوشی آلیسون زنگ بزنی

12:39.480 --> 12:40.480
من روشنش میذارم

12:43.000 --> 12:45.360
پلیس حرفامونو میشنوه میدونم ولی چیکار میشه کرد دیگه؟

13:07.560 --> 13:10.400
سوارز، گوشی "آلیسون پارکرز" روشن شده

13:12.640 --> 13:13.600
سعی کن حکش کنی

13:14.560 --> 13:15.680
همین حالا قربان

13:16.640 --> 13:18.800
نه باهاش دارن تماس میگیرن نه پیامی میفرستن

13:50.840 --> 13:52.880
چه غلطی دارید میکنید
این دیگه چه کوفتیه؟

13:54.000 --> 13:55.560
از 727 به مرکز

13:55.640 --> 13:56.520
در حال حمله به ما هستند

13:56.600 --> 13:59.640
اینجا مرکز، صداتون قابل فهم نیست؛ تکرار کنید

14:00.040 --> 14:01.280
اختلال گر امواج دارن

14:01.360 --> 14:03.160
حرومزاده ها

14:03.400 --> 14:05.640
فرشته نجاتم منو به حال خودم رها نکرده بود

14:06.080 --> 14:08.360
و حس میکردم قراره به زودی خلاص بشم

14:10.240 --> 14:12.720
ـ بمبه
ـ اونور چه خبره

14:12.800 --> 14:13.800
مواد منفجره چسبوندن

14:13.880 --> 14:17.000
یه دخمه تاریک که تو از بیرونش خبر نداری

14:17.080 --> 14:18.640
ـ کارمون تمومه
ـ خفه شو

14:19.200 --> 14:20.120
اما حس خوبی داری

14:20.600 --> 14:21.600
چه خبره؟

14:22.000 --> 14:23.320
دارن چیکار میکنن؟

14:24.560 --> 14:26.000
میخوان بکشنمون

14:26.080 --> 14:28.080
ـ لعنتی، خفه شو
ـ کارمون تمومه پرز

14:28.160 --> 14:29.840
خفه شو بزار فکر کنم

14:38.800 --> 14:40.000
حالا

15:04.600 --> 15:05.440
مراقب باش

15:17.640 --> 15:18.600
خیلی خب، نه، نه

15:26.240 --> 15:27.920
اسلحتونو بذارید زمین یا شلیک میکنم

15:29.240 --> 15:31.360
اسلحتونو بذارید زمین یا شلیک میکنم

15:31.720 --> 15:34.440
اگه دختره بمیره توام میمیری

15:35.480 --> 15:36.880
اگه به من شلیک کنی

15:37.840 --> 15:38.960
میمیری

15:39.640 --> 15:41.120
دخترو ول کن

15:41.800 --> 15:42.640
تا زنده بمونی

15:43.080 --> 15:46.120
کاش تمام تصمیمای زندگی اینقدر راحت بود

15:46.800 --> 15:47.760
نه؟

16:04.080 --> 16:05.040
ریو

16:07.800 --> 16:08.640
ریو

16:12.200 --> 16:15.640
پایین که بودیم فهمیدم با کار هلسینکی موافق نیستی

16:18.040 --> 16:19.360
تو مثل اونا نیستی

16:22.400 --> 16:23.480
تو پسر خوبی هستی

16:28.600 --> 16:30.560
من یه پسر هم سن تو دارم میدونی؟

16:31.440 --> 16:32.280
پسر بزرگم

16:35.640 --> 16:36.840
اونم پسر خوبیه

16:39.600 --> 16:40.600
لطفا کمکم کن

16:43.560 --> 16:44.640
میخوام بازم پسرمو ببینم

17:10.280 --> 17:12.560
من وسایل چاپ پاسپورتو پیدا کردم

17:13.680 --> 17:15.720
ـ نه، نه
ـ مونیکا مونیکا

17:17.160 --> 17:18.040
گوش کن

17:20.120 --> 17:21.640
تو هر کاری دلت خواست بکن

17:22.320 --> 17:23.640
ولی اگه نظرت عوض شد چی؟

17:24.800 --> 17:27.720
گفتم شاید بد نباشه یه پاسپورت جدید داشته باشی ؛ از طرفی

17:28.080 --> 17:29.520
خرجی هم نداره و خیلی خوب و واقعی هم میشه

17:29.600 --> 17:30.960
خودم میدونم ، من اینجا کار میکنم

17:31.040 --> 17:33.320
... ـ  خیلی هم راحت میتونیم درستش کنیم و
ـ نه واقعا لازم نیست

17:33.400 --> 17:36.680
اگر نخواستیش بعدا بندازش دور یا اصلا آتیشش بزن
یا بعنوان یادگاری نگهش دار

17:38.000 --> 17:39.160
کار دو دقیقه ـست

17:40.000 --> 17:41.600
ـ باشه؟
ـ خیلی خب

17:43.000 --> 17:43.920
وصله؟

17:44.080 --> 17:45.280
ـ آره
ـ خیلی خب

17:46.400 --> 17:47.600
از چه اسمی استفاده کنم؟

17:51.880 --> 17:53.280
ـ آگاتا
ـ آگاتا؟

17:53.720 --> 17:56.840
ـ خب چشه مگه؟
ـ آگاتا اسم هنرپیشه فیلم پورنوئه

17:56.920 --> 17:58.640
آگاتا اسم خیلی قشنگیه

17:58.760 --> 18:00.320
اگه زشت بودی میگفتم بنویسی

18:00.480 --> 18:02.760
... ـ فلیسا یا ماری کروز
ـ ماریا

18:03.000 --> 18:04.880
ـ ماریا فرناندز
ـ ماریا فرناندز؟

18:04.960 --> 18:07.600
کسی باورش نمیشه اسمت این باشه

18:07.680 --> 18:09.160
ـ پس چی؟
ـ یه اسم که کمتر تابلو باشه

18:09.240 --> 18:11.600
آگاتا اسم با ارزشیه کلاس هم داره، بزار آگاتا

18:13.000 --> 18:14.080
بیا

18:14.600 --> 18:15.480
ممنون

18:20.200 --> 18:22.480
بزار متولد مادرید

18:25.000 --> 18:26.440
سال تولدم یه چیزی بذار

18:29.160 --> 18:30.960
ـ داریم پاسپورت درست میکنیم
ـ دارم میبینم

18:32.920 --> 18:37.600
برای زمانیکه اگه خواست باهامون بیاد

18:41.120 --> 18:42.840
فکر میکنی کی اسلحتو دزدید؟

18:50.080 --> 18:51.120
بیا بیرون

18:59.280 --> 19:00.120
سوارز

19:01.240 --> 19:03.320
قربان از دادسرای مرکزی تماس میگیرم

19:03.440 --> 19:05.440
تیم انتقال سیلنه اولیورا

19:05.520 --> 19:08.240
یک ربع قبل باید میرسیدند

19:08.320 --> 19:09.600
ولی خبری ازشون نیست

19:10.000 --> 19:10.920
منو دائم در جریان بذار

19:12.000 --> 19:12.840
گومز

19:12.920 --> 19:15.880
دو تا واحد بفرست
بررسی کنن چرا سیلنه اولیورا هنوز به دادگاه نرسیده

19:16.080 --> 19:18.400
میخوام بدونم چه اتفاقی افتاده

19:18.480 --> 19:19.320
بله قربان

19:28.800 --> 19:29.880
اینارو بپوش

20:12.440 --> 20:14.560
با پروفسور تماس بگیر

20:16.000 --> 20:17.240
اون بهت میگه چیکار کنی

20:57.200 --> 20:59.440
هرگز تو زندگیم انقدر احساس آزادی نکرده بودم

21:02.280 --> 21:03.160
ولی ایندفعه

21:03.720 --> 21:05.720
نقشه پروفسور قرار نبود جواب بده

21:20.000 --> 21:21.760
میدونم تحت فشار بودم و

21:24.160 --> 21:25.560
...اشتباه کردم ولی

21:26.240 --> 21:27.240
خواهش میکنم

21:30.240 --> 21:31.320
من مستحق این وضع نیستم

21:34.480 --> 21:35.360
خواهش میکنم

21:36.800 --> 21:37.880
ازتون اینو میخوام

21:38.520 --> 21:41.000
اگر هنوز انسانیتی در شما مونده

21:41.440 --> 21:42.400
نمیتونم نفس بکشم

21:43.680 --> 21:45.000
نمیتونم نفس بکشم، کمکم کنید

21:46.000 --> 21:46.840
کمکم کنید

21:47.480 --> 21:48.320
خواهش میکنم

21:48.600 --> 21:49.560
همه داخل شن

21:55.200 --> 21:56.840
غذاتون رو بردارید و بشینید

21:58.360 --> 22:01.200
به فاصله یک متری از هم، سریعتر سریعتر

22:07.160 --> 22:08.920
همینه ، همینجوری

22:09.280 --> 22:10.280
لذت ببرید

22:10.360 --> 22:13.800
هلسینکی به آرتوریتو سلام کن

22:24.680 --> 22:26.520
یه چیز با عقل جور در نمیاد

22:27.720 --> 22:29.480
بهم گفتن اگر زیاد عرق کنم

22:29.560 --> 22:31.960
میرم رو هوا
ولی هنوز منو اینجا نشوندن

22:33.120 --> 22:35.200
منو تو این گرما گذاشتن اینجا

22:35.280 --> 22:37.320
توی این گرمای خفه کننده

22:37.400 --> 22:39.680
بهتره که آروم و ساکت باشی

22:39.760 --> 22:40.800
با عقل جور در نمیاد

22:40.880 --> 22:43.280
ـ چی؟
ـ کل این قضایا با عقل جور در نمیاد

22:44.240 --> 22:47.280
فکر میکنی اینا حاضر باشن مثلا با
یه عرق کردن یا زمین خوردن من

22:47.360 --> 22:49.200
... کل نقششون بره هوا؟ نه

22:51.480 --> 22:53.760
نه، همچین کاری دیوانگیه

22:53.920 --> 22:55.960
ـ اینا همچین کاری نمیکنن
ـ خفه شو

22:56.040 --> 22:58.400
اینا دارن سعی میکنن جنگ روانی
راه بندازن، متوجه نیستید؟

22:58.480 --> 23:01.840
دارن سعی میکنن مارو بترسونن، اینا واقعی نیستن

23:02.280 --> 23:03.120
همش بلوفه

23:03.200 --> 23:05.520
نمیخوام بدونم پس خفه شو

23:05.600 --> 23:06.720
من تصمیممو گرفتم

23:06.960 --> 23:09.320
میخوام درش بیارم، دیگه تحملشو ندارم

23:10.680 --> 23:11.960
درش میارم و هیچ اتفاقی نمیفته

23:12.040 --> 23:14.880
ـ همگی آروم و ساکت بشینین
ـ این کارو نکن

23:14.960 --> 23:17.120
تو اصلا کی هستی که
به ما بگی چیکار کنیم چیکار نکنیم دختر بچه؟

23:19.000 --> 23:21.760
تقصیر توئه که ما اینجا زندانی هستیم

23:27.840 --> 23:29.760
ـ بخاطر من؟
ـ آره بخاطر تو

23:30.840 --> 23:34.240
... تو رئیس اینجا بودیو اجازه دادی

23:34.680 --> 23:36.160
هشت تا احمق وارد اینجا بشن

23:36.920 --> 23:39.600
تا حالا کارخونه اسکناس دیدی که ازش دزدی بشه؟

23:40.000 --> 23:41.160
فقط همین یکیه، درسته؟

23:44.600 --> 23:45.640
تبریک میگم

23:46.720 --> 23:47.920
چون رکورد تاریخی زدی

23:48.960 --> 23:51.280
پس حالا لطفا یه کاری نکن هممون بریم هوا

23:52.160 --> 23:53.600
و بشین سرجات

23:56.720 --> 23:57.640
بشین

24:10.360 --> 24:12.760
مرکز، صدامو میشنوید؟ به ون حمله شده

24:13.000 --> 24:16.480
ـ هیچ اثری از سیلنه اولیورا نیست
ـ دریافت شد، منتظر دستورات بعدی بمونید

24:17.760 --> 24:19.920
توجه، یه فراری داریم

24:20.040 --> 24:21.560
عملیات قفس رو اجرا میکنیم

24:48.400 --> 24:49.480
اونجا نبود

24:51.000 --> 24:51.920
اونجا نبود

24:53.400 --> 24:54.800
اون همه ی این برنامه ها‌ رو هماهنگ و اجرا کرده

24:55.600 --> 24:57.120
اون منو نجات داده

24:57.680 --> 24:59.200
چطور میتونه خودش اونجا نباشه

24:59.760 --> 25:03.400
توی اون بعد از ظهر ماه اکتبر
پلیسا عملیات قفس را برای به دام انداختن من شروع کردن

25:03.560 --> 25:06.200
این عملیات بیشتر در تحرکاته تروریستی
مورد استفاده قرار میگیره

25:06.280 --> 25:09.680
... حالا پلیس تمام راههای خروجی شهرو

25:09.880 --> 25:11.040
بسته بود

25:11.360 --> 25:13.680
و تو این وضعیت چاره ای جز پنهان شدن نبود

25:14.400 --> 25:16.680
مشکل اینجا بود که تنها محل برای پنهان شدن سوله ای بود که

25:17.320 --> 25:20.120
تنها پروفسور میتونست منو ببره اونجا

25:21.080 --> 25:23.240
ولی من هیچوقت از انتظار خوشم نمیاد

26:07.640 --> 26:08.840
اون چیه؟

26:10.280 --> 26:13.680
تنها چیزی که من در مورد تو میدونم اینه که
تو یه دروغگوی حرفه ای هستی

26:16.400 --> 26:19.560
دیگه قرار نیست بهم دروغ بگی

26:19.640 --> 26:20.640
بهت اطمینان میدم

26:26.440 --> 26:27.960
چی فکر کردی پیش خودت؟

26:28.440 --> 26:29.560
فکر کردی احمقم  و نمیفهمم؟

26:30.040 --> 26:32.040
درسته که اسلحه ام رو دزدید

26:32.160 --> 26:33.280
ولی نظرش رو عوض کرد و پشیمونه

26:33.360 --> 26:36.280
اگر پشیمون نبود که الان مثل اوسلو توی یه جعبه بودم

26:36.360 --> 26:38.040
اون بهت کمک کرد ، خیلی هم عالی

26:38.120 --> 26:41.040
اما نباید براش پاسپورت درست کنی

26:41.120 --> 26:42.320
اگه بخوام درست کنم چی؟

26:42.840 --> 26:45.880
اگه بخوام باهاش زندگی کنم و
کمک کنم بچه‌شو بزرگ کنه چی؟

26:45.960 --> 26:49.560
میخوای بار یه نفر دیگرو به دوش بکشی

26:49.640 --> 26:52.000
بار نیست، اون یه زنه که عاشق منه و

26:52.080 --> 26:53.640
بچشم این وسط هیچ گناهی نکرده

26:53.720 --> 26:56.880
ـ تو داری خودتو گیر میندازی
ـ اگرم اینطور باشه، انتخابه خودمه

26:57.240 --> 27:00.800
بعضی وقتا اگر بخوای کسیو نجات بدی
خودتم غرق میشی

27:00.880 --> 27:03.120
خب من شنا بلدم، تمام زندگیم شنا کردم؛ بابا

27:03.200 --> 27:04.440
این یکی فرق داره ، لعنتی

27:05.520 --> 27:06.520
میدونم

27:09.000 --> 27:11.560
من تمام طول زندگیم سعی کردم مادرتو نجات بدم

27:17.000 --> 27:18.560
این الان چه ربطی داره؟

27:20.320 --> 27:21.520
مامان ما رو ول کرد رفت

27:22.760 --> 27:24.480
تقصیر ما بود مگه؟

27:29.680 --> 27:30.760
ما ترکش کردیم

27:32.880 --> 27:34.880
چون داشت ما رو بهمراه خودش میبرد ته آب

27:38.160 --> 27:40.120
من بردمش به یه کلینیک تو بارسلونا

27:41.760 --> 27:43.040
دویست هزار پزوتا برام آب خورد
<پزوتا: واحد قبلیه پول اسپانیا که الان یورو واحد پول این کشور است>

27:44.280 --> 27:46.800
و 24 ساعت طول نکشید که
باز از مسافرخونه ای که توش بودم سر درآورد

27:47.440 --> 27:49.720
ـ حسابی نئشه بود
ـ چیکار کردی باهاش؟

27:51.120 --> 27:52.240
این پنجمین باری بود که

27:53.200 --> 27:54.440
تمام پس اندازمو بخاطرش از دست میدادم

27:54.720 --> 27:56.520
چه غلطی کردی؟

28:00.480 --> 28:02.000
دیگه کاری نمیشد کرد

28:03.640 --> 28:04.920
... سوار ماشینش کردم و

28:05.800 --> 28:08.400
و بردم سر یه دور ‌‌‌برگردون تو شهر "مارتورل" ولش کردم

28:08.520 --> 28:10.600
نزدیک شهری که توش مواد مخدر میفروشن

28:15.680 --> 28:16.800
همونجا ولش کردم

28:18.000 --> 28:18.960
باید این کارو میکردم تا بتونم

28:21.440 --> 28:22.320
از تو مراقبت کنم

28:25.400 --> 28:27.520
تو مادرمو سر یه دور برگردون ول کردی؟

28:34.200 --> 28:36.480
واسه همینه که اینو میگم

28:36.640 --> 28:38.920
چون نمیخوام زندگیت مثل من بشه

28:39.000 --> 28:40.320
چون میخوام آزاد باشی

28:40.440 --> 28:43.400
ـ میخوام همه چی رو از نو شروع کنی
ـ تو مادرمو ترک نکردی

28:44.160 --> 28:45.480
انداختیش دور

28:47.000 --> 28:49.200
کل زندگیم فکر میکردم اون یه جنده بوده

28:50.680 --> 28:52.880
فکر میکردم تقصیر من بوده که اون مارو ترک کرده

28:57.920 --> 28:58.920
بین خودمون یا اون یکیو باید انتخاب میکردم

29:06.120 --> 29:09.240
اگر مختو نمیترکونم برای اینه که
از اینجا بتونیم بریم بیرون

29:10.880 --> 29:11.880
بمحض اینکه پامونو از اینجا بیرون بذاریم

29:12.720 --> 29:14.080
دیگه نه من نه تو

29:15.080 --> 29:16.120
میشیم دو تا غریبه

29:17.280 --> 29:18.120
دنور

29:19.000 --> 29:19.840
و مسکو

29:51.640 --> 29:53.240
کار پاسپورتت تموم شد؟

29:54.560 --> 29:55.400
آره

29:57.280 --> 29:59.280
دنور، خوبی؟

30:15.920 --> 30:16.800
خوبم

30:21.080 --> 30:22.520
آخر سر نوشتم آگاتا

30:32.160 --> 30:34.320
بدون هدف و دیوانه وار فقط میروندم

31:02.680 --> 31:04.760
تو یه لحظه فهمیدم که کجا باید برم

31:05.880 --> 31:06.720
بدیش اینجا بود که

31:07.720 --> 31:10.560
جایی که میخواستم برم
تحت نظر ترین مکان تو اسپانیا بود

31:46.800 --> 31:47.960
یه نفس عمیق بکش

31:54.160 --> 31:55.040
نگرانی؟

31:57.400 --> 31:58.240
خوبم

32:01.800 --> 32:02.760
این خطوط رو میبینی؟

32:04.200 --> 32:06.360
هر دروغی که بگی

32:06.440 --> 32:07.560
یه منحنی زشت بوجود میاد

32:09.640 --> 32:11.920
با تغییر فشار خونت

32:12.400 --> 32:13.600
ضربان قلبت

32:13.960 --> 32:15.160
و تنفست

32:16.840 --> 32:17.960
پس دروغ نگو

32:18.640 --> 32:19.520
چون من متوجه میشم

32:24.080 --> 32:24.960
اسم؟

32:27.000 --> 32:28.000
سرگیو مارکوئینا

32:32.400 --> 32:33.280
محل تولد

32:35.920 --> 32:36.960
سن سباستین

32:40.480 --> 32:42.680
تو میخواستی آنخل رو بکشی؟

32:49.600 --> 32:50.480
بله

32:55.560 --> 32:56.400
تو بودی که

32:56.800 --> 32:58.320
باعث شدی اون تصادف بکنه؟

32:59.120 --> 33:00.000
نه

33:05.200 --> 33:07.520
دزدی از کارخونه چاپ اسکناس، ایده تو بود؟

33:09.560 --> 33:10.440
نه

33:16.240 --> 33:17.080
فکر کی بود؟

33:18.600 --> 33:19.480
پدرم

33:21.120 --> 33:23.880
قبل از اینکه بتونه اجراش کنه مرد
این کار بزرگداشته اون بود

33:29.640 --> 33:31.200
داستان سیب های خراب

33:33.160 --> 33:35.040
شراب سیب ارگانیک

33:36.240 --> 33:37.640
پس داستانی که دیروز تو رختخواب گفتی

33:38.400 --> 33:39.720
داستان دزدی بود؟

33:41.680 --> 33:44.360
منم مثل احمقا گوش کردم

33:44.680 --> 33:48.080
حتما تو دلت حسابی بهم خندیدی

33:48.160 --> 33:51.360
نه هرگز بهت نخندیدم
به دروغ سنج نگاه کن لطفا

33:52.560 --> 33:53.400
نگاه کن

33:57.880 --> 33:59.240
پدرم یه بچه مریض داشت

34:01.000 --> 34:02.080
ولی هیچ پولی نداشت

34:04.400 --> 34:05.560
تو بودی چیکار میکردی؟

34:08.240 --> 34:10.280
اون کل روزاشو به فکر دزدی میگذروند

34:11.880 --> 34:13.960
تا بتونه خرج درمان بچه اش رو توی آمریکا در بیاره

34:15.400 --> 34:16.440
از رو ناچاری

34:19.480 --> 34:20.520
تا زندگیمو نجات بده

34:22.440 --> 34:23.320
زندگیه من

34:26.600 --> 34:27.520
چون هیچکس

34:31.040 --> 34:31.920
... هیچکس

34:32.520 --> 34:33.360
کمکش نکرد

34:37.440 --> 34:39.240
و تو همون تلاش بود که اونا کشتنش

34:42.080 --> 34:43.120
... جلوی در یه

34:44.840 --> 34:45.680
بانک

34:49.240 --> 34:50.760
اینه واقعیت

34:55.240 --> 34:57.960
برای فهمیدن اینکه چی انصافه راههای زیادی هست

34:59.720 --> 35:02.720
پیش خودت فکر کردی که من یه طعمه
راحتم چون یه زن آسیب دیدم؟

35:11.520 --> 35:12.360
آره در موردش فکر کردم

35:16.320 --> 35:17.960
وقتی به خبرنگارا گفتی که

35:18.840 --> 35:21.120
من آزاد کردنه هشت گروگانو رد کردم

35:21.320 --> 35:22.320
بخاطره آلیسون پارکر

35:23.040 --> 35:25.480
میدونستی که اونا منو به صلابه میکشن؟

35:25.720 --> 35:29.240
و تمام شغل و آیندم جلوی چشمه مادر و دخترم نابود میشه؟

35:30.560 --> 35:31.440
آره

35:34.200 --> 35:35.240
خیلی خب

35:37.080 --> 35:38.560
باهام خوابیدی فقط بخاطره اینکه

35:38.800 --> 35:40.720
من بازرس این پرونده بودم، نه؟

35:40.800 --> 35:41.720
نه، نه

35:41.800 --> 35:44.160
با من خوابیدی چون من بازرس پرونده بودم؟

35:44.240 --> 35:46.480
ـ نه، نه
ـ لعنتی دروغ نگو

35:46.560 --> 35:47.520
دروغ نمیگم

35:47.600 --> 35:49.840
میخوای باور کنم که به من احساسی داری؟

35:49.920 --> 35:52.080
مجبور نیستی باور کنی راکوئل

35:52.160 --> 35:53.040
ولی این احساسیه که دارم

35:54.240 --> 35:55.120
انتظارشو نداشتم

35:56.000 --> 35:58.080
برای من پیش اومد و برای تو هم داره پیش میاد

36:01.040 --> 36:03.280
برای تو هم پیش اومده وگرنه اینجا چیکار میکردیم؟

36:03.360 --> 36:04.240
هان؟

36:08.320 --> 36:09.640
چرا پس توی زندان نیستم؟

36:10.000 --> 36:11.160
غیر این چی میتونه باشه؟

36:12.880 --> 36:14.920
ـه یا چی؟ Misery داستان زن دیوانه توی فیلم
توی این فیلم زن دیوانه، نویسنده مورد علاقه اش را در خانه اش زندانی میکند

36:15.000 --> 36:16.800
ما هر دومون همین حسو داریم، میفهمی؟

36:16.880 --> 36:19.320
برای هر دومون اتفاق افتاده

36:26.880 --> 36:27.840
بله، سوارز

36:29.120 --> 36:30.080
بازرس

36:30.640 --> 36:32.240
سیلنه اولیورا فرار کرده

36:32.680 --> 36:34.320
ـ چی؟
ـ توی راه دادگاه

36:34.400 --> 36:36.200
اون درخواست معامله با پلیس در حضور قاضی رو داشت

36:36.280 --> 36:39.760
یه گروه اروپای شرقی به تیمه انتقالش حمله کردن

36:39.840 --> 36:42.800
من عملیاته قفس رو فعال کردم
امیدوارم از مادرید خارج نشده باشید

36:42.880 --> 36:44.880
فورا برای قاضی درخواسته

36:44.960 --> 36:47.120
مجوز تحقیق و تفحص و دستگیری بین المللی بفرست

36:47.280 --> 36:49.720
تمام جاده ها و بنادر و فرودگاهها رو ببندید

36:50.760 --> 36:52.680
تو مرزها هم گشت بذارید

37:03.320 --> 37:04.440
توکیو فرار کرده

37:06.800 --> 37:07.680
کاره تو بوده که

37:08.160 --> 37:10.880
یه قاتل رو از زندان فوق امنیتی نجات دادی؟

37:10.960 --> 37:12.000
با اینکه اینجا بودی؟

37:19.560 --> 37:20.440
در واقع

37:20.520 --> 37:23.280
قبل اینکه همدیگرو تو کافه ببینیم
همه برنامه ها رو آماده کردم

37:32.840 --> 37:35.720
ببخشید که تو این موقعیت باید ازتون پذیرایی کنم
ولی منم همین حالا رسیدم

37:39.160 --> 37:40.960
رادکو، بخاطر برادرت خیلی متاسفم

37:52.800 --> 37:55.440
فکر کوچکترین جزئیاتم از قبل کرده بودی، نه؟

37:55.800 --> 37:57.480
راکوئل من بهت همه چیزو گفتم

38:03.000 --> 38:05.760
من بدون مقاومت اومدم اینجا

38:07.760 --> 38:09.720
... و اگه گذاشتم ازم همه چیزو بپرسی

38:11.480 --> 38:12.360
... واسه اینه که

38:13.000 --> 38:15.560
میخوام باهات رو راست باشم، دیگه تحمل ندارم که

38:16.800 --> 38:18.720
ـ بخوام دروغ بگم
ـ خفه شو

38:18.800 --> 38:20.920
ـ دیگه نمیخواستم بهت صدمه بزنم
ـ خفه شو

38:21.000 --> 38:23.720
ـ میخوام تسکین زخم هایی که زدم باشم
ـ همین حالا خفه شو

38:25.160 --> 38:27.320
دیگه به حرفات گوش نمیکنم

38:29.000 --> 38:32.680
از این به بعد هر چی داری مستقیم به خود قاضی میگی

38:35.400 --> 38:36.280
پاشو

38:38.920 --> 38:40.360
پاشو

38:41.720 --> 38:43.160
راه بیفت

38:44.520 --> 38:45.520
تکون بخور

38:51.000 --> 38:51.880
حرکت کن

38:54.000 --> 38:55.840
ـ متاسفم راکوئل
ـ حرکت کن

39:01.840 --> 39:02.960
بهت شلیک میکنم

39:27.400 --> 39:30.240
تا حالا در مورد رفتن تو دهن شیر شنیدید؟

39:39.840 --> 39:41.520
یکی داره با شماره آلیسون پارکر تماس میگیره

39:42.480 --> 39:44.560
ـ از یه شماره ناشناسه
ـ محلشو پیدا کن

39:55.760 --> 39:56.960
ـ بله؟
ـ ریو

39:58.440 --> 39:59.560
منم توکیو

40:01.480 --> 40:02.480
سیلنه اولیوراست

40:02.720 --> 40:04.640
ضبطش کن؛ محلشو پیدا کن

40:04.920 --> 40:06.520
کجایی؟ نه صبر کن

40:07.000 --> 40:08.000
دارن گوش میدن

40:08.880 --> 40:09.840
مهم نیست برام

40:10.720 --> 40:12.000
این یه تماس عاشقانه ست

40:12.080 --> 40:13.600
پلیسام عاشق عشقن

40:16.240 --> 40:17.160
گوش کن

40:18.720 --> 40:21.640
اون دری که مادرم وقتی میترسیدم
برام میکشید یادته؟

40:22.600 --> 40:24.040
در مورد کدوم در حرف میزنه؟

40:24.480 --> 40:26.120
آره عشقم معلومه یادمه

40:26.640 --> 40:28.400
ـ چطور؟
ـ میخوام از اون در رد بشم

40:29.720 --> 40:31.080
میخوام از در بهشت عبور کنم

40:32.080 --> 40:33.880
چون از فرشته نجاتم خبری نیست

40:38.400 --> 40:39.400
تا یک دقیقه

40:43.120 --> 40:44.040
دوستت دارم

40:44.800 --> 40:45.800
منم همینطور

41:04.120 --> 41:05.720
در مورد چی حرف میزدن؟

41:06.400 --> 41:07.760
بیشتر شبیه خداحافظی بود

41:23.920 --> 41:26.840
توجه، یه وسیله نقلیه تایید نشده در حال وارد شدنه

41:34.840 --> 41:35.880
آهای، تو

41:36.320 --> 41:37.240
خودشه

41:37.760 --> 41:38.680
... در

41:39.640 --> 41:40.720
... در

41:42.400 --> 41:43.560
در ورودی

41:46.160 --> 41:47.800
آهای با توام

41:49.600 --> 41:50.600
توجه

41:51.000 --> 41:52.320
موتور سوار سیلنه اولیوراست

41:55.200 --> 41:56.640
توکیو داره برمیگرده

41:58.520 --> 41:59.840
توکیو داره برمیگرده

42:00.040 --> 42:00.960
بخوابین زمین

42:02.080 --> 42:04.080
باید درو باز کنیم

42:05.000 --> 42:06.920
به هدف شلیک کنید، به موتورسوار شلیک کنید

42:13.000 --> 42:13.920
بیا بریم

42:22.440 --> 42:24.200
باید بهش پوشش بدیم

42:26.000 --> 42:28.120
آدم رباها دیده شدن

42:29.000 --> 42:29.840
بابا مراقب باش

42:32.920 --> 42:34.400
واحد سه پشت سرتون

43:23.760 --> 43:25.080
Fuck!

43:25.600 --> 43:26.520
Fuck!

43:59.360 --> 44:00.280
مسکو

44:00.960 --> 44:01.920
مسکو

44:03.000 --> 45:20.480
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
