1
00:00:04,470 --> 00:00:07,270
!خیلی خوبه! همین لباسه خیلی بهت میاد

2
00:00:08,610 --> 00:00:13,490
!مطمئنم وقتی همه ببینن انقدر خوش‌تیپی سوپرایز می‌شن، کاگه‌یاما-کون

3
00:00:13,760 --> 00:00:16,190
نی-سان، با اون لباس میری بیرون؟

4
00:00:18,150 --> 00:00:20,120
می‌شه بعضی اوقات قرضش بگیرم؟

5
00:00:20,120 --> 00:00:22,370
...امم، من مشکلی ندارم

6
00:00:23,790 --> 00:00:26,250
عــه؟ این دیگه چحور لباسیه؟

7
00:00:26,250 --> 00:00:27,660
چرا داری ژاکتتو در میاری؟

8
00:00:27,660 --> 00:00:30,740
.بذار تنت باشه. ژاکتت استحکام دفاعیش بالاتره

9
00:00:31,200 --> 00:00:32,770
.فکر کنم احتمالا بالاخره محبوب شدم

10
00:00:33,080 --> 00:00:35,720
...بالاخره این روز هم رسید

11
00:00:35,720 --> 00:00:38,060
.این که سوءتفاهم نیست

12
00:00:38,640 --> 00:00:40,440
.اشتباه برداشت کردی

13
00:00:40,440 --> 00:00:42,710
.بهتره قبل از اینکه قلبت بشکنه خودت اینو بفهمی

14
00:00:43,770 --> 00:00:46,720
تو... این دیگه چه وضعشه؟

15
00:00:47,000 --> 00:00:48,860
!اون دیگه چجور طرحیه؟

16
00:00:48,860 --> 00:00:50,950
چرا اینو زیر لباس فرمت پوشیده بودی؟

17
00:00:50,950 --> 00:00:53,790
.انقدر ضایع‌ست که دیگه منم نگرانت شدم

18
00:00:53,790 --> 00:00:55,290
.فقط با نگاه کردن بهش عصبی می‌شم

19
00:00:55,980 --> 00:00:58,190
نکنه چیزی اذیتت می‌کنه؟

20
00:00:58,190 --> 00:00:59,910
نکنه خون به مغزت نمی‌رسه؟

21
00:01:00,520 --> 00:01:04,450
نکنه تو حراجی چیزی بهت انداختنش؟

22
00:01:04,450 --> 00:01:08,380
یا نکنه پوشیدیش چون واقعا فکر کردی خفن مفن می‌شی؟

23
00:01:08,860 --> 00:01:11,120
حالت خوبه؟

24
00:01:11,120 --> 00:01:12,860
الحق که باید گفت ریدن تو سلیقـ ـــ

25
00:01:15,050 --> 00:01:16,930
...انرژیش داره بیشتر می‌شه

26
00:01:17,160 --> 00:01:18,380
می‌خواد بهم حمله کنه؟

27
00:01:23,000 --> 00:01:33,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

28
00:02:53,020 --> 00:02:57,530
درخـت الـهــی

29
00:02:53,020 --> 00:02:57,530
3

30
00:02:53,020 --> 00:02:57,530
‫اکوبو...

31
00:02:53,020 --> 00:02:57,530
m 0.01 6.64 l 0.01 2.35 b 1.49 0.66 3.43 -0.17 5.84 -0.17 6.68 -0.17 7.56 -0.04 8.48 0.19 9.4 0.44 10.73 0.92 12.43 1.66 13.4 2.07 14.12 2.33 14.6 2.46 15.09 2.58 15.57 2.64 16.06 2.64 16.96 2.64 17.9 2.36 18.88 1.82 19.85 1.26 20.71 0.6 21.46 -0.23 l 21.46 4.21 b 20.57 5.05 19.66 5.66 18.76 6.03 17.84 6.41 16.81 6.61 15.66 6.6 14.82 6.61 14.02 6.5 13.26 6.32 12.49 6.11 11.29 5.64 9.62 4.91 7.96 4.16 6.59 3.8 5.48 3.8 4.59 3.8 3.74 3.99 2.95 4.36 2.16 4.75 1.18 5.52 0.01 6.64 l 0.01 6.64

32
00:02:53,020 --> 00:02:57,530
m 0.01 6.64 l 0.01 2.35 b 1.49 0.66 3.43 -0.17 5.84 -0.17 6.68 -0.17 7.56 -0.04 8.48 0.19 9.4 0.44 10.73 0.92 12.43 1.66 13.4 2.07 14.12 2.33 14.6 2.46 15.09 2.58 15.57 2.64 16.06 2.64 16.96 2.64 17.9 2.36 18.88 1.82 19.85 1.26 20.71 0.6 21.46 -0.23 l 21.46 4.21 b 20.57 5.05 19.66 5.66 18.76 6.03 17.84 6.41 16.81 6.61 15.66 6.6 14.82 6.61 14.02 6.5 13.26 6.32 12.49 6.11 11.29 5.64 9.62 4.91 7.96 4.16 6.59 3.8 5.48 3.8 4.59 3.8 3.74 3.99 2.95 4.36 2.16 4.75 1.18 5.52 0.01 6.64 l 0.01 6.64

33
00:03:04,750 --> 00:03:06,330
...اون نور

34
00:03:06,730 --> 00:03:09,380
یعنی این قدرت سایکو هلمت-سامائه؟

35
00:03:09,380 --> 00:03:12,290
داخل درخت الهی چه‌ خبره؟

36
00:03:12,940 --> 00:03:14,210
...زیباست

37
00:03:20,870 --> 00:03:25,700
.هووفف، ریدم به خودم. یه لحظه فکر کردم قراره بترکه

38
00:03:27,120 --> 00:03:30,850
یدفعه چی شد؟ در این حد رفتی تو شوک؟

39
00:03:31,150 --> 00:03:34,810
یعنی جداً از اون لباس مسخره خوشت میاد؟

40
00:03:34,810 --> 00:03:37,640
.اوه، الان دیگه داره واقعاً حمله می‌کنه

41
00:03:37,640 --> 00:03:39,630
!مانع خدایی

42
00:03:40,900 --> 00:03:41,910
!چه شد؟

43
00:03:42,950 --> 00:03:45,130
.از اون چیزی که فکرشو می‌کردم راحت‌تر پرت شد

44
00:03:46,120 --> 00:03:47,500
چت شده تو؟

45
00:03:49,590 --> 00:03:51,910
.هیچ نیرویی از طرف شیگئو حس نمی‌کنم

46
00:03:52,280 --> 00:03:54,990
.کاملا پوچ و بی‌دفاعه

47
00:03:55,770 --> 00:03:58,350
یعنی درخت الهی همه‌ی انرژی‌شو تا ته جذب کرد؟

48
00:03:58,830 --> 00:04:05,860
نه. همین چند لحظه پیش شیگئو داشت مثل یه
.بادکنک درحال ترکیدن از خودش انرژی آزاد می‌کرد

49
00:04:06,550 --> 00:04:10,860
تو... همه انرژی باقی‌مونده‌تو بیهوده هدر دادی؟

50
00:04:11,640 --> 00:04:14,310
از عمد؟ ولی برای چی؟

51
00:04:15,760 --> 00:04:17,740
تمام امیدتو بهم از دست دادی؟

52
00:04:17,740 --> 00:04:20,490
دیگه حس شکست دادن منو نداری؟

53
00:04:20,490 --> 00:04:22,850
می‌خوای کارمون نصفه نیمه تموم شه؟

54
00:04:22,850 --> 00:04:26,570
!من این همه فلاکت کشیدم فرم خدایی‌مو رو کنم

55
00:04:26,570 --> 00:04:28,640
هوی! الو؟

56
00:04:29,140 --> 00:04:32,560
خوابت برده شیگئو؟
داری چیکار می‌کنی؟

57
00:04:32,560 --> 00:04:35,460
!فکر کردم کاری که دارم می‌کنمو قبول نداشتی

58
00:04:35,790 --> 00:04:38,400
،برابر من که قدرت خدایی به دست اوردم

59
00:04:38,400 --> 00:04:41,660
حالا چطور می‌خوای بدون قدرت روح‌گیریت شکستم بدی؟

60
00:04:48,970 --> 00:04:52,140
کسی که روبه‌روت وایساده یه دشمن قدرتمندیه
.که قبلا با مثلشم روبه‌رو نشدی

61
00:04:52,540 --> 00:04:56,210
!با این وضعیت فقط یه خراش کوچیک با انگشتام همه چیزو تموم می‌کنه

62
00:04:56,210 --> 00:04:57,260
می‌شنوی؟

63
00:04:57,260 --> 00:05:00,940
.حق با توئه. ولی تو اینکارو نمی‌کنی

64
00:05:01,250 --> 00:05:02,400
.الان می‌فهمم

65
00:05:02,900 --> 00:05:06,900
.هروقت باهات حرف می‌زنم، قدرت‌هامون فقط مزاحم‌مون می‌شن

66
00:05:07,270 --> 00:05:09,880
.بالاخره الان می‌تونیم باهم حرف بزنیم

67
00:05:14,240 --> 00:05:14,840
دیدی؟

68
00:05:16,250 --> 00:05:19,750
.می‌دونستم می‌تونم بهت اعتماد کنم، اکوبو

69
00:05:19,750 --> 00:05:20,470
هاه؟

70
00:05:20,840 --> 00:05:22,840
اعـتــمـاد

71
00:05:21,330 --> 00:05:22,830
اعتماد؟

72
00:05:23,180 --> 00:05:24,390
اعتماد...؟

73
00:05:25,000 --> 00:05:26,360
چرا؟

74
00:05:27,140 --> 00:05:31,010
.چون بهم نظر واقعی‌تو درباره‌ی این لباس گفتی

75
00:05:32,410 --> 00:05:34,490
.اکوبو، تو هنوزم اکوبویی

76
00:05:34,490 --> 00:05:37,270
.نه، نه، نه، کارات با عقل جور در نمیان

77
00:05:37,590 --> 00:05:40,220
تو از کارایی که دارم می‌کنم خوشت نمیاد، نه؟

78
00:05:40,520 --> 00:05:43,230
می‌خوای همینطوری بیخیالم بشی؟

79
00:05:43,700 --> 00:05:46,570
!من یه... روح شیطانی خطرناکم

80
00:05:48,130 --> 00:05:49,850
.تو خطرناک نیستی اکوبو

81
00:05:50,420 --> 00:05:51,780
.الان فهمیدم

82
00:05:51,780 --> 00:05:52,600
هاه؟

83
00:05:53,310 --> 00:05:55,970
.تو فقط زیادی جوگیر شدی

84
00:05:55,970 --> 00:05:58,230
.به‌نظرم هرکسی تو زندگیش همچین مرحله‌ای رو داره

85
00:06:00,150 --> 00:06:02,070
.حتی استاد ریگن هم بهش اشاره کرد

86
00:06:03,120 --> 00:06:04,600
.اشتباه می‌کنی

87
00:06:04,600 --> 00:06:08,950
این اعتمادبه‌نفسی که الان دارم نتیجه‌ی کلی تلاش و کوششه؛

88
00:06:08,950 --> 00:06:13,140
.منو با فلانی و بهمانی که همینطوری جو برشون می‌داره مقایسه نکن

89
00:06:13,540 --> 00:06:16,050
.حتی منم جوگیر شدم

90
00:06:16,610 --> 00:06:18,270
.برای همین... درک می‌کنم

91
00:06:18,270 --> 00:06:22,480
...هاه؟ نه، تازه تو معمولاً زیاد از حد بی‌ادعایی

92
00:06:22,480 --> 00:06:23,270
.نه

93
00:06:24,210 --> 00:06:26,140
.واقعاً جوگیر شده بودم

94
00:06:26,890 --> 00:06:27,770
.ببخشید

95
00:06:29,370 --> 00:06:31,360
ببخشید» چیه تحویلم میدی؟»

96
00:06:31,910 --> 00:06:35,880
الان داری سعی می‌کنی با کلمه‌های خوشگل موشگل منو متقاعد کنی؟

97
00:06:36,760 --> 00:06:41,580
.اون موقع، زیادی جوگیر شدم و به حرفی کی می‌خواستی بزنی گوش نکردم

98
00:06:42,160 --> 00:06:43,760
وقتش نشده که بیخیال دسیسه چینی‌هات بشی؟

99
00:06:44,840 --> 00:06:47,940
.باید همون موقع این قضیه رو بین خودمون حل و فصل می‌کردیم

100
00:06:48,980 --> 00:06:52,050
،ولی انقدر محبوب شدن یا نشدنم فکرمو مشغول کرده بود

101
00:06:52,050 --> 00:06:54,990
.که چیزی رو که برام خیلی مهم‌تر بود فراموش کردم

102
00:06:55,690 --> 00:06:57,260
.ببخشید، اکوبو

103
00:06:58,300 --> 00:07:01,730
این حس که بالاخره می‌تونستی کاری رو بکنی
...که همیشه دلت می‌خواست بکنی

104
00:07:02,040 --> 00:07:04,810
...اینکه بالاخره به چیزی که می‌خواستی برسی

105
00:07:04,810 --> 00:07:07,350
.تو می‌خواستی اینو با منم به اشتراک بذاری

106
00:07:07,930 --> 00:07:10,820
،کاملاً مشخصه که خودت تنهایی هم می‌تونستی اینکارو بکنی

107
00:07:11,420 --> 00:07:13,660
.ولی بازم ازم خواستی که بهت ملحق بشم

108
00:07:14,400 --> 00:07:15,630
...و این

109
00:07:15,630 --> 00:07:17,820
.مهم‌ترین چیز بود

110
00:07:18,320 --> 00:07:20,480
.این یه‌جور دسیسه‌چینی نبود

111
00:07:20,480 --> 00:07:23,470
...فقط می‌خواستی کاریو که همیشه دلت می‌خواست

112
00:07:23,930 --> 00:07:25,150
.همراه با من انجام بدی...

113
00:07:26,390 --> 00:07:30,940
.تو خیلی قبل‌تر از اینکه من بهت اعتماد کنم بهم اعتماد کردی

114
00:07:32,010 --> 00:07:33,090
.پس ازت ممنونم

115
00:07:33,840 --> 00:07:35,550
.هی، هی، بس کن

116
00:07:36,190 --> 00:07:39,850
.انقدر درباره‌ی احساسات من برای خودت چرت و پرت نگو

117
00:07:39,850 --> 00:07:43,430
.انقدر حال به‌هم زنه که مو به تنم سیخ می‌کنه

118
00:07:44,220 --> 00:07:45,930
.یه چیزی عجیب بود

119
00:07:46,600 --> 00:07:50,240
.یه چیزی درست به‌نظر نمیومد

120
00:07:50,990 --> 00:07:55,910
،بالاخره توسنتم این‌همه پیرو پیدا کنم
.اونم بدون هیچ دردسری

121
00:07:55,910 --> 00:07:58,660
.بالاخره می‌تونستم دنیایی رو داشته باشم که من در رأسشم

122
00:07:58,660 --> 00:08:02,860
،به‌زبون ساده تبدیل به یه خدا می‌شدم
...درست همونطور که برنامه‌ریزی کرده بودم

123
00:08:03,150 --> 00:08:05,140
.ولی یجورایی اصلاً حال نمی‌ده

124
00:08:06,490 --> 00:08:09,330
.خیلی چیزا هستن که نتونستم درباره‌ی این بشر بفهمم

125
00:08:09,630 --> 00:08:12,580
.مثلاً چرا تو زندگی روزمره‌ش از قدرتای روح‌گیریش استفاده نمی‌کرد

126
00:08:13,090 --> 00:08:16,080
...یا مثلا چرا هیچوقت با ایده‌های خفن من موافق نبود

127
00:08:16,720 --> 00:08:20,140
.این حقیقت که هیچوقت متعهد نبود بد اعصابمو به‌هم می‌ریخت

128
00:08:20,470 --> 00:08:25,110
تنها خواسته‌ش... این بود که کاری کنه که
...دختری که دوستش داشت بهش توجه کنه

129
00:08:25,420 --> 00:08:29,160
.احساس کردم که منم یجورایی مثل اونم

130
00:08:31,040 --> 00:08:32,480
.می‌خوام مردم منو بشناسن

131
00:08:32,920 --> 00:08:34,700
.بدونن که وجود دارم

132
00:08:35,840 --> 00:08:37,910
،بعد از اتفاقی که برای «جر» افتاد

133
00:08:37,910 --> 00:08:40,520
.اون وجودمو حس می‌کرد، حتی بااینکه یه روح بودم

134
00:08:41,030 --> 00:08:43,850
.ازم نمی‌ترسید. ازم فرار نمی‌کرد

135
00:08:43,850 --> 00:08:46,960
.آخرش اون منو قبول کرد

136
00:08:46,960 --> 00:08:50,450
...همون لحظه بود که با خودم گفتم می‌تونم از این یارو استفاده کنم

137
00:08:50,450 --> 00:08:54,340
،ولی در کنار اون، تو قلبم یه چیزی بهم احساس اضطراب می‌داد

138
00:08:54,340 --> 00:08:56,390
.بعدش کم‌کم شروع به از هم باز شدن کرد

139
00:08:56,390 --> 00:08:59,050
،بودنم با شیگئو که انقدر خواسته‌های کمی داره

140
00:08:59,050 --> 00:09:02,250
باعث شد منم دست از خواسته‌ـم بردارم؟

141
00:09:02,250 --> 00:09:05,350
!عــه، اینکه مسخره‌ست

142
00:09:05,350 --> 00:09:07,940
!اینطوری دلیل زنده بودنمو از دست می‌دم

143
00:09:08,350 --> 00:09:10,930
!نه، داستان تازه داره شروع می‌شه

144
00:09:10,930 --> 00:09:12,020
...من

145
00:09:12,270 --> 00:09:15,240
!هنوز کلی کار هست که دوست دارم انجام بدم! آرزوهام

146
00:09:15,800 --> 00:09:18,050
...آره، آره

147
00:09:18,790 --> 00:09:22,190
...من به هرکاری که می‌خوای بکنی، گوش می‌کنم

148
00:09:22,440 --> 00:09:23,720
.به‌عنوان دوستت

149
00:09:23,720 --> 00:09:26,720

150
00:09:31,960 --> 00:09:35,140
.راس میگی والا... بیخیال خدا بودن و پیرو داشتن

151
00:09:36,310 --> 00:09:38,300
،تا الان متوجه‌ش نبودم

152
00:09:38,590 --> 00:09:39,880
،ولی آقات

153
00:09:41,020 --> 00:09:43,160
.همیشه یه دوست می‌خواسته

154
00:09:44,800 --> 00:09:48,450
.شیگئو... تو آدم فوق‌العاده‌ای هستی

155
00:09:50,310 --> 00:09:52,010
.ای ددم، بیخیالش

156
00:09:52,550 --> 00:09:54,990
.از شستشوی مغزی مردم هم دست می‌کشم

157
00:09:54,990 --> 00:09:59,170
.هر چی هم خاطره تو ذهنشون از آیین سایکو هلمت قلابی ساختم، پاک میکنم

158
00:09:59,520 --> 00:10:01,770
.اینطوری همه‌شون بر میگردن به حال و روز خودشون

159
00:10:01,770 --> 00:10:04,570
،اگه منبعی که انرژی الهی رو تأمین می‌کنه از بین بره

160
00:10:04,570 --> 00:10:06,360
.قدرت‌های خدایی‌مو هم از دست میدم

161
00:10:07,780 --> 00:10:11,010
.و آقاتم... به حال اولش بر می‌گرده

162
00:10:11,010 --> 00:10:12,530
واقعاً از تصمیمت مطمئنی؟

163
00:10:12,530 --> 00:10:13,370
ها؟

164
00:10:13,750 --> 00:10:15,880
مگه خدا بودن رویات نبود؟

165
00:10:16,680 --> 00:10:21,940
‫از بس منطق «این کارا احتمالاً درست نیست» رو تو صورتم
‫کوبوندی که الان بیخیالش شدم!

166
00:10:22,220 --> 00:10:24,630
.آها، راس میگی

167
00:10:34,610 --> 00:10:35,850
بریم خونه؟

168
00:10:35,850 --> 00:10:36,580
.اوهوم

169
00:10:39,700 --> 00:10:41,820
عـ عه، چت شد شیگئو؟

170
00:10:42,180 --> 00:10:44,960
.گمونم زیادی از خودم انرژی دادم بیرون

171
00:10:44,960 --> 00:10:47,790
!خب پس حقته الان از کمر بیفتی

172
00:10:48,300 --> 00:10:53,130
از دست تو... چرا همیشه اینقد کله‌شقی؟

173
00:10:53,900 --> 00:10:55,510
.چکارت کنم دیگه

174
00:10:55,980 --> 00:10:56,690
.بیا

175
00:11:07,800 --> 00:11:13,070
.اون اوایل که عضو باشگاه پرورش اندام شده بودی، همیشه همین داستانو داشتی

176
00:11:14,220 --> 00:11:17,140
اکوبو، تو... تا کی قراره تو این حالت بمونی؟

177
00:11:17,970 --> 00:11:22,890
.احتمالاً یه هفته‌ا‌‌‌‌‌ی طول بکشه تا به طور طبیعی قدرت خدایی‌م ته بکشه

178
00:11:23,750 --> 00:11:26,180
حالا که فکرشو می‌کنم، میشه

179
00:11:26,180 --> 00:11:28,320
هفته دیگه برگردی خونه‌مون؟

180
00:11:28,320 --> 00:11:32,070
.واقعاً که... هرازگاهی بی‌تعارف حرف‌تو میزنی

181
00:11:32,070 --> 00:11:37,280
.اوه، راستی. باید یه فکری هم به حال این بروکلی می‌کردم

182
00:11:37,280 --> 00:11:40,010
حالا چجوری می‌خواستی از شرش خلاص شی؟

183
00:11:40,420 --> 00:11:43,210
.با قدرتم بلندش کنم و بندازمش تو دریا

184
00:11:43,210 --> 00:11:46,380
هاه؟ عمراً بتونی این کارو کـ ـ

185
00:11:46,380 --> 00:11:50,620
،همین که نمی‌تونم جمله‌مو تکمیل کنم
.نشون میده چقدر آدم خوفی هستی

186
00:11:52,750 --> 00:11:54,850
...بروکلی‌ای به این عظمت

187
00:11:55,190 --> 00:11:57,660
.می‌تونست جاذبه گردشگری خوبی باشه

188
00:11:58,350 --> 00:12:01,990
.یکمی حیفم میاد این کارو کنم، ولی چاره دیگه‌ای ندارم

189
00:12:02,270 --> 00:12:07,280
.تو ذات آدماست که جذب چیزای مرموز و شگرف بشن

190
00:12:07,280 --> 00:12:11,650
.این بروکلی احتمالاً تا مدتی ته ذهن همه باقی می‌مونه

191
00:12:14,040 --> 00:12:15,300
...انگار

192
00:12:17,720 --> 00:12:20,270
.خیلی خوابم گرفته

193
00:12:20,270 --> 00:12:22,720
وقتی رسیدیم خونه بیدارم می‌کنی؟

194
00:12:22,720 --> 00:12:26,920
غلامت که نیستم، نفله! آقاتو چی فرض کردی؟

195
00:12:28,600 --> 00:12:29,230
.ای تف

196
00:12:29,730 --> 00:12:31,690
.لااقل آب‌دهنتو روم نریزیا

197
00:12:32,560 --> 00:12:34,760
،گفتم بریم خونه

198
00:12:34,760 --> 00:12:38,080
.ولی در اصل آقاتون جایی نداره که اسم‌شو بذاره خونه

199
00:12:38,400 --> 00:12:41,730
حالا که هدفمم از دست دادم، چه گلی به سرم بگیرم؟

200
00:12:43,420 --> 00:12:44,390
.اوی

201
00:12:50,390 --> 00:12:51,530
چی چی؟

202
00:12:59,030 --> 00:13:01,260
.سایکو هلمت

203
00:13:01,720 --> 00:13:05,550
...ولی من که دیگه درخت الهی رو کنترل نمی‌کنم

204
00:13:05,550 --> 00:13:08,340
تـ تو کی باشی؟

205
00:13:09,320 --> 00:13:12,610
.واستا بینم... یهّو حسِ بدی بهم دست داد

206
00:13:15,980 --> 00:13:19,900
،درخت الهی با جذب اندیشه و احساسات من و پیروان

207
00:13:19,900 --> 00:13:21,950
.تونسته به هوشیاری برسه

208
00:13:22,210 --> 00:13:26,280
،اگه همین الانشم تونسته باشه هویتِ سایکو هلمت رو برای خودش شکل بده

209
00:13:26,280 --> 00:13:30,770
،و منتظر نشسته باشه که با کنار رفتن رقبا
...بتونه این قدرت فوق‌العاده و خارج‌ از کنترل رو

210
00:13:30,770 --> 00:13:32,870
...به دست بگیره

211
00:13:40,920 --> 00:13:41,930
...اونو

212
00:13:42,590 --> 00:13:44,300
.بذار و برو

213
00:13:44,700 --> 00:13:46,190
.برای تغذیه

214
00:13:46,190 --> 00:13:47,860
!شیگئو! زود باش پاشو

215
00:13:47,860 --> 00:13:49,570
!گیر بد جونوری افتادیم

216
00:13:52,560 --> 00:13:53,640
خدا وکیلی؟

217
00:13:54,580 --> 00:13:55,770
!پاشو، شیگئو

218
00:13:55,770 --> 00:13:57,840
!الان که وقت چرت زدن نیست

219
00:13:58,500 --> 00:14:00,340
.فایده نداره... پسره بیدار بشو نیست

220
00:14:09,140 --> 00:14:11,370
!اشعه خدایی

221
00:14:24,980 --> 00:14:30,600
!حرومی‌ها! شیگئو رو برگردونین ببینم

222
00:14:40,400 --> 00:14:41,750
.همینجا منتظرم باش

223
00:14:49,230 --> 00:14:54,190
...بدش بیاد... بدش بیاد... بدش بیاد

224
00:15:12,630 --> 00:15:14,810
.بدش بیاد

225
00:15:18,490 --> 00:15:19,990
!اخ توف

226
00:15:45,210 --> 00:15:46,540
...چی شد

227
00:15:48,590 --> 00:15:58,590
...بدش بیاد... بدش بیاد

228
00:15:56,110 --> 00:15:58,000
...داره قدرت منو

229
00:15:58,900 --> 00:16:00,700
از تنم میکشه بیرون؟

230
00:16:07,740 --> 00:16:10,940
!اشعه خدایی

231
00:16:50,990 --> 00:16:54,140
!بدش بــیــاد

232
00:18:07,540 --> 00:18:09,520
.اوه، ببین کی بیدار شده

233
00:18:10,100 --> 00:18:11,560
الان می‌تونی تکون بخوری؟

234
00:18:12,300 --> 00:18:17,210
.هنوز نه... حتی نمی‌تونم جم بخورم، چشم‌هام هم تار می‌بینن

235
00:18:17,210 --> 00:18:18,900
.عجب

236
00:18:19,210 --> 00:18:23,110
حس می‌کنم صدای خیلی بلندی شنیدم، چیزی شده؟

237
00:18:23,110 --> 00:18:26,300
نه، هیچی نشده. خواب نمی‌دیدی؟

238
00:18:26,300 --> 00:18:28,920
هنوز به خونه نرسیدیم؟

239
00:18:28,920 --> 00:18:31,310
.نه والا. یه ذره می‌خوام استراحت کنم

240
00:18:31,310 --> 00:18:33,120
.آقاتم هرازگاهی از پا میفته دیگه

241
00:18:33,740 --> 00:18:35,100
...که اینطور

242
00:18:35,790 --> 00:18:41,330
.شیگئو، آقات اولین بارش بود که از چنین قدرت گنده‌ای استفاده می‌کرد

243
00:18:41,800 --> 00:18:47,080
تو تمام این مدت با این حجم از قدرت
به کارهای روزمره‌ت می‌رسیدی؟

244
00:18:48,340 --> 00:18:53,080
.الان بالاخره تونستم درک کنم که چه کار شاقی می‌کردی

245
00:18:53,480 --> 00:18:58,180
جوگیر شدنت سر چنتا دختر، اینقد بامزه‌ست
.که در مقایسه با سنگینی‌ این کارت رنگ می‌بازه

246
00:18:58,740 --> 00:19:02,730
.با این قدرتی که داری، خیلی هم عادیه که جوگیر شی

247
00:19:02,730 --> 00:19:05,520
.حق داری با این قدرتت خیال برت داره

248
00:19:05,960 --> 00:19:08,240
...ولی تو نشون دادی

249
00:19:11,200 --> 00:19:14,340
.که یه مردی. یه روزی واسه خودت آدم بزرگی میشی

250
00:19:15,400 --> 00:19:19,020
.با حال الان شیگئو، شستشوی مغزیم روش کارسازه

251
00:19:19,460 --> 00:19:23,800
.خوب گوشاتو باز کن. اولین و آخرین دستورِ آقاته

252
00:19:24,300 --> 00:19:27,170
.قبلش بیدار شو و رو پات واستا، شیگئو

253
00:19:29,760 --> 00:19:33,710
...دیگه تو پاهام جونی نمونده... دست‌هام هم تکون نمی‌خورن

254
00:19:33,710 --> 00:19:37,400
.کار ندارم بدنت له و لورده شده یا هرچی، گفتم پاشو، پا میشی

255
00:19:37,910 --> 00:19:41,120
.حتی اگه نمی‌تونی هم پاشی، باید پا شی

256
00:19:41,420 --> 00:19:44,110
.و بعدش با پاهای خودت قدم بردار

257
00:19:45,200 --> 00:19:46,070
.حالا برو

258
00:19:47,320 --> 00:19:48,490
پس تو چی، اکوبو؟

259
00:19:48,490 --> 00:19:50,790
.آقات باید یه سر جایی بره

260
00:19:51,300 --> 00:19:52,630
.تو اول برو

261
00:19:52,910 --> 00:19:53,820
.باشه

262
00:20:26,940 --> 00:20:28,330
.خوش باشی، پسر

263
00:20:28,350 --> 00:20:38,350
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

264
00:20:38,380 --> 00:20:48,380
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

265
00:21:19,280 --> 00:21:21,450
.بـ بیایید بریم خونه‌هامون

266
00:21:22,390 --> 00:21:26,090
.عزیزان، بیاید برگردیم خونه‌هامون

267
00:21:46,800 --> 00:21:49,220
نی-سان، نمی‌دونم اخبار رو شنیدی یا نه

268
00:21:49,220 --> 00:21:51,680
ولی کار تو که نیست، نی-سان؟

269
00:21:52,420 --> 00:21:57,050
!نگاه کنید! این تصاویر چند لحظه پیش گرفته شدند

270
00:21:57,050 --> 00:22:00,710
گیاه غول‌پیکری که ناگهانی ظاهر شده بود و با نام درخت الهی شناخته میشه؛

271
00:22:00,710 --> 00:22:03,060
!در هوا معلق شده و در حال خروج از جوئه

272
00:22:03,060 --> 00:22:05,920
چه اتفاقی ممکنه افتاده باشه؟

273
00:22:07,000 --> 00:22:11,490
نمی‌دونم زیر سر کیه، ولی با چه هدفی این کارو می‌کنه؟

274
00:22:11,490 --> 00:22:12,920
...واقعاً که عجیبه

275
00:22:13,550 --> 00:22:18,440
.اوه، گفتم عجیب، عجیب‌ترش اینه که از سر شب چیزی تو خاطرم نیست

276
00:22:18,440 --> 00:22:20,420
نی-سان، تو هم همینطوری؟

277
00:22:23,560 --> 00:22:28,270
.منم یادم نمیاد. نمی‌دونم چطور اصلاً به خونه برگشتم

278
00:22:28,640 --> 00:22:30,030
پس تو هم؟

279
00:22:30,030 --> 00:22:34,160
...ممکنه از تأثیرات هیپنوتیزم گروهی باشه

280
00:22:34,830 --> 00:22:38,680
اینجور چیزا که سر و ته‌ش پیدا نیست رو، اکوبو بیشتر در جریان‌شه، مگه نه؟

281
00:22:38,680 --> 00:22:40,100
.دفعه بعد که دیدمش ازش می‌پرسم

282
00:22:42,210 --> 00:22:44,330
نی-سان؟ خوبی؟

283
00:22:44,330 --> 00:22:48,620
.اوهوم. ولی الان دوست دارم دراز بکشم

284
00:22:57,550 --> 00:22:59,080
...یادم نمیاد

285
00:23:01,490 --> 00:23:04,460
...یادم نمیاد، ولی

286
00:23:08,400 --> 00:23:10,890
...اکوبو، ممنونم

287
00:23:11,890 --> 00:23:15,330
.اکوبو... تو دوستم بودی

288
00:23:26,300 --> 00:23:27,750
خب، شرمنده چی می‌گفتی؟

289
00:23:27,750 --> 00:23:31,040
بریم رو قله کوه قایق گلی و با تلپاتی فضایی‌ها رو احظار کنیم؟

290
00:23:31,040 --> 00:23:31,960
و شوفرتون منم؟

291
00:23:31,960 --> 00:23:33,000
!شوخی هم حد داره بخدا

292
00:23:33,240 --> 00:23:35,150
در ادامه‌ی موب سایکو ۱۰۰ فصل سه، قسمت هفتم خواهیم دید؛

293
00:23:35,150 --> 00:23:37,050
.مخابره، بخش ۱؛ تعطیلات زمستانه

294
00:23:37,050 --> 00:23:39,930
.بسته نمایش خانگی؟ بله، همینطوره. تصمیمی عاقلانه‌ست

295
00:23:37,680 --> 00:23:40,100
مـخـابـــره

296
00:23:37,680 --> 00:23:40,100
1

297
00:23:37,680 --> 00:23:40,100
‫تعطیلات زمستانه

298
00:23:37,680 --> 00:23:40,100
m 0.01 6.64 l 0.01 2.35 b 1.49 0.66 3.43 -0.17 5.84 -0.17 6.68 -0.17 7.56 -0.04 8.48 0.19 9.4 0.44 10.73 0.92 12.43 1.66 13.4 2.07 14.12 2.33 14.6 2.46 15.09 2.58 15.57 2.64 16.06 2.64 16.96 2.64 17.9 2.36 18.88 1.82 19.85 1.26 20.71 0.6 21.46 -0.23 l 21.46 4.21 b 20.57 5.05 19.66 5.66 18.76 6.03 17.84 6.41 16.81 6.61 15.66 6.6 14.82 6.61 14.02 6.5 13.26 6.32 12.49 6.11 11.29 5.64 9.62 4.91 7.96 4.16 6.59 3.8 5.48 3.8 4.59 3.8 3.74 3.99 2.95 4.36 2.16 4.75 1.18 5.52 0.01 6.64 l 0.01 6.64

299
00:23:37,680 --> 00:23:40,100
m 0.01 6.64 l 0.01 2.35 b 1.49 0.66 3.43 -0.17 5.84 -0.17 6.68 -0.17 7.56 -0.04 8.48 0.19 9.4 0.44 10.73 0.92 12.43 1.66 13.4 2.07 14.12 2.33 14.6 2.46 15.09 2.58 15.57 2.64 16.06 2.64 16.96 2.64 17.9 2.36 18.88 1.82 19.85 1.26 20.71 0.6 21.46 -0.23 l 21.46 4.21 b 20.57 5.05 19.66 5.66 18.76 6.03 17.84 6.41 16.81 6.61 15.66 6.6 14.82 6.61 14.02 6.5 13.26 6.32 12.49 6.11 11.29 5.64 9.62 4.91 7.96 4.16 6.59 3.8 5.48 3.8 4.59 3.8 3.74 3.99 2.95 4.36 2.16 4.75 1.18 5.52 0.01 6.64 l 0.01 6.64
