WEBVTT

00:03.658 --> 00:05.859
آنچه در قسمت قبلی گذشت
باید هرچی داریمو

00:05.860 --> 00:07.062
حفظ کنیم

00:07.162 --> 00:08.063
اگه تکون نخوریم دوباره قضیه رونر تکرار میشه

00:09.664 --> 00:10.732
گفتی یه دردایی

00:10.832 --> 00:12.534
تو گردن و شونت داری؟

00:12.667 --> 00:15.170
یه چندتا آزمایش می‌گیریم تا ببینیم مشکل از کجاس

00:15.270 --> 00:16.505
دوست داری یه وقت با هم بریم بیرون؟

00:16.605 --> 00:17.905
خیلی دلم میخواد

00:17.906 --> 00:19.373
دیگه اسم و رسم خانوادت به دردت نمیخوره

00:19.374 --> 00:21.743
واسه همین پشت یه نشان فدرال قایم شدی؟

00:23.378 --> 00:24.713
این

00:24.813 --> 00:28.150
بدترین ایده ممکنه
روز طولانی بود

00:30.000 --> 00:41.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

01:17.000 --> 01:24.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:26.375 --> 01:29.043
مزرعه‌های زمستونی خوب دراومدن

01:29.144 --> 01:32.113
آره همش هنر دستای تام ویوره

01:32.214 --> 01:34.849
دستای دخترش هم تو این کار هنر داشتن؟

01:35.650 --> 01:37.819
هی داری با فضاییا ارتباط می‌گیری؟

01:37.919 --> 01:40.955
چون این عدل‌های یونجه که واسه دکور نیستن هستن؟

01:41.089 --> 01:42.457
اینا واسه غذای گله‌س

01:42.557 --> 01:44.426
وقتی برف میاد علف کم پیدا میشه

01:44.526 --> 01:47.061
دستکشاتو آماده کن بچه شهری

01:47.162 --> 01:48.497
زمستون تو راهه

01:48.630 --> 01:49.698
این اولین باره که به یکی از اهالی اوماها

01:49.798 --> 01:51.233
یه همچین لقبی میدن

01:51.333 --> 01:54.569
ولی باید بدونی تیت که من داشتم از سرما تو هندوکش یخ می‌زدم

01:54.669 --> 01:56.637
وقتی که تو هنوز پوشک پات بود

01:57.706 --> 02:00.509
قرار بود با دیبو قرار بذاریم

02:00.642 --> 02:02.444
مگه اینکه بازم بخوای به علفا زل بزنی؟

02:02.544 --> 02:04.913
برو پی کارت

02:08.617 --> 02:11.353
پسر خیلی خوبه که می‌بینم حال دوتاتون اینقدر خوبه

02:12.454 --> 02:14.189
میدونی پدر بودن بهت میاد

02:14.289 --> 02:16.325
از اولش اینطوری نبودم

02:17.459 --> 02:19.328
فکر می‌کردم پسر کسی بودن سخت‌ترین چیزیه

02:19.428 --> 02:21.062
که تو عمرم باهاش سروکله زدم

02:22.531 --> 02:27.001
پسر خیلی به یه همچین صبحی نیاز داشتم دمت گرم کویو

02:27.101 --> 02:28.503
همه‌چی روبه‌راست؟

02:28.603 --> 02:32.407
آره فقط دارم تو چندتا جبهه می‌جنگم ولی

02:32.507 --> 02:34.309
خوبه آدم بدونه هوامو داری

02:35.210 --> 02:37.712
یه یاروی مشکوکی داره از مسیر جاده میاد سمت خونه

02:57.499 --> 02:59.033
گم شدی؟

02:59.133 --> 03:02.504
نه اگه دنبال این باشم که بفهمم گاوچرونا کجا رفتن

03:02.604 --> 03:05.038
فکر می‌کنی بتونی پای این زبون‌درازیت وایستی

03:05.039 --> 03:06.740
اونم فقط با یه گیتار شیش‌سیم؟

03:06.741 --> 03:10.879
مگه نشنیدی؟ من خطرناک به دنیا اومدم کویو

03:19.187 --> 03:20.722
لعنتی دابل جی

03:20.822 --> 03:24.593
از اون موقع ندیدمت
کمپ اولی تو افغانستان

03:24.726 --> 03:25.894
پس بعد این همه مدت

03:25.994 --> 03:27.395
یهو به سرت زد پاشی بیای مونتانا

03:27.396 --> 03:28.730
اونم سرزده آره؟

03:28.863 --> 03:30.898
خب یه حسی بهم گفت بیام سمت غرب

03:30.899 --> 03:33.335
ببینم هم‌تیمی قدیمیم چیکار می‌کنه

03:34.303 --> 03:36.437
یا خدای من اون تیته؟

03:36.438 --> 03:38.006
هی تیت

03:38.106 --> 03:39.907
می‌خوام با گرت آشنات کنم رفیق قدیمی دوران خدمتمه

03:39.908 --> 03:41.410
حدس می‌زدم

03:41.510 --> 03:43.912
فکر نکنم با کس دیگه‌ای اینطوری سلام و علیک کنی

03:47.048 --> 03:50.084
کل؟ انتظار نداشتم ببینمت

03:50.184 --> 03:53.888
دابل جی خود خودشه

03:54.689 --> 03:57.692
فکر کنم دیگه باید ارواح رو باور کنم

04:00.128 --> 04:01.463
همتون هم‌تیمی بودین؟

04:01.596 --> 04:03.932
سه‌چهارم یه گروه خفن از سربازای کاردرست

04:03.032 --> 04:06.535
که همه بهشون می‌گفتن چهار تفنگدار

04:06.635 --> 04:08.637
هیچکس بهمون اینو نمی‌گفت

04:09.471 --> 04:10.505
نفر چهارم کیه؟

04:16.244 --> 04:17.946
بیا وسایلتو ببرم تو

04:18.046 --> 04:19.781
کلی حرف داریم واسه زدن مگه نه کل؟

04:19.914 --> 04:24.285
سر کار یه کاری برام پیش اومده از دیدنت خوشحال شدم دابل جی

04:24.386 --> 04:25.787
بیا بریم

04:25.920 --> 04:28.957
حتما رئیس

04:29.924 --> 04:31.860
ببرمت تو پسر

05:15.937 --> 05:18.507
هی اون فراریه که

05:18.640 --> 05:21.510
دیروز گرفتیمش تو هلنا کاراش انجام شد

05:21.643 --> 05:23.412
خب؟

05:24.178 --> 05:26.247
گفتم شاید بخوای بدونی

05:26.347 --> 05:28.950
الان می‌دونم دمت گرم

05:31.019 --> 05:32.220
حالت خوبه؟

05:32.353 --> 05:34.388
آره آره چرا نباشم؟

05:34.389 --> 05:38.560
جرد گفت تو پارکینگ مطب دکتر باهاش درگیر شدی

05:38.660 --> 05:42.362
این یه تیکشو نگفته بودی
من خوبم

05:42.363 --> 05:44.198
باشه

05:48.169 --> 05:49.771
ما هم خوبیم؟

05:52.474 --> 05:55.176
هردومون قبول کردیم که اشتباه کردیم و می‌دونی

05:55.276 --> 05:57.345
باید حد و مرزای کاری رو رعایت کنیم

05:57.446 --> 05:58.947
حواسمون به کارمون باشه

06:01.616 --> 06:02.917
اصلا مسئله شخصی نیست

06:03.017 --> 06:05.386
آره نه اصلا شخصی نیست

06:07.422 --> 06:08.723
درسته

06:11.726 --> 06:14.929
بیا پایین پایین پایین آفرین آفرین

06:15.063 --> 06:16.764
این اسبه بدجوری کله‌شقه

06:16.765 --> 06:19.067
ترجیح می‌دم بپرم رو نارنجک تا اینکه باهاش دربیفتم

06:19.167 --> 06:21.335
آره قطعا اخلاق تندی داره

06:22.236 --> 06:24.738
فکر کنم منم اگه یکی می‌خواست آزادیمو بگیره همینطوری می‌شدم

06:24.739 --> 06:27.408
خب کاش یکی هم به ما همینقدر محبت می‌کرد

06:27.509 --> 06:29.077
وقتی که از اون منطقه جنگی برگشتیم

06:29.177 --> 06:32.447
خیلی خب بیا بیا

06:38.553 --> 06:39.754
خوبه

06:42.957 --> 06:46.259
انگار هیچکس راحت از تیم بیرون نمیاد

06:46.260 --> 06:48.429
واسه تو که از همه بدتر بود

06:49.664 --> 06:51.833
به قیافم میخوره بخوام لوله تفنگمو بکنم تو حلقم؟

06:51.933 --> 06:54.168
فقط یه دهه‌ای میشه ندیدمت

06:55.169 --> 06:57.672
اخرین باری که دیدمت حسابی داشتی به فنا میرفتی

06:58.840 --> 07:01.643
هیچ غمی تو دنیا ندارم کویو

07:01.743 --> 07:03.945
عوض کردن اون تفنگ با یه گیتار

07:04.078 --> 07:05.714
بهترین تصمیمی بود که تو عمرم گرفتم

07:06.447 --> 07:08.983
همیشه دوست داشتم ساز زدنتو گوش بدم

07:09.083 --> 07:12.153
تو نشویل هم حسابی واسه خودم اسم و رسمی به هم زدم

07:13.888 --> 07:17.325
خوشحالم که گذشته رو تو همون بیابونا جا گذاشتی داداش

07:17.425 --> 07:19.127
من دیگه به عقب نگاه نمیکنم

07:19.227 --> 07:21.295
موسیقی هدفمه

07:21.429 --> 07:23.865
انگار تو و کل پیر هم یه هدف جدید پیدا کردین

07:25.366 --> 07:28.102
داشتم درجا میزدم تا اینکه نشون مارشالی رو بهم پیشنهاد داد

07:28.202 --> 07:32.006
خیلی جالبه نه؟

07:32.140 --> 07:36.110
کل بهت یه شغل جدید داد و مال منو نابود کرد

07:39.313 --> 07:42.551
خب این همه تجدید خاطره تشنم کرد

07:54.996 --> 07:56.565
خب میدونی

07:56.665 --> 07:59.200
فقط ده درصد قرارای اول به قرار سوم میکشن

07:59.300 --> 08:02.537
خوش به حالمون که همین الانشم احتمالات رو دور زدیم

08:03.371 --> 08:06.107
باید از قرار چهارمم جون سالم به در ببریم

08:06.207 --> 08:10.211
تا بتونیم از کلمه ما استفاده کنیم

08:10.344 --> 08:13.181
نمیخوام تند برم ولی

08:13.314 --> 08:15.349
به این فکر کردی که به کل بگی؟

08:16.350 --> 08:18.553
اون مردیکه هیچ کاره‌س تو زندگیم

08:19.353 --> 08:21.155
ولی تو زندگی من همه‌کاره‌س

08:24.525 --> 08:26.360
باشه الان چطوره؟

08:31.532 --> 08:34.302
همین الان اومد تو نه؟
صبر کن

08:34.402 --> 08:36.638
پس قضیه جدیه؟

08:40.742 --> 08:42.644
حرفی واسه گفتن نداری؟

08:43.578 --> 08:46.581
وقتی بهش پیشنهاد دادم نمیدونستم دخترته

08:47.849 --> 08:49.884
چیزی نیست که بخوام پزشو بدم

08:58.159 --> 08:59.493
از شبتون لذت ببرین

09:09.403 --> 09:10.939
اون فیلتر زغالی

09:11.039 --> 09:13.274
همونه که تبدیلش میکنه به ویسکی تنسی

09:13.407 --> 09:15.409
چرا انقدر داری تنسی رو میکنی تو پاچمون؟

09:15.509 --> 09:16.945
گفتی مال آلابامایی که

09:17.078 --> 09:18.747
خب هستم

09:18.847 --> 09:21.215
تنها چیز خوبی که از اونجا دراومده جاده آی بیسته

09:21.315 --> 09:23.117
خودمم شاملش میشم

09:23.251 --> 09:25.418
هفته پیش باید به زور میکشوندنت اینجا

09:25.419 --> 09:27.155
حالا شدی مشتری ثابت کابوی؟

09:27.255 --> 09:28.956
فقط دارم نقش لیدر تور رو بازی میکنم

09:28.957 --> 09:31.826
گرت قدر سکوت و آرامش مزرعه رو ندونست

09:31.926 --> 09:33.962
آره میفهمم منم بیصبرانه منتظرم برگردم

09:34.095 --> 09:36.064
به همون جنگل بتنی خودم

09:36.164 --> 09:38.266
هوای تازه خیلی خفه‌کننده‌س

09:38.366 --> 09:40.433
میدونی فکر کنم اسم آهنگ بعدیمو همین الان دادی دستم

09:40.434 --> 09:42.937
و این تو رو تبدیل میکنه به الهام‌بخشم

09:43.037 --> 09:44.471
میدونی اخرین باری که ساز زدنتو شنیدم

09:44.472 --> 09:46.975
با یه حمله خمپاره‌ای قطع شد

09:47.742 --> 09:50.044
طالبان تماشاچیای سرسختین نه؟

09:50.144 --> 09:51.545
اونا در برابر این کافه‌های داغونی که

09:51.646 --> 09:52.714
تو جنوب توشون ساز زدم هیچی نیستن

09:52.814 --> 09:54.115
سن همونجاست

09:54.215 --> 09:56.116
میتونی کاری که واسه کیسی شروع کردی رو تموم کنی

09:56.117 --> 09:59.286
من الان فقط تو سالنای بزرگ اجرا میکنم عزیزم

10:01.823 --> 10:05.493
هی یه صندلی بکش بشین کل من حساب میکنم

10:07.929 --> 10:09.664
فکر کنم بزارمش واسه یه وقت دیگه

10:09.798 --> 10:11.165
بعد این همه ماجرا که با هم داشتیم

10:11.265 --> 10:12.867
نمیتونی بشینی یه پیک باهام بزنی؟

10:16.570 --> 10:17.872
آره میدونی چیه؟

10:17.972 --> 10:22.811
دور بعدی و دور بعد از اون مهمون من

10:22.911 --> 10:24.746
باشه؟ از شبتون لذت ببرین

10:24.846 --> 10:26.981
هویا سینیر چیف

10:30.051 --> 10:33.521
خب به سلامتی دو تفنگدار

10:33.621 --> 10:34.889
به سلامتی

10:43.364 --> 10:45.033
هی

10:45.166 --> 10:48.702
دیشب با دابل جی تا خود صبح نذاشت بخوابی؟

10:48.703 --> 10:52.673
تمام مهارتای تکاوریمو به کار گرفتم تا فقط از بولت بکشمش بیرون

10:52.774 --> 10:54.743
حالش چطوره؟

10:56.010 --> 10:57.812
از اونی که فکر میکردم بهتره

10:57.912 --> 10:59.781
انگار حسابی چسبیده به این قضیه موسیقی

10:59.881 --> 11:02.183
خب اگه خودش اینطوری میگه

11:03.017 --> 11:05.685
طرف بعد یه دهه یهو پیداش میشه

11:05.686 --> 11:07.187
چون زندگیش روبه‌راهه؟

11:07.188 --> 11:08.522
بیخیال

11:08.622 --> 11:10.124
من یه تکاور داغون رو ببینم میشناسمش

11:10.224 --> 11:11.359
بایدم بشناسی

11:12.193 --> 11:14.228
خودت باعث خیلی از اون داغونیاشی

11:26.741 --> 11:29.242
هی تازه یه آمار دادن

11:29.243 --> 11:32.079
فراری لیست پونزده‌تای اول تحت تعقیبمون

11:32.080 --> 11:34.682
رید پولارد وایسا

11:34.783 --> 11:37.751
تحت تعقیب‌ترین سارق بانک هم‌دوره‌ش تو شهر ماست؟

11:37.752 --> 11:39.419
داره نقشه سرقت بعدیشو میکشه

11:39.420 --> 11:41.222
یه موقعیت احتمالی ازش داریم

11:41.322 --> 11:42.924
آره منظورم اینه پولارد سالهاست تو لیسته

11:43.024 --> 11:44.558
هیچکس حتی به دستگیر کردنشم نزدیک نشده

11:44.658 --> 11:47.628
آره خب اون هیچوقت تو شکارگاه ما نبوده

11:48.462 --> 11:50.097
باشه بریم بگیریمش

11:57.071 --> 11:58.606
با وجود انجام دادن بعضی از بزرگترین سرقتای

11:58.706 --> 11:59.774
دهه گذشته پولارد تونسته

11:59.908 --> 12:01.109
یه قدم از مارشالا جلوتر بمونه

12:01.242 --> 12:02.743
آره این یارو یه دیلینجر امروزیه

12:02.844 --> 12:04.779
سرقتاش میلیون‌ها دلار براش سود داشته

12:04.879 --> 12:06.447
چی کشوندتش مونتانا؟

12:06.580 --> 12:09.582
یه خبرچین ناشناس گفته تو شهره و داره واسه سرقت بعدیش زاغ‌سیاه چوب میزنه

12:09.583 --> 12:11.886
دستگیر کردن یکی از مهم‌ترین تحت‌تعقیب‌هامون

12:11.986 --> 12:13.254
شروع خیلی خفنی واسه امروزه بچه‌ها

12:13.354 --> 12:14.956
هدفش چیه؟
نمیدونیم

12:15.056 --> 12:17.091
فقط میدونیم تو محوطه رودئوی اشفورد چپیده

12:17.225 --> 12:20.294
مسابقات رودئو واسه زمستون رفتن جنوب اونجا پرنده پر نمیزنه

12:20.428 --> 12:21.695
عالیه هیچ غیرنظامی‌ای اونجا نیست

12:21.796 --> 12:23.464
باید تا دندون مسلح بشیم؟

12:23.597 --> 12:25.934
پولارد اهل تلف کردن وقت نیست پس اگه داره میره سراغ هدفش

12:26.034 --> 12:27.468
لازمه تو و مایلز اینجا بمونین و اوضاع رو کنترل کنین

12:27.568 --> 12:29.603
آندریا تو و کیسی هم با من میاین

12:29.703 --> 12:31.039
باشه؟ بریم

12:33.641 --> 12:35.476
الان مارو گذاشت رو نیمکت ذخیره؟

12:35.609 --> 12:38.046
دقیقا همین حسو داره

12:38.146 --> 12:39.213
چیکار کردی؟

12:39.313 --> 12:42.383
هیچی تو چی؟

12:42.483 --> 12:44.052
هیچی

12:44.152 --> 12:45.386
اونا میرن در میشکنن

12:45.486 --> 12:47.956
ما هم اینجا گیر میفتیم که کاغذبازی کنیم

12:51.993 --> 12:53.995
هیچ مشکل شخصی‌ای در کار نیست

12:56.530 --> 12:57.797
حتما یه آشنایی اون تو داره

12:57.798 --> 12:59.467
که تو همچین جایی قایم شده

12:59.567 --> 13:01.135
یارو میلیون‌ها دلار دزدیده بعد انتخاب کرده مثل حیوون زندگی کنه؟

13:01.269 --> 13:03.471
مثل حیوون زندگی میکنه که بتونه میلیون‌ها دلار بدزده

13:03.604 --> 13:05.139
بخاطر همین نظمشه که هیچکس

13:05.239 --> 13:06.607
نتونسته حتی به دستگیر کردنش نزدیک بشه

13:06.707 --> 13:08.142
چطوری میخوایم پیش ببریمش؟

13:08.242 --> 13:09.510
پولارد به مخفی‌کاری معروفه نه زور بازو

13:09.643 --> 13:11.512
واسه همین فکر کنم یه حمله سریع و غافلگیرکننده جواب بده

13:11.645 --> 13:13.181
از تیمش خبری نیست؟

13:13.314 --> 13:17.085
معمولا فقط با چند نفر کار میکنه ولی هیچ‌وقتم آدمای ثابتی نیستن

13:17.185 --> 13:19.020
شاید یه عضو قدیمی طردشده آمارشو داده

13:19.153 --> 13:20.488
که برگشته تا حالشو بگیره

13:20.588 --> 13:22.523
از این اتفاقا زیاد میفته
هی یه حرکتی اونجاست

13:25.193 --> 13:26.194
دنبال من بیاین

13:34.502 --> 13:36.704
مامورای فدرال بیاین بیرون

14:07.835 --> 14:08.868
درگیری از عقب

14:17.445 --> 14:18.947
برو

14:21.000 --> 14:28.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

14:31.059 --> 14:32.961
باشه شلیک نکنین

14:33.061 --> 14:34.728
این جنازه‌ها رو بگردین

14:34.828 --> 14:36.264
مارشال آمریکا

14:40.768 --> 14:42.670
کیسی هیچکدوم از اینا پولارد نیستن

14:42.770 --> 14:44.338
حتما همونیه که دست توئه

15:31.652 --> 15:34.255
باشه کیسی و آندریا اونجان و دارن میگردن

15:34.355 --> 15:35.756
واسه پولارد به کجا رسیدیم؟

15:35.856 --> 15:37.625
پلیس محلی تا شعاع سه مایلی راهبندون درست کرده

15:37.725 --> 15:39.760
چیزی گیرتون اومد؟
تو سیستم هشدار چیزی پیدا نشد

15:39.860 --> 15:41.395
تو ایست‌بازرسی‌های اون اطراف هم همینطور

15:41.495 --> 15:42.996
کیسی میگه بهش شلیک کرده

15:42.997 --> 15:45.133
بیمارستان‌ها و درمونگاه‌های محلی رو گشتیم؟

15:45.266 --> 15:47.068
تا شعاع سی مایلی هیچ گزارش زخمی شدن با گلوله ثبت نشده

15:47.168 --> 15:50.971
اگه پلیس بوزمن این یارو رو بگیره گیفورد دهنمو سرویس میکنه

15:51.072 --> 15:54.674
اون خبرچینمون احیانا اطلاعات بیشتری نداد؟

15:54.675 --> 15:56.677
کلا غیبش زده

15:56.777 --> 15:58.312
باشه جستجو رو تو کل ایالت گسترش بدین

15:58.446 --> 16:00.847
چون پولارد ممکنه ماشین دزدیده باشه و دررفته باشه

16:00.848 --> 16:02.483
نمیتونیم گمش کنیم
چیزی گیرتون اومد

16:02.616 --> 16:04.485
از اون سه تا جنازه‌ای که انداختین زمین؟

16:04.618 --> 16:05.786
هنوز منتظریم پلیس محلی

16:05.886 --> 16:07.255
هویتاشونو مشخص کنه

16:07.355 --> 16:09.590
چون فقط اسلحه و بست‌کمربندی همراشون بود

16:09.690 --> 16:12.893
بست‌های کمربندی احتمالا واسه گروگانای تو هدفشون بوده

16:12.993 --> 16:14.362
احتمالا درست همون موقعی زمین‌گیرشون کردین

16:14.462 --> 16:15.696
که میخواستن سرقتشونو شروع کنن

16:15.829 --> 16:17.197
همشونو نکشتیم

16:17.198 --> 16:19.866
آره یادم ننداز

16:19.867 --> 16:21.435
و پولاردم سردسته این گروهه

16:21.535 --> 16:25.004
عجیبه که این تیم گذاشته همچین طعمه گنده‌ای قسر در بره

16:25.005 --> 16:26.673
اگه با یه واحد کامل میریختیم تو

16:26.674 --> 16:27.875
شاید اوضاع فرق میکرد

16:27.975 --> 16:30.511
شایدم یکیتون تیر میخورد

16:31.645 --> 16:33.214
داری تصمیم منو زیر سوال میبری؟

16:33.314 --> 16:37.185
نه تصمیمتو انگیزتو

16:38.086 --> 16:40.353
انگیزه من اینه که بهترین کارو واسه تیمم بکنم

16:40.354 --> 16:42.356
و اگه تو نظر دیگه‌ای داری

16:42.456 --> 16:44.125
مشکل خودته

16:44.892 --> 16:47.495
حالا یه فراری داریم که ول می‌چرخه

16:48.896 --> 16:50.764
پس پیداش کنین

16:54.034 --> 16:55.169
هی

17:01.342 --> 17:03.711
تو هم قاطی این توطئه شدی؟

17:03.811 --> 17:05.113
اوه نه رفیق نه

17:05.213 --> 17:08.716
توطئه کنار زدن من همش زیر سر توئه

17:08.816 --> 17:12.620
دارم درباره مایلز و مدی حرف میزنم

17:14.455 --> 17:18.258
اونا با هم قرار میذارن یا هر کاری که این روزا آدما میکنن

17:18.259 --> 17:21.261
مدی همون دختریه که مایلز ازش خوشش میومد؟

17:21.262 --> 17:24.998
اوه خب این بدعنق بودنتو توجیه میکنه

17:25.799 --> 17:27.135
حداقل نسبت به اون

17:27.235 --> 17:28.769
با قرار گذاشتن با کسی که باهاش کار میکنم

17:28.869 --> 17:30.404
مدی داره بهم دهن‌کجی میکنه مگه نه؟

17:30.504 --> 17:34.808
شرمنده این کارش احترام نذاشتن به حریم کاریه

17:36.310 --> 17:38.446
حواست به هدف باشه

17:44.084 --> 17:45.953
این حجم از مهماتی که گروه پولارد امروز داشتن

17:46.086 --> 17:49.190
خیلی زیاد بود اصلا تو سبک کاریش نیست

17:49.290 --> 17:51.459
از تاکتیک‌های مختلفی واسه یه سرقت موفق

17:51.592 --> 17:52.926
و حفظ آزادیش استفاده میکنه

17:53.060 --> 17:55.996
یارو نمیخواد بی‌سروصدا تسلیم بشه انتخابشو کرده

17:56.096 --> 17:57.798
و واسش تیر هم خورد

17:57.931 --> 17:59.900
مثلا

18:01.034 --> 18:02.102
زدمش

18:02.903 --> 18:05.472
پس علاوه بر مهارت‌های گاوچران بودن و سیل بودنت

18:05.473 --> 18:07.241
تله‌پاتی هم بلدی؟

18:07.341 --> 18:10.109
خب نفر بعدی که می‌خوام راجع بهش بپرسم کیه؟

18:10.110 --> 18:11.279
اگه اسم دالی ویور رو بیاری

18:11.412 --> 18:13.314
باید پیاده بری خونه

18:14.748 --> 18:17.618
همونه که باعث شده هر ده ثانیه گوشیت رو چک کنی؟

18:18.619 --> 18:21.489
راستش گرتِ
جواب نمیده

18:21.622 --> 18:23.823
اوه احتمالا خوابیده تا مستیش بپره

18:23.824 --> 18:26.594
دیشب حسابی زیاده‌روی کرده بود

18:30.398 --> 18:34.635
اورژانس نهصد و یازده میگه یه نفر یواشکی رفته تو یه انبار تو پلاک پانصد و سی و سه خیابون ماریگلد

18:34.768 --> 18:36.837
چهار تا بلوک با زمین رودیو فاصله داره

18:37.638 --> 18:38.872
بهت که گفتم زدمش

18:40.241 --> 18:41.975
حالا می‌بینیم گاوچرون

19:08.669 --> 19:10.238
مرده

19:17.010 --> 19:18.646
این پولارد نیست

19:28.822 --> 19:30.524
مرده‌ای که کیسی و آندریا پیدا کردن جک منینگ

19:30.658 --> 19:33.561
از پولمن واشنگتنه
هیچ سابقه قبلی

19:33.694 --> 19:35.529
و هیچ ارتباط شناخته‌شده‌ای با پولارد نداره

19:35.663 --> 19:37.231
خب با بقیه گروه به کجا رسیدیم؟

19:37.365 --> 19:40.067
تروی رایان، کنی رومن، سم هارولد

19:40.167 --> 19:42.202
رایان و رومن جفتشون اهل آیووا هستن

19:42.303 --> 19:43.971
هارولد مال حومه میشیگانه

19:44.071 --> 19:45.873
و طبق گفته اف‌بی‌آی

19:45.973 --> 19:48.208
هیچ‌کدوم از همکارهای شناخته‌شده پولارد نیستن

19:48.309 --> 19:49.577
خب شانس گندشونه

19:49.677 --> 19:51.244
که همون بار اولی که باهاش اومدن بیرون به تور ما خوردن

19:51.245 --> 19:54.582
بار اولشونه که کلاً اومدن بیرون
پرونده همه‌شون پاکه

19:54.715 --> 19:56.417
پرونده پاک به معنی زندگی پاک نیست

19:56.517 --> 19:57.951
درسته ولی این اون گروهی نیست

19:58.051 --> 19:59.720
که سرقت لوفت‌هانزا رو انجام داده باشه

19:59.820 --> 20:01.255
چهار تا غریبه

20:01.389 --> 20:04.191
از خارج از ایالت بدون هیچ سابقه کیفری

20:04.292 --> 20:06.226
تو مونتانا چیکار می‌کنن؟

20:06.360 --> 20:08.296
و تو این گیرودار پولارد کجاست؟

20:08.396 --> 20:10.163
شاید وقتی مچ آدم‌هاش رو گرفتی همون دور و بر بوده

20:10.264 --> 20:11.499
و جیم شده

20:11.599 --> 20:14.368
یا شایدم کار رو برنامه‌ریزی کرده و یه گروه استخدام کرده

20:14.468 --> 20:16.236
در حالی که خودش تو سایه می‌مونه

20:16.337 --> 20:18.372
پس کی بهمون خبر داد که تو بوزمنه؟

20:18.472 --> 20:19.640
صبر کن می‌تونیم اون خبری رو ردیابی کنیم

20:19.740 --> 20:20.774
که همون اول ما رو به پولارد رسوند؟

20:20.874 --> 20:22.108
از یه گوشی یک‌بارمصرف بود

20:22.109 --> 20:24.077
دیگه سیگنال نمیده

20:24.878 --> 20:27.447
منظورم اینه که روش کار پولارد همیشه عملی بوده

20:27.448 --> 20:28.816
پس می‌دونم که همین دور و بره

20:29.950 --> 20:32.085
باید زندگی این چهار نفر رو زیر و رو کنیم

20:32.185 --> 20:34.488
شاید یه چیزی پیدا شه و ما رو به مخفیگاهش برسونه

20:34.588 --> 20:37.425
و اگه اون اینجا مغز متفکره پس اون این آدما رو مسلح کرده

20:37.525 --> 20:39.426
بالیستیک اسلحه‌ها شاید یه داستان دیگه‌ای رو بهمون بگه

20:39.427 --> 20:40.828
آره فکر خوبیه

20:40.928 --> 20:42.530
مایلز، بل، شما به گشتن در مورد این گروه ادامه بدین

20:42.630 --> 20:43.631
بیاین اون اسلحه‌های کشف‌شده رو

20:43.731 --> 20:44.965
بفرستیم آزمایشگاه بالیستیک

20:56.176 --> 20:57.511
راستی کیسی کجا رفت؟

20:57.611 --> 20:59.780
گفت باید بره به گرت سر بزنه

20:59.880 --> 21:01.113
مشکلی پیش اومده؟

21:01.114 --> 21:03.216
نتونست باهاش ارتباط بگیره

21:06.286 --> 21:08.456
قضیه تو و دابل جی چیه؟

21:08.556 --> 21:09.957
به نظر آدم عالی‌ای میاد

21:10.057 --> 21:12.125
فکر می‌کردم این پیمان برادری شما رو تا آخر عمر به هم پیوند میده؟

21:13.727 --> 21:15.863
اینا رو ببر آزمایشگاه باشه؟

21:16.997 --> 21:18.999
اوه لعنتی

21:19.099 --> 21:20.500
چیه؟

21:20.501 --> 21:22.202
ببین یه کاری هست که فراموش کردم انجامش بدم

21:22.302 --> 21:24.003
می‌تونی این یکی رو تنهایی بری؟

21:24.004 --> 21:27.007
اگه باعث میشه پلی‌لیست راک مزخرفت رو گوش ندم حله

21:27.107 --> 21:30.010
ببین و حواست باشه که آزمایش‌ها رو سریع‌تر انجام بدن

21:30.143 --> 21:32.112
باشه؟
چشم رئیس

21:43.624 --> 21:45.826
رونر

21:45.926 --> 21:47.160
رونر

21:48.829 --> 21:51.499
رونر دارم میام

21:54.368 --> 21:55.869
رونر گرفتمت

21:56.003 --> 21:57.838
هی
اومدم رونر

21:57.938 --> 21:58.972
گرت
دارم میام

21:59.072 --> 22:01.174
هی خوبی
گرت هی

22:01.274 --> 22:02.510
ولم کن ولم کن

22:02.610 --> 22:04.111
ولم کن

22:04.211 --> 22:06.580
گرت
ولم کن

22:07.948 --> 22:10.383
ولم کن
هی گرت

22:10.384 --> 22:12.019
گرت خوبی منم کویو

22:12.119 --> 22:14.688
هی منم کویو خوبی خوبی

22:14.788 --> 22:18.025
هی هی خوبی هی هی

22:18.125 --> 22:21.795
هی هی آره حالت خوبه

22:21.895 --> 22:24.264
آره حالت خوبه

22:24.364 --> 22:27.000
حالت خوبه پسر بیخیال

22:27.100 --> 22:29.169
خوبی

22:29.269 --> 22:31.405
خوبی خوبی

22:34.074 --> 22:35.708
هنوز نتونستم هیچ‌کدوم از تیراندازها رو

22:35.709 --> 22:36.844
به پولارد یا به همدیگه ربط بدم

22:36.944 --> 22:39.279
نه پیامی نه ایمیلی نه تماسی

22:39.379 --> 22:41.081
منم چیزی دستگیرم نشده

22:41.214 --> 22:45.384
حتی نتونستم مدرکی پیدا کنم که نشون بده داشتن یه هدفی رو بررسی می‌کردن

22:45.385 --> 22:46.887
فکر نمی‌کنم ناامید کردن کال

22:46.987 --> 22:48.722
باعث شه دوباره پیشش عزیز شم

22:48.822 --> 22:51.825
به نظر میاد حداقل تو زندگی عاشقانه‌ت موفقی

22:52.760 --> 22:54.562
در مورد مدی بهت گفته
اوهوم

22:54.695 --> 22:56.062
چقدر شاکیه؟

22:56.063 --> 22:59.733
نمی‌تونم بگم که از خوشحالی داره بال‌بال می‌زنه

23:02.002 --> 23:03.403
داستان همیشگی زندگیمه

23:03.537 --> 23:05.272
بعد هر اتفاق خوبی
یه گندی زده میشه

23:05.405 --> 23:09.276
مایلز تو از یه دختری خوشت اومد
و ازش خواستی با هم برید بیرون

23:09.409 --> 23:11.311
اونم قبول کرد

23:12.179 --> 23:14.181
همه چی ردیفه

23:14.281 --> 23:16.083
نه اصلاً هم ردیف نیست

23:16.183 --> 23:20.420
زندگی شخصیم داره رابطم با
رئیسم رو پیچیده می‌کنه

23:22.089 --> 23:23.457
آره

23:23.591 --> 23:28.127
خب مطمئنم یه مدت
اوضاع یه جوریه

23:28.128 --> 23:29.897
ولی بالاخره تموم میشه میره

23:29.997 --> 23:34.802
درست وقتی حس کردم این کاره شدم
و جام تو این شغله حالا

23:34.902 --> 23:38.672
کال فقط چون مدی ازت خوشش میاد
شاکیه

23:38.772 --> 23:43.142
مدی هم از وقتی کال اومده اینجا
اصلاً بهش محل سگ نمی‌ذاره

23:44.645 --> 23:47.481
صبر کن ببینم تو از کجا می‌دونستی
مدی دخترشه؟

23:47.981 --> 23:49.650
نکنه یه خبرایی هست؟

23:49.750 --> 23:53.386
نه فقط حدس زدم رابطشون
با هم زیاد خوب نیست

23:53.487 --> 23:55.856
چون همش ما رو می‌برد
بار دخترش

23:55.989 --> 23:57.525
بدون اینکه بگه چرا

24:00.393 --> 24:02.830
باید بریم سراغ پولارد

24:17.845 --> 24:19.580
دیگه من رفع زحمت کنم

24:20.380 --> 24:21.915
بیشتر از این مزاحمت نشم

24:24.818 --> 24:27.054
ببخشید که دردسر درست کردم

24:30.524 --> 24:33.561
همه ما درگیر کارایی هستیم
که تو میدون جنگ کردیم

24:35.062 --> 24:36.597
یا کارایی که نکردیم

24:37.765 --> 24:40.366
می‌دونی خیلی مسخرس که زندگی
تو خط مقدم جنگ

24:40.367 --> 24:43.170
خیلی منطقی‌تر از این دنیای به اصطلاح
متمدنه

24:44.538 --> 24:47.207
فکر می‌کردم هدف جدیدت
موسیقیه

24:47.307 --> 24:49.877
و داری دنبال علاقه‌ت میری

24:51.545 --> 24:54.615
از وقتی از یگان ویژه اخراج شدم
دیگه علاقه‌م برام تموم شد

24:56.750 --> 25:00.320
من یه زمانی عضو یه واحد
نظامی نخبه بودم

25:00.420 --> 25:02.389
الانم که

25:02.489 --> 25:07.460
توی کلوب‌های درپیت دنبال یه لقمه نونم
و راستش

25:07.561 --> 25:08.996
دیگه حالم از این وضع به هم می‌خوره

25:09.563 --> 25:12.132
پسر اونا تو دوران آموزشی
همه آدم‌های وا داده رو لخت می‌کردن

25:13.000 --> 25:14.902
همین که این گیتار رو این‌ور اون‌ور می‌کشی
بهم میگه

25:15.002 --> 25:16.737
هنوز داری می‌جنگی

25:18.338 --> 25:20.641
موسیقی تنها راه فرارمه

25:20.741 --> 25:23.176
حداقل تنها راه سالمش

25:23.944 --> 25:26.915
آره وقتی روی صحنه‌ام اون آدرنالین

25:28.048 --> 25:29.617
باعث میشه گذشته رو
فراموش کنم

25:29.750 --> 25:32.452
ولی به محض اینکه
صدای تشویق‌ها قطع میشه

25:33.754 --> 25:35.889
انگار با تموم شدن روز منم تموم میشم

25:39.760 --> 25:42.095
اوضاع برات خیلی سیاه شد نه؟

25:44.932 --> 25:46.466
همش تو زندان بودم

25:47.534 --> 25:50.838
بخش روانی و ترک اعتیاد
حتی کف خیابون خوابیدم

25:52.906 --> 25:55.242
اون عملیات آخر همه چی رو عوض کرد

25:56.610 --> 25:57.911
آره

25:59.112 --> 26:01.081
برای هر چهار نفرمون

26:03.917 --> 26:06.119
خیلی ضربه خوردی مرد ولی

26:07.420 --> 26:09.356
تو یه بازمانده‌ای

26:11.224 --> 26:14.527
حس می‌کنم زنده موندنم
تقاص کاراییه که کردم

26:16.296 --> 26:17.798
شاید خیلی عذاب وجدان داشته باشی

26:17.898 --> 26:20.033
ولی واسه چیزی که حق تو نیست
نجنگ

26:22.903 --> 26:25.238
جفتمون می‌دونیم مرگ رونر
تقصیر کیه

26:27.374 --> 26:29.509
دارم سعی می‌کنم ذهنم رو آروم کنم کویو

26:30.678 --> 26:32.345
ولی دارم ناامید میشم

26:37.450 --> 26:40.487
منم خودم کلی درد و رنج
و فقدان کشیدم

26:42.355 --> 26:44.457
این مزرعه بهم کمک می‌کنه

26:45.258 --> 26:49.897
شاید آهنگای محلی بخونم
ولی من گاوچرون نیستم

26:49.997 --> 26:53.701
قدرت شفابخش طبیعت
یه چیز کاملاً واقعیه

26:53.834 --> 26:57.170
وقتی توی این دشت و اینجایی

26:57.304 --> 26:59.372
حس می‌کنی بخشی از اونی

27:02.743 --> 27:03.944
خیلی وقت بود

27:04.044 --> 27:06.213
که حس نکرده بودم
عضو چیزی هستم

27:07.180 --> 27:08.648
همین‌جا بمون

27:09.482 --> 27:12.351
هر چقدر که لازم داری تا وقتی که

27:12.352 --> 27:14.855
راهت رو پیدا کنی

27:17.657 --> 27:19.993
مطمئنی؟

27:20.093 --> 27:21.695
آخه می‌دونی که داستان من
خیلی پیچیده‌تر از

27:21.829 --> 27:23.363
اون اسب بدقلقه

27:26.867 --> 27:29.269
شاید دیگه هم‌تیمی نباشیم

27:30.570 --> 27:32.572
ولی هنوز برادریم

27:39.880 --> 27:41.314
می‌دونم هضمش برات سخته

27:42.115 --> 27:43.583
با چند تا پزشک متخصص هماهنگ می‌کنم

27:43.717 --> 27:45.585
که توی این‌جور پرونده‌ها
تجربه دارن

27:45.685 --> 27:48.655
خیلی مهمه بدونی که
تنها نیستی

27:48.756 --> 27:51.358
گروه‌های حمایتی می‌تونن کمکت کنن
به ثبات برسی

27:51.458 --> 27:53.226
مخصوصاً این اوایل کار

27:56.000 --> 28:03.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

28:05.773 --> 28:07.775
♪ دنبال عشق تو بودم ♪

28:07.875 --> 28:09.910
♪ ولی تو فقط می‌خواستی ♪

28:10.010 --> 28:13.280
♪ یکی باشه که لمست کنه ♪

28:17.250 --> 28:20.120
چهارصد فوت جلوتر بپیچ چپ

28:20.220 --> 28:24.091
دوباره چپ؟
تا حالا دو بار پیچیدم چپ

28:39.206 --> 28:40.740
اووم هی

28:40.841 --> 28:42.309
جواب پیام‌هام رو ندادی

28:42.442 --> 28:44.311
یهو حواسم پرت شد

28:44.411 --> 28:47.280
ولی ماحواسمون پرت نشد جاش رو پیدا کردیم
پولارد رو پیدا کردیم

28:47.380 --> 28:48.615
کجا قایم شده بود؟

28:48.715 --> 28:51.451
توی یه زندان تو لاس کروسس

28:51.785 --> 28:53.120
نیومکزیکو؟

28:53.220 --> 28:56.323
پنج روز پیش با یه اسم جعلی
گرفتنش

28:56.423 --> 28:58.826
پلیس‌های اون شهر کوچیک
یکم طول کشید بفهمن

28:58.959 --> 28:59.860
چه ماهی درشتی رو گرفتن

28:59.960 --> 29:01.161
آخه کی میاد آمار یه فراری رو

29:01.261 --> 29:03.463
که هزار مایل اون‌ورتره به ما بده؟

29:03.563 --> 29:05.933
پلیس‌های لاس کروسس هم میگن
چیزی از پولارد پیدا نکردن

29:06.033 --> 29:08.902
که به ماموریت‌های مونتانا ربط داشته باشه

29:09.736 --> 29:11.371
خبری از بقیه اعضای تیم نشد؟

29:11.471 --> 29:14.274
هنوز سخته بفهمیم چی اونا رو کشونده اینجا

29:14.374 --> 29:18.846
هیچ مدرکیم نیست که نشون بده داشتن
جایی رو واسه دزدی هدف میگرفتن

29:20.113 --> 29:22.182
کم‌کم داره شبیه یه تله میشه

29:22.315 --> 29:25.852
صبر کن آزمایشگاه نگفت
این نتایج کی آماده میشن؟

29:25.853 --> 29:27.319
نه هنوز هیچی

29:27.320 --> 29:29.356
چی فکر می‌کردم تو و آندریا
دارین با هم رو این قضیه کار می‌کنین

29:30.523 --> 29:32.659
آره بهت که گفتم یهو درگیر یه کاری شدم

29:32.759 --> 29:33.994
درگیر چی؟

29:34.094 --> 29:38.331
فقط ازش بپرس اوضاع در چه حاله

29:49.609 --> 29:52.045
سلام سلام

29:53.680 --> 29:55.815
داری با یکی از همون جنگایی که گفتی می‌جنگی؟

29:56.616 --> 30:00.787
نه فقط داشتم فکر می‌کردم

30:00.888 --> 30:03.522
نکنه پولارد یه جور طعمه واسه ما بوده باشه

30:03.523 --> 30:05.524
می‌فهمی؟

30:05.525 --> 30:07.494
گرت چطوره؟

30:08.395 --> 30:11.464
هنوزم کلی بار رو دوششه حق با تو بود

30:12.665 --> 30:13.901
چقدر اوضاعش خرابه؟

30:14.567 --> 30:18.238
انگار تو تلاشش واسه سر پا موندن
بدجوری کم آورده

30:19.406 --> 30:21.373
وقتی از اون هیاهو دور میشی

30:21.374 --> 30:23.575
این کابوسای تو سرت

30:23.576 --> 30:25.012
ولت نمی‌کنن و داغونت می‌کنن

30:25.112 --> 30:26.613
مخصوصاً اگه هم‌تیمی نداشته باشی
که بهشون تکیه کنی

30:26.713 --> 30:27.915
اوهوم

30:28.015 --> 30:30.083
و گرفتن پرنده‌اش همین کارو با آدم می‌کنه

30:30.183 --> 30:33.853
من هر کاری کردم تا این اتفاق نیفته

30:35.388 --> 30:37.223
قراره یه مدت پیش من بمونه

30:37.224 --> 30:39.259
ببینیم می‌تونه اوضاعش رو راست و ریس کنه

30:39.359 --> 30:40.727
مطمئنی فکر خوبیه؟

30:40.827 --> 30:43.096
مگه قانون هیچکس رو جا نذار
واسه تو معنی نداره؟

30:43.230 --> 30:44.998
می‌دونی اون برادر منم هست کویو

30:45.098 --> 30:48.735
و به عنوان فرماندش
در قبال مشکلاتش احساس مسئولیت می‌کنم

30:48.835 --> 30:52.105
ولی جفتمون می‌دونیم
دابل جی چقدر زود از کوره در میره

30:53.006 --> 30:55.275
فقط نمی‌خوام ترکشاش به تو هم بگیره

30:56.509 --> 30:58.777
انگار تو اون عملیات
دو تا از برادرامون رو از دست دادیم

31:03.516 --> 31:04.784
سلام سلام

31:04.884 --> 31:06.453
از آندریا خبری شد؟

31:06.586 --> 31:09.189
گوشیش رو جواب نمیده
آزمایشگاه هم میگه

31:09.289 --> 31:11.024
اصلاً اسلحه‌ها رو اونجا نبرده

31:11.458 --> 31:13.726
مایلز داره سعی می‌کنه ماشینش رو ردیابی کنه

31:13.826 --> 31:16.863
تا الان دیگه باید می‌رفت و برمی‌گشت

31:16.964 --> 31:19.131
مایلز چی پیدا کردی؟

31:19.132 --> 31:21.601
کلانتر ماشین آندریا رو
دو مایل اون‌ورتر از آزمایشگاه

31:21.701 --> 31:23.303
داغون پیدا کرده
چی؟

31:23.436 --> 31:25.405
حالش خوبه؟
تو ماشین خون بوده

31:25.505 --> 31:27.107
ولی خودش اونجا نبوده

31:27.207 --> 31:28.475
به چی زده؟

31:28.608 --> 31:31.211
یه کامیون از بغل بهش زده
ولی اونم خالی بوده

31:31.311 --> 31:32.612
شاید تصادف کرده و در رفته

31:32.745 --> 31:34.614
یعنی آندریا هم در رفته؟

31:34.714 --> 31:37.284
شاید تو شوک بوده و ول چرخیده

31:37.417 --> 31:41.021
یا یکی از اونجا رد شده
و همشون رو برده بیمارستان

31:41.121 --> 31:43.490
اول تو مسابقه گاوبازی بهمون کمین می‌زنن

31:43.623 --> 31:44.958
حالا هم آندریا غیبش زده؟

31:45.092 --> 31:46.593
انگار همش نقشس

31:46.693 --> 31:48.761
داستون
این یعنی چی؟

31:48.861 --> 31:50.463
یعنی وضعیت نامعلوم

31:50.563 --> 31:52.631
کلانتر تازه فیلم دوربین ترافیک رو فرستاد

31:52.632 --> 31:54.666
خیلی خب بندازش رو مانیتور

31:56.103 --> 31:57.971
ایناهاش

32:04.677 --> 32:06.646
این تصادف نیست

32:06.779 --> 32:08.348
بزن و ببر

32:08.481 --> 32:10.649
یه تکنیک کمین کلاسیک

32:10.650 --> 32:12.385
یا خدای من

32:13.286 --> 32:14.520
تکون نمی‌خوره

32:14.521 --> 32:15.888
آره

32:15.989 --> 32:17.657
احتمالاً ضربه بی‌هوشش کرده

32:19.993 --> 32:23.195
خیلی خب گوش بدین همگی گوش بدین

32:23.196 --> 32:24.897
گوش بدین

32:25.798 --> 32:28.735
معاون مارشال آندریا کروز رو دزدیدن

32:28.835 --> 32:30.370
پس هر کاری دستتونه بذارین زمین

32:30.470 --> 32:32.504
برگردوندن اون الان تنها اولویت ماست

32:32.505 --> 32:34.874
مفهومه؟ ونش رو ردیابی کنین

32:34.974 --> 32:36.909
گوشیش رو رد بزنین خلاصه هر کاری لازمه بکنین

32:37.010 --> 32:39.346
تا وقتی صحیح و سالم برنگرده
هیچکس حق استراحت نداره

32:39.479 --> 32:40.879
هیچکس یالا دست به کار شین

32:40.880 --> 32:42.915
برید سر کارتون

32:44.617 --> 32:47.187
آخه کی داره اینجوری میفته به جون ما؟

32:47.320 --> 32:49.922
هر کی هست انگار خصومت شخصی داره

33:14.747 --> 33:18.251
کمک کمک

33:18.385 --> 33:20.287
بچه خوبی باش

33:35.602 --> 33:38.104
کمک کمک

33:40.873 --> 33:44.077
هر چقدر می‌خوای داد بزن
کسی این دور و بر نیست صدات رو بشنوه

33:47.647 --> 33:49.116
همونجا بمون

33:52.219 --> 33:53.752
تونستی گوشیش رو ردیابی کنی؟

33:53.753 --> 33:55.155
دارم سعی می‌کنم ردش رو بزنم

33:55.255 --> 33:57.857
یا خاموشه یا داغون شده

33:59.226 --> 34:01.260
دوربین جاده‌ای چند مایل اون‌ورتر از محل تصادف

34:01.261 --> 34:03.330
یه ون باری رو گرفته که با مشخصات ما جوره

34:03.430 --> 34:04.731
خیلی خب باید همون باشه

34:04.831 --> 34:06.199
پلاک رو درآوردم

34:06.299 --> 34:08.535
مال یه شرکته شرکت تخریب ترژر استیت

34:09.302 --> 34:12.172
این اولین چیزیه که امروز با عقل جور درمیاد

34:19.712 --> 34:23.015
معاون مارشال آندریا کروز

34:23.950 --> 34:25.685
تو خونه من

34:27.487 --> 34:29.289
چه افتخاری

34:29.389 --> 34:31.991
تمام نیروی دولت میاد سراغت

34:32.125 --> 34:34.361
به خاطر این قانون‌شکنی

34:38.565 --> 34:40.132
رندال کلگ

34:40.133 --> 34:44.137
بعد از کاری که تیمت با خانواده من کرد

34:44.237 --> 34:47.807
تنها قانونی که واسم مهمه چشم در برابر چشمه

34:52.312 --> 34:54.514
پاشو

34:59.686 --> 35:02.755
بیاید واسه یه حمله همه‌جانبه به مقر رندال کلگ آماده شیم

35:04.123 --> 35:05.558
آندریا رو می‌دزده و می‌بره

35:05.658 --> 35:07.025
همون اولین جایی که قراره بگردیم؟

35:07.026 --> 35:08.328
حتی اگه اونجا نباشه

35:08.428 --> 35:10.163
یه نفر تو اون ملک یه چیزی می‌دونه

35:10.297 --> 35:13.665
پروتکل‌های دزدیده شدن یه مارشال آمریکایی چیه؟

35:13.666 --> 35:15.867
مونتانا رو زیر و رو می‌کنیم تا هم‌تیمیمون رو پیدا کنیم

35:15.868 --> 35:18.971
به گیفورد زنگ زدم همه باید پای کار باشن

35:19.372 --> 35:21.474
کلگ داره چه غلطی می‌کنه؟

35:21.574 --> 35:23.042
داره تلافی می‌کنه

35:23.176 --> 35:25.212
اون بست‌های پلاستیکی که از تفنگدارای تو رودئو پیدا کردیم

35:25.312 --> 35:26.546
حتما واسه ما بودن

35:26.679 --> 35:29.216
گیر دادن به کار کیسی یه بحثه

35:29.316 --> 35:33.219
ولی دزدیدن یه مارشال آمریکایی؟ چرا الان؟

35:33.220 --> 35:34.854
کار و بارش ورشکست شد

35:34.954 --> 35:36.523
قراردادهای تخریب معدن خاک کمیاب رو از دست داد

35:36.656 --> 35:38.891
بعد از اینکه پسراش بروکن راک رو به رگبار بستن

35:38.991 --> 35:41.561
با یه پسر مرده و اون یکی که حبس ابد در انتظارشه

35:41.694 --> 35:42.695
دیگه چیزی واسه از دست دادن نداره

35:45.198 --> 35:46.633
اگه این کارو واسه مذاکره کرده باشه

35:46.733 --> 35:48.235
حمله کردن جون آندریا رو به خطر نمیندازه؟

35:48.668 --> 35:50.737
کلگ می‌دونه که دیگه راه برگشتی نداره

35:50.837 --> 35:52.539
اون آماده‌س که تو میدون جنگ بمیره

35:52.639 --> 35:53.873
فدا کردن خودش

35:54.006 --> 35:56.074
قطعا باعث میشه واسه پسرش دلسوزی بخرن

35:56.075 --> 35:58.878
با کمال میل این لطفو در حقش می‌کنم

36:01.581 --> 36:04.217
می‌دونی الان چند ماهه که با آندریا هم‌تیمیم

36:04.351 --> 36:07.220
حتی نمی‌دونم به عنوان نزدیک‌ترین فامیلش باید به کی خبر بدم

36:09.155 --> 36:11.291
فکر کنم می‌گفت مامانش برگشته نیویورک

36:12.859 --> 36:17.029
الان ما تنها خونواده‌ای هستیم که اون داره

36:17.129 --> 36:18.965
پس بیاید برش گردونیم خونه

36:49.562 --> 36:51.398
این چیه؟

36:52.599 --> 36:54.701
یه مرد که داره از حقش دفاع می‌کنه

37:08.114 --> 37:10.650
این یه مذاکره نیست

37:12.552 --> 37:17.123
ذره ذره دیدم که زندگی این سرزمین مکیده شد

37:17.223 --> 37:21.461
به دست مقامات دوردستی که هیچ اهمیتی بهش نمیدن

37:22.261 --> 37:24.597
من دیدم که خون فک و فامیلم

37:24.697 --> 37:27.099
به دست عروسک‌های خیمه‌شب‌بازیشون ریخته شد

37:28.468 --> 37:32.739
شماها فقط می‌گیرید و می‌گیرید و می‌گیرید

37:32.839 --> 37:36.108
تا وقتی که چیزی جز یه بیابون باقی نمونه

37:36.943 --> 37:39.245
خیلی وقته که

37:39.346 --> 37:42.649
اینورا بدجوری خشک شده

37:53.560 --> 37:55.728
و تو کجای این ماجرایی؟

37:59.832 --> 38:02.001
یه جرقه

38:06.873 --> 38:09.709
وقتشه که این سرزمینو بسوزونیم تا پاک بشه

38:23.456 --> 38:25.425
چرا آندریا وقتی دزدیدنش تنها بود؟

38:26.726 --> 38:28.395
یه گشت‌زنی معمولی بود

38:28.495 --> 38:30.029
نمی‌دونستم قراره بریم تو سیبل کلگ

38:30.129 --> 38:32.565
بل میگه قرار بود تو باهاش بری

38:32.699 --> 38:34.065
آره و می‌خواستم تورو بفرستم ولی تو

38:34.066 --> 38:35.034
بیشتر نگران هم‌تیمی قدیمیت بودی

38:35.167 --> 38:36.469
تا هم‌تیمی‌های الانت

38:38.705 --> 38:40.906
ببین رفیق رونر دابل جی

38:40.907 --> 38:42.575
اونا خط قرمز رفاقتمونن

38:42.675 --> 38:44.210
ولی تنها راهی که اندریا از این مخمصه خلاص بشه

38:44.343 --> 38:46.713
اینه که همه‌مون تو یه مسیر پارو بزنیم

38:52.118 --> 38:55.422
ولی خیلی ترسناکه چون آخرین چیزی که اندریا بهم گفت

38:56.389 --> 38:58.625
این بود هویا رئیس ارشد

39:01.394 --> 39:03.329
سر و کله گرت پیدا شد و باز رسیدیم به همونجا

39:03.430 --> 39:05.598
یه هم‌تیمی دیگه افتاد پشت خط دشمن

39:07.567 --> 39:09.936
بیا امیدوار باشیم این یکی تهش بهتر تموم شه

39:19.879 --> 39:21.748
آندریا نباید اینجوری بمیره

39:21.848 --> 39:23.081
بهت که گفتم یه اتفاق خوبی که میفته

39:23.082 --> 39:25.452
همیشه یه اتفاق بدی هم پشت بندشه

39:27.954 --> 39:29.622
داریم می‌رسیم به مرز ملکش

39:29.756 --> 39:31.323
یه جاده دسترسی چند مایل بعد از

39:31.424 --> 39:33.425
ورودی اصلی مقر کلگ هست

39:33.426 --> 39:36.228
می‌تونیم همونجا تجهیز بشیم
دریافت شد

39:44.971 --> 39:46.773
هیچ اثری از جنب و جوش نیست

39:46.873 --> 39:48.608
نیروی کمکی چقدر فاصله داره؟
حدود یه ساعت

39:48.708 --> 39:50.477
ولی نمی‌تونیم منتظرشون بمونیم
اگه شانس بیاریم

39:50.610 --> 39:52.679
سریع‌تر از چیزی که کلگ انتظار داره کارو جمع می‌کنیم

39:52.779 --> 39:53.980
آره اگه غافلگیرشون کنیم

39:54.113 --> 39:55.548
بهترین برتری تاکتیکیمونو داریم

39:55.648 --> 39:57.649
خیلی خب ببینید پیاده می‌ریم جلو

39:57.650 --> 39:59.051
سریع و بی‌سر و صدا

39:59.151 --> 40:00.787
بل و مایلز شما سمت چپ رو پوشش می‌دین

40:00.920 --> 40:02.321
من و کیسی سمت راست رو می‌گیریم و وقتی رسیدیم به هدف

40:02.455 --> 40:04.791
اول اون خونه اصلی رو پاکسازی می‌کنیم

40:04.891 --> 40:06.958
می‌دونم الان همه‌مون تشنه خونیم باشه؟

40:06.959 --> 40:08.761
اما یادتون باشه این عملیات نجات گروگانه خب؟

40:08.861 --> 40:11.664
پس حواستون باشه کجا شلیک می‌کنین

40:11.764 --> 40:13.800
بریم دخترمونو برگردونیم
بریم

41:17.597 --> 41:19.065
درگیری از جلو

41:22.635 --> 41:24.270
بشین بشین بشین

41:26.806 --> 41:28.741
باید اون پناهگاه رو به رگبار ببندیم

41:35.247 --> 41:36.983
درگیری از راست

41:37.083 --> 41:38.918
منتظرمون بودن

41:46.325 --> 41:48.160
کلگ رفته واسه خودش یه ارتش جور کرده

41:55.534 --> 41:57.436
تیراندازای بیشتری تو طویله هستن

41:57.570 --> 41:59.071
دارن محاصره‌مون می‌کنن

42:00.206 --> 42:01.641
حواست به پهلو باشه

42:04.611 --> 42:06.545
باید از تو تیررسشون بریم کنار

42:07.000 --> 42:27.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
