1
00:00:06,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:01:58,000 --> 00:02:05,000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:02:06,084 --> 00:02:08,086
معلومه این یارو دنبال جنگه

4
00:02:08,753 --> 00:02:10,047
اون جنگ می‌خواد!

5
00:02:10,130 --> 00:02:15,052
بین دادخواست حضانت
ارزیابی و زنگ زدن به خدمات کودک

6
00:02:15,135 --> 00:02:17,387
منظورم اینه که... اون داره بازی می‌کنه که ببره

7
00:02:18,180 --> 00:02:20,224
و حالا با اون گزارش مثبت مواد...

8
00:02:22,392 --> 00:02:23,602
جینکس

9
00:02:24,353 --> 00:02:25,938
شانس خیلی خوبی داره

10
00:02:26,021 --> 00:02:28,565
پس بهترین شانسمون اینه که
کاری کنیم دست از سرمون برداره

11
00:02:28,649 --> 00:02:30,943
منظورت اینه که با اون عوضی مهربون باشیم؟

12
00:02:31,026 --> 00:02:33,028
خب ما قرار نیست بهش اینجوری بگیم

13
00:02:33,695 --> 00:02:35,656
جلسه دوم میانجی‌گری از قبل تعیین شده

14
00:02:35,739 --> 00:02:37,032
ما سعی می‌کنیم آرومش کنیم

15
00:02:37,115 --> 00:02:39,243
پس برگ برنده‌ها دست اونه

16
00:02:39,326 --> 00:02:42,621
و اگه اون نخواد
این قضیه رو تموم کنه...

17
00:02:42,704 --> 00:02:44,081
ما ریدیم!

18
00:02:45,082 --> 00:02:48,377
پس بین الان تا جلسه میانجی‌گری

19
00:02:49,002 --> 00:02:50,212
ما ارزیابی روانی رو داریم

20
00:02:50,295 --> 00:02:53,340
خیلی مهمه که تو
منطقی و مسئولیت‌پذیر باشی

21
00:02:53,423 --> 00:02:55,384
و هر گونه روان‌پریشی
و این چیزا رو بذاری دم در

22
00:02:55,467 --> 00:02:58,095
اون باید تو رو تو بهترین حالتت ببینه

23
00:02:58,178 --> 00:03:00,138
و تو باید از مادر
مارک عذرخواهی کنی

24
00:03:00,722 --> 00:03:01,890
آره عمراً

25
00:03:08,105 --> 00:03:11,233
بهش به عنوان شانس بودی برای
ادامه زندگی با دخترت فکر کن

26
00:03:12,442 --> 00:03:13,527
کاری هست که بتونم بکنم؟

27
00:03:15,070 --> 00:03:16,071
فکر کنم به اندازه کافی کار کردی

28
00:03:16,154 --> 00:03:18,448
باید سرت رو بکنی تو برف

29
00:03:18,532 --> 00:03:20,659
و یه سرگرمی پیدا کنی

30
00:03:20,742 --> 00:03:21,869
فقط بافتنی نباشه

31
00:03:21,952 --> 00:03:23,412
نمی‌خوایم میل‌ها باعث بشن دیوونه بشی

32
00:03:24,037 --> 00:03:25,080
خوبه

33
00:03:25,163 --> 00:03:28,500
و تو باید کاملاً
و تماماً از خونه بری بیرون

34
00:03:28,584 --> 00:03:29,835
هیچ اثری ازت نباید بمونه

35
00:03:32,337 --> 00:03:34,464
خب این قطعی نیست

36
00:03:34,548 --> 00:03:36,175
پیدا شدن سروکله خدمات کودک

37
00:03:37,009 --> 00:03:38,802
این... این فقط برای احتیاطه مگه نه؟

38
00:03:38,886 --> 00:03:39,887
آره کنی

39
00:03:40,637 --> 00:03:43,849
تقریباً شبیه همون موقعیه که اداره مهاجرت میاد

40
00:03:43,932 --> 00:03:47,144
اونا فقط می‌خوان می‌دونی تأیید کنن
که همه چی گل و بلبله

41
00:03:47,227 --> 00:03:49,563
باشه من... من واقعاً...

42
00:03:50,230 --> 00:03:51,231
من...

43
00:03:51,732 --> 00:03:55,485
خوشم نمیاد وقتی
اسمم رو با تحقیر صدا می‌کنی

44
00:03:55,569 --> 00:03:57,154
حس بدی بهم میده

45
00:03:57,237 --> 00:03:59,448
ببخشید من فقط یکم استرس دارم

46
00:04:00,449 --> 00:04:03,660
من باید از مادره عذرخواهی کنم

47
00:04:03,744 --> 00:04:05,370
قراره این کار رو بکنی؟

48
00:04:06,788 --> 00:04:07,873
اگه منو نکشه

49
00:04:09,041 --> 00:04:10,292
که ممکنه بکشه

50
00:04:11,960 --> 00:04:13,337
و ارزیابی روانی مارگو چی؟

51
00:04:14,671 --> 00:04:16,714
یه روانشناس میاد دم خونه‌ش

52
00:04:16,798 --> 00:04:20,552
ازش یه سری سوال می‌پرسه انگار که
می‌دونی یه بیمار روانیه

53
00:04:20,636 --> 00:04:23,722
بفرما
این... خیلی وحشتناکه

54
00:04:25,224 --> 00:04:26,475
خب ما از پس این برمیایم

55
00:04:26,558 --> 00:04:28,227
از کجا می‌تونی اینو بدونی؟

56
00:04:54,044 --> 00:04:56,338
چطور می‌خواستی خرج بچه رو بدی؟

57
00:04:56,421 --> 00:04:57,840
هیچ برنامه‌ای نداشتم

58
00:04:57,923 --> 00:05:00,050
الان که نگاه می‌کنم ساده لوح بودم

59
00:05:00,133 --> 00:05:02,094
فقط فکر می‌کردم همه چی درست میشه

60
00:05:03,595 --> 00:05:06,265
این روزا
دنیا رو یکم واضح‌تر می‌بینم

61
00:05:06,348 --> 00:05:10,143
و یه رویاپرداز باید رویاپردازی کنه

62
00:05:10,227 --> 00:05:12,271
سلام
سلام

63
00:05:12,354 --> 00:05:16,817
وگرنه چطور رویاها به واقعیت تبدیل می‌شن؟

64
00:05:16,900 --> 00:05:17,943
چای؟

65
00:05:19,152 --> 00:05:21,238
عالی به نظر میاد

66
00:05:25,784 --> 00:05:28,453
جینکس! جینکس! جینکس!

67
00:05:31,665 --> 00:05:34,585
می‌گن مهم نیست چطور زمین می‌خوری

68
00:05:34,668 --> 00:05:36,378
مهم اینه که چطور دوباره بلند می‌شی

69
00:05:37,254 --> 00:05:38,297
مزخرفه!

70
00:05:38,922 --> 00:05:40,966
فقط مهم نیست که دوباره بلند شی

71
00:05:41,508 --> 00:05:45,053
مهم اینه که پدر اونی رو که
زمینت زده دربیاری!

72
00:07:09,429 --> 00:07:11,640
ممنون که قبول کردین منو ببینین

73
00:07:12,933 --> 00:07:14,017
می‌تونم بشینم؟

74
00:07:15,143 --> 00:07:17,145
فکم بسته شده

75
00:07:17,229 --> 00:07:21,400
لطفاً این بی احساسی منو
پای تسلیم شدن نذارین

76
00:07:21,483 --> 00:07:22,818
البته

77
00:07:29,199 --> 00:07:30,409
من عذرخواهی می‌کنم

78
00:07:30,492 --> 00:07:31,493
من...

79
00:07:33,245 --> 00:07:35,289
من کنترل خودم رو از دست دادم من...

80
00:07:35,372 --> 00:07:36,999
این یه بهانه نیست

81
00:07:37,082 --> 00:07:43,589
اما امیدوارم
بتونین تو قلبتون جایی پیدا کنین که...

82
00:07:46,300 --> 00:07:47,301
منو ببخشین

83
00:07:55,434 --> 00:07:56,977
عذرخواهیت رو می‌پذیرم

84
00:07:59,479 --> 00:08:00,689
ممنون

85
00:08:03,233 --> 00:08:04,234
ممنون

86
00:08:06,111 --> 00:08:08,739
دوست داری بدونی چرا می‌پذیرمش؟

87
00:08:08,822 --> 00:08:12,993
آره من... دوست دارم

88
00:08:13,076 --> 00:08:18,707
به عنوان یه والد من آرزوها
و انتظارات بزرگی برای پسرم داشتم

89
00:08:19,249 --> 00:08:23,545
در واقع انتظار داشتم
جایزه پولیتزر رو ببره

90
00:08:23,629 --> 00:08:25,172
اگه بتونی تصور کنی

91
00:08:26,507 --> 00:08:31,470
دیدن اینکه آخرش
شده یه استاد ادبیات سال اولی

92
00:08:31,553 --> 00:08:33,096
اونم تو فولرتون...

93
00:08:36,140 --> 00:08:40,102
یه درد غیرقابل تحمل هست که یه والد حس می‌کنه

94
00:08:40,979 --> 00:08:43,023
وقتی بچه‌ش ناامیدش می‌کنه

95
00:08:44,608 --> 00:08:47,110
نمی‌تونم مال تو رو تصور کنم

96
00:09:20,769 --> 00:09:22,354
کیه؟

97
00:09:22,437 --> 00:09:23,438
سلام

98
00:09:24,857 --> 00:09:25,858
سلام مرد کوچولو

99
00:09:27,568 --> 00:09:28,902
مارگو اینجا نیست

100
00:09:33,115 --> 00:09:36,952
آره راستش... اومدم تو رو ببینم

101
00:09:38,745 --> 00:09:39,788
منو؟

102
00:09:39,872 --> 00:09:41,373
بهت یه عذرخواهی بدهکارم

103
00:09:42,624 --> 00:09:45,460
حرف‌های زیادی در مورد اینکه چطور مارگو رو ناامید کردم زده شده

104
00:09:48,672 --> 00:09:51,008
فهمیدم که تو رو هم ناامید کردم

105
00:09:52,801 --> 00:09:54,178
من دوستای زیادی ندارم

106
00:09:59,558 --> 00:10:01,935
اما اگه هنوز اونقدر خوش شانس باشم
که تو رو یکی از اونا حساب کنم...

107
00:10:05,480 --> 00:10:06,982
تو واقعاً منو ترسوندی

108
00:10:10,611 --> 00:10:12,362
یعنی واقعاً منو ترسوندی

109
00:10:15,324 --> 00:10:16,491
و مارگو رو

110
00:10:20,245 --> 00:10:21,747
دیگه نمی‌تونی اون کار رو بکنی

111
00:10:26,335 --> 00:10:27,336
آره

112
00:10:28,420 --> 00:10:30,088
وکیله گفت
خوب نیست تو اینجا باشی

113
00:10:30,172 --> 00:10:31,381
پس...
درسته

114
00:10:32,174 --> 00:10:33,842
به مارگو می‌گم که اومدی

115
00:10:33,926 --> 00:10:35,052
باشه باشه

116
00:10:35,135 --> 00:10:37,846
و براش...
براش برای فردا آرزوی موفقیت کن

117
00:10:39,223 --> 00:10:41,058
آره
کلاه سایه

118
00:10:43,227 --> 00:10:44,228
قلب سایه

119
00:10:45,938 --> 00:10:47,022
قلب سایه

120
00:10:48,815 --> 00:10:49,900
قلب سایه

121
00:11:19,638 --> 00:11:22,015
من باید پول ارزیابی رو می‌دادم

122
00:11:22,099 --> 00:11:23,892
حق‌الوکاله دارم

123
00:11:23,976 --> 00:11:25,477
منظورم اینه که لعنتی هی داره میره بالا

124
00:11:25,561 --> 00:11:29,815
خب جریان این
عکس‌های قلک چیه؟

125
00:11:30,566 --> 00:11:33,151
واژن قلک طبیعته

126
00:11:34,361 --> 00:11:36,029
اگه وضع پولت همونقدر که می‌گی بده

127
00:11:36,113 --> 00:11:37,573
مردم الان دیگه می‌دونن کی هستی

128
00:11:37,656 --> 00:11:38,782
می‌تونی هر قیمتی بخوای بگی

129
00:11:38,866 --> 00:11:43,287
نه الان اصلاً شرایط خوبی نیست

130
00:11:43,370 --> 00:11:45,372
باید کارا رو تو چارچوب نگه دارم

131
00:11:45,455 --> 00:11:48,375
ضمن اینکه من پورن کار نمی‌کنم من... من هنر خلق می‌کنم

132
00:11:49,668 --> 00:11:51,128
من می‌ذارم تو باهاش سروکله بزنی
چون اون...

133
00:11:51,211 --> 00:11:52,629
باشه
می‌دونی من باهاش تند می‌شم

134
00:11:52,713 --> 00:11:53,714
آره
چون اون فقط...

135
00:11:53,797 --> 00:11:55,966
این فوبیای فاحشه‌گی درونیت بامزه‌س

136
00:11:56,049 --> 00:11:58,051
می‌دونی
تو... تو داری مسیر خودت رو میری

137
00:11:58,635 --> 00:11:59,803
ما اینو می‌فهمیم اما...

138
00:12:01,305 --> 00:12:02,931
هر کار جنسی هنره

139
00:12:04,349 --> 00:12:07,227
اجرا، فانتزی، هنر

140
00:12:07,895 --> 00:12:11,565
منظورم اینه که تو به معنای واقعی کلمه
داری سعی می‌کنی یه فانتزی رو به یکی بفروشی

141
00:12:11,648 --> 00:12:14,026
به لباس‌ها نگاه کن
به تلاشی که ما برای این کار می‌کنیم نگاه کن

142
00:12:14,109 --> 00:12:16,528
واقعاً می‌خوای
اینجوری خودت رو دست کم بگیری؟

143
00:12:16,612 --> 00:12:18,655
تو فردا یه روز خیلی بزرگ داری

144
00:12:18,739 --> 00:12:22,534
رفیق اگه فقط می‌خوای بری خونه
و استراحت کنی اونم اشکالی نداره

145
00:12:24,953 --> 00:12:25,954
ممنون بچه‌ها

146
00:12:26,038 --> 00:12:27,289
بیا اینجا سلیطه

147
00:12:27,789 --> 00:12:29,583
دختر دیوونه
دختر دیوونه

148
00:12:30,250 --> 00:12:32,419
به خاطر همینه که پیش خودمون نگهش می‌داریم
با این حال به خاطر همینه که دوسش داریم

149
00:12:32,920 --> 00:12:34,880
بده من اونو بده من اونو

150
00:12:36,000 --> 00:12:43,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

151
00:12:44,890 --> 00:12:45,933
آماده‌ای؟

152
00:12:46,016 --> 00:12:47,351
به اندازه همیشه

153
00:12:47,434 --> 00:12:48,519
جینکس و شایان؟

154
00:12:48,602 --> 00:12:49,978
اصلاً نزدیک نیستن
خوبه

155
00:12:50,771 --> 00:12:52,523
باشه ورزش می‌کنی؟

156
00:12:52,606 --> 00:12:54,775
چی؟
روز مسابقه‌س

157
00:12:54,858 --> 00:12:56,235
وقت گلادیاتور بازیه

158
00:12:59,696 --> 00:13:00,697
آفرین دختر

159
00:13:00,781 --> 00:13:02,199
شاخه زیتون

160
00:13:02,282 --> 00:13:03,283
مهربون مهربون

161
00:13:10,123 --> 00:13:11,458
خوش اومدین

162
00:13:14,711 --> 00:13:18,048
قبل از اینکه شروع کنیم یه خبر کوچیک

163
00:13:18,799 --> 00:13:21,426
نتایج ارزیابی دکتر شارپ به دستم رسید

164
00:13:23,303 --> 00:13:26,390
می‌ریم سراغ بخش هایلایت شده

165
00:13:29,434 --> 00:13:31,019
"از هر چیزی که دیدم

166
00:13:31,103 --> 00:13:33,605
مارگو میلت از نظر روانی صلاحیت داره

167
00:13:33,689 --> 00:13:37,651
تا حضانت کامل قانونی
و فیزیکی بودی رو داشته باشه."

168
00:13:41,947 --> 00:13:43,740
عالیه
خب پس

169
00:13:43,824 --> 00:13:46,618
این مسئله بر اساس باور شاکی

170
00:13:46,702 --> 00:13:49,663
مبنی بر اینکه مارگو صلاحیت روانی نداره مطرح شد

171
00:13:50,664 --> 00:13:55,419
با توجه به یافته‌های دکتر حالا
می‌خواین دادخواستتون رو پس بگیرین؟

172
00:13:58,755 --> 00:13:59,882
پس نمی‌گیرم

173
00:14:00,716 --> 00:14:01,717
چرا نه؟

174
00:14:02,509 --> 00:14:05,596
من به صلاحیت کلی تو شک ندارم مارگو

175
00:14:05,679 --> 00:14:07,472
چه تواناییت برای غذا دادن به بودی باشه

176
00:14:07,556 --> 00:14:09,391
پوشکش رو عوض کنی بینیش رو تمیز کنی

177
00:14:09,474 --> 00:14:11,393
عالیه بعدش چی؟

178
00:14:11,476 --> 00:14:16,023
خب بچه‌های امروز با چالش‌های اخلاقی روبرو هستن
که قبلا نبود

179
00:14:16,106 --> 00:14:18,025
اونا به پرورش اخلاقی نیاز دارن

180
00:14:19,610 --> 00:14:20,694
تو با یه دانش‌آموز خوابیدی

181
00:14:20,777 --> 00:14:22,779
باشه مارگو
بذار یه چیزی بهت بگم

182
00:14:22,863 --> 00:14:24,573
تو می‌دونستی که من مرد متاهلیم

183
00:14:24,656 --> 00:14:27,201
که بچه داشتم
که زن داشتم

184
00:14:27,284 --> 00:14:29,536
فقط به خاطر اینکه
نمی‌تونستی چهره‌هاشون رو تصور کنی

185
00:14:29,620 --> 00:14:32,080
این به این معنی نیست
که اونا قربانی‌های تو هم نبودن

186
00:14:32,164 --> 00:14:35,000
هر دوی ما تو خیانت من همدست بودیم
تفاوت تو میزان ریسک بود

187
00:14:35,083 --> 00:14:37,794
من همه چیزم رو داشتم از دست می‌دادم
که لعنتی از دست هم دادم

188
00:14:37,878 --> 00:14:40,005
اما برای تو یه سرگرمی بود

189
00:14:40,589 --> 00:14:42,758
من احمق بودم اما تو ظالم بودی

190
00:14:42,841 --> 00:14:45,719
چطور جرأت می‌کنی؟
به هر حال این در مورد مقصر دونستن نیست

191
00:14:45,802 --> 00:14:47,012
این در مورد حرکت رو به جلوئه

192
00:14:47,095 --> 00:14:50,516
درسته و حرکت رو به جلو
به یه روستا نیاز داره

193
00:14:50,599 --> 00:14:52,601
و روستای اون از کارگران جنسی تشکیل شده

194
00:14:52,684 --> 00:14:55,854
پدر و مادری که مرتکب خشونت می‌شن
که یکیشون معتاد به هروئینه حواست باشه

195
00:14:55,938 --> 00:14:59,274
و یه هم‌اتاقی
که واقعا فکر می‌کنه الفه

196
00:14:59,358 --> 00:15:02,194
من به حضانت مشترک راضی می‌شم

197
00:15:03,737 --> 00:15:06,657
عالیه
آره اما برای دو سال اول

198
00:15:06,740 --> 00:15:11,620
من می‌خوام که تمام تعاملات
با بودی و مارگو تحت نظارت باشه

199
00:15:13,455 --> 00:15:15,082
می‌تونی بری خودتو بگایی

200
00:15:15,165 --> 00:15:17,376
بیا یه قدم به عقب برگردیم

201
00:15:17,459 --> 00:15:19,419
اون یه قدم بزرگ به عقب برداشته

202
00:15:19,503 --> 00:15:23,090
اول از همه تو به خدمات حمایت از کودکان
درباره من زنگ زدی

203
00:15:23,173 --> 00:15:26,218
بعدش من رو پیش یه روانپزشک فرستادی

204
00:15:26,301 --> 00:15:28,679
مارگو
از چی اینقدر می‌ترسی مارک؟

205
00:15:28,762 --> 00:15:31,306
که بودی بزرگ شه و بشه من؟
مارگو

206
00:15:31,390 --> 00:15:33,350
چی می‌شه اگه بزرگ شه و بشه تو؟

207
00:15:33,433 --> 00:15:34,434
یه ترسو

208
00:15:34,518 --> 00:15:35,936
خیلی خب الان تمومش کنیم

209
00:15:36,019 --> 00:15:37,563
من نمی‌ذارم پسرم
همین الان

210
00:15:37,646 --> 00:15:39,857
توسط یه منحرف بزرگ بشه
مارگو

211
00:15:43,610 --> 00:15:45,988
من می‌خوام ثبت بشه
که اون به من حمله کرد

212
00:15:46,071 --> 00:15:47,823
منظورم اینه که خشونت تو دی ان ای اونه

213
00:15:49,575 --> 00:15:54,246
اون همون کاری رو کرد
که صراحتا بهش گفته شده بود نکنه

214
00:15:54,913 --> 00:15:56,164
عصبانیش کنه

215
00:15:57,749 --> 00:15:58,834
خب حالا چی می‌شه؟

216
00:15:59,835 --> 00:16:01,378
دادگاه عالی

217
00:16:02,629 --> 00:16:05,132
و طبق گفته لیس اون گیر یه قاضی بد افتاده

218
00:16:05,215 --> 00:16:08,844
که خودش
تو دعوای حضانت خودش بوده و باخته

219
00:16:08,927 --> 00:16:10,179
این خوب نیست

220
00:16:10,262 --> 00:16:11,638
تمام کاری که باید می‌کرد این بود که خوب بازی کنه

221
00:16:11,722 --> 00:16:14,349
لیس بهش گفت خوب بازی کن واکنش نشون نده

222
00:16:14,433 --> 00:16:15,434
و اون چیکار می‌کنه؟

223
00:16:15,517 --> 00:16:17,477
اون دختر مادرشه

224
00:16:20,022 --> 00:16:22,191
ما تو این خانواده تحمل قلدرها رو نداریم

225
00:16:25,152 --> 00:16:26,361
ما قراره چیکار کنیم؟

226
00:16:27,696 --> 00:16:30,991
اون ممکنه
جلسه دادگاه کیه؟ دادگاه عالی

227
00:16:31,074 --> 00:16:36,079
سه‌شنبه آینده لیس می‌خواد همه ما
اونجا باشیم کل خانواده

228
00:16:37,956 --> 00:16:39,458
چیز
پس ما اونجا خواهیم بود

229
00:16:40,459 --> 00:16:41,668
کل خانواده

230
00:16:41,752 --> 00:16:45,839
باشه تو نمی‌تونی خمار باشی یا بیای
مثلا با یه سوزن تو گردنت یا

231
00:16:49,092 --> 00:16:50,093
من متاسفم

232
00:16:53,138 --> 00:16:56,600
اگه این قاضی این بچه رو بگیره
اون دیگه هرگز اونو پس نمی‌گیره

233
00:16:57,309 --> 00:16:58,769
اون هرگز دوباره اونو نمی‌بینه

234
00:17:00,521 --> 00:17:05,901
خب در اصل
این اتاق مال کیتی و کاترین بود

235
00:17:05,983 --> 00:17:10,864
و تو این داستان ما بهشون می‌گیم
خواهر ناتنی‌های شرور

236
00:17:10,948 --> 00:17:13,742
اونا شرور نبودن فقط قضاوت‌کننده بودن

237
00:17:15,202 --> 00:17:16,494
اونا شرور بودن

238
00:17:16,578 --> 00:17:19,039
بهش کلیشه‌های ناخوشایند
یاد نده

239
00:17:19,122 --> 00:17:20,123
باشه

240
00:17:20,665 --> 00:17:23,335
پس بعدش مال پدربزرگت شد

241
00:17:23,417 --> 00:17:29,591
و ما بهش می‌گیم
خرس طلسم‌شده که می‌تونه حرف بزنه

242
00:17:29,675 --> 00:17:31,260
و تو فردا اونو می‌بینی

243
00:17:31,844 --> 00:17:34,012
تو پدربزرگ و سوزی رو می‌بینی

244
00:17:35,013 --> 00:17:36,014
هی

245
00:17:36,515 --> 00:17:37,558
مامان
سلام

246
00:17:38,100 --> 00:17:40,060
و تو ساکت من قرار نیست بهت دست بزنم

247
00:17:41,937 --> 00:17:43,105
می‌شه ما رو ببخشی سوزی؟

248
00:17:43,188 --> 00:17:44,982
آره آره

249
00:17:45,065 --> 00:17:48,944
ما باید
بقیه این داستان پریان رو بنویسیم نه؟

250
00:17:54,575 --> 00:17:56,785
چه خبر؟
خب

251
00:17:58,412 --> 00:17:59,580
فردا روز بزرگیه

252
00:18:01,415 --> 00:18:04,918
من برات یه جفت کفش
و یه کم کارتی آوردم

253
00:18:05,419 --> 00:18:07,087
برای لباس دادگاهت

254
00:18:07,171 --> 00:18:12,634
تا بتونی هم باهوش
و هم مسئولیت‌پذیر به نظر برسی

255
00:18:12,718 --> 00:18:15,304
و من یه مجموعه کوچیک هم گرفتم

256
00:18:15,387 --> 00:18:18,056
چی اینجا چه خبره؟

257
00:18:19,850 --> 00:18:21,101
خب این یه

258
00:18:21,185 --> 00:18:24,521
یه عکاسی از بیگانگان فضایی برای

259
00:18:24,605 --> 00:18:27,608
آره چیز اونلی‌فنزت

260
00:18:27,691 --> 00:18:28,775
بله
آره

261
00:18:29,359 --> 00:18:30,360
خب

262
00:18:30,944 --> 00:18:36,575
به نظر می‌رسه خیلی‌ها داستان علمی تخیلی
و بیگانگان فضایی رو دوست دارن پس

263
00:18:37,492 --> 00:18:41,955
بله من
انتظار دارم که خیلی درخشان نوشته شده باشه

264
00:18:44,124 --> 00:18:45,125
مامان

265
00:18:46,293 --> 00:18:49,129
بهتره همین الان تو رو برای این آماده کنم

266
00:18:49,213 --> 00:18:50,964
امروز یا فردا اتفاق نمی‌افته

267
00:18:51,048 --> 00:18:54,510
یا هر زمانی قبل از اینکه
موضوع حضانت حل بشه

268
00:18:54,593 --> 00:18:58,347
اما یه زمانی به منظور

269
00:19:00,057 --> 00:19:06,188
درک کامل تحقق خلاقانه
و امنیت مالی‌ام

270
00:19:07,105 --> 00:19:09,233
من به صورت هنرمندانه‌ای

271
00:19:12,569 --> 00:19:14,780
تونل عشقم رو به تصویر می‌کشم

272
00:19:21,370 --> 00:19:22,371
باشه

273
00:19:25,040 --> 00:19:26,083
خب

274
00:19:31,463 --> 00:19:32,464
نودل

275
00:19:34,424 --> 00:19:38,262
من جای قدیمیم رو ول می‌کنم
همه کرم‌های صورتم همه چیز

276
00:19:38,345 --> 00:19:40,430
من می‌تونم پول پیدا کنم

277
00:19:43,016 --> 00:19:44,017
می‌دونی ما می‌تونیم

278
00:19:45,060 --> 00:19:47,521
ما می‌تونیم اینو با هم حل کنیم
من حساب کردم مامان

279
00:19:48,021 --> 00:19:50,482
این پول مراقبت‌های بهداشتی
مراقبت از کودک اجاره رو می‌ده

280
00:19:50,566 --> 00:19:51,942
و من می‌تونم از خونه انجامش بدم

281
00:19:55,529 --> 00:19:58,448
راستش
حتی اگه بهم پول می‌دادی تا متوقفش کنم

282
00:20:00,117 --> 00:20:01,493
مطمئن نیستم می‌خواستم

283
00:20:04,496 --> 00:20:06,540
و این اتاق هنوز تموم نشده

284
00:20:06,623 --> 00:20:08,417
اما تو باید بهم اعتماد کنی

285
00:20:09,084 --> 00:20:11,795
چیزی که از اینجا درمیاد قراره هنر باشه

286
00:20:12,296 --> 00:20:16,383
شکوه خلاقانه علمی تخیلی

287
00:20:20,095 --> 00:20:23,390
شکوه کص تو

288
00:20:25,893 --> 00:20:28,896
اینطوری نگو
انگار یه چیز منزجرکننده‌س

289
00:20:31,148 --> 00:20:34,943
می‌دونی اینو از کجا شنیدم؟
که بدن‌ها منزجرکننده نیستن؟

290
00:20:35,986 --> 00:20:38,113
المو؟
وقتی سه سالم بود

291
00:20:38,197 --> 00:20:39,907
اومدم تو و تو لخت بودی

292
00:20:41,366 --> 00:20:42,618
تو اوج شکوهت

293
00:20:42,701 --> 00:20:44,786
و این همون چیزیه که بهش گفتی شکوهت

294
00:20:45,454 --> 00:20:46,997
یادت میاد؟
نه

295
00:20:47,080 --> 00:20:51,168
و تو شروع کردی به یه سخنرانی طولانی درباره

296
00:20:54,087 --> 00:20:56,298
آناتومی بدن انسان

297
00:20:56,381 --> 00:21:00,511
و اینکه چطور زنا نباید احساس شرم کنن

298
00:21:00,594 --> 00:21:01,803
و تو شرمنده نبودی

299
00:21:03,555 --> 00:21:06,892
و در واقع تو گفتی
بهترین واژن رو تو سیاره داری

300
00:21:08,018 --> 00:21:09,853
من اینو نگفتم

301
00:21:09,937 --> 00:21:11,396
من اینو نگفتم
آره

302
00:21:11,897 --> 00:21:14,191
اوه خدای من

303
00:21:14,274 --> 00:21:16,527
خب من

304
00:21:17,236 --> 00:21:18,362
شاید یکم زیاده‌روی کردم

305
00:21:19,279 --> 00:21:20,989
من وحشت کرده بودم

306
00:21:21,073 --> 00:21:23,784
تو یهو پریدی تو

307
00:21:23,867 --> 00:21:27,454
و و من بداهه‌گویی کردم مثل
تو سیاره!

308
00:21:29,289 --> 00:21:30,916
باشه تو اینو تو دادگاه مطرح نمی‌کنی

309
00:21:57,484 --> 00:21:58,485
هی

310
00:21:59,820 --> 00:22:01,530
مامان من می‌ترسم

311
00:22:01,613 --> 00:22:02,865
هی هی هی هی

312
00:22:03,740 --> 00:22:05,200
بیا می‌دونم می‌دونم

313
00:22:05,742 --> 00:22:08,245
می‌دونم می‌دونم می‌دونم باشه می‌دونم

314
00:22:08,745 --> 00:22:10,747
می‌دونم عزیزم می‌دونم می‌دونم

315
00:22:11,331 --> 00:22:13,709
من خیلی می‌ترسم
می‌دونم عزیزم می‌دونم که می‌ترسی نودل

316
00:22:20,257 --> 00:22:22,593
اگه اونو ازم بگیرن چی؟

317
00:22:22,676 --> 00:22:24,678
این اتفاق نمی‌افته نه

318
00:22:26,096 --> 00:22:27,556
ما قراره اینو ببریم

319
00:23:08,805 --> 00:23:09,848
همه چی حاضره؟

320
00:23:10,432 --> 00:23:12,059
تقریبا
خوبه

321
00:23:12,559 --> 00:23:14,394
حالا همونطور که در موردش صحبت کردیم

322
00:23:14,978 --> 00:23:16,355
محکم اما متواضع

323
00:23:17,105 --> 00:23:18,357
من باید برم دستشویی

324
00:23:18,440 --> 00:23:19,566
حتما اونجا

325
00:23:20,317 --> 00:23:22,819
و یه یادآوری درباره ادب

326
00:23:23,612 --> 00:23:25,781
این قاضی می‌تونه ظالم باشه
اما اون عادله پس

327
00:23:26,365 --> 00:23:27,866
 برای شهادت دادن فراخونده می‌شیم؟

328
00:23:27,950 --> 00:23:31,203
شک دارم اما با اون
اغلب هر چیزی پیش میاد

329
00:23:43,757 --> 00:23:46,552
باشه من ازت می‌خوام
با بودی اینجا منتظر بمونی

330
00:23:46,635 --> 00:23:49,012
اگه چیزی نیاز داشتیم
بهت خبر می‌دم باشه؟

331
00:24:31,597 --> 00:24:33,265
حاضری؟
حاضرم

332
00:24:34,600 --> 00:24:35,726
قفل و پر شده

333
00:24:35,809 --> 00:24:36,977
اصطلاحش همینه؟

334
00:24:38,187 --> 00:24:39,188
همینه

335
00:24:41,481 --> 00:24:43,317
باید اینو برای دختر کوچولوی من ببری

336
00:24:43,984 --> 00:24:45,068
اون باید ببره

337
00:24:46,445 --> 00:24:47,821
اما من قراره درست کنارش باشم

338
00:24:50,532 --> 00:24:51,533
من متاسفم

339
00:24:53,577 --> 00:24:55,037
برای چی؟
نمی‌دونم

340
00:24:55,621 --> 00:24:56,622
شاید

341
00:24:57,915 --> 00:24:58,916
شاید برای همش

342
00:24:58,999 --> 00:25:00,792
گرفتاری مارگو جینکس

343
00:25:01,585 --> 00:25:03,337
چرا باید برای اون متاسف باشی؟

344
00:25:03,420 --> 00:25:05,631
خب آره احتمالا نباید باشم

345
00:25:07,299 --> 00:25:10,802
تو زندگی با آدمای زیادی برخورد کردم
که باید برای خودشون عذرخواهی کنن

346
00:25:10,886 --> 00:25:12,721
تو یکی از اونا نیستی

347
00:25:15,557 --> 00:25:16,558
ممنونم

348
00:25:20,938 --> 00:25:23,357
قفل کن و پر کن

349
00:25:25,150 --> 00:25:26,151
باشه

350
00:25:31,698 --> 00:25:33,242
قفل کن و پر کن

351
00:25:33,325 --> 00:25:34,660
قفل کن و پر کن

352
00:25:40,499 --> 00:25:41,500
سلام

353
00:25:42,209 --> 00:25:43,710
باشه اونجا

354
00:25:43,794 --> 00:25:45,754
اونا کی‌سی و رز رو احضار کردن

355
00:25:45,838 --> 00:25:48,757
بله بله اونو دیدم
چرا باید اونا رو احضار کنه؟

356
00:25:50,175 --> 00:25:51,552
فقط بیا تمرکز کنیم

357
00:25:53,011 --> 00:25:54,012
همه برپا

358
00:25:55,097 --> 00:25:58,600
پرونده شماره سی و دو ششصد و چهل و سه درباره میلت

359
00:25:59,184 --> 00:26:01,311
به ریاست قاضی محترم
اندرو اسپنس

360
00:26:01,395 --> 00:26:03,564
این دادگاه اکنون در جریانه بفرمایید بشینید

361
00:26:03,647 --> 00:26:06,149
همه برگه‌ها رو خوندم
و این مزخرفه

362
00:26:06,233 --> 00:26:08,235
وقتی یه دعوای حضانت کودک
به این نقطه می‌رسه

363
00:26:08,318 --> 00:26:11,697
وقتی به یه قاضی دادگاه عالی می‌رسه
یعنی مزخرفات کار خودشون رو کردن

364
00:26:11,780 --> 00:26:12,990
شما آقا رو پاهات بایست

365
00:26:16,618 --> 00:26:17,995
تو یه دانش‌آموز رو حامله می‌کنی

366
00:26:18,579 --> 00:26:20,497
و حالا جرأت می‌کنی
حضانت بچه رو بخوای؟

367
00:26:20,581 --> 00:26:22,583
همین الان بهت می‌گم
آقای پدر بیولوژیکی

368
00:26:22,666 --> 00:26:23,834
این پرونده بوی گند می‌ده

369
00:26:23,917 --> 00:26:26,461
و دلیل خوبی دارم که باور کنم
بوی گندش از تو شروع می‌شه

370
00:26:27,254 --> 00:26:28,839
من من سزاوار سرزنشم

371
00:26:29,423 --> 00:26:32,467
با این حال تو امروز اینجایی
تا از خانم میلت بخوای تاوان بده

372
00:26:36,054 --> 00:26:37,973
خب من هم تاوان دادم

373
00:26:38,056 --> 00:26:40,350
تقصیر کیه؟
همونطور که گفتم خودم

374
00:26:41,059 --> 00:26:45,147
عالیجناب برای من
خیلی سخت بوده که به خودم نگاه کنم

375
00:26:46,899 --> 00:26:50,819
اما وقتی می‌کنم
وقتی تو آینه خیره می‌شم

376
00:26:50,903 --> 00:26:52,863
سوال اصلی این می‌شه
بچه چی می‌شه؟

377
00:26:53,572 --> 00:26:55,824
بحث سر این نیست که کی برنده میشه

378
00:26:55,908 --> 00:26:59,703
بحث سر اینه که نذاریم
یه بچه بی‌گناه بازنده بشه

379
00:27:01,705 --> 00:27:05,542
مارگو یه کارگر جنسیه اون حتی همین هفته هم
عکساشو تو اینترنت گذاشته

380
00:27:06,293 --> 00:27:08,253
من می‌تونم خونه امن‌تری براش فراهم کنم

381
00:27:09,129 --> 00:27:10,589
و همین کارم می‌کنم

382
00:27:12,299 --> 00:27:13,300
و تو

383
00:27:18,138 --> 00:27:20,057
اونجا ایستادی و به خودت افتخار می‌کنی
خانم جوان؟

384
00:27:20,807 --> 00:27:23,602
شک دارم کسی واقعا به خودش
افتخار کنه جناب قاضی

385
00:27:23,685 --> 00:27:24,686
فکر می‌کنی این جوابه؟

386
00:27:25,896 --> 00:27:28,190
من به بودی یه خونه خوب دادم

387
00:27:29,525 --> 00:27:32,945
من با عشق خودم و پدربزرگ و مادربزرگش
بزرگش کردم

388
00:27:33,028 --> 00:27:34,821
من نیازهای پسرمو برطرف کردم

389
00:27:35,489 --> 00:27:38,951
و فقط به خاطر اینکه مردم
از کار من خوششون نمیاد

390
00:27:39,034 --> 00:27:43,622
دلیل نمیشه کارم غیرقانونی یا اشتباه باشه
یا صلاحیت مادریمو ازم بگیره

391
00:27:44,456 --> 00:27:48,418
جواب من؟ آره من افتخار می‌کنم

392
00:27:49,127 --> 00:27:50,838
مخالف اینی که
پدرش حضانتو بگیره

393
00:27:52,381 --> 00:27:53,674
اون برای بودی یه غریبه‌س

394
00:27:53,757 --> 00:27:55,217
فکر می‌کنی صلاحیت نداره؟ خطرناکه؟

395
00:27:56,134 --> 00:27:57,803
فکر می‌کنم یه غریبه‌س

396
00:28:01,431 --> 00:28:03,225
شما آقا شما پدربزرگشی؟

397
00:28:04,101 --> 00:28:06,061
بله
از دیدنتون خوشحالم از دیدن من خوشحالی؟

398
00:28:06,144 --> 00:28:08,522
دوست داری با آدما آشنا بشی؟ دوست داری
وقتی با کسی آشنا میشی باهاش دست بدی؟

399
00:28:08,605 --> 00:28:10,607
می‌خوای همونطوری که با اون دست دادی
با منم دست بدی؟

400
00:28:10,691 --> 00:28:12,150
نه نمی‌خوام

401
00:28:12,234 --> 00:28:13,735
از این آقا عذرخواهی کردی؟

402
00:28:13,819 --> 00:28:15,112
نه نکردم
چرا؟

403
00:28:15,195 --> 00:28:16,321
حکم دوری

404
00:28:18,574 --> 00:28:20,701
مواد مصرف می‌کنی؟
متادون

405
00:28:20,784 --> 00:28:23,203
معتادی؟
صد در صد

406
00:28:23,287 --> 00:28:26,206
مراقب بچه
باهاش تنها بودی؟

407
00:28:26,290 --> 00:28:30,127
وقتی لغزش کردم دیگه مراقبش نبودم
و از خونه رفتم

408
00:28:32,546 --> 00:28:34,965
و مادربزرگ
تصمیم گرفتی مادربزرگو تو خونه بذاری؟

409
00:28:36,967 --> 00:28:38,135
من مادربزرگشم

410
00:28:45,225 --> 00:28:47,603
دوست داری آدما رو کتک بزنی
مشت بکوبی تو دهنشون؟

411
00:28:48,854 --> 00:28:52,858
فقط اونو و عذرخواهی هم کردم

412
00:28:53,859 --> 00:28:57,196
شما خانم چی بهش گفتی؟

413
00:28:58,030 --> 00:28:59,615
واقعا یادم نمیاد

414
00:28:59,698 --> 00:29:02,075
سر همین قضیه مشت خورد تو دهنت
یادت نمیاد؟

415
00:29:04,745 --> 00:29:08,498
من اعتراض کردم که دخترش
از نظر جنسی پسرمو طعمه کرده

416
00:29:08,582 --> 00:29:12,377
جنده کثیف این حرفا رو زدی؟

417
00:29:16,840 --> 00:29:19,426
خب عجب جمعی اینجا داریم
مگه نه؟

418
00:29:22,513 --> 00:29:23,597
تو کی هستی؟

419
00:29:23,680 --> 00:29:25,182
من پدربزرگ ناتنیشم

420
00:29:25,265 --> 00:29:26,475
من گفتم بلند شی؟

421
00:29:29,895 --> 00:29:31,271
و اون دو نفر اون پشت

422
00:29:32,231 --> 00:29:34,441
همون دو تا همکار کارگر جنسین
که احضار کردی؟

423
00:29:34,525 --> 00:29:36,985
بله جناب قاضی
هیچ قانونی وجود نداره

424
00:29:37,069 --> 00:29:39,488
که کارگرای جنسی رو
از پدر یا مادر بودن محروم کنه

425
00:29:39,571 --> 00:29:43,534
جناب قاضی
بحث ما بیشتر سر کلیت ماجراست

426
00:29:44,034 --> 00:29:47,871
کار جنسی پدربزرگ معتاد
مادربزرگ وحشی

427
00:29:47,955 --> 00:29:49,456
میشه حرف بزنم؟
بفرمایید

428
00:29:49,540 --> 00:29:50,916
نه جینکس
این شخص به

429
00:29:50,999 --> 00:29:52,501
خانوادم توهین کرده
جینکس من جینکس

430
00:29:52,584 --> 00:29:53,794
بشین

431
00:29:59,675 --> 00:30:01,260
بچه رو بیارید اینجا
چشم

432
00:30:03,470 --> 00:30:05,305
بابا نمی‌تونی یهو بپری وسط

433
00:30:05,389 --> 00:30:07,057
باید صدات کنه

434
00:30:07,140 --> 00:30:10,811
اینجا رینگ کشتی کج نیست که
از گوشه‌ش بپری وسط

435
00:30:11,500 --> 00:30:17,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

436
00:30:18,277 --> 00:30:19,278
بیا اینجا

437
00:30:22,906 --> 00:30:25,534
تو هم‌خونه‌ای؟
بله آره

438
00:30:25,617 --> 00:30:27,369
و اینم بودی کوچولوئه

439
00:30:42,968 --> 00:30:44,344
بچه رو بده به مادرش لطفا

440
00:30:49,099 --> 00:30:50,559
بیا پیش مامان

441
00:30:58,734 --> 00:31:02,321
و اون دهکده اون واحد خانواده‌ای که
شاکی تو مدارکش تحقیرش کرده

442
00:31:02,404 --> 00:31:05,324
این همون دهکده‌س؟
بله آقا

443
00:31:06,700 --> 00:31:07,993
بچه رو بده به پدربزرگ

444
00:31:17,336 --> 00:31:18,462
سلام مرد کوچولو

445
00:31:19,546 --> 00:31:20,631
چطوری؟

446
00:31:21,882 --> 00:31:23,342
چه خبر؟

447
00:31:29,139 --> 00:31:30,307
بچه رو بده به مادربزرگ

448
00:31:42,402 --> 00:31:43,403
سلام

449
00:31:57,709 --> 00:31:58,919
بفرما

450
00:32:01,672 --> 00:32:04,675
سلام سلام سلام

451
00:32:10,472 --> 00:32:11,473
سلام

452
00:32:12,307 --> 00:32:13,308
سلام عزیزم

453
00:32:16,270 --> 00:32:17,729
این اشکا برای چیه؟

454
00:32:20,566 --> 00:32:21,692
حساسیت فصلیه

455
00:32:24,778 --> 00:32:26,238
بچه رو ببر پیش پدرش

456
00:32:28,073 --> 00:32:29,449
باشه

457
00:33:11,325 --> 00:33:12,326
و تو چرا گریه می‌کنی؟

458
00:33:14,036 --> 00:33:16,038
این اولین باره که پسرمو بغل می‌کنم

459
00:33:18,707 --> 00:33:21,376
وقتی می‌بینم بغلش کرده

460
00:33:23,712 --> 00:33:28,800
میشه گفت قضاوت اشتباهم
یه بادآورده فوق‌العاده بهم داده

461
00:33:30,969 --> 00:33:31,970
به اونا

462
00:33:34,097 --> 00:33:35,098
به من

463
00:33:39,353 --> 00:33:40,979
می‌بینی بغلش کردم

464
00:33:42,856 --> 00:33:45,234
اون تو بغل منه

465
00:33:47,236 --> 00:33:49,655
همونطوری که یه مادر بچه‌شو بغل می‌کنه

466
00:33:52,658 --> 00:33:54,034
این پسر منه

467
00:33:56,411 --> 00:33:57,412
من مادرشم

468
00:33:59,414 --> 00:34:00,666
من مادرشم

469
00:34:23,688 --> 00:34:25,399
این بچه باید پدرشو بشناسه

470
00:34:26,817 --> 00:34:29,527
حضانت اصلی به مادر داده میشه
اون بچه رو دو آخر هفته در ماه می‌بینه

471
00:34:29,610 --> 00:34:31,737
منشیم دستور رو تنظیم
و صادر می‌کنه ختم جلسه

472
00:34:33,156 --> 00:34:34,616
الان چی شد؟
الان چی چی شد؟

473
00:34:35,367 --> 00:34:36,784
تو بردی

474
00:34:38,328 --> 00:34:39,580
بردی

475
00:34:40,205 --> 00:34:41,415
بچم

476
00:34:47,838 --> 00:34:48,839
هی

477
00:34:49,505 --> 00:34:52,009
هی آره

478
00:34:54,219 --> 00:34:55,762
جدی میگی؟

479
00:34:55,846 --> 00:34:56,847
کارت خوب بود

480
00:35:01,226 --> 00:35:02,227
آره

481
00:35:03,145 --> 00:35:04,146
آره

482
00:35:09,109 --> 00:35:10,903
من در واقع پدر خیلی خوبیم

483
00:35:13,655 --> 00:35:15,407
وقتی منو بشناسی می‌فهمی

484
00:35:17,951 --> 00:35:18,952
خوبه

485
00:35:19,745 --> 00:35:22,539
چون واقعا
دلم می‌خواد اونو بشناسی

486
00:35:24,458 --> 00:35:26,335
همین الان نه بعدا

487
00:35:29,755 --> 00:35:31,048
این باباته

488
00:35:32,674 --> 00:35:33,675
سلام

489
00:35:40,516 --> 00:35:43,268
خب امشب
لازانیای مخصوص جشنمو درست می‌کنم

490
00:35:43,352 --> 00:35:44,561
همه دعوتید

491
00:35:44,645 --> 00:35:47,105
منم مارگاریتاهای مخصوصمو درست می‌کنم

492
00:35:47,189 --> 00:35:48,190
سلام
اینم از این

493
00:35:48,273 --> 00:35:49,816
تبریک میگم
تبریک

494
00:35:49,900 --> 00:35:50,943
مرسی
بردی

495
00:35:51,026 --> 00:35:52,361
سلام گوگولی
بردی

496
00:35:52,444 --> 00:35:54,738
بردی بودی
آره بردی بردی

497
00:35:54,821 --> 00:35:56,073
ما بردیم
وای خدای من

498
00:35:56,156 --> 00:35:58,033
خیلی خفن بود
میشه فقط بگم

499
00:35:58,116 --> 00:36:00,285
شماها شماها خیلی جذاب شدین

500
00:36:01,703 --> 00:36:02,704
از زبون تو؟

501
00:36:02,788 --> 00:36:04,081
مرسی

502
00:36:04,164 --> 00:36:08,752
راستی
من هرگز به خدمات حمایت از کودکان زنگ نزدم

503
00:36:10,045 --> 00:36:11,046
کار من نبود

504
00:36:13,549 --> 00:36:14,716
واو

505
00:36:14,800 --> 00:36:16,885
اونا نمی‌تونن همینجوری
به شکایتای ناشناس رسیدگی کنن

506
00:36:16,969 --> 00:36:18,846
منظورم اینه که
باید از یه منبع موثق باشه

507
00:36:19,805 --> 00:36:23,141
اگه کار اون نبوده پس کی بوده؟

508
00:36:24,643 --> 00:36:25,853
کی این کارو می‌کنه؟

509
00:36:28,230 --> 00:36:30,691
من فقط به عنوان

510
00:36:32,234 --> 00:36:33,527
یه اقدام پیشگیرانه

511
00:36:35,445 --> 00:36:39,449
فقط برای اینکه مطمئن بشم بودی جاش امنه

512
00:36:46,290 --> 00:36:50,085
وقتی دیدم جینکس
همینطوری تو اون بیمارستان افتاده

513
00:36:50,169 --> 00:36:54,298
و همه فقط ایستادن
و نمی‌خوان ازش حساب بکشن

514
00:36:54,381 --> 00:36:57,593
نمی‌خواستم حضانت مارگو رو به خطر بندازم
معلومه که نه

515
00:36:58,510 --> 00:37:02,264
تو پای پلیسو
به مسائل خانوادگی ما باز کردی

516
00:37:02,347 --> 00:37:04,558
تو منو وارد این خانواده کردی شایان

517
00:37:06,685 --> 00:37:08,645
وظیفه من نیست که ازشون محافظت کنم؟

518
00:37:08,729 --> 00:37:09,897
اونم پشت سر من؟

519
00:37:10,439 --> 00:37:11,940
چه چاره دیگه‌ای داشتم؟

520
00:37:12,024 --> 00:37:15,110
می‌دونی شاید
فقط می‌خواستم تورو دور نگه دارم از

521
00:37:16,445 --> 00:37:20,616
بهت این شانسو بدم که انکارش کنی
چون تو قرار نبود این کارو بکنی

522
00:37:20,699 --> 00:37:23,827
تو قرار نبود مارگو رو لو بدی شایان

523
00:37:24,578 --> 00:37:26,079
چون خیلی دوسش داری

524
00:37:27,789 --> 00:37:29,416
و قطعا
این کارو با جینکس هم نمی‌کردی

525
00:37:31,919 --> 00:37:33,587
چون اونو هم خیلی دوست داری

526
00:37:41,970 --> 00:37:45,474
مارگو از یه طایفه آشفته و پیچیده اومده بود

527
00:37:46,850 --> 00:37:53,232
یه گروه از آدما که اونقدر کامل عشق می‌ورزیدن
که گاهی شبیه درد می‌شد

528
00:37:55,150 --> 00:37:57,986
و پسرش باید
تو اون کلاف پیچیده بزرگ بشه

529
00:37:58,862 --> 00:38:03,742
ولی اون پیشرفت می‌کنه
چون چه چاره دیگه‌ای داره؟

530
00:38:04,868 --> 00:38:09,039
و ذاتا می‌فهمه
که سختی عشق به وجود میاره

531
00:38:09,122 --> 00:38:10,874
با یه نوع قدرت خاص

532
00:38:11,750 --> 00:38:14,962
که بهت اجازه میده
به زمینی که زیر پاته اعتماد کنی

533
00:38:15,045 --> 00:38:20,592
و بعد کشتیتو به دل دریای وحشی
و ناشناخته بندازی تا دنبال بختت بگردی

534
00:38:24,137 --> 00:38:25,305
و شاید

535
00:38:28,600 --> 00:38:30,477
یه نهنگ برای خودت بگیری

536
00:38:30,561 --> 00:38:32,145
چاچینگ

537
00:38:40,779 --> 00:38:42,614
شب بخیر عزیزم

538
00:39:02,885 --> 00:39:04,094
کار دله

539
00:39:04,887 --> 00:39:06,138
عالیه سوزی

540
00:39:07,890 --> 00:39:08,891
و کنترل

541
00:39:11,226 --> 00:39:12,227
هر وقت آماده بودی

542
00:39:14,062 --> 00:39:15,063
آمادم

543
00:39:25,032 --> 00:39:26,950
من روح گرسنه‌م

544
00:39:28,035 --> 00:39:30,245
تو خزیدی تو گوشیم

545
00:39:30,996 --> 00:39:32,122
اینجا گیر افتادی

546
00:39:33,290 --> 00:39:34,291
برای همیشه

547
00:39:36,084 --> 00:39:37,503
همتونو می‌خورم

548
00:39:38,879 --> 00:39:41,423
هیچکس زنده نمی‌مونه

549
00:39:42,000 --> 00:40:02,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
