WEBVTT

00:01.120 --> 00:02.554
...آنچه در لوسیفر گذشت

00:02.760 --> 00:05.992
خواسته‌ی حقیقی‌ات چیه؟ -
می‌خوام که منُ انتخاب کنه -

00:06.200 --> 00:08.078
.هیچ‌وقت بهت نگفتم که چی می‌خوام
.من تو رو می‌خوام

00:08.440 --> 00:11.000
پس فکر کردی که نمی‌فهمم
.نشان‌ات تقلبی‌‍ه

00:11.240 --> 00:13.311
،حالا شاید امشب نه
.ولی یه‌روز حتماً میام سراغت

00:13.520 --> 00:15.591
نه من، نه لوسیفر قدرتِ

00:15.800 --> 00:17.029
.به بهشت رفتن رو نداریم

00:17.280 --> 00:18.157
دارم میرم جهنم

00:18.360 --> 00:19.510
خب، امیدوار بودم که شاید دوباره

00:19.720 --> 00:20.676
.بتونی بهم یه کمکی بکنی

00:20.880 --> 00:23.440
.هر فرصتی برای جلب‌توجه خدامون باشه، من هستم

00:23.640 --> 00:25.836
،می‌دونم نمی‌خوای کلویی رو بترسونی

00:26.120 --> 00:26.997
.ولی داری فکرشُ مشغول می‌کنی

00:27.200 --> 00:28.634
.بیا بریم دزدکی ازدواج کنیم -
.من نمی‌تونم باهات ازدواج کنم -

00:29.520 --> 00:31.000
.شرمنده‌ام، مارکوس

00:31.680 --> 00:33.353
.عه، حلقه دستت نیست -
.آره، حلقه‌ای دستم نیست -

00:45.480 --> 00:46.436
.هی

00:47.160 --> 00:49.550
می‌دونی، خیلی خوش‌حالم که
.بهم گفتی چه حسی داری

00:50.160 --> 00:51.594
.نمی‌دونم والا

00:52.840 --> 00:54.991
اون تنش‌های جنسیِ حل‌نشده؟

00:55.520 --> 00:56.476
.همچین فان و جالب بودن

01:07.480 --> 01:08.994
الان خونه‌رو به آتیش می‌کشن

01:09.200 --> 01:10.759
.اگه پا نشیم بریم پایین

01:12.960 --> 01:14.189
.خمیرُ درست کردم، دَن

01:14.440 --> 01:15.191
واقعاً؟

01:15.760 --> 01:17.956
خب، خوبه، چون‌که
.سلطان وافل اومده

01:18.160 --> 01:20.436
.کنار بایستین لطفاً، بانوی من

01:21.840 --> 01:23.035
.صبح بخیر، مایکا

01:37.600 --> 01:38.636
.مرسی از کمکت

01:42.360 --> 01:43.111
.هی

01:44.240 --> 01:45.196
خوبی؟

01:47.400 --> 01:49.119
همون کابوس همیشگی؟

01:52.000 --> 01:54.469
.منتها، این‌دفعه تو هم توش بودی

02:00.520 --> 02:01.431
...پس

02:01.800 --> 02:03.757
الان می‌خوای به کلویی بگی؟

02:04.400 --> 02:05.390
چی بگم؟

02:05.800 --> 02:07.598
.همه‌چیز رو

02:07.840 --> 02:09.911
همون حرفایی که قبل نامزدی‌اش

02:10.280 --> 02:11.794
توی پنت‌هاوست زدیم؟

02:12.000 --> 02:16.153
وقتی که گفتی:"می‌خوام که
."منُ انتخاب کنه

02:17.280 --> 02:19.078
.آها. بله

02:19.680 --> 02:20.511
.نه، نه، نیازی نیست

02:20.720 --> 02:23.280
.اون با پیرس بهم زد، پس من برنده شدم

02:23.480 --> 02:24.960
بله، می‌دونم که بهم زدن

02:25.200 --> 02:26.520
ولی فقط بخاطر این‌که
اون پیرسُ انتخاب نکرده

02:26.720 --> 02:29.189
به این معنی نیست که
.تو رو انتخاب کرده

02:29.400 --> 02:30.959
،و فقط بخاطر این‌که تصمیمش از پیرس برگشته

02:31.200 --> 02:32.759
به این معنی نیست که
.منُ هم انتخاب نکرده

02:33.000 --> 02:34.195
موضوع اینه که

02:34.400 --> 02:35.675
.نیازی به تشویش درست‌کردن نیست

02:35.920 --> 02:37.115
یعنی خب، همه می‌دونیم
وقتی به کارآگاه فشار وارد می‌کنی

02:37.320 --> 02:38.436
.چه‌جوری میشه

02:38.920 --> 02:40.434
.تازه، می‌دونی، الان تو دوران بعد از بریک‌آپ‌‍ه

02:40.680 --> 02:42.239
.این‌ها بهانه‌ست -
بنظر من -

02:42.440 --> 02:45.956
بهتره که همه‌ی افراد درگیر در قضیه
فقط برگردن به همون حالت عادیِ خودشون

02:46.840 --> 02:48.752
حرفش از عملش آسون‌تره، لوسیفر

02:48.960 --> 02:51.270
.بله، شاید درست بگی

02:53.080 --> 02:54.673
شاید منم باید عملِ عادی داشته باشم

02:54.880 --> 02:56.314
به‌جای این‌که فقط حرفشُ بزنم

02:56.520 --> 02:58.989
نه؟
.یکم به کارها سرعت ببخشم

02:59.800 --> 03:01.632
.یه مشاوره‌ی خوب دیگه دادی

03:01.840 --> 03:03.115
مرسی، دکتر

03:04.240 --> 03:04.957
.آره

03:05.200 --> 03:06.316
.برگشتیم به اوضاع عادی

03:16.680 --> 03:18.558
این واقعاً زن فورست کلی‌‍ه؟

03:19.520 --> 03:20.431
.کلویی

03:20.640 --> 03:21.994
،قبل این‌که چیزی بگی

03:22.400 --> 03:24.392
...واقعاً می‌خوام بخاطر اون

03:25.120 --> 03:26.759
مراسمی که نباید اسمی روش گذاشت
.عذرخواهی کنم

03:26.960 --> 03:28.235
چی؟ -
مهمونی مجردی -

03:28.440 --> 03:30.238
.جهنمی
.درگیر یه داستانی شدم

03:30.520 --> 03:32.273
...خودخواهانه رفتار کردم. فقط -
.اِلا، چیزی نیست -

03:32.520 --> 03:35.074
...و -
ببینم یکی داره پیانو می‌زنه؟ -

03:35.680 --> 03:36.318
.فکر کنم

03:36.520 --> 03:38.000
سر صحنه‌ی جرم؟

03:46.000 --> 03:47.559
بنظر آشنا میای. قبلاً همدیگه رو دیدیم؟

03:48.200 --> 03:48.838
چی؟

03:49.560 --> 03:51.791
بعد ازم می‌پرسی که دوست دارم
.نقش پلیسُ بازی کنم یا نه

03:52.040 --> 03:53.554
و من میگم، "نه، من کلاً
".به بازیگری علاقه ‌مندم

03:53.760 --> 03:55.479
.کارآگاه، منتها شما اون طرف پیانو وایساده بودین

03:55.680 --> 03:58.036
درسته، آره. این اولین
.صحبتی بود که بین‌مون رد و بدل شد

03:58.240 --> 03:59.640
.آره -
چی‌کار می‌کنی؟ -

03:59.880 --> 04:02.031
دارم خودمونُ به یاد
زندگی خیلی ساده‌تری می‌ندازم

04:02.240 --> 04:03.356
...می‌دونی دیگه، قبل از

04:03.840 --> 04:05.274
.اون قضایع مزخرف ستوانی

04:05.960 --> 04:07.235
.تا بتونیم برگردیم به وضع عادی

04:07.680 --> 04:09.717
مثلاً، مطمئنم که این
.ترانه‌ی کوچیکُ یادته

04:12.800 --> 04:13.836
.یالا، کارآگاه، خطوط تیزه رو تو بزن

04:14.040 --> 04:15.110
.خجالتی نباش بابا

04:15.320 --> 04:16.913
،لوسیفر. برای یه بارم شده

04:17.120 --> 04:18.793
باهات موافقم، و واقعاً دوست دارم

04:19.000 --> 04:20.320
.اوضاع برگرده به حالت عادی خودش

04:21.640 --> 04:24.758
ولی تا وقتی که به این معنا باشه
.که می‌تونیم برگردیم سر کارمون

04:24.960 --> 04:26.394
.بله، البته

04:26.600 --> 04:28.080
پرونده‌ی پر رمز و رازی
.در انتظار حل شدن‌‍ه

04:28.400 --> 04:30.278
برو بریم، کارآگاه

04:30.760 --> 04:32.035
،خلاصه

04:32.480 --> 04:34.199
واقعاً می‌خوام که ازت عذرخواهی کنم

04:34.400 --> 04:35.993
که زدم نامزدی‌تُ خراب کردم، کلویی

04:36.200 --> 04:37.475
می‌دونی، بیشتر به خودم فکر کنم

04:37.920 --> 04:40.151
.در حالی که باید به نیازهای تو گوش می‌دادم

04:40.360 --> 04:42.033
می‌دونی، من الان چیزی که می‌خوام
.اینه که اون موضوع رو فراموش کنم

04:42.240 --> 04:44.232
دقیقاً. موندن تو گذشته
،که کمکی نمی‌کنه

04:44.440 --> 04:45.794
پس بیاید همگی به جلو پیش بریم

04:46.000 --> 04:48.356
اونم با برگشتن حتی به روزهای گذشته، باشه؟

04:48.600 --> 04:50.831
،یعنی خب، کاشت سینه که نیستن

04:51.040 --> 04:52.793
...ولی خب وقتی کمبود هست -
.اُوه، اُوه -

04:53.000 --> 04:54.229
!نه، نه، نه، نه، واو، واو

04:55.840 --> 04:57.115
.نه، نه، نه، خواهشاً بس کن
.لطفاً تمومش کن

04:57.320 --> 04:58.800
.مرسی -
چرا؟ چیه، مدرک که نیستن، هستن؟ -

04:59.000 --> 05:00.514
،چون‌که اگه نبودن
این آدم بی‌خیال و بی‌رگی

05:00.720 --> 05:01.358
.که می‌بینید، نمی‌بودم

05:01.560 --> 05:02.596
.مدرک نه

05:02.800 --> 05:06.191
.فقط مصنوعات تاریخی گران‌بها -
.اُوه -

05:06.400 --> 05:09.916
خیلی‌خب، این خوشگه که می‌بینید
.از مسابقات قهرمانی بیس‌بال‌‍ه

05:10.480 --> 05:12.756
،همه هوم‌رانِ گیبسون رو یادشونه
[ .حرکتی که به بازیکن اجازه‌ی امتیازآوردن می‌دهد ]

05:13.000 --> 05:14.480
...ولی کلی

05:14.680 --> 05:17.593
،یه دفاع توپ توی نیمه‌ی دوم کرد
!که رسماً بی‌نظیر بود

05:19.000 --> 05:20.514
.بخوریدش، عوضی‌ها

05:22.720 --> 05:25.440
وایسا ببینم، تو فورست کلیِ "سلطان" رو نمی‌شناسی؟

05:25.640 --> 05:27.597
.نه والا -
.بهترین پرتاب‌کننده‌ی بیس‌بال -

05:28.160 --> 05:29.230
.باارزش‌ترین بازیکن مسابقات قهرمانی جهان

05:29.440 --> 05:30.999
اسطوره‌ی آمریکایی عزیز مردم؟

05:31.880 --> 05:33.234
این قفل‌‍ه شکسته؟

05:34.320 --> 05:35.879
اِلا، بنظرت این می‌تونسته
یه تجاوز خونگی بوده باشه؟

05:36.080 --> 05:38.031
آره، می‌دونم. منم
همچین فکری کردم، ولی تیم بررسی گفت

05:38.240 --> 05:39.720
.بنظر نمیومده که چیزی دزدیده شده

05:39.920 --> 05:41.559
دوون تنها خونه بوده؟

05:41.800 --> 05:43.598
.نه. فورست هم اینجا بوده

05:43.800 --> 05:45.917
ولی بهیارها بخاطر آسیبی
که به سرش وارد شده بود بردنش بیمارستان

05:46.320 --> 05:48.073
.ظاهراً قاتل زده بی‌هوشش کرده

05:48.320 --> 05:49.071
!بوم

05:49.320 --> 05:50.276
.بخوریدش، عوضی‌ها

05:50.480 --> 05:51.675
لوسیفر، چی‌کار می‌کنی؟

05:52.680 --> 05:54.478
بله. داری علف می‌کشی

05:54.680 --> 05:56.512
چون‌که اون یه دفعه
رفتی با مدرک پرونده نئشه کردی

05:56.760 --> 05:57.876
.اونم کنار ماشین مظنون

05:58.120 --> 05:59.156
.یادته پس. بله

05:59.360 --> 06:00.874
.و اون باری که توی مرکز ترک اعتیاد نوجوون‌ها بودیم

06:01.080 --> 06:03.276
تو رو یاد اون دوران می‌ندازه؟
.خب، منُ که داره یه جاهایی می‌بره

06:03.720 --> 06:04.471
...میشه

06:10.120 --> 06:11.110
.بچه‌ها

06:11.840 --> 06:12.830
.یه میله پیدا کردم

06:13.040 --> 06:15.509
.خب، عالیه دیگه، کارآگاه

06:15.720 --> 06:17.598
بی‌بند و باری‌های من که دوباره
سرنخی توی پرونده برامون گیر آورده؟

06:17.800 --> 06:20.235
."مثال بارزی‌‍ه از "دکراستار
[ دکر + مورنینگ‌استار ]

06:21.280 --> 06:23.317
.و چشم بالا انداختن‌ها. کم‌کم داره باز میاد دستت

06:25.480 --> 06:26.277
موفق شدیم، شارلوت

06:26.480 --> 06:28.312
.ما رابطه‌ی پیرس و کلویی رو بهم زدیم

06:29.840 --> 06:30.717
.ایول

06:31.960 --> 06:34.236
.ببخشید

06:34.440 --> 06:36.716
راستش، من هیچ تغییری
توی وجودم حس نمی‌کنم

06:36.920 --> 06:37.797
و اگه حهنم دقیقاً بر اساس

06:38.040 --> 06:40.350
،گناهان خود آدم باشه
.پس هنوزم بی‌چاره‌ام

06:40.560 --> 06:42.153
.ببین، ما یه حرکت مفیدی زدیم

06:42.480 --> 06:45.040
و مهمه که پیروزی‌های کوچیک در بین راه رو

06:45.240 --> 06:47.118
.آدم جشن بگیره -
.آره -

06:47.880 --> 06:49.951
ولی کِی متوجه می‌شم
،که دیگه بس شده

06:50.160 --> 06:51.150
آماندیل؟

06:51.840 --> 06:52.830
تو از کجا می‌فهمی؟

06:53.080 --> 06:55.072
خب، ما خیلی با هم فرق داریم، شارلوت

06:55.280 --> 06:56.600
.من یه فرشته‌ام

06:56.840 --> 06:58.593
وقتی معلوم میشه برام که
.بال‌هامُ پس بگیرم

06:58.800 --> 07:00.075
تا اون موقع چی؟

07:01.280 --> 07:04.034
درست به نامیراییِ من نیستی؟

07:07.200 --> 07:09.715
.خب، به... به گمونم درست بگی

07:10.680 --> 07:12.637
...اگه قرار بود همین‌الان بمیرم، من

07:14.560 --> 07:16.597
حتی مطمئن نیستم که
.می‌رفتم به بهشت

07:18.120 --> 07:19.031
،اگه این‌طوری‌‍ه

07:19.240 --> 07:21.232
.پس دیگه رسماً دیگه امیدی برای من نیست

07:21.520 --> 07:23.796
ایمان هم همین‌جا وارد عمل میشه، شارلوت

07:24.640 --> 07:27.235
.امید در چهره‌ی ناامیدی

07:27.600 --> 07:28.556
ولی ایمان؟

07:29.800 --> 07:31.871
،حالا چه فرشته چه نه
چیزی که می‌شنوم اینه که

07:32.080 --> 07:34.356
.خودت هم به بی‌خبریِ خود منی

07:34.760 --> 07:37.594
.شاید واقعاً هم خیلی فرق نداشته باشیم

07:41.760 --> 07:43.160
.خدای من، فورست کلی‌‍ه

07:48.200 --> 07:48.951
اون کیه؟

07:49.720 --> 07:51.473
یه ورزشکار معروفی که

07:51.680 --> 07:52.830
.همسرش به قتل رسیده بوده

07:57.840 --> 07:59.320
.این فورست کلی‌‍ه

07:59.840 --> 08:00.671
فکر نمی‌کردم

08:00.880 --> 08:01.950
.ورزش‌دوست باشی

08:02.160 --> 08:03.719
.نه، از کابوس‌هام

08:03.960 --> 08:05.189
.لوپِ تکراری جهنمی‌ام

08:06.960 --> 08:09.555
.اگه زن این یارو مُرده، کار خودشه

08:10.960 --> 08:11.916
.قاتل خودشه

08:11.940 --> 08:26.940
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

08:27.880 --> 08:31.680
.غذای مونده از ناهار رو می‌خوردم

08:32.760 --> 08:35.036
،یه انعکاسی روی یخچال دیدم

08:35.320 --> 08:37.471
.و فکر کردم که دوون‌‍ه

08:37.800 --> 08:40.076
...ولی وقتی برگشتم تنها چیزی که دیدم

08:40.600 --> 08:45.436
...یه تفنگ، یه نقاب
.قبل این‌که یه ضربه به سرم وارد بشه

08:46.360 --> 08:47.874
،رو زمین آشپزخونه به هوش اومدم

08:48.080 --> 08:49.958
.سریع دویدم سمت دوون

08:51.520 --> 08:52.874
...ولی اون

08:55.880 --> 08:57.917
.خون اتاقُ برداشته بود

08:58.120 --> 08:59.520
...من

09:00.080 --> 09:01.673
نمی‌تونستم خون‌ریزی‌شُ بند بیارم

09:01.880 --> 09:03.109
.لازم نیست همین‌الان این‌کارو بکنی

09:03.320 --> 09:04.231
...نه، من

09:06.600 --> 09:07.397
.خودم می‌خوام

09:08.200 --> 09:10.715
چیزی دیدین که بتونه به
شناسایی قاتل کمک کنه؟

09:11.400 --> 09:12.117
.نه

09:13.920 --> 09:15.957
نمی‌فهمم کی آخه ممکنه بخواد
.همچین بلایی سر دوون بیاره

09:16.200 --> 09:18.669
.کار خودش بوده. فورست زنشُ کشته

09:19.040 --> 09:21.157
‫- چرا همچین نظری داری؟
‫- 13 سال پیش،

09:21.480 --> 09:22.800
.من یکی از وکلای شرکت حقوقی "ویلر لاو" بودم

09:23.080 --> 09:24.958
فقط چند ماهی می‌شد که
،اونجا مشغول به کار شده بودم که رئیسم

09:25.160 --> 09:27.436
بن سینیر"، نصفه شبی"
.پا میشه میاد دم در خونه‌ام

09:27.960 --> 09:29.110
.یه کیف دستی بهم داد

09:29.320 --> 09:29.992
بهم گفت که برم

09:30.200 --> 09:31.316
.بسوزونمش

09:31.800 --> 09:33.473
:گفت که برای یه موکل مهمی‌‍ه

09:33.880 --> 09:34.677
.فورست کلی

09:34.920 --> 09:35.797
خب، چی توی کیف‌‍ه بود؟

09:36.400 --> 09:37.311
.نمی‌دونم

09:37.520 --> 09:39.830
گفت که نه بازش کنم
.نه سؤالی بپرسم

09:40.080 --> 09:41.799
.و راستشُ بخوای، خودمم نمی‌خواستم چیزی بدونم

09:42.400 --> 09:43.311
.البته، یه داستانی هست

09:43.560 --> 09:46.029
یه تیکه لخته‌ی خون
.بیرون کیف‌‍ه بود

09:46.240 --> 09:47.230
.مطمئنم

09:47.480 --> 09:48.755
آره، ولی دیگه خیلی زود قضاوت‌کردنه که بگی

09:48.960 --> 09:50.952
فورست بر این اساس
اون موقع یا الان یکی رو کشته بوده

09:51.440 --> 09:53.591
بعد از سال‌ها کار کردن
توی اون شرکت، می‌دونم

09:53.800 --> 09:54.916
.که طریقه‌ی عملکردشون چطوری‌‍ه

09:56.480 --> 09:57.675
،تو اعماق وجودم

09:57.880 --> 10:00.793
می‌دونم کاری که کمک کردم بهش
.لاپوشونیِ یه قتل بود

10:01.200 --> 10:01.917
من حرفشُ باور می‌کنم

10:02.960 --> 10:03.632
واقعاً؟

10:03.840 --> 10:05.354
.هوم -
چرا؟ -

10:05.640 --> 10:07.711
خب، چه جواب سنتی‌ای رو دوست داری؟

10:07.960 --> 10:09.713
،جوابِ گنگ و معماگونه

10:09.960 --> 10:11.110
یا مزخرف و کسل‌کننده؟

10:11.560 --> 10:12.630
چطوره حقیقت رو بگی؟

10:13.040 --> 10:16.511
خب، وقتی شارلوت اون ریزه‌مرگش رو
.تجربه کرد، رفت به جهنم

10:16.960 --> 10:18.314
فورست لوپِ جهنمی‌اش رو تسخیر کرد

10:18.520 --> 10:20.034
...و حالا هم کابوس‌هاشُ تسخیر کرده

10:20.320 --> 10:20.958
،که، به‌علاوه

10:21.160 --> 10:21.957
،دَن هم بخش ازشه

10:22.160 --> 10:23.355
.پس اوضاع داره حساس میشه

10:23.600 --> 10:25.910
.خب، این‌که چرت محض‌‍ه

10:26.120 --> 10:27.634
.نگران نباش بابا
.کارآگاه حرفامُ باور نمی‌کنه

10:28.760 --> 10:30.160
می‌بینی؟
.همون دکراستارِ همیشگی

10:30.400 --> 10:32.710
،ببین، می‌دونم بعید بنظر می‌رسه

10:32.960 --> 10:35.395
و حرفی هم که لوسیفر الان زد
.رسماً خود دیوونه‌واره

10:35.600 --> 10:36.795
،بگذریم

10:37.000 --> 10:39.720
اگه فورست 13 سال پیش
،یکی رو کشته باشه

10:39.920 --> 10:42.594
احتمال این‌که الان هم دوباره دست
.به همچین کاری زده باشه غیرواقعی نیست

10:43.120 --> 10:45.555
.لطفاً، فقط یه بررسی‌ای بکنش

10:45.760 --> 10:47.513
.من کاری که همیشه می‌کنمُ می‌کنم

10:47.720 --> 10:50.599
.که بازجویی از تمام افراد درگیر در ماجراست

10:50.800 --> 10:52.598
،ولی تا وقتی که یه سرنخ جدید گیرم بیاد

10:53.160 --> 10:54.560
.با فورست کارمُ شروع می‌کنم

10:54.760 --> 10:56.319
.عینِ همیشه، کارآگاه

10:56.520 --> 10:57.840
.عالی

11:04.040 --> 11:06.111
برادر، اینجا چی‌کار می‌کنی؟

11:07.160 --> 11:09.755
من خودم، دارم از بخش جرم‌شناسیِ پرونده

11:09.960 --> 11:11.110
.که همیشه می‌پیچونمش، فرار می‌کنم

11:11.320 --> 11:12.515
.ولی تو که اهل نوشیدنی‌خوردن وسط روز نیستی

11:12.720 --> 11:14.518
شارلوت یه حرفی زد که
.منُ به فکر انداختم

11:16.840 --> 11:18.957
...شاید موجودات آسمانی و انسان‌ها

11:21.120 --> 11:22.952
لوسی، شاید اون‌قدرا هم تفاوت نداشته باشن

11:23.960 --> 11:24.837
چی، منظورت توانایی جنسی‌‍ه؟

11:25.080 --> 11:26.673
چون‌که همه می‌دونیم مهارت‌های من
.تو اون مورد مافوق طبیعی‌ان

11:26.880 --> 11:28.030
...ولی فکر کنم، تو از طرفی

11:28.240 --> 11:30.436
.منظورم قوانین بهشت و جهنم‌‍ه، لوسی

11:30.640 --> 11:32.438
،همه‌ش براساس ناخودآگاه انسان‌‍ه

11:32.640 --> 11:34.074
.که بنظرشون مستحق چی‌ان

11:34.880 --> 11:36.872
اگه این قانون در مورد ما هم صدق کنه، چی؟

11:37.120 --> 11:38.634
.آره. دیگه بسه انقدر خوردی، الکی‌خان

11:38.880 --> 11:40.599
.نه، گوش کن

11:40.920 --> 11:42.559
،من وقتی اول بال‌هامُ از دست دادم

11:42.800 --> 11:44.120
.فکر کردم که بابا داره مجازاتم می‌کنه

11:44.360 --> 11:47.990
و بعدش فکر کردم که تو یه‌جورایی
،آزمون من بودی

11:48.200 --> 11:50.840
که با کمک به خودسرترین آفریده‌ی خدا، می‌تونم

11:51.040 --> 11:53.032
.یه‌جورایی به رستگاری برسم

11:53.240 --> 11:55.471
.ولی، لوسی، این‌ها فقط حدسیات بوده

11:55.680 --> 11:57.239
بابا هیچ‌وقت همچین چیزایی رو
.خودش بهم نگفت

11:57.480 --> 11:59.392
از کِی تا حالا اصلاً بابا
یه کلمه با ما صحبتی هم می‌کنه؟

11:59.600 --> 12:01.592
.حرف منم دقیقاً همینه، برادر

12:01.800 --> 12:03.871
اگه ازمون بخواد که خودمون
قاضیِ زندگی خودمون باشیم، چی؟

12:04.080 --> 12:05.480
،پس بال‌های من، بال‌های تو

12:05.680 --> 12:06.909
،چهره‌ی شیطانی‌ات

12:08.800 --> 12:10.553
برادر، اگه ما خودمون

12:10.760 --> 12:13.480
کنترل‌کننده‌ی همه‌ی اینا باشیم، چی؟

12:13.680 --> 12:14.909
،برادر

12:15.120 --> 12:18.158
.این چرت محض‌‍ه

12:18.600 --> 12:20.671
.افسار همه دست باباست. ختم کلام

12:20.920 --> 12:22.639
،چون‌که اگه واقعاً کنترل دست خود ما باشه

12:22.880 --> 12:24.837
چرا پس همین‌الان
بال‌هاتُ باز نمی‌کنی؟

12:25.040 --> 12:26.713
.هوم؟ ببخشید

12:26.920 --> 12:29.754
.یکم فضا احتیاج داریم
.یالا. فرشته شو

12:29.960 --> 12:30.632
ببین، هنوز مطمئن نیستم

12:30.840 --> 12:32.638
.هنوز اون بخشش رو حل نکردم

12:32.840 --> 12:35.196
خب، اگه جای تو بودم دست
از تلاش بر می‌داشتم. خیلی خسته‌کننده‌ست

12:35.640 --> 12:38.519
،نه، اتفاقاً، حالا که فکر می‌کنم

12:38.840 --> 12:41.275
.همین‌طور به افکار پوچت ادامه بده
چون کار همیشگی‌ات همینه دیگه، نه؟

12:50.800 --> 12:52.234
،نه رسوایی مالی‌ای
[ فورست کلی افسانه‌ای و این‌که چطور بازی بیس‌بال را دست‌خوش تغییر کرد ]

12:52.640 --> 12:53.994
،نه اتهامات شخصی‌ای

12:54.200 --> 12:56.795
.تنها حرکت جنایی‌ای که تو زندگی‌اش انجام داده "بیس‌دزدی" بوده
[ حرکت انجام‌شده در بیس‌بال توسط رانرها ]

12:57.040 --> 12:58.440
.این یارو عینِ چی بی‌سابقه‌ست

12:58.640 --> 12:59.676
خب، انگاری یکی

12:59.920 --> 13:01.195
.یه دروغگوی عوضی‌‍ه

13:01.400 --> 13:03.073
،داشتم گزارش پرونده‌ی پزشکی فورستُ چک می‌کردم

13:03.280 --> 13:04.839
.و یه چیزی جور نمی‌شد

13:05.040 --> 13:06.713
اون گفت که قاتل با تفنگ زده بی‌هوشش کرده دیگه، نه؟

13:07.160 --> 13:07.798
.آره

13:08.000 --> 13:10.117
!خب، شپلق

13:10.600 --> 13:12.557
،یا بهتره بگم

13:12.760 --> 13:14.194
شپلقی در کار نبوده؟

13:14.840 --> 13:16.752
هوم؟ -
اگه زخمی توسط -

13:16.960 --> 13:18.792
،یه شیء غیر نوک‌تیز ایجاد شده باشه

13:19.000 --> 13:21.560
شاهد بافت‌هایی می‌شیم که
.داخل زخم برآمده می‌شن

13:21.760 --> 13:23.080
،تازه، یه کبودی خیلی شدیدی هم بوجود میومد

13:23.320 --> 13:25.277
اگه زخمه بخاطر شی‌ءای
.بوده که بی‌هوشش کرده

13:25.480 --> 13:27.915
.ولی خبری از هیچ‌کدوم نیست -
خب پس، چی باعث این زخم شده؟ -

13:28.160 --> 13:30.470
،اینی که می‌بینی، عزیز من
یه زخم شکافته شده‌ست

13:30.680 --> 13:31.796
.ایجاد شده توسط یه شیء نوک‌تیز

13:32.320 --> 13:34.277
لپ مطلب این‌که دماغ آقای کلی

13:34.520 --> 13:36.273
.الان به طول یه هات‌داگ دو متری شده

13:36.480 --> 13:38.551
.داره دروغ می‌گه

13:39.560 --> 13:41.392
.شاید شارلوت همچین هم بی‌راه نمی‌گه

13:47.440 --> 13:48.794
.مراقب باشین، آقای کلی

13:49.240 --> 13:52.438
،فعالیت فیزیکی ممکنه بعد از، می‌دونین

13:52.680 --> 13:53.431
.ضربه‌ی وارده به سر خیلی هوشمندانه نباشه

13:53.680 --> 13:54.909
.کارآگاه، سلام

13:55.120 --> 13:56.031
موضوع چیه؟

13:56.240 --> 13:58.311
.خب، تیم جرم‌شناسی به پرونده‌ی پزشکی‌تون یه نگاه انداخت

13:58.800 --> 14:00.280
.شما رو با تفنگ نزده بودن

14:00.520 --> 14:02.159
.خب، شاید درست ندیده بودمش

14:02.400 --> 14:03.914
...خیلی سریع اتفاق افتاد. شاید

14:04.120 --> 14:05.873
شاید من بهتر باشه که بپرم
سر اصل مطلب

14:06.120 --> 14:08.351
.که تو خواسته‌ی حقیقی‌تُ توش بهم میگی

14:13.120 --> 14:15.157
.فقط نمی‌خوام کسی بفهمه

14:15.360 --> 14:16.555
چی، که تو همسرتُ کشتی؟

14:16.800 --> 14:19.031
...نه، نه، نه. که من
.اصلاً خونه نبودم

14:23.520 --> 14:25.159
...شبی که دوون به قتل رسید

14:27.240 --> 14:28.196
من با کس دیگه‌ای بودم

14:28.400 --> 14:30.039
.اُوه. یه معشوقه

14:32.040 --> 14:32.996
اسمش چی بود؟

14:34.200 --> 14:35.532
.میا هایتنر

14:35.556 --> 14:37.113
"من توی بار "وست هیلز کانتری کلاب
.متصدی هستم

14:37.360 --> 14:39.591
باشه. و همین‌طوری با فورست آشنا شدی؟

14:39.880 --> 14:42.600
،بله. اون خیلی میومد به بار
.حتی با این‌که خیلی کم پیش میاد الکل بخوره

14:42.840 --> 14:44.194
.اَه -
،خلاصه -

14:44.440 --> 14:45.476
،قبل این‌که بفهمم اصلاً چی شد
...شروع کردیم به

14:45.680 --> 14:47.000
هوم‌ران زدن و امتیاز آوردن؟

14:47.240 --> 14:48.469
رفتن سمت نیمکت کادرفنی؟

14:48.680 --> 14:50.114
شوت‌کردن توپ و گل زدن؟

14:52.840 --> 14:53.876
پس تأیید می‌کنید که تو

14:54.120 --> 14:55.156
و فورست رابطه‌ی مخفیانه‌ای داشتین

14:55.360 --> 14:56.589
و این‌که اون شب به قتل رسیدن دوون کلی

14:56.800 --> 14:58.120
تو آپارتمان شما بوده؟

14:58.360 --> 14:59.714
.بله -
و چطوری سرش -

14:59.960 --> 15:01.917
آسیب دیده؟ -
...اوضاع بعضی‌وقتا می‌تونه -

15:02.280 --> 15:03.270
...توی تخت‌خواب

15:03.880 --> 15:05.633
.بین‌مون آتیشی بشه

15:06.040 --> 15:08.350
اون شب، فورست افتاد

15:08.560 --> 15:09.550
،روی میز کنار تخت

15:09.800 --> 15:11.234
.و لامپُ شکوند

15:12.240 --> 15:15.119
این، اون زخم نوک‌تیزی رو که
.اِلا توصیف کرد رو توجیه می‌کنه

15:15.320 --> 15:16.834
آره. و سکس اثاثیه‌بشکونی

15:17.040 --> 15:19.760
خیلی با ذهنیت مقدسی که
.از فورست یاد میشه نمی‌خوره

15:19.960 --> 15:21.599
.و توضیحم میده که چرا درباره‌ش دروغ گفته

15:21.800 --> 15:23.154
سعی کنید خیلی سخت

15:23.400 --> 15:24.151
.درمورد فورست قضاوت نکنید

15:24.440 --> 15:25.157
اون اولین نفری نبود که

15:25.400 --> 15:26.880
توی زندگی زناشویی‌شون خیانت می‌کنه

15:27.200 --> 15:28.759
،اون اگه بود هرگز اینُ بهتون نمی‌گفت

15:28.960 --> 15:32.192
ولی دوون سال‌ها می‌شد که با
.مدیرعامل شرکتش رابطه‌ی مخفیانه داشت

15:32.640 --> 15:34.120
نه بابا؟

15:35.040 --> 15:36.713
.ممنونم -
.تشکر -

16:03.760 --> 16:05.797
.فقط یه راه برای غافلگیرکردن اهریمن‌ها هست

16:06.200 --> 16:07.839
.بذار فکر کنه خودش داره غافلگیرت می‌کنه

16:08.840 --> 16:09.637
می‌دونی، من می‌دونستم که

16:09.840 --> 16:12.116
فقط دیر یا زود داره که بیای
و خونه‌ی جدیدمُ پیدا کنی

16:12.360 --> 16:12.952
کشتن من

16:13.480 --> 16:14.436
.برت نمی‌گردونه به خونه

16:16.240 --> 16:16.991
.حرف بزن

16:17.240 --> 16:18.879
تنها راهی که باهاش می‌تونی برگردی به جهنم

16:19.440 --> 16:20.556
اینه که لوسیفر خودش ببردت

16:20.760 --> 16:21.591
ولی فقط اون در حالی این‌کارو می‌کنه

16:21.800 --> 16:22.995
.زندگیِ روی زمینش رو نابود کنیم

16:23.320 --> 16:25.312
برای همین‌هم پاپوش‌دوختن برای لوسیفر
به جرم قتل تو

16:25.560 --> 16:27.233
.بهترین نقشه بود

16:27.600 --> 16:29.114
.تا وقتی‌که پیچیدی رفتی

16:29.360 --> 16:30.760
خب، یه نقشه‌ی جدید ریختم، یا تقریباً

16:30.960 --> 16:32.394
.همون نقشه، با قربانی متفاوت

16:32.840 --> 16:34.274
گوسفند قربونی جدید کیه؟

16:34.560 --> 16:35.994
.فرزند مورد علاقه‌ی خداوند

16:42.120 --> 16:43.474
می‌خوای آماندیل رو بکشم؟

16:43.680 --> 16:44.477
.دقیقاً نه

16:44.680 --> 16:46.114
می‌خوام که برام بیاریش

16:46.560 --> 16:47.232
.زنده ولی ضعیف

16:47.480 --> 16:48.391
.کارُ برام آسون کنی

16:48.920 --> 16:49.717
.خودم می‌کشمش

16:50.480 --> 16:53.154
.نشانت رو پس می‌خوای -
.دقیقاً -

16:53.720 --> 16:54.790
هیچ راه بهتری برای کفری‌کردن خدا نیست

16:55.000 --> 16:57.151
.تا بری پسر مورد علاقه‌شُ بکشی
.من به خواسته‌ام می‌رسم

16:57.360 --> 16:58.953
،بعدش می‌ریم برای لوسیفر پاپوش می‌دوزیم
.و تو هم به خوسته‌ات می‌رسی

16:59.200 --> 17:01.078
.دو سر برده -
کمک منُ می‌خوای چی‌کار؟ -

17:01.280 --> 17:02.634
اگه خودتی که باید بکشیش؟

17:02.920 --> 17:04.991
خب، شاید قدرت‌های ملائکیِ آماندیل
،دیگه از بین رفته باشن

17:05.200 --> 17:07.317
ولی اون بازم تونست موقع دعوامون
.منُ نه بار بکشه

17:07.520 --> 17:09.318
...حالا که من میرا شدم

17:09.600 --> 17:10.556
.دیگه نباید آسیبی ببینم

17:11.240 --> 17:12.037
.یعنی خب، یالا دیگه، تو یه اهریمنی

17:12.240 --> 17:14.072
.اونم یه فرشته
.کارت همینه دیگه

17:14.720 --> 17:16.791
مگه این‌که دورانی که روی زمین سپری کردی
بیشتر از اونی که فکر می‌کردم عوضت کرده باشه

17:17.000 --> 17:18.832
.و دیگه اون بزن‌بهادر بی‌رحمی که بودی، نیستی

17:21.640 --> 17:22.835
.هیچی عوض نشده

17:24.760 --> 17:25.477
.حلش می‌کنم

17:41.000 --> 17:42.912
.دوون روح و جان کینگ کلی بود

17:43.360 --> 17:44.794
.باورتون نمی‌شه چقدر سخت بوده

17:45.040 --> 17:46.713
."تأکید روی "سخت
[ .هارد به معنای: "شق" هم هست ]

17:46.960 --> 17:48.519
جانم؟ -
ما دلایلی داریم که فکر کنیم -

17:48.720 --> 17:50.837
.شما و دوون کلی رابطه‌ی مخفیانه‌ای داشتین

17:51.040 --> 17:51.951
.این‌که احمقانه‌ست

17:52.160 --> 17:53.116
.ببین، می‌فهمم

17:53.320 --> 17:54.515
،رابطه با یه زن شوهردار

17:54.800 --> 17:56.154
دونستن این‌که هرگز نمی‌تونه
شوهرشُ ترک کنه

17:56.360 --> 17:58.352
،بخاطر به شرکت چرت

17:58.560 --> 17:59.755
صورت گنده‌ی فورست که صبح تا شب

17:59.960 --> 18:01.679
.از بالا بهت نگاه می‌کنه
یعنی خب کار کردن کنار کسی که

18:01.880 --> 18:03.872
بهش علاقه داری می‌تونه
.خیلی آزاردهنده باشه

18:04.080 --> 18:06.959
مخصوصاً اگه مجبور باشی که اون
.احساسات رو انکار کنی، و سرکوب‌شون کنی

18:07.840 --> 18:09.559
.می‌دونی، می‌تونه غیرقابل‌تحمل باشه

18:09.760 --> 18:10.989
.آره

18:11.200 --> 18:12.634
.بنظر خیلی بده

18:13.120 --> 18:14.998
ولی داستان من و دوون
.همچین چیزی نبوده

18:15.200 --> 18:17.237
ما فقط ساعات کاری بیشتری
.توی دفتر می‌گذروندیم

18:17.440 --> 18:19.272
باید قبل محصولات های‌کپی
.محصولات خودمونُ آماده‌ی فروش کنیم

18:19.520 --> 18:21.352
.جاسوسی شرکتی واقعاً هست

18:21.560 --> 18:23.597
اتفاقاً مچ یه یارویی رو چند روز پیش
.گرفتیم که داشت سرک‌کشی می‌کرد اینجا

18:23.800 --> 18:25.553
واقعاً؟ شکایتی هم کردین؟

18:25.760 --> 18:26.876
،متأسفانه نه، طرف فرار کرد

18:27.120 --> 18:28.918
.وقتی نگهبان‌ها رفتش سراغش -
به ذهن‌تون خطور نکرد که -

18:29.120 --> 18:31.316
شاید طرف داشته واسه‌ی دوون
.یه سر و گوشی آب می‌داده، نه کفش‌هاتون

18:31.720 --> 18:33.120
...نه، خدای من. شما فکر می‌کنید

18:33.320 --> 18:35.391
فکر می‌کنم که باید تمام
.تصاویر امنیتی‌تونُ ببینم

18:35.800 --> 18:37.280
.باشه
.از این طرف

18:44.120 --> 18:45.315
.دکتر کینان

18:46.200 --> 18:46.917
.باعث افتخاره

18:47.200 --> 18:48.600
.دفترم از این طرفه

18:49.480 --> 18:52.075
واقعاً امیدوارم درک کنی حادثه

18:52.280 --> 18:54.920
.چقدر ناجور بوده -
.به دست آدم‌های باتجربه‌ای هستید -

18:55.720 --> 18:57.552
شرکت همیشه به چنین
.پرونده‌هایی رسیدگی می‌کنه

18:58.040 --> 18:58.837
واقعاً؟

18:59.400 --> 18:59.992
.آره

19:00.240 --> 19:02.994
مگه چندتا پرونده‌ی کلامیدیای به نادرستی
تشخیص داده شده وجود داره؟

19:03.480 --> 19:05.631
باعث... تعجب‌تون میشه اگه بدونید؟

19:05.840 --> 19:06.956
.جایی نمیرم

19:07.520 --> 19:08.874
.از سر راهم برو کنار -
.یه لحظه من رو ببخشید -

19:09.160 --> 19:10.389
!نه تا وقتی با ویلر حرف بزنم

19:10.600 --> 19:13.870
!بن -
شارلوت، چه خبره؟ -

19:14.120 --> 19:14.997
،وقتی از این شرکت رفتم

19:15.200 --> 19:16.395
ازم پرسیدی
.چرا

19:16.600 --> 19:17.477
واقعیت رو می‌خوای؟

19:17.680 --> 19:19.194
چون فهمیدم کاری که این‌جا انجام می‌دید

19:19.400 --> 19:22.950
،چه عواقب جدی‌ای داره

19:23.200 --> 19:25.078
.کاری که این‌جا می‌کردیم

19:25.280 --> 19:26.634
به خودت میگی

19:27.080 --> 19:29.311
،داری از بی‌گناه دفاع می‌کنی

19:29.960 --> 19:33.192
،به یه عهدی وفا می‌کنی
.ولی تظاهره

19:33.920 --> 19:35.070
.همه‌تون

19:35.600 --> 19:39.389
،هرچیزی که پنهان می‌کنید
،هر دروغی که میگید

19:40.040 --> 19:41.793
.درست در میاد

19:42.960 --> 19:43.950
شما هم به اندازه‌ی مجرم‌هایی

19:44.200 --> 19:46.431
که وکیل‌شون هستید
.گناه‌کارید

19:46.960 --> 19:48.155
.جهنم واقعیه

19:48.360 --> 19:52.354
،و حرفم رو باور کن
.همه‌تون به جهنم میرید

19:53.040 --> 19:55.509
.به کمک نیاز داری، شارلوت

19:55.760 --> 19:57.160
.و من هم همین‌طور

19:57.360 --> 19:58.874
نگهبانی کدوم گوریه؟

19:59.800 --> 20:00.790
.خدا رو شکر

20:01.000 --> 20:03.390
.فکر نکنم خدا طرفت باشه، بن

20:03.600 --> 20:05.114
،شاید واسه ما خیلی دیر شده باشه

20:05.320 --> 20:08.199
.ولی حداقل من دارم تلاش می‌کنم اوضاع رو درست کنم

20:09.880 --> 20:11.917
.شاید تو هم بتونی تلاش کنی

20:20.280 --> 20:22.556
،بابت مزاحمت عذرخواهی می‌کنم
.دکتر کینان

20:23.360 --> 20:24.316
ادامه بدیم؟

20:24.560 --> 20:27.553
،متأسفم
.ولی فکر نکنم این شرکتی باشه که می‌خوام

20:35.760 --> 20:36.796
رمزعبور قدیمی هنوز کار می‌کرد؟

20:37.320 --> 20:38.390
.البته

20:45.720 --> 20:46.631
.دارمش

20:46.840 --> 20:49.071
،در واقع
.چهار بار

20:49.280 --> 20:51.556
ولی نرم‌افزار تشخیص چهره‌مون
چیزی گیر نیاورده

20:51.760 --> 20:53.194
.چون کلاه و عینک زده بوده

20:54.200 --> 20:54.997
،قد متوسط

20:55.200 --> 20:57.157
هیکل متوسط، جای زخم
.یا خالکوبی مشخصی نیست

20:57.400 --> 20:58.993
.یعنی، حتی کفش‌هاش هم خیلی حوصله‌سربر هستن

20:59.240 --> 21:01.835
تعجبی نداره چرا راز کتونی‌ها رو
.می‌دزده

21:02.040 --> 21:03.838
.من امشب دوباره تصاویر رو نگاه می‌کنیم
.شاید چیزی رو جا انداخته باشیم

21:05.520 --> 21:06.840
شما دن اِسپینوزا هستید؟

21:07.040 --> 21:08.474
.چطور جرئت می‌کنی

21:08.680 --> 21:10.273
.هی، هی
.راستش، اون واسه منه

21:12.400 --> 21:14.710
خب، شبیه قدیم‌ها شده، نه؟ -
.ممنون -

21:15.000 --> 21:16.320
بذار حدس بزنم، سر انسانه یا بمب؟

21:16.560 --> 21:17.516
کسی حاضره شرط ببنده؟

21:17.720 --> 21:18.551
.جالبه

21:18.760 --> 21:20.877
.نه
این

21:21.080 --> 21:21.831
...برای

21:23.120 --> 21:24.236
.شارلوت‌ـه

21:28.360 --> 21:29.191
.یه وافل‌سازه

21:29.960 --> 21:30.871
،ببین

21:31.080 --> 21:32.594
.من وافل درست می‌کنم

21:32.960 --> 21:34.679
.و مال اون... خیلی قدیمیه

21:34.920 --> 21:36.593
من مثل شاه وافل‌ساز هستم؟

21:37.760 --> 21:39.558
عجیبه؟ -
خیلی. ولی خوشحالم -

21:39.800 --> 21:42.269
می‌بینم برگشتی سراغ کارهای
.مزخرف همیشگیت، دنیل

21:42.480 --> 21:44.358
خب، بین اون
..و

21:46.800 --> 21:47.631
.این یکی موندم

21:48.560 --> 21:49.391
.خوشگله

21:49.960 --> 21:51.314
.یه وافله

21:51.520 --> 21:53.159
اون بهتره، درسته؟ -
،هنوزم عجیبه -

21:53.360 --> 21:55.079
ولی آره، زن‌ها جواهرات رو

21:55.280 --> 21:56.714
.نسبت به وسایل خانگی ترجیح میدن

21:57.480 --> 21:58.516
زیاد مطمئن نیستم لوسیفر بدونه

21:58.720 --> 22:00.359
.زن‌ها چی می‌خوان

22:07.920 --> 22:09.513
این عالیه. این رو می‌بینی؟

22:09.840 --> 22:11.354
.این‌ها توافق‌نامه‌های عدم‌افشاسازی هستن

22:11.720 --> 22:13.120
...فورست کلی و

22:13.360 --> 22:14.874
.14زن دیگه

22:15.080 --> 22:17.470
...در طول دو دهه
،آخری‌شون، میا هایتنره

22:17.800 --> 22:19.029
.همین یه هفته پیش بوده

22:19.280 --> 22:21.954
فقط سؤال این‌جاست این چطوری ثابت می‌کنه
فورست قاتله؟

22:22.440 --> 22:25.080
...خب، هر سری 300، 400 هزار تا
یعنی، هیچکس

22:25.320 --> 22:27.039
همچین پولی رو خرج نمی‌کنه
مگه این‌که بخواد یه چیز

22:27.280 --> 22:28.350
.خیلی بد رو لاپوشونی کنه

22:30.280 --> 22:30.918
.صبرکن

22:31.760 --> 22:32.910
.جوآن فولز

22:33.800 --> 22:37.271
22ژوئن، سال 2005. درست حدود
زمانیه

22:37.480 --> 22:39.836
.که من از شر کیف خلاص شدم
.یادمه

22:42.240 --> 22:44.436
.زنی 24 ساله در یک اتاق هتل خفه شده

22:44.920 --> 22:46.912
.امکان نداره زمان‌بندیش تصادفی باشه

22:47.120 --> 22:48.952
،فورست اون زن رو کشته
و مدرکش

22:49.160 --> 22:50.230
.توی اون کیف بوده -
،آره -

22:50.440 --> 22:52.193
.ولی این‌جا حتی یه اشاره‌ی کوچیک به فورست هم نشده

22:52.400 --> 22:55.234
.آره، درست میگی
،شاید بدونم کار فورست بوده

22:55.440 --> 22:57.836
ولی هنوز نمی‌تونم ثابتش کنم
.به خاطر کاری که کردم

22:57.860 --> 22:58.751
هی، حداقل

22:58.960 --> 23:01.236
...حالا اسم قربانی رو داریم
شاید اون ما رو به یه مدرک دیگه

23:01.560 --> 23:02.710
.برسونه

23:02.920 --> 23:05.754
پیروزی‌های کوچیک، یاددته؟

23:07.880 --> 23:09.394
.سلام -
.دن -

23:10.880 --> 23:11.757
.می‌تونم بعداً بیام

23:11.960 --> 23:13.360
.نه، نه
.بهتره من برم

23:17.200 --> 23:17.872
.ممنون

23:21.720 --> 23:22.437
.سلام

23:29.760 --> 23:30.637
.میز

23:32.200 --> 23:33.793
این‌جا چی‌کار می‌کنی؟
چی‌شده؟

23:37.400 --> 23:38.675
.همه چیز

23:39.960 --> 23:41.189
.همه چیز از بین رفته

23:42.640 --> 23:44.233
.من کسی رو ندارم، آماندیل

23:44.960 --> 23:47.111
.و نمی‌دونم چطوری همچین شد

23:51.960 --> 23:54.156
میز، نمی‌دونم چه
،مشکلاتی داشتی

23:55.520 --> 23:57.193
ولی واسه درست کردن اوضاع

23:57.400 --> 23:58.720
.هرگز دیر نیست

24:04.280 --> 24:04.952
همیشه می‌تونی بخشیده بشی

24:05.160 --> 24:07.516
.این به دست خودته

24:07.840 --> 24:08.796
...و

24:10.160 --> 24:11.719
،خب، بد نیست بدونی

24:12.080 --> 24:14.072
.من همیشه هوات رو دارم

24:24.240 --> 24:25.560
.سلام عرض شد

24:26.080 --> 24:27.036
!سلام، لوسیفر

24:27.400 --> 24:29.392
عالیه... دقیقاً جایی هستی
.که باید باشی

24:29.600 --> 24:31.956
کی پایه‌ی یه شب بازی کلاسیکه؟

24:32.240 --> 24:34.277
خب راستش، فردا
،باید بره مدرسه

24:34.480 --> 24:35.709
و من هم الان می‌خواستم

24:35.920 --> 24:37.991
.تصاویر امنیتی شاه کلی رو نگاه کنم -
یادت باشه، فقط کار کردن -

24:38.320 --> 24:41.040
.و بازی نکردن باعث میشه کارآگاه... یه کفش بشه

24:42.200 --> 24:42.997
لوسیفر؟

24:43.200 --> 24:44.600
.این... یکم عجیبه

24:44.800 --> 24:46.359
خب، اگه منظورت از عجیب
اینه که برگشتی به دورانی

24:46.560 --> 24:49.075
.ساده‌تر و شادتر، پس موافقم

24:51.560 --> 24:53.836
...نه، نه، نه، متأسفانه اون درست نیست
تو دفعه‌ی پیش

24:54.040 --> 24:56.430
،علامت سؤال آوردی
.پس زودباش، از اول

24:57.520 --> 25:00.558
...مامان راست میگه، این عجیبه
نمی‌تونیم همون بازی‌ای

25:00.760 --> 25:03.116
.که قبلاً کردیم رو انجام بدیم، لوسیفر

25:03.840 --> 25:04.717
.باحال نیست

25:04.920 --> 25:05.831
نیست؟

25:06.320 --> 25:07.071
...شرمنده، ولی

25:07.520 --> 25:08.840
.باید گزارش کتابم رو تموم کنم

25:09.360 --> 25:10.840
.آره، و من هم باید برگردم سر کار

25:11.040 --> 25:13.874
ولی نمی‌خوای یه تک‌شاخ روی لپم
نقاشی کنی؟

25:14.080 --> 25:14.957
.خب، صبرکن ببینم

25:15.200 --> 25:16.793
.همینه

25:18.720 --> 25:20.359
باشه. چی؟ -
.بیا این‌جا. بیا این‌جا -

25:20.560 --> 25:21.198
!لوسیفر

25:21.400 --> 25:22.675
چی‌کار می‌کنی؟

25:23.600 --> 25:24.431
.همینه

25:27.760 --> 25:28.876
.صبرکن

25:29.080 --> 25:30.514
.لوسیفر، بسه

25:31.360 --> 25:32.680
قبلاً از این خوشت می‌اومد، نه؟

25:33.280 --> 25:35.272
.آره. خوشم می‌اومد

25:35.480 --> 25:36.311
...درواقع

25:37.160 --> 25:39.197
،خیلی برام مهم بود

25:39.400 --> 25:42.359
واسه همین نمی‌فهمم چرا
.داری این‌کار رو می‌کنی

25:43.440 --> 25:45.352
داری ما رو مسخره می‌کنی؟

25:45.720 --> 25:49.509
نه. نه، سعی دارم یادمون بندازم
،چقدر با هم عالی هستیم

25:49.720 --> 25:50.949
.تا کمک کنم به وضع عادی برگردیم

25:51.640 --> 25:52.630
.درسته

25:53.200 --> 25:55.954
خب، می‌دونی، من هم
،فکر می‌کردم این رو می‌خوام

25:56.200 --> 25:56.917
...ولی

25:57.880 --> 25:58.836
.شاید نمی‌تونیم

25:59.040 --> 26:00.918
.یا حداقل شاید من نمی‌تونم

26:01.160 --> 26:02.389
،ببین

26:03.720 --> 26:04.437
،الان

26:04.640 --> 26:06.711
.عالی بودن، فقط ناراحت کننده است

26:07.920 --> 26:08.831
...کارآگاه

26:09.960 --> 26:11.394
.فکر می‌کنم باید بری

26:19.560 --> 26:20.550
.هی، یه چیزی گیر آوردم

26:21.120 --> 26:22.236
جدی؟ -
.آره -

26:22.440 --> 26:23.556
باشه، من زمان‌هایی که سوژه

26:23.760 --> 26:25.194
به شاه کلی رفته رو با برنامه‌ی دوون

26:25.400 --> 26:26.516
.مطابقت دادم

26:26.720 --> 26:29.155
،دو روز از اون چهار روز
.دوون حتی اون‌جا نبوده

26:29.400 --> 26:30.675
.ولی حدس بزن کی بوده

26:31.120 --> 26:32.839
فورست کلی؟ -
هر چهار بار -

26:33.040 --> 26:35.396
...آدم مشکوک اون‌جا بوده
.درست پشت‌سر فورست

26:35.880 --> 26:38.395
پس اگه از اول فورست هدف اصلیش بوده چی؟

26:38.760 --> 26:40.479
اگه، دوون فقط اشتباهی
گلوله خورده چی؟

26:41.160 --> 26:42.310
.وای

26:42.520 --> 26:44.352
.نظریه‌ی عالی‌ایه

26:45.080 --> 26:47.276
.آره -
حالت خوبه؟ -

26:47.480 --> 26:48.436
.آره

26:49.040 --> 26:49.678
.آره

26:50.480 --> 26:52.392
،خب، دیشب نتونستم بخوابم

26:52.600 --> 26:54.512
،پس کل شب کار کردم
،و می‌دونی

26:54.720 --> 26:56.996
.کلی کافئین خوردم
.یعنی، خیلی

26:57.600 --> 26:59.353
به خاطر پیرس؟

27:01.400 --> 27:02.151
.نه

27:02.960 --> 27:06.351
.نه
فکر نکنم هیچ‌کدوم این‌ها

27:06.600 --> 27:08.353
.واقعاً درباره‌ی پیرس باشه

27:09.280 --> 27:11.749
...فکرکنم اگه بخوام با خودم روراست باشم

27:13.000 --> 27:15.196
.این‌ها درباره‌ی لوسیفره

27:15.720 --> 27:17.677
لوسیفر... دلیلیه که

27:17.920 --> 27:19.639
...به پیرس آره گفتم، و

27:20.080 --> 27:22.311
.همچین دلیلی که بهش نه گفتم

27:22.960 --> 27:25.759
.وای، دوباره

27:26.560 --> 27:28.791
فقط خیلی متأُسفم که درگیر

27:29.040 --> 27:31.111
ایده‌ی بچه‌های
خوشگل پکر شدم

27:31.320 --> 27:33.596
.که یادم رفت بهت سر بزنم

27:33.920 --> 27:36.719
.یعنی... واقعاً ببینم چته

27:36.960 --> 27:38.155
.اِلا، چیزیم نیست -
بهم بگو -

27:38.360 --> 27:39.840
.همین الان چه کاری از دستم برمیاد

27:40.040 --> 27:42.157
.می‌تونی کمکم کنی روی کار تمرکز کنم

27:42.760 --> 27:43.716
.باشه -
.خیلی‌خب -

27:43.920 --> 27:48.199
خب، اگه فورست هدف واقعی
،قاتل بوده

27:48.640 --> 27:49.312
انگیزه‌اش چیه؟

27:49.640 --> 27:50.756
.فکرکنم من بدونم

27:52.120 --> 27:53.679
.اون اِی‌جی آگالوره

27:54.360 --> 27:55.635
،در سال 2005
به جرم

27:55.840 --> 27:56.990
.قتل جوآن فولز به زندان رفت

27:57.200 --> 27:58.190
.ولی کار اِی‌جی نبوده

27:58.440 --> 28:01.558
.کار فورست بوده
.انگیزه‌ی اِی‌جی انتقام بوده

28:01.760 --> 28:02.989
از کجا فهمیدی؟

28:03.240 --> 28:06.631
این لیستی از زن‌هاییه که فورست
.برای 20 سال گذشته بهشون باج داده

28:07.160 --> 28:07.957
.و ببینید

28:08.280 --> 28:12.513
.و جوآن در 22 ژوئن یه قرارداد عدم‌افشاسازی 300 هزار دلاری امضاکرده

28:12.920 --> 28:14.479
،در 25 ژوئن کشته شد

28:14.680 --> 28:16.956
.همون شبی که من کیف رو گرفتم -
،شارلوت -

28:17.160 --> 28:18.514
این‌ها همه‌اش می‌تونه
،یه مشت تصادف باشه

28:18.800 --> 28:20.632
خصوصاً برای یه هیئت منصفه که
.بیشترشون طرفدارهای فورست کلی هستن

28:20.880 --> 28:23.349
آره، ولی کلی تصادف میشه
.یه الگو

28:24.120 --> 28:24.871
.و نکته این‌جاست

28:25.440 --> 28:27.955
اِی‌جی همین سه هفته پیش
.از زندان آزاد شده

28:28.840 --> 28:30.194
.انگیزه و موقعیت

28:30.840 --> 28:31.478
.همه چیز جور در میاد

28:31.680 --> 28:33.319
.باشه
.باید این یارو رو پیداکنیم

28:46.320 --> 28:47.231
آماندیل کجاست؟

28:47.920 --> 28:49.559
.تصمیم گرفتم تو اشتباه می‌کنی

28:49.920 --> 28:52.151
کشتن آماندیل
.باعث نمیشه علامتت برگرده

28:52.600 --> 28:53.636
...خدا که خدمت سواره نمیده

28:53.840 --> 28:55.991
.نمیشه فقط چیزی که می‌خوای رو سفارش بدی

28:57.160 --> 28:57.991
.نه

28:58.680 --> 29:01.320
.جا زدی
.دل نازک شدی، همون‌طور که فکر می‌کردم

29:01.760 --> 29:03.080
می‌دونی چیه؟
.خودم انجامش میدم

29:05.840 --> 29:06.910
فکر می‌کنی داری کجا میری؟

29:13.720 --> 29:15.359
دل نازک کیه حالا؟

29:18.440 --> 29:20.432
.این رو توی ماشینت پیدا کردیم، اِی‌جی

29:20.640 --> 29:23.519
با غلافی که کنار جسد دوون کلی
.پیداکردیم مطابقت داره

29:24.000 --> 29:26.037
حالا، فکر نمی‌کنم خواسته باشی
.دوون رو بکشی

29:26.560 --> 29:29.758
.فکر نکنم
،فکر می‌کنم هفته‌ها دنبال فورست بودی

29:29.960 --> 29:33.271
دزدکی وارد خونه‌اش شدی وقتی
...می‌دونستی تنهاست توی خونه، ولی نبود

29:33.480 --> 29:35.119
.دوون سورپرایزت کرد
،ترسیدی

29:35.320 --> 29:36.356
.و بهش شلیک کردی

29:36.920 --> 29:39.230
13سال توی زندان بودی

29:39.440 --> 29:41.511
.به جرمی که مرتکب نشدی

29:42.280 --> 29:44.237
قابل درکه که
.دنبال انتقام باشی

29:44.760 --> 29:46.479
.آره
.ولی واسه خودم نه

29:47.560 --> 29:48.676
.واسه جوآنی

29:50.120 --> 29:52.351
.قرار بود ازدواج کنیم
.اون قطع رابطه کرد

29:52.600 --> 29:54.034
به خاطر فورست؟ -
.آره -

29:54.400 --> 29:56.596
فقط اون موقع
.اسمش رو بهم نگفت

29:57.160 --> 29:57.911
.خیلی ترسیده بود

29:58.120 --> 29:58.758
ترسیده بود؟

29:59.480 --> 30:00.800
.بهش صدمه می‌زد

30:02.560 --> 30:04.119
.گفت می‌خواد ترکش کنه

30:04.720 --> 30:08.031
،بعد یه شب
.با گریه بهم زنگ داد، فریاد می‌کشید

30:08.680 --> 30:11.400
،بعدش فهمیدم که
.قراره به جرم قتل زندانی بشم

30:11.600 --> 30:14.115
کی فهمیدی کار فورست بوده؟ -
،وقتی از زندان بیرون اومدم -

30:14.320 --> 30:15.993
.رفتم دیدن مامان جوآنی

30:16.560 --> 30:18.631
بهم گفت جوآنی وقتی مرده
.با اون قرار می‌ذاشته

30:19.480 --> 30:22.234
،اون، یا تو
مدرکی دارید؟

30:24.040 --> 30:24.632
.لعنتی

30:24.880 --> 30:26.109
.بازم شایعات

30:27.600 --> 30:28.829
.شارلوت

30:33.480 --> 30:34.391
اون کیه؟

30:35.120 --> 30:36.349
.اون دوون کلی رو کشته

30:37.200 --> 30:37.951
.داستانش طولانیه

30:39.080 --> 30:41.037
.پس کارآگاه آدم بده رو گیر انداخت

30:41.880 --> 30:42.711
.بدون من

30:42.920 --> 30:44.070
.باشه، ممنون

30:44.600 --> 30:46.398
.آره، اون آدم بده‌ی واقعی نیست

30:50.520 --> 30:51.317
.ممنون

30:51.520 --> 30:53.113
می‌دونم هنوز میگی
.مدرکی نیست

30:53.320 --> 30:54.640
.نه، می‌خواستم تشکر کنم

30:55.520 --> 30:56.920
ممنون که کمکم کردی
.این پرونده رو حل کنم

30:57.160 --> 30:59.834
و شاید بدونم
.چطوری پرونده‌ی تو رو حل کنم

31:15.320 --> 31:17.596
.باشه
.وقت استراحت بده

31:17.800 --> 31:19.951
.یا مسیح
.نمیرم دنبال آماندیل

31:20.480 --> 31:21.006
نمیری؟

31:21.030 --> 31:22.631
...احتمالاً درست میگی
.به هرحال شاید جواب نده

31:45.720 --> 31:48.030
،قبلاً مجبور بودم بکشمت
.ولی حالا فقط دلم می‌خواد

31:48.240 --> 31:50.960
،باشه، می‌تونی من رو بکشی، البته
.ولی لیندا هم می‌میره

31:51.160 --> 31:53.516
.مزخرف میگی -
شاید می‌دونستم طبق برنامه عمل نمی‌کنی -

31:53.760 --> 31:54.750
.واسه همین یه اطمینان می‌خواستم

31:55.280 --> 31:56.077
!دروغگو

31:56.280 --> 31:59.079
.بهش زنگ بزن
.بگو از پنجره بیرون رو نگاه کنه

32:08.200 --> 32:08.997
...حالا دیگه

32:09.840 --> 32:11.752
.واقعاً می‌خوام بکشمت

32:24.880 --> 32:27.520
هی، یه آبجو برام میاری؟

32:37.240 --> 32:38.196
.سلام، فورست

32:38.400 --> 32:40.153
،شارلوت ریچاردز
این‌جا چی‌کار می‌کنی؟

32:40.360 --> 32:42.352
فقط یه سر اومدم بهت بگم

32:42.600 --> 32:43.716
.همه چیز رو می‌دونم

32:44.760 --> 32:46.558
.همه رو، درواقع

32:47.360 --> 32:49.113
...استفانی، دایان، جیلین

32:49.360 --> 32:51.556
درباره‌ی همه‌ی زن‌هایی که آزارشون دادی

32:51.760 --> 32:52.716
.و بعد بهشون حق‌السکوت دادی

32:52.920 --> 32:54.877
،البته
.همین اخیراً، میا

32:55.520 --> 32:56.590
بهم گفت چطوری واقعاً

32:56.800 --> 32:58.280
.سرت زخم شده

32:58.480 --> 32:59.960
بهش گفتم که دوباره
.داری خشن رفتار می‌کنی

33:00.680 --> 33:02.672
.که شروع کردی به خفه کردن من

33:03.040 --> 33:06.238
،سعی کردم کاری کنم تمومش کنی
.ولی حاضر نشدی

33:06.440 --> 33:07.794
.واسه همین هلت دادم

33:08.080 --> 33:09.673
.و سرت به لامپ خورد

33:14.480 --> 33:15.800
چقدر می‌خوای؟

33:16.000 --> 33:16.751
پول؟

33:17.000 --> 33:18.719
خب، یه الگوی

33:18.920 --> 33:20.957
آزار خانگی که چند دهه
.سابقه داشته خیلی ناجوره

33:21.880 --> 33:22.916
ولی قتل؟

33:23.200 --> 33:26.079
...بذار ببینم، با اون رقم

33:27.200 --> 33:28.270
.آره، همه‌اش

33:28.520 --> 33:30.318
قتل؟
منظورت چیه؟

33:30.520 --> 33:33.638
.جوآن فولز
چیزی یادت میاد؟

33:34.120 --> 33:36.077
.می‌تونی دست از تظاهر برداری، فورست

33:36.320 --> 33:37.390
.دستت رو شده

33:37.600 --> 33:40.832
.یا بهتر بگم، کیف خونی رو شده

33:41.760 --> 33:44.320
آره، یادته اون رو به بن سینیور دادی، درسته؟

33:45.040 --> 33:46.759
،خب، ببین

33:47.160 --> 33:49.038
اون رو به هم‌کار سال اولی جوان

33:49.240 --> 33:52.870
.و پرشوقش داد، من

33:53.480 --> 33:56.393
.و قضیه اینه، من نگهش داشتم

33:57.520 --> 33:59.876
.فکر می‌کردم یه موقعی به کارم بیاد

34:01.320 --> 34:03.277
.میرم دسته چکم رو بیارم

34:05.480 --> 34:07.437
.معلوم شد یه خانوم خیلی باهوشم

34:10.160 --> 34:12.436
.نه اونقدرها

34:19.360 --> 34:20.919
.تق، تق
.منم لوسیفر

34:21.160 --> 34:22.799
.اومدم نجات‌تون بدم

34:23.040 --> 34:24.474
.همه آروم باشن

34:25.400 --> 34:26.516
.فقط برو عقب جدی میگم

34:26.720 --> 34:27.517
!جدی میگم

34:27.720 --> 34:28.676
.فورست، ولش کن

34:30.440 --> 34:33.239
.هی، نمی‌خواستم جوآنی رو بکشم

34:33.440 --> 34:35.557
.یه تصادف بود

34:36.160 --> 34:37.753
.من بیمارم
.به کمکت نیاز دارم

34:39.600 --> 34:40.351
.ممنون بابت کمکت

34:41.520 --> 34:44.194
.این بار کمکت نمی‌کنم

34:44.400 --> 34:45.038
.دست‌ها بالا

34:45.240 --> 34:46.560
.ولش کن، فورست

34:48.880 --> 34:50.758
،این اعتراف کافی بود برات
کارآگاه؟

34:50.960 --> 34:52.394
.آره
.ما همه چیز رو ضبط کردیم

34:53.120 --> 34:54.349
.دیگه تمومه، فورست

34:55.400 --> 34:56.470
.ولش کن

35:02.920 --> 35:03.637
.برگرد

35:20.040 --> 35:21.394
.جای خوبی واسه جشن گرفتنه

35:21.640 --> 35:22.869
.آره، واقعاً

35:24.200 --> 35:26.112
از وقتی فهمیدم این می‌تونه نزدیک‌ترین

35:26.320 --> 35:28.551
چیزی به بهشت باشه که

35:28.760 --> 35:30.353
.زمانی گیرم میاد

35:34.400 --> 35:35.390
.منم همین‌طور

35:37.680 --> 35:38.636
،می‌دونی
به خودم می‌گفتم

35:38.920 --> 35:40.070
.که دارم کار خدا رو انجام میدم

35:40.320 --> 35:42.676
...ولی اگه روراست باشم

35:43.440 --> 35:45.796
.فکر کنم همه‌اش واسه خودم بوده

35:46.200 --> 35:49.193
تا کاری کنم پدرم
.بال‌هام رو برگردونه

35:52.520 --> 35:54.989
ولی می‌دونی چیه، شارلوت؟
...فکرکنم

35:57.600 --> 36:00.354
فکرکنم من کسی هستم که
.باعث شد بال‌هام گرفته بشه

36:01.040 --> 36:03.430
.عالیه
.جفت‌مون شکستیم

36:04.960 --> 36:06.394
.آره

36:06.640 --> 36:09.951
خب، فکرکنم فرشته‌ها واقعاً
،به همون اندازه‌ی انسان‌ها پرنقص هستن

36:10.720 --> 36:12.234
.یا حداقل من این‌طوری‌ام

36:12.600 --> 36:14.000
.هی، حداقل همدیگه رو داریم

36:15.440 --> 36:17.557
پیروزی‌های کوچیک، درسته؟

36:18.400 --> 36:19.117
کوچیک؟

36:20.400 --> 36:21.595
لازمه یادآوری کنم

36:21.840 --> 36:23.957
که الان یه آزاردهنده‌ی سریالی رو متوقف کردی؟

36:24.200 --> 36:24.997
.یه قاتل رو

36:25.600 --> 36:27.000
آره، ولی اون این واقعیت رو عوض نمی‌کنه

36:27.240 --> 36:30.756
.که اون به کلی از زن‌ها صدمه زده

36:31.600 --> 36:32.351
.نه

36:34.120 --> 36:35.634
...ولی به خاطر تو

36:37.080 --> 36:40.118
.دیگه به هیچکس صدمه نمی‌زنه

36:41.920 --> 36:43.400
و کاملاً مطمئنم این‌کار رو

36:43.600 --> 36:47.037
فقط واسه خودت نکردی، درسته؟

36:50.240 --> 36:52.596
.شاید نه

37:28.480 --> 37:29.800
.آفرین، کارآگاه

37:34.840 --> 37:37.309
.و، منظورت رو فهمیدم

37:38.600 --> 37:39.397
منظورت چیه؟

37:39.600 --> 37:42.160
،خب، امروز نه تنها یکی
.بلکه دو تا آدم بده رو دستگیر کردی

37:42.400 --> 37:43.436
.همه‌اش بدون کمک من

37:43.640 --> 37:46.394
...پس کاملاً مشخص شد که

37:47.440 --> 37:48.715
.خب، بهم نیاز نداری

37:49.280 --> 37:50.760
،عیبی نداره
،کارآگاه

37:50.960 --> 37:52.599
چون با این درک

37:53.600 --> 37:54.351
.یه چیز دیگه رو هم فهمیدم

37:56.160 --> 37:57.799
،اگه بهم نیاز نداری

37:58.040 --> 38:00.236
پس این همه مدت با هم کار می‌کردیم

38:00.440 --> 38:02.352
.چون تو می‌خواستی

38:02.720 --> 38:04.916
.چون تو انتخاب کردی

38:07.320 --> 38:08.800
.من رو انتخاب کردی

38:11.680 --> 38:12.670
.درست می‌گفتی

38:13.640 --> 38:15.552
من سعی داشتم اوضاع رو
.به قبل برگردونم

38:15.760 --> 38:17.353
می‌دونی، قطعات
،عالی‌مون رو بنوازم

38:17.600 --> 38:19.831
چون داشتم از کنار اومدن با

38:20.040 --> 38:21.838
...اتفاقات حال طفره می‌رفتم مثل

38:23.000 --> 38:24.514
.احساسی که بهت دارم

38:27.200 --> 38:28.236
.می‌ترسیدم

38:29.720 --> 38:30.551
...می‌ترسیدم

38:31.600 --> 38:34.559
که فقط من رو بخوای چون
.بعضی از حالت‌های من رو دیده باشی

38:35.240 --> 38:38.995
...که اگه تمام من رو ببینی

38:39.360 --> 38:41.750
،همه‌ی من رو بدونی

38:43.400 --> 38:44.390
.فرار می‌کنی

38:44.920 --> 38:45.671
.لوسیفر

38:45.920 --> 38:48.071
.کارآگاه، واقعیت داره -
.نه -

38:48.600 --> 38:51.115
.اون روی من... بده

38:51.440 --> 38:53.830
.هیولاییه، حتی

38:54.840 --> 38:57.719
،ولی تو واقعیت رو می‌خواستی
.و حقت بود

38:57.920 --> 38:59.240
،الان
،نمی‌تونم نشونت بدمش

38:59.480 --> 39:01.551
.پس فقط بهت میگم

39:03.160 --> 39:04.560
...کارآگاه

39:10.520 --> 39:11.670
...کلویی

39:14.160 --> 39:15.958
.من شیطانم

39:20.000 --> 39:21.320
.نه، نیستی

39:24.160 --> 39:25.355
.نه واسه من

39:41.360 --> 39:41.998
.بذار این رو خاموش کنم

39:42.200 --> 39:43.111
.باشه

39:47.040 --> 39:48.156
...این

39:48.840 --> 39:50.194
.خیلی متأسفم
.باید جواب بدم

39:50.400 --> 39:51.516
.البته، نه

39:53.640 --> 39:54.357
.بله

39:59.360 --> 40:00.874
کارآگاه، چی‌شده؟

40:07.000 --> 40:08.639
.هی، فقط طاقت بیار، شارلوت

40:08.960 --> 40:11.714
.من کمک گیر میارم

40:11.920 --> 40:15.436
.قبلاً یه بار از مرگ نجات پیداکردم

40:16.720 --> 40:19.997
.فکرکنم دوبار زنده موند... زیادیه

40:20.520 --> 40:22.000
.نه. حالت خوب میشه

40:27.320 --> 40:28.800
چرا اون‌کار رو کردی؟

40:30.320 --> 40:32.710
چرا اون‌طوری پریدی جلوم؟

40:33.640 --> 40:36.360
،واسه خودم نبود
.از این بابت که مطمئنم

40:47.440 --> 40:50.956
باهام می‌مونی؟

40:51.200 --> 40:52.031
.آره

40:53.040 --> 40:54.838
.آره، قول میدم

41:48.440 --> 41:49.590
.بیا بریم خونه

41:50.024 --> 42:01.024
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
