WEBVTT

00:00.830 --> 00:04.010
‫یاگا، اون چیه؟

00:04.480 --> 00:06.760
‫میشه جسدهای نفرین شده دست ساز داشت.

00:06.760 --> 00:10.840
‫که از بقیه روش های دستکاری مستقل تر عمل کنن.

00:10.840 --> 00:13.080
‫ولی همیشه قدرتشون رو از

00:13.080 --> 00:15.860
‫مصرف انرژی نفرین شده از جادوگر میگیرن.

00:15.860 --> 00:20.370
‫ولی اون داره با انرژی نفرین شده خودش به خودش نیرو میده.

00:22.230 --> 00:25.570
‫بالا دستیا دارن سعی میکنن تو رو به عنوان یه درجه ویژه معرفی کنن

00:25.570 --> 00:28.960
‫و رسما حکم حبس ابدتو صادر کنن.

00:29.780 --> 00:33.810
‫چون اگه بتونی عمدا اون چیزو خلق کنی،

00:33.810 --> 00:37.310
‫خیلی راحت میتونی ارتش خودتو داشته باشی.

00:38.010 --> 00:40.260
‫جواب منو بده، یاگا.

00:41.430 --> 00:47.020
‫واقعا نمیدونی اون چطوری ساخته شده؟

00:49.750 --> 00:50.630
‫درسته.

00:51.820 --> 00:53.370
‫ماسامیچی.

00:54.410 --> 00:56.380
‫همه نگرانتن.

00:56.380 --> 00:57.950
‫میگن انگار ناراحتی.

00:58.200 --> 00:59.630
‫فهمیدم.

01:01.950 --> 01:03.920
‫واسه همین منم اینا رو بهشون گفتم!

01:03.920 --> 01:06.910
‫اگه ناراحتی، فقط باید خوشحالت کنیم!

01:09.300 --> 01:10.570
‫جدی؟

01:11.250 --> 01:12.730
‫من یه نابغه ام، مگه نه؟

01:13.250 --> 01:14.700
‫آره.

01:15.670 --> 01:19.550
‫تاکر، ببخشید، ولی تا یه مدت نمیتونم بیام خونه.

01:19.960 --> 01:22.270
‫لطفا به بقیه هم خبر بده.

01:22.270 --> 01:24.080
‫دوباره داری میری سر کار؟

01:24.080 --> 01:26.960
‫آره. سفر طولانی ای میشه.

01:26.960 --> 01:28.190
‫نگران نباش.

01:28.190 --> 01:31.540
‫این جنگل توسط تنگن-ساما محافظت میشه.

01:31.540 --> 01:35.200
‫مادرت هم دوباره میاد بهت سر میزنه.

01:36.620 --> 01:39.690
‫بدون منم حالت خوب میشه.

01:43.090 --> 01:44.490
‫ماسامیچی.

01:45.160 --> 01:47.870
‫بدون تو اینجا خیلی سوت و کوره، ماسامیچی.

01:52.910 --> 01:55.250
‫مطمئنی، کوساکابه؟

01:55.250 --> 01:58.380
‫نری به کسی بگی من کمکت کردم.

01:58.380 --> 02:01.760
‫تو رو گرفتن تا یاگا-سان رو بکشونن بیرون.

02:02.760 --> 02:05.510
‫و من به اون مرد یه لطفی بدهکارم.

02:06.550 --> 02:08.370
‫برو دیگه، گمشو!

02:09.810 --> 02:11.730
‫واقعا از این کار مطمئنی؟

02:12.300 --> 02:14.690
‫این چیز، برادرزادت نیست.

02:14.690 --> 02:17.110
‫فقط یه چیزیه که اطلاعات برادرزادت رو داره.

02:17.440 --> 02:19.890
‫میخوای بگی اگه بخوام تو گذشته بمونم،

02:19.890 --> 02:23.260
‫نمیتونم تو حال زندگی کنم، درسته؟

02:24.560 --> 02:25.940
‫با این حال...

02:25.940 --> 02:31.240
‫خواهر کوچیکم دیگه نمیتونه بدون تاکرو زندگی کنه.

02:35.530 --> 02:39.580
‫ماسامیچی، اون خانوم مادرمه، درسته؟

02:40.280 --> 02:43.470
‫آره. خوب تشخیصش دادی.

02:45.470 --> 02:47.350
‫یه حسی بهم میگفت خودشه.

02:50.160 --> 02:51.640
‫من یه نابغه ام، مگه نه؟

02:58.070 --> 02:59.190
‫تاکرو!

03:03.340 --> 03:06.000
‫تاکرو!

03:10.290 --> 03:11.650
‫متاسفم، ولی...

03:12.250 --> 03:13.840
‫میدونم.

03:13.840 --> 03:17.700
‫نمیشه بذاری وجود جسدهای نفرین شده کاملا خودگردانت معلوم بشه.

03:18.320 --> 03:20.050
‫پس نمیتونه با اون زندگی کنه.

03:20.050 --> 03:21.520
‫متاسفم.

03:21.520 --> 03:23.670
‫چرا داری معذرت میخوای؟

03:24.950 --> 03:26.730
‫خیلی ممنون.

03:27.770 --> 03:28.920
‫جدی میگم.

03:29.880 --> 03:30.970
‫ممنونم.

03:32.690 --> 03:37.110
‫فکر میکنی بدون هیچ جسد نفرین شده ای کجا داری میری، مدیر یاگا؟

03:38.110 --> 03:39.900
‫برای دیدن پسرم.

03:40.220 --> 03:41.940
‫از وقتی که به مرگ محکوم شدی،

03:41.940 --> 03:44.980
‫اجازه بده تنها راه نجات زندگیت رو بهت بگم.

03:45.390 --> 03:50.370
‫فاش کن چطوری اون جسدهای نفرین شده کاملا خودگردان دست ساز رو درست میکنی!

03:51.420 --> 03:55.120
‫همتون از وقتی ساتورو رفت خیلی پررو شدید.

04:25.690 --> 04:26.610
‫مدیر.

04:27.230 --> 04:30.560
‫من بقیشو حل میکنم، میتونید برید.

04:30.560 --> 04:31.530
‫فهمیدم.

04:32.850 --> 04:38.310
‫تو از اطلاعات بدن استفاده میکنی تا اطلاعات روح رو بازتولید کنی.

04:38.310 --> 04:42.710
‫بعد اون اطلاعات روح رو توی هسته جسد نفرین شده قرار میدی.

04:45.890 --> 04:48.240
‫البته این کافی نیست.

04:48.240 --> 04:51.100
‫باید هسته هایی که سه روح خیلی سازگار رو در خودشون جای دادن

04:51.100 --> 04:53.060
‫رو توی یه جسد نفرین شده قرار بدی،

04:53.730 --> 04:57.850
‫و کاری کنی که اون روح ها همیشه همدیگه رو زیر نظر داشته باشن.

04:58.230 --> 04:59.990
‫انجام این کار

04:59.990 --> 05:04.200
‫در نهایت به روح ها اجازه میده تثبیت بشن تا خودآگاهی ریشه بدوونه.

05:04.200 --> 05:06.830
‫تقریبا سه ماه بعد از به دنیا اومدنش،

05:06.830 --> 05:09.520
‫شروع میکنه به تامین انرژی نفرین شده خودش.

05:09.520 --> 05:10.970
‫چرا؟!

05:12.510 --> 05:14.670
‫چرا الان داری اینو میگی؟!

05:15.660 --> 05:18.250
‫چرا زودتر اینو فاش نکردی؟!

05:18.250 --> 05:20.740
‫چرا سعی نکردی بیشتر زنده بمونی؟!

05:21.450 --> 05:23.210
‫چون...

05:23.210 --> 05:26.490
‫این یه نفرینه، مدیر گاکوگانجی.

05:27.000 --> 05:31.240
‫یه نفرین از طرف من به تو.

05:34.950 --> 05:36.110
‫ماسامیچی!

05:46.540 --> 05:48.610
‫چرا نمیجنگی؟

05:48.610 --> 05:50.530
‫از من متنفر نیستی؟

05:51.410 --> 05:54.050
‫پانداها به این چیزا پایبند نیستن.

05:54.800 --> 05:58.150
‫به علاوه، تو هیچوقت با ماسامیچی رابطه بدی نداشتی.

05:59.000 --> 06:03.050
‫برای من، تو فقط چاقویی هستی که روش افتاد.

06:04.760 --> 06:08.050
‫فقط مطمئن شو اینو یادت میمونه...

06:08.470 --> 06:12.050
‫حتی پانداها هم گریه میکنن.

06:12.050 --> 06:19.950
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

06:20.570 --> 06:21.820
عاشقم باش

06:20.570 --> 06:20.610
عاشقم باش

06:20.610 --> 06:20.660
عاشقم باش

06:20.660 --> 06:20.700
عاشقم باش

06:20.700 --> 06:20.740
عاشقم باش

06:20.740 --> 06:20.780
عاشقم باش

06:20.780 --> 06:20.820
عاشقم باش

06:20.820 --> 06:20.870
عاشقم باش

06:20.870 --> 06:20.910
عاشقم باش

06:20.910 --> 06:20.950
عاشقم باش

06:20.950 --> 06:20.990
عاشقم باش

06:20.990 --> 06:21.030
عاشقم باش

06:21.030 --> 06:21.070
عاشقم باش

06:21.070 --> 06:21.120
عاشقم باش

06:21.120 --> 06:21.160
عاشقم باش

06:21.160 --> 06:21.200
عاشقم باش

06:21.200 --> 06:21.240
عاشقم باش

06:21.240 --> 06:21.280
عاشقم باش

06:21.280 --> 06:21.320
عاشقم باش

06:21.320 --> 06:21.370
عاشقم باش

06:21.370 --> 06:21.410
عاشقم باش

06:21.410 --> 06:21.450
عاشقم باش

06:21.450 --> 06:21.490
عاشقم باش

06:21.490 --> 06:21.530
عاشقم باش

06:21.530 --> 06:21.570
عاشقم باش

06:21.570 --> 06:21.620
عاشقم باش

06:21.620 --> 06:21.660
عاشقم باش

06:21.660 --> 06:21.700
عاشقم باش

06:21.700 --> 06:21.740
عاشقم باش

06:21.740 --> 06:21.780
عاشقم باش

06:21.780 --> 06:21.820
عاشقم باش

06:23.120 --> 06:24.330
ازم متنفر باش

06:23.120 --> 06:23.160
ازم متنفر باش

06:23.160 --> 06:23.200
ازم متنفر باش

06:23.200 --> 06:23.240
ازم متنفر باش

06:23.240 --> 06:23.280
ازم متنفر باش

06:23.280 --> 06:23.330
ازم متنفر باش

06:23.330 --> 06:23.370
ازم متنفر باش

06:23.370 --> 06:23.410
ازم متنفر باش

06:23.410 --> 06:23.450
ازم متنفر باش

06:23.450 --> 06:23.490
ازم متنفر باش

06:23.490 --> 06:23.530
ازم متنفر باش

06:23.530 --> 06:23.580
ازم متنفر باش

06:23.580 --> 06:23.620
ازم متنفر باش

06:23.620 --> 06:23.660
ازم متنفر باش

06:23.660 --> 06:23.700
ازم متنفر باش

06:23.700 --> 06:23.740
ازم متنفر باش

06:23.740 --> 06:23.780
ازم متنفر باش

06:23.780 --> 06:23.830
ازم متنفر باش

06:23.830 --> 06:23.870
ازم متنفر باش

06:23.870 --> 06:23.910
ازم متنفر باش

06:23.910 --> 06:23.950
ازم متنفر باش

06:23.950 --> 06:23.990
ازم متنفر باش

06:23.990 --> 06:24.040
ازم متنفر باش

06:24.040 --> 06:24.080
ازم متنفر باش

06:24.080 --> 06:24.120
ازم متنفر باش

06:24.120 --> 06:24.160
ازم متنفر باش

06:24.160 --> 06:24.200
ازم متنفر باش

06:24.200 --> 06:24.240
ازم متنفر باش

06:24.240 --> 06:24.290
ازم متنفر باش

06:24.290 --> 06:24.330
ازم متنفر باش

06:25.620 --> 06:27.000
عاشقم باش

06:25.620 --> 06:25.660
عاشقم باش

06:25.660 --> 06:25.700
عاشقم باش

06:25.700 --> 06:25.750
عاشقم باش

06:25.750 --> 06:25.790
عاشقم باش

06:25.790 --> 06:25.830
عاشقم باش

06:25.830 --> 06:25.870
عاشقم باش

06:25.870 --> 06:25.910
عاشقم باش

06:25.910 --> 06:25.950
عاشقم باش

06:25.950 --> 06:26.000
عاشقم باش

06:26.000 --> 06:26.040
عاشقم باش

06:26.040 --> 06:26.080
عاشقم باش

06:26.080 --> 06:26.120
عاشقم باش

06:26.120 --> 06:26.160
عاشقم باش

06:26.160 --> 06:26.200
عاشقم باش

06:26.200 --> 06:26.250
عاشقم باش

06:26.250 --> 06:26.290
عاشقم باش

06:26.290 --> 06:26.330
عاشقم باش

06:26.330 --> 06:26.370
عاشقم باش

06:26.370 --> 06:26.410
عاشقم باش

06:26.410 --> 06:26.450
عاشقم باش

06:26.450 --> 06:26.500
عاشقم باش

06:26.500 --> 06:26.540
عاشقم باش

06:26.540 --> 06:26.580
عاشقم باش

06:26.580 --> 06:26.620
عاشقم باش

06:26.620 --> 06:26.660
عاشقم باش

06:26.660 --> 06:26.700
عاشقم باش

06:26.700 --> 06:26.750
عاشقم باش

06:26.750 --> 06:26.790
عاشقم باش

06:26.790 --> 06:26.830
عاشقم باش

06:26.830 --> 06:26.870
عاشقم باش

06:26.870 --> 06:26.910
عاشقم باش

06:26.910 --> 06:26.950
عاشقم باش

06:26.950 --> 06:27.000
عاشقم باش

06:28.160 --> 06:28.210
منو بکش

06:28.210 --> 06:28.250
منو بکش

06:28.250 --> 06:28.290
منو بکش

06:28.290 --> 06:28.330
منو بکش

06:28.330 --> 06:28.370
منو بکش

06:28.370 --> 06:28.410
منو بکش

06:28.410 --> 06:28.460
منو بکش

06:28.460 --> 06:28.500
منو بکش

06:28.500 --> 06:28.540
منو بکش

06:28.540 --> 06:28.580
منو بکش

06:28.580 --> 06:28.620
منو بکش

06:28.620 --> 06:28.660
منو بکش

06:28.660 --> 06:28.710
منو بکش

06:28.710 --> 06:28.750
منو بکش

06:28.750 --> 06:28.790
منو بکش

06:28.790 --> 06:28.830
منو بکش

06:28.830 --> 06:28.870
منو بکش

06:28.870 --> 06:28.910
منو بکش

06:28.910 --> 06:28.960
منو بکش

06:28.960 --> 06:29.000
منو بکش

06:29.000 --> 06:29.040
منو بکش

06:29.040 --> 06:29.080
منو بکش

06:29.080 --> 06:29.120
منو بکش

06:29.120 --> 06:29.460
منو بکش

06:30.450 --> 06:31.160
‫جوجوتسو کایسن

06:30.500 --> 06:31.250
‫جوجوتسو کایسن

06:31.920 --> 06:34.210
عشق و نفرت قاطی هم شدن

06:34.500 --> 06:36.920
همه‌چیز تو این شهر دیوونه‌ست

06:37.010 --> 06:38.050
هی دور خودمون می‌چرخیم

06:38.050 --> 06:38.590
هی دور خودمون می‌چرخیم

06:38.630 --> 06:38.920
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:38.920 --> 06:39.180
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:39.180 --> 06:39.260
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:39.260 --> 06:39.680
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:39.680 --> 06:40.800
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:40.800 --> 06:41.800
غرقِ خجالت و کثافتِ این دوران

06:42.180 --> 06:43.260
عشق و نفرت، همه‌چیز رو می‌خورن

06:43.260 --> 06:44.430
عشق و نفرت، همه‌چیز رو می‌خورن

06:44.720 --> 06:45.140
بزن بریم، الکی بزرگش کن

06:45.140 --> 06:45.850
بزن بریم، الکی بزرگش کن

06:45.850 --> 06:46.970
بزن بریم، الکی بزرگش کن

06:47.140 --> 06:47.520
از هم جدا شدیم، فعلاً بسه

06:47.520 --> 06:49.440
از هم جدا شدیم، فعلاً بسه

06:49.480 --> 06:50.810
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:50.810 --> 06:50.940
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:50.940 --> 06:51.020
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:51.020 --> 06:51.190
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:51.190 --> 06:51.350
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:51.350 --> 06:51.520
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:51.520 --> 06:52.310
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

06:54.520 --> 06:56.690
نمایشی سقوط کن

06:56.690 --> 06:57.650
منو همون‌جوری که ناقصم قبول کن

06:57.650 --> 06:59.280
منو همون‌جوری که ناقصم قبول کن

06:59.400 --> 07:01.410
این فقط یه دروغ خوشگل برای آروم شدنه

07:01.610 --> 07:01.990
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

07:01.990 --> 07:03.280
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

07:03.280 --> 07:04.200
یه صدای ناجور از دروغ و واقعیت

07:04.330 --> 07:04.700
حتی اگه این عشق گند زده، ببخش

07:04.700 --> 07:06.740
حتی اگه این عشق گند زده، ببخش

07:06.870 --> 07:08.450
مهم نیست، فقط زنده رد شو

07:08.450 --> 07:09.500
مهم نیست، فقط زنده رد شو

07:09.500 --> 07:09.540
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

07:09.540 --> 07:10.750
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

07:10.750 --> 07:11.580
بازنده‌هایی که با هیجان می‌لرزن

07:11.540 --> 07:12.370
ویــدیو

07:11.620 --> 07:12.460
اگه هی بخورم زمین

07:12.460 --> 07:12.750
اگه هی بخورم زمین

07:12.750 --> 07:13.040
اگه هی بخورم زمین

07:13.040 --> 07:13.210
اگه هی بخورم زمین

07:13.210 --> 07:13.420
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

07:13.420 --> 07:14.130
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

07:14.130 --> 07:14.880
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

07:14.880 --> 07:14.960
هیچ‌وقت یاد نمی‌گیرم خفه شم

07:14.960 --> 07:15.750
عاشقم باش

07:15.750 --> 07:16.050
عاشقم باش

07:16.090 --> 07:16.130
حق به‌جانب بازی

07:16.130 --> 07:16.420
حق به‌جانب بازی

07:16.420 --> 07:16.710
حق به‌جانب بازی

07:16.710 --> 07:17.050
حق به‌جانب بازی

07:17.050 --> 07:17.460
حق به‌جانب بازی

07:17.460 --> 07:17.550
حق به‌جانب بازی

07:17.550 --> 07:18.550
ازم متنفر باش

07:18.590 --> 07:19.420
همه‌چی رو ازم بگیر

07:19.420 --> 07:19.760
همه‌چی رو ازم بگیر

07:19.760 --> 07:19.920
همه‌چی رو ازم بگیر

07:19.920 --> 07:20.010
همه‌چی رو ازم بگیر

07:20.010 --> 07:21.050
عاشقم باش

07:21.050 --> 07:21.180
عاشقم باش

07:21.220 --> 07:21.720
غرقِ عشق و نفرت

07:21.720 --> 07:22.130
غرقِ عشق و نفرت

07:22.130 --> 07:22.470
غرقِ عشق و نفرت

07:22.470 --> 07:22.550
غرقِ عشق و نفرت

07:22.550 --> 07:22.800
منو بکش

07:22.800 --> 07:23.140
منو بکش

07:23.140 --> 07:23.340
منو بکش

07:23.340 --> 07:23.590
منو بکش

07:23.640 --> 07:23.720
منو از اینجا بنداز بیرون

07:23.720 --> 07:23.930
منو از اینجا بنداز بیرون

07:23.930 --> 07:24.260
منو از اینجا بنداز بیرون

07:24.260 --> 07:24.550
منو از اینجا بنداز بیرون

07:24.550 --> 07:24.800
منو از اینجا بنداز بیرون

07:24.800 --> 07:25.050
منو از اینجا بنداز بیرون

07:25.050 --> 07:25.260
منو از اینجا بنداز بیرون

07:25.260 --> 07:25.550
منو از اینجا بنداز بیرون

07:25.550 --> 07:25.760
منو از اینجا بنداز بیرون

07:25.760 --> 07:25.930
منو از اینجا بنداز بیرون

07:25.930 --> 07:26.060
منو از اینجا بنداز بیرون

07:26.060 --> 07:26.260
منو از اینجا بنداز بیرون

07:26.260 --> 07:26.350
منو از اینجا بنداز بیرون

07:26.350 --> 07:26.600
منو از اینجا بنداز بیرون

07:27.680 --> 07:28.220
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

07:28.220 --> 07:28.560
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

07:28.560 --> 07:28.720
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

07:28.720 --> 07:29.140
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

07:29.140 --> 07:29.930
عشق و نفرت همو بغل می‌کنن

07:30.020 --> 07:30.060
همیشه لبِ اوجن

07:30.060 --> 07:30.480
همیشه لبِ اوجن

07:30.480 --> 07:30.890
همیشه لبِ اوجن

07:30.890 --> 07:32.020
همیشه لبِ اوجن

07:32.020 --> 07:32.440
همیشه لبِ اوجن

07:32.480 --> 07:34.860
یه‌جوری دووم بیار، اشکالی نداره

07:34.980 --> 07:36.480
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

07:36.480 --> 07:37.320
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

07:37.320 --> 07:37.480
برام مهم نیست چه بهایی می‌دم

07:37.650 --> 07:37.940
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

07:37.940 --> 07:38.650
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

07:38.650 --> 07:39.280
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

07:38.850 --> 07:39.230
ن

07:38.850 --> 07:39.230
بز

07:38.850 --> 07:39.230
بر

07:38.850 --> 07:39.230
یم

07:38.850 --> 07:39.230
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

07:39.280 --> 07:40.070
عشق و نفرت، باهاش بجنگ

07:40.190 --> 07:41.200
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

07:41.200 --> 07:42.150
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

07:42.150 --> 07:42.400
زرنگ‌بازی دربیار، دل ببر

07:42.530 --> 07:43.160
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

07:43.160 --> 07:43.990
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

07:43.990 --> 07:44.820
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

07:44.820 --> 07:45.030
سؤال نپرس، فعلاً تمومش کن

07:45.160 --> 07:45.830
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:45.830 --> 07:45.990
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:45.990 --> 07:46.120
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:46.120 --> 07:46.330
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:46.330 --> 07:46.580
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:46.580 --> 07:47.160
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:47.160 --> 07:47.330
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:47.330 --> 07:47.780
خداحافظ، تا یه وقت دیگه

07:47.820 --> 07:49.990
OPNING BY

07:47.820 --> 07:49.990
Y   u   t   a

07:50.390 --> 07:54.380
‫کینجی هاکاری در حال حاضر داره به عنوان شرط بند برای یه کلوب مبارزه که خودش میچرخونتش پول درمیاره

07:54.380 --> 07:57.490
‫توی یه پارکینگ چند طبقه متروکه توی استان توچیگی.

07:57.950 --> 07:59.440
‫یه کلوب مبارزه؟

07:59.440 --> 08:02.000
‫اونا مبارزه های تن به تن بین جادوگرا رو برگزار میکنن.

08:02.000 --> 08:03.930
‫پس تماشاچیا...

08:03.930 --> 08:06.250
‫معمولا آدمای عادی ان.

08:06.760 --> 08:11.190
‫این نقض آشکار قانون رازداریه که تو ماده ۸ آیین نامه جوجوتسو اومده.

08:09.000 --> 08:10.590
‫ماده ۸ - رازداری: جادوگرا نباید وجود جادو، نفرین ها و اشیاء نفرین شده رو به افراد عادی بگن. البته این قانون زمانی که برای انجام وظایف ماده قبلی ضروری باشه، صدق نمی کنه.

08:10.590 --> 08:12.970
‫رازداری

08:11.730 --> 08:15.140
‫احتمالا بین شرکت کننده های این مبارزه ها، کسایی هم باشن که از نفرین استفاده می کنن.

08:15.140 --> 08:17.040
‫مراقب باشین.

08:20.050 --> 08:21.270
‫چرا داریم لباس عوض می کنیم؟

08:21.610 --> 08:24.750
‫هاکاری سان به خاطر درگیری با رده بالایی ها اخراج شده.

08:24.750 --> 08:27.240
‫اون همچنین داره قوانین جوجوتسو رو نقض می کنه.

08:27.650 --> 08:30.890
‫اگه بفهمه ما از دبیرستان جوجوتسو هستیم، ممکنه فرار کنه.

08:30.890 --> 08:33.160
‫انگار ما پلیسیم و اون دزده.

08:33.810 --> 08:34.900
‫هوم؟

08:35.200 --> 08:37.370
‫حالا طرفدار دبیرستان جوجوتسو شدیم؟

08:37.370 --> 08:38.890
‫ما تو یه منطقه خاکستری ایم،

08:38.890 --> 08:41.690
‫ولی حداقل از نظر هاکاری سان، ما با اوناییم.

08:41.690 --> 08:44.170
‫اصلا احتمال داره با ما همکاری کنه؟

08:44.170 --> 08:45.670
‫مطمئن نیستم.

08:45.670 --> 08:48.350
‫همه سنپای هامون میگن اون یه آدم بدرد نخوره،

08:49.030 --> 08:52.430
‫ولی اوکوتسو سنپای ادعا کرده که اون ازش قوی تره.

08:53.340 --> 08:55.060
‫ما قطعا قدرتش رو می خوایم.

08:55.650 --> 08:57.170
‫برید خونه بچه ها.

08:57.530 --> 08:59.810
‫اینجا جای شماها نیست که ول بگردین.

08:59.810 --> 09:02.470
‫تا شماره سه وقت دارین برگردین.

09:02.470 --> 09:05.270
‫هر انتخاب دیگه ای مساوی با کتک خوردن از منه.

09:05.270 --> 09:06.640
‫ما پول لازم داریم.

09:06.640 --> 09:09.150
‫بذارین تو مسابقه هایی که اینجا برگزار میشه شرکت کنیم.

09:11.880 --> 09:13.570
‫قانون اول اینه:

09:14.000 --> 09:16.830
‫راجع به باشگاه مبارزه حرف نمی زنید.

09:17.420 --> 09:19.720
‫حالا جواب بده. کی بهت گفت؟

09:19.720 --> 09:22.040
‫بعدش کتکت رو می خوری.

09:22.040 --> 09:23.550
‫اسمش رو نمی دونم.

09:23.550 --> 09:24.580
‫من کشتمش.

09:25.290 --> 09:26.850
‫حدود یه ماه پیش بود.

09:27.260 --> 09:29.620
‫یه آشغال بود که فقط حرف می زد.

09:29.620 --> 09:32.370
‫کوندو حدود یه ماه پیش ناپدید شد.

09:33.210 --> 09:35.140
‫من جای خالیش رو برات پر می کنم.

09:35.550 --> 09:39.110
‫یا ترجیح میدی جلو شرط بندا لت و پار کنم؟

09:39.110 --> 09:42.900
‫آره، اگه یهویی بخوایم ببینیمش مشکوک میشه.

09:42.900 --> 09:45.410
‫فکر کنم نباید بدونیم اسمش هاکاریه.

09:42.900 --> 09:43.670
‫آره.

09:44.400 --> 09:46.400
‫نه، هیچ مدرکی نیست.

09:45.730 --> 09:47.210
‫وقتشه دهن رو ببندیم.

09:46.860 --> 09:47.900
‫مطمئنی؟

09:48.570 --> 09:49.970
‫کافیه.

09:50.660 --> 09:52.650
‫رئیس اجازه داد.

09:52.650 --> 09:55.460
‫شما رو می فرستیم جلوی مبارز رده بندی شده امروز.

09:55.460 --> 09:56.780
‫هرچند...

09:56.780 --> 09:58.620
‫اونه که داره می جنگه.

10:00.800 --> 10:02.120
‫این به نفع ماست.

10:02.120 --> 10:04.360
‫ایتادوری برای مبارزه مناسب تره.

10:04.760 --> 10:06.830
‫نه، نمیشه. من مبارزه می کنم.

10:06.830 --> 10:09.160
‫رئیس گفت ازت خوشش نمیاد.

10:09.590 --> 10:11.740
‫اگه خوشت نمیاد، معامله منتفیه.

10:12.940 --> 10:15.470
‫باشه، پس برش می داریم.

10:15.940 --> 10:17.920
‫فوشیگورو، خیلی ریسکی بود.

10:17.920 --> 10:19.470
‫بلوف هات خیلی زیاده روی داشت.

10:19.470 --> 10:20.920
‫این واقعا درست نیست.

10:21.380 --> 10:25.510
‫اگه کاربرا نفرین هم شرکت می کنن، پس یعنی باید گردش مالی خوبی داشته باشه.

10:25.930 --> 10:26.930
‫مهم تر از اون...

10:26.930 --> 10:28.750
‫آره، اینجان.

10:29.180 --> 10:31.820
‫اگه داشت ما رو از طریق دوربین های امنیتی می دید،

10:32.130 --> 10:35.110
‫احتمال خیلی زیاد هاکاری-سنپای اینجاست.

10:35.110 --> 10:37.840
‫ایتادوری، تو از داخل یه سر و گوشی آب بده.

10:37.840 --> 10:41.130
‫منم تو این فاصله یه سر به اون پارکینگ می زنم.

10:41.130 --> 10:41.810
‫شاید.

10:41.810 --> 10:42.880
‫شاید؟

10:42.880 --> 10:44.860
‫احتمالا داره منو به حال خودم رها می کنه.

10:44.860 --> 10:46.690
‫اگه بفهمه ما داریم تو باشگاهش نفوذ می کنیم،

10:46.690 --> 10:50.210
‫اعتمادشو از دست می دیم و فرصت تماس با هاکاری-سان رو هم از دست میدیم.

10:50.570 --> 10:53.670
‫خب، اگه این اتفاق بیفته، فقط به زور متوسل میشیم.

10:53.960 --> 10:56.250
‫اون واقعا آخرین راه حلمونه.

10:56.250 --> 11:01.010
‫ما فقط اینجاییم که از هاکاری-سان بخوایم همکاری کنه.

11:01.010 --> 11:03.890
‫دوست دارم از هر چیزی که روی روابط آیندمون تاثیر بذاره، اجتناب کنم.

11:04.500 --> 11:07.460
‫راستش، فکر نمی کنم امشب باید کاری انجام بدم.

11:08.040 --> 11:10.810
‫اما نمی خوام زمانی رو که تا وقتی تسومیکی مجبور شه

11:10.810 --> 11:12.710
‫شرکتش رو تو بازی کشتار اعلام کنه، هدر بدم.

11:13.430 --> 11:14.860
‫الان...

11:14.860 --> 11:16.590
‫ساعت 5 بعد از ظهر دهم هست.

11:17.080 --> 11:18.990
‫پس نه روز تا مهلت باقی مونده، ها؟

11:18.990 --> 11:22.410
‫رسیدن به اینجا بیشتر از اون چیزی که فکر می کردیم طول کشید.

11:22.770 --> 11:26.170
‫به خاطر همینه که امشب سعی می کنم دنبال هاکاری-سان بگردم،

11:26.650 --> 11:28.940
‫اما اگه خطرناک به نظر برسه، می کشم کنار.

11:28.940 --> 11:30.630
‫به خاطر همینه که میگم 'شاید'.

11:30.630 --> 11:31.550
‫فهمیدم.

11:33.540 --> 11:35.390
‫فقط دو تا قانون وجود داره.

11:35.390 --> 11:38.050
‫فرار ممنوع، و استفاده از تکنیک های نفرین شده ممنوع.

11:38.050 --> 11:38.980
‫چرا؟

11:38.980 --> 11:42.030
‫اگه از تکنیک های نفرین شده استفاده کنن، برام مهم نیست.

11:42.030 --> 11:44.100
‫چون بیشتر تماشاچیا غیر جادوگرن،

11:44.100 --> 11:45.490
‫کسایی که نمی تونن اونارو ببینن.

11:45.490 --> 11:48.000
‫یه مبارزه ای که مردم نتونن ببینن، هیجان زادشون نمی کنه.

11:48.350 --> 11:49.970
‫و قانون 'فرار ممنوع'؟

11:50.250 --> 11:53.480
‫یعنی جایی مبارزه می کنی که تماشاچیا بتونن ببیننت.

11:53.480 --> 11:55.850
‫همه چیز درباره تماشاچیاست، ها؟

11:55.850 --> 11:57.140
‫معلومه.

11:57.140 --> 11:58.350
‫این یه تجارته.

11:58.960 --> 12:00.430
‫رئیس چطوریه؟

12:01.790 --> 12:02.810
‫کنجکاوی؟

12:03.460 --> 12:04.770
.آره خب

12:05.340 --> 12:06.910
.ببینیش می‌فهمی

12:06.910 --> 12:07.920
می‌شه ملاقاتش کنم؟

12:09.210 --> 12:11.280
.دو نوع مسابقه وجود داره

12:11.280 --> 12:15.170
کتک زدن‌های واقعی، مثل
.مسابقات امروزی و مبارزات از پیش تعیین شده

12:15.660 --> 12:17.780
.رئیس براشون سناریو می‌نویسه

12:18.340 --> 12:21.300
.اگه بدرخشی، ممکنه بهت زنگ بزنه

12:21.960 --> 12:24.920
.به عبارتی، فقط باید یه نمایش خوب اجرا کنم

12:24.920 --> 12:27.250
.این کار رو ساده می‌کنه

12:36.810 --> 12:39.970
.اون حریفته

12:42.590 --> 12:45.960
.من هم اولین باری که دیدمش، شگفت زده شدم

12:45.960 --> 12:46.610
.آره

12:47.230 --> 12:49.540
.جذب و جلب توجه تماشاچی‌ها فقط مهمه

12:51.900 --> 12:54.500
!خـــــب، امشب داریم دوباره شروع می‌کنیم

12:54.500 --> 12:57.530
!نوبت مسابقات باشگاه مبارزه گاچینکو هست

12:57.530 --> 13:01.110
!توضیحات توسط من، جان‌ بابی خودتون ارائه می‌شه

13:01.110 --> 13:04.490
!اجازه بدید مسابقه هیجان انگیز امشب رو معرفی کنم

13:04.490 --> 13:06.330
!یه تازه‌ از راه‌ رسیده خیلی ناگهانی به ما ملحق شد

13:06.330 --> 13:08.240
!آیا اون قیام خواهد کرد یا از پا خواهد افتاد؟

13:08.240 --> 13:13.170
!بچه‌ی خطرناک و پر انرژی، یوجی ایتادوری

13:13.170 --> 13:18.690
اون مثل یه پاندا وایمیسه، مثل
!یه پاندا می‌شینه و مثل یه پاندا راه می‌ره

13:18.690 --> 13:22.630
!پـــــــانــــــدا

13:21.820 --> 13:24.990
سالن مبارزه

13:21.820 --> 13:24.990
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:21.820 --> 13:24.990
کانال ششم    طبقه دوم

13:21.820 --> 13:24.990
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:22.630 --> 13:24.270
!حالا، وقت شرط‌بندی‌هاتون هست، شرط‌هاتون رو بذارید

13:24.270 --> 13:25.470
!همگی آماده‌اید؟

13:25.470 --> 13:27.610
!بیاید برای درگیری آماده بشیم

13:27.610 --> 13:30.530
.حس می‌کنم شور و اشتیاقم داره از بین میره

13:30.530 --> 13:32.700
چی شده، کین-چان؟

13:32.700 --> 13:36.560
.می‌دونی، شانس برای امتحان کردن ساخته شده

13:36.560 --> 13:38.920
قمار کردن وقتی از اول
.می‌دونی کی برنده می‌شه حوصله سر بره

13:39.370 --> 13:43.580
جادوگرای ولگرد زیادی وجود نداره
.که بتونن پاندا رو شکست بدن

13:43.580 --> 13:44.930
!واو

13:44.930 --> 13:48.680
!این بهترین مسابقه در دوران گزارشگری من هست

13:45.320 --> 13:47.300
.بنظر میاد که اشتباه کردی

13:47.300 --> 13:48.410
ها؟

13:48.680 --> 13:48.720
سالن مبارزه

13:48.680 --> 13:48.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.680 --> 13:48.720
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.680 --> 13:48.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.720 --> 13:48.760
سالن مبارزه

13:48.720 --> 13:48.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.720 --> 13:48.760
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.720 --> 13:48.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.760 --> 13:48.800
سالن مبارزه

13:48.760 --> 13:48.800
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.760 --> 13:48.800
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.760 --> 13:48.800
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.800 --> 13:48.840
سالن مبارزه

13:48.800 --> 13:48.840
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.800 --> 13:48.840
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.800 --> 13:48.840
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.840 --> 13:48.890
سالن مبارزه

13:48.840 --> 13:48.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.840 --> 13:48.890
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.840 --> 13:48.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.890 --> 13:48.930
سالن مبارزه

13:48.890 --> 13:48.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.890 --> 13:48.930
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.890 --> 13:48.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.930 --> 13:48.970
سالن مبارزه

13:48.930 --> 13:48.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.930 --> 13:48.970
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.930 --> 13:48.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.970 --> 13:49.010
سالن مبارزه

13:48.970 --> 13:49.010
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:48.970 --> 13:49.010
کانال ششم    طبقه دوم

13:48.970 --> 13:49.010
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.010 --> 13:49.050
سالن مبارزه

13:49.010 --> 13:49.050
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.010 --> 13:49.050
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.010 --> 13:49.050
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.050 --> 13:49.100
سالن مبارزه

13:49.050 --> 13:49.100
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.050 --> 13:49.100
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.050 --> 13:49.100
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.100 --> 13:49.140
سالن مبارزه

13:49.100 --> 13:49.140
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.100 --> 13:49.140
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.100 --> 13:49.140
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.140 --> 13:49.180
سالن مبارزه

13:49.140 --> 13:49.180
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.140 --> 13:49.180
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.140 --> 13:49.180
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.180 --> 13:49.220
سالن مبارزه

13:49.180 --> 13:49.220
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.180 --> 13:49.220
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.180 --> 13:49.220
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.220 --> 13:49.260
سالن مبارزه

13:49.220 --> 13:49.260
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.220 --> 13:49.260
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.220 --> 13:49.260
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.260 --> 13:49.300
سالن مبارزه

13:49.260 --> 13:49.300
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.260 --> 13:49.300
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.260 --> 13:49.300
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.300 --> 13:49.350
سالن مبارزه

13:49.300 --> 13:49.350
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.300 --> 13:49.350
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.300 --> 13:49.350
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.350 --> 13:49.390
سالن مبارزه

13:49.350 --> 13:49.390
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.350 --> 13:49.390
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.350 --> 13:49.390
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.390 --> 13:49.430
سالن مبارزه

13:49.390 --> 13:49.430
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.390 --> 13:49.430
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.390 --> 13:49.430
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.430 --> 13:49.470
سالن مبارزه

13:49.430 --> 13:49.470
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.430 --> 13:49.470
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.430 --> 13:49.470
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.470 --> 13:49.510
سالن مبارزه

13:49.470 --> 13:49.510
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.470 --> 13:49.510
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.470 --> 13:49.510
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.510 --> 13:49.550
سالن مبارزه

13:49.510 --> 13:49.550
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.510 --> 13:49.550
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.510 --> 13:49.550
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.550 --> 13:49.600
سالن مبارزه

13:49.550 --> 13:49.600
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.550 --> 13:49.600
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.550 --> 13:49.600
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.600 --> 13:49.640
سالن مبارزه

13:49.600 --> 13:49.640
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.600 --> 13:49.640
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.600 --> 13:49.640
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.640 --> 13:49.680
سالن مبارزه

13:49.640 --> 13:49.680
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.640 --> 13:49.680
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.640 --> 13:49.680
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.680 --> 13:49.720
سالن مبارزه

13:49.680 --> 13:49.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.680 --> 13:49.720
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.680 --> 13:49.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.720 --> 13:49.760
سالن مبارزه

13:49.720 --> 13:49.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.720 --> 13:49.760
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.720 --> 13:49.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.760 --> 13:49.800
سالن مبارزه

13:49.760 --> 13:49.800
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.760 --> 13:49.800
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.760 --> 13:49.800
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.800 --> 13:49.850
سالن مبارزه

13:49.800 --> 13:49.850
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.800 --> 13:49.850
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.800 --> 13:49.850
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.850 --> 13:49.890
سالن مبارزه

13:49.850 --> 13:49.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.850 --> 13:49.890
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.850 --> 13:49.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.890 --> 13:49.930
سالن مبارزه

13:49.890 --> 13:49.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.890 --> 13:49.930
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.890 --> 13:49.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.930 --> 13:49.970
سالن مبارزه

13:49.930 --> 13:49.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.930 --> 13:49.970
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.930 --> 13:49.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.970 --> 13:50.010
سالن مبارزه

13:49.970 --> 13:50.010
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:49.970 --> 13:50.010
کانال ششم    طبقه دوم

13:49.970 --> 13:50.010
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.010 --> 13:50.050
سالن مبارزه

13:50.010 --> 13:50.050
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.010 --> 13:50.050
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.010 --> 13:50.050
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.050 --> 13:50.100
سالن مبارزه

13:50.050 --> 13:50.100
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.050 --> 13:50.100
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.050 --> 13:50.100
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.100 --> 13:50.140
سالن مبارزه

13:50.100 --> 13:50.140
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.100 --> 13:50.140
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.100 --> 13:50.140
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.140 --> 13:50.180
سالن مبارزه

13:50.140 --> 13:50.180
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.140 --> 13:50.180
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.140 --> 13:50.180
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.180 --> 13:50.220
سالن مبارزه

13:50.180 --> 13:50.220
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.180 --> 13:50.220
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.180 --> 13:50.220
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.220 --> 13:50.260
سالن مبارزه

13:50.220 --> 13:50.260
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.220 --> 13:50.260
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.220 --> 13:50.260
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.260 --> 13:50.300
سالن مبارزه

13:50.260 --> 13:50.300
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.260 --> 13:50.300
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.260 --> 13:50.300
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.300 --> 13:50.350
سالن مبارزه

13:50.300 --> 13:50.350
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.300 --> 13:50.350
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.300 --> 13:50.350
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.350 --> 13:50.390
سالن مبارزه

13:50.350 --> 13:50.390
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.350 --> 13:50.390
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.350 --> 13:50.390
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.390 --> 13:50.430
سالن مبارزه

13:50.390 --> 13:50.430
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.390 --> 13:50.430
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.390 --> 13:50.430
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.430 --> 13:50.470
سالن مبارزه

13:50.430 --> 13:50.470
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.430 --> 13:50.470
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.430 --> 13:50.470
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.470 --> 13:50.510
سالن مبارزه

13:50.470 --> 13:50.510
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.470 --> 13:50.510
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.470 --> 13:50.510
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.510 --> 13:50.550
سالن مبارزه

13:50.510 --> 13:50.550
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.510 --> 13:50.550
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.510 --> 13:50.550
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.550 --> 13:50.600
سالن مبارزه

13:50.550 --> 13:50.600
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.550 --> 13:50.600
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.550 --> 13:50.600
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.600 --> 13:50.640
سالن مبارزه

13:50.600 --> 13:50.640
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.600 --> 13:50.640
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.600 --> 13:50.640
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.640 --> 13:50.680
سالن مبارزه

13:50.640 --> 13:50.680
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.640 --> 13:50.680
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.640 --> 13:50.680
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.680 --> 13:50.720
سالن مبارزه

13:50.680 --> 13:50.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.680 --> 13:50.720
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.680 --> 13:50.720
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.720 --> 13:50.760
سالن مبارزه

13:50.720 --> 13:50.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.720 --> 13:50.760
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.720 --> 13:50.760
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.760 --> 13:50.810
سالن مبارزه

13:50.760 --> 13:50.810
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.760 --> 13:50.810
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.760 --> 13:50.810
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.810 --> 13:50.850
سالن مبارزه

13:50.810 --> 13:50.850
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.810 --> 13:50.850
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.810 --> 13:50.850
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.850 --> 13:50.890
سالن مبارزه

13:50.850 --> 13:50.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.850 --> 13:50.890
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.850 --> 13:50.890
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.890 --> 13:50.930
سالن مبارزه

13:50.890 --> 13:50.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.890 --> 13:50.930
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.890 --> 13:50.930
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.930 --> 13:50.970
سالن مبارزه

13:50.930 --> 13:50.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:50.930 --> 13:50.970
کانال ششم    طبقه دوم

13:50.930 --> 13:50.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

13:52.990 --> 13:55.460
پاندا-سنپای، تونستی هاکاری-سنپای رو ملاقات کنی؟

13:55.870 --> 13:56.670
.نه

13:57.850 --> 13:57.900
تق

13:57.900 --> 13:57.940
تق

13:57.940 --> 13:57.980
تق

13:57.980 --> 13:58.020
تق

13:58.020 --> 13:58.060
تق

13:58.060 --> 13:58.100
تق

13:58.100 --> 13:58.150
تق

13:58.150 --> 13:58.190
تق

13:58.190 --> 13:58.230
تق

13:58.230 --> 13:58.270
تق

13:58.270 --> 13:58.310
تق

13:58.310 --> 13:58.350
تق

13:58.350 --> 13:58.400
تق

13:58.400 --> 13:58.440
تق

13:58.440 --> 13:58.480
تق

13:58.480 --> 13:58.520
تق

14:01.830 --> 14:04.470
،زیاد مراقب من نیست ازونجایی که همدیگه رو می‌شناسیم

14:04.470 --> 14:06.020
.ولی ازم دوری می‌کنه

14:07.860 --> 14:09.110
غُـــــــــرش

14:09.110 --> 14:10.450
غُـــــــــرش

14:10.710 --> 14:14.280
.تکنیک دیگه سال سومی‌ها  هم مشکل سازه

14:23.510 --> 14:26.250
داری حقیقتی که از دبیرستان
جوجوتسو اومدی رو ازشون پنهون می‌کنی، نه؟

14:26.250 --> 14:27.330
.آره

14:28.750 --> 14:29.990
.خوبه، خوبه

14:29.990 --> 14:31.470
الان می‌دونی باید چیکار کنی، نه؟

14:37.640 --> 14:38.680
!اوهـــ

14:38.680 --> 14:42.880
!این قطعا بهترین مسابقه تو دوران گزارشگری من هست

14:42.880 --> 14:45.980
!اگرچه یکی دو هفته هست که گزارش می‌کنم

14:50.860 --> 14:51.610
ضربه

14:53.410 --> 14:53.710
ضربه

14:55.700 --> 14:56.240
ضربه

15:04.380 --> 15:04.880
ضربه

15:11.260 --> 15:14.850
!برنده: ایتادوری هست

15:15.480 --> 15:17.750
!چه مشتی

15:17.750 --> 15:18.810
!نمی‌تونم تکون بخورم

15:18.810 --> 15:22.970
!انجمن حمایت از حیوانات کوتاه نمیاد

15:23.400 --> 15:24.600
خیلی بد بازی میکنی

15:23.440 --> 15:24.600
.بازیگریت افتضاحه

15:24.600 --> 15:28.260
.وقتی مسابقات تموم شد ایتادوری رو به پشت بوم بفرست

15:28.260 --> 15:28.890
هــا؟

15:28.890 --> 15:30.380
.اون مطمئنا برنده می‌شه

15:30.380 --> 15:33.540
به علاوه اون عمداً توی سه بعد می‌جنگه

15:33.540 --> 15:35.760
.تا تماشاگرای طبقات بالا رو شگفت‌زده کنه

15:35.760 --> 15:37.930
.می‌تونم یه نمایش خوب براش بنویسم

15:37.930 --> 15:39.080
،و همونطور که همیشه می‌گم

15:40.430 --> 15:43.740
.تا تنور داغه، نون رو بچسبون

15:44.090 --> 15:46.450
.خیلی احمقانه‌ هست، تمومش کن

15:46.450 --> 15:49.930
خیلی‌خب، اون جغله رو چیکار کنم؟

15:49.930 --> 15:52.300
.همچنان مراقبش باشید

15:52.300 --> 15:54.290
.کیرارا رو بعدا برای امنیت بیشتر می‌فرستم

15:54.290 --> 15:55.340
هـــان؟

15:55.340 --> 15:57.540
.الان حس خوبی دارم

15:57.540 --> 16:03.430
از وقتی که اکسم
.کارت‌هامو تا ته خالی کرد، اینقدر حس خوبی ندارم

16:03.430 --> 16:05.780
.اینقدر اکسم اکسم نکن

16:04.980 --> 16:06.940
سال سومی دبیرستان جوجوتسو، کینجی هاکاری

16:04.980 --> 16:06.940
سال سومی دبیرستان جوجوتسو، کیرارا هوشی

16:08.680 --> 16:10.180
!که اینطور

16:10.180 --> 16:13.130
.انگار ایتادوری می‌تونه با هاکاری تماس بگیره

16:13.520 --> 16:17.540
پاندا-سنپای، تو چرا هنوز نتونستی ببینیش؟

16:17.540 --> 16:20.330
.خب، می‌دونم اون کجاست

16:20.330 --> 16:22.640
.تو اتاق فرمان رو سقف

16:22.640 --> 16:25.100
.ولی نمی‌تونم بهش نزدیک بشم

16:25.550 --> 16:26.970
نمی‌تونی بهش نزدیک بشی؟

16:26.970 --> 16:30.290
،حتی وقتی به در نزدیک می‌شم
.نمی‌تونم فاصله رو کم کنم

16:30.290 --> 16:33.750
.این حس شبیه تکنیک ساتورو هست

16:33.750 --> 16:36.750
.احتمالا بخاطر تکنیک کیرارا هست

16:36.750 --> 16:38.190
کیرارا؟

16:38.190 --> 16:40.870
اما اون یکی دانش آموز سال سومی پسر بود، درسته؟

16:40.870 --> 16:42.250
.آره

16:42.250 --> 16:46.600
پس این پدیده نادر فقط وقتی
اتفاق میوفته که کیرارا-سان تو اتاق فرمان هست؟

16:46.600 --> 16:48.050
.نمی‌دونم

16:48.050 --> 16:52.830
من بیشتر روی پاندای سیرک بودن
.تمرکز کردم تا اینکه خودم بخوام برم جلو و فراریشون بدم

16:52.830 --> 16:55.160
.خوشحالم که شما دوتا سروکله‌تون پیدا شد

16:55.610 --> 16:58.200
بنظرت ایتادوری موفق می‌شه متقاعدش کنه؟

16:58.200 --> 17:02.390
.سخته، ولی فکر کنم فقط یکم طول بکشه

17:02.390 --> 17:06.820
شخصیت جذاب و باهوش ایتادوری
،کاملا با هاکاری جور در میاد

17:06.820 --> 17:08.950
اما تو دروغ گفتن افتضاحه، مگه نه؟

17:08.950 --> 17:10.770
.افتضاح مال یه دقیقه‌شه

17:10.770 --> 17:13.330
.اون حتی دروغ گفتن رو یه گزینه هم نمی‌بینه

17:13.330 --> 17:17.540
،پس وقتی که ایتادوری وارد اتاق فرمان شد

17:17.540 --> 17:20.070
من سریع و بی‌سر و  صدا کنترل اونجارو به دست می‌گیرم

17:20.070 --> 17:23.040
.تا برای صحبت‌کردنشون یکم وقت بخرم

17:23.040 --> 17:24.140
...نه، نمی‌خواد

17:24.140 --> 17:25.070
.مشکلی پیش نمیاد

17:25.070 --> 17:26.630
.فقط بیهوششون می‌کنم

17:26.630 --> 17:29.270
.می‌دونم دوربین‌ها و نقاط کورشون کجاست

17:29.670 --> 17:31.100
چندتا نگهبان اونجا داره؟

17:31.360 --> 17:32.710
،چهارتا تو ورودی

17:32.710 --> 17:35.190
.و دوتا تو هر طبقه بجز سقف

17:37.740 --> 17:39.160
.می‌تونیم از عهده‌ش بر بیایم

17:39.400 --> 17:42.540
.تنها نگرانی، تکنیک کیرارا-سان هست

17:42.540 --> 17:44.580
.الان نمی‌تونیم در این مورد کاری انجام بدیم

17:44.580 --> 17:48.510
اگه بتونن ایتادوری رو
،از اونجا بکشن بیرون یا نیروی پشتیبانی ببرن اونجا

17:48.510 --> 17:51.090
.ما از متقاعد کردن هاکاری دست می‌کشیم

17:51.090 --> 17:53.560
یو-چان، تو هنوز سال اولی هستی؟

17:53.560 --> 17:54.870
.جوون هستیا

17:54.870 --> 17:55.620
یو-چان"؟"

17:56.050 --> 17:58.370
.کین-چان مجبور شد یه سال تو راهنمایی رو تکرار کنه

17:58.780 --> 18:01.070
.خوشحال بنظر میای

18:01.680 --> 18:02.710
.خب، آره

18:03.170 --> 18:06.260
.مدتی هست که کین-چان ذوق نکرده بود

18:07.190 --> 18:11.270
.ببین، عاشق اینم که کین-چان رو احساساتی ببینم

18:16.340 --> 18:17.480
.ایتادوری

18:18.000 --> 18:19.920
باورت می‌شه اگه بگم

18:19.920 --> 18:24.660
می‌تونی با انجام یکاری که روزی یه ساعت
وقت می خواد در ماه یک میلیون ین در بیاری؟

18:24.960 --> 18:26.020
هــا؟

18:26.020 --> 18:26.780
هــمـــم؟

18:27.230 --> 18:29.900
.بستگی داره اون "کار" چی هست

18:29.900 --> 18:32.120
خب باید 200هزار ین بهم بدی

18:32.120 --> 18:34.930
.تا بگم اون "کار" چی هست

18:34.930 --> 18:36.000
هــا؟

18:36.650 --> 18:38.250
.پس حرفتو باور نمی‌کنم

18:38.250 --> 18:43.090
.خوبه. همونطور که حدس زدی، این یه کلاهبرداری کلاسیکه

18:43.090 --> 18:47.300
کلاهبردار وانمود می‌کنه که پولداره
و راه پولدار شدن رو می‌فروشه تا بتونه

18:47.300 --> 18:49.060
.از بقیه پول بگیره

18:49.060 --> 18:51.390
،اگه منطقی بهش فکر کنی واضحه

18:51.390 --> 18:54.230
.ولی کلی احمق هست که گولشو می‌خورن

18:54.230 --> 18:55.600
چرا؟

18:55.600 --> 18:58.000
.همش بخاطر اشتیاق و هیجانه

18:58.000 --> 18:59.120
هیجان؟

18:59.120 --> 19:03.660
،کلاهبردار و هم فریب‌خورده
جفتشون انگیزه پرشوری و یکسانی

19:03.660 --> 19:05.900
.برا عوض کردن زندگی‌شون دارن

19:06.770 --> 19:10.020
.افرادی که غرق هیجان  هستن منطق‌شون رو از دست می‌دن

19:10.020 --> 19:13.540
.با این حال، هیشکی نمی‌تونه بدون شور و اشتیاق عاشق‌شه

19:14.030 --> 19:16.520
.من عاشق اون شور و هیجانم

19:17.080 --> 19:21.200
می‌دونی مستقیم‌ترین راه
برا برخورد افراد با شور و اشتیاق چیه؟

19:22.010 --> 19:23.090
قمار کردن؟

19:26.130 --> 19:28.920
.می‌دونستم می‌فهمی

19:29.510 --> 19:31.550
.زندگی یه قماره

19:32.000 --> 19:35.660
،زنای زیادی منو ول کردن چون از قمار متنفرن

19:35.660 --> 19:38.080
.ولی بد فهمیدن

19:38.780 --> 19:41.710
جامعه ما کسایی که نمی‌تونن شرط‌های بزرگ ببندن

19:41.710 --> 19:45.020
.کسایی که نمی‌دونن کی انصراف بدن رو بیرون می‌کنه

19:45.320 --> 19:48.570
.حتی یه نفر هم نیست که قمار نکنه

19:48.570 --> 19:51.730
،چیزی که مردم ازش متنفرن قمار نیست

19:51.730 --> 19:54.040
.باختن و نابود شدن هست

19:54.400 --> 19:57.420
افرادی هم نیستن که بخوان زندگی آرومی داشته باشن؟

19:57.420 --> 19:59.850
.من آدم اونطوری نمی‌شناسم

20:00.580 --> 20:03.180
.من عاشق شور و هیجانم

20:03.590 --> 20:07.580
.شور و اشتیاق قمارِ و قمار هم زندگی هست

20:07.580 --> 20:10.000
.و عشق هم کنترل کردنه

20:10.510 --> 20:15.150
در آینده، می‌خوام شور و اشتیاق
.این ملت رو با باشگاه مشت‌زنی‌ام کنترل کنم

20:15.650 --> 20:19.650
با علنی شدن وجود نفرین‌ها و
،ناتوانی ستا‌دهای فرماندهی تو انجام وظیفه‌‌شون

20:19.650 --> 20:22.240
.این بهترین شانسمه برا گسترش کسب و کارم

20:22.760 --> 20:24.990
موانع پیش روم رو از میون برمی‌دارم

20:24.990 --> 20:28.620
و کاری می‌کنم که تو اصلاحات
بعدی قوانین جوجوتسو، باشگاه مشت‌زنی

20:28.620 --> 20:30.370
.من رو علناً به رسمیت بشناسن

20:31.010 --> 20:35.140
.درهرصورت به یه مهره قوی رو تخته نیاز دارم

20:36.280 --> 20:37.620
...ایتادوری

20:38.490 --> 20:41.650
می‌خوای با شور و اشتیاقم بزرگ بشی؟

20:42.740 --> 20:45.060
رئیس، باید‌ــــ

20:57.620 --> 21:00.050
ایتادوری، چیزی می‌نوشی؟

21:00.050 --> 21:02.060
.آهـ، هرچی غیر مشروب باشه

21:02.060 --> 21:03.420
.مشکلی ندارم

21:03.420 --> 21:05.460
چی، مست می‌شی؟

21:05.800 --> 21:08.120
.مشکل اون نیست، من زیر سن قانونی‌ام

21:08.120 --> 21:10.620
.بنظرم تو ازون تیپ‌ آدمایی نیستی که به این چیزا اهمیت بدی

21:10.620 --> 21:13.760
می‌دونستی گوجو ساتورو نمی‌تونست جلو مشروب خوردنشو بگیره؟

21:13.760 --> 21:16.270
واقعا؟ گوجو کیه؟

21:16.270 --> 21:18.980
.نگفتم که نمی‌تونم

21:18.980 --> 21:20.310
.ببین

21:20.310 --> 21:21.060
ها؟

21:28.780 --> 21:32.450
.هیچ جادوگری نیست که گوجو ساتورو رو نشناسه

21:32.450 --> 21:34.270
پس چرا تظاهر به بی‌اطلاعی کردی؟

21:34.270 --> 21:35.510
...تورو از

21:42.050 --> 21:43.800
دبیرستان جوجوتسو فرستادن؟

21:50.930 --> 21:52.380
گوش کن! من‌ـــــ

21:52.850 --> 21:54.260
!هـ - هــوی

21:54.260 --> 21:55.650
گـ - گوش‌ــــ

21:55.650 --> 21:58.400
،وقتی شماره کیرارا بهم زنگ می‌زنه

21:58.400 --> 22:00.850
.این یعنی یه اتفاقی افتاده

22:03.100 --> 22:04.130
!بهم گوش کن

22:04.130 --> 22:05.290
!نمی‌خوام

22:05.290 --> 22:06.970
!شور و اشتیاقم سرد شد

22:06.970 --> 22:09.970
قسمت پنجاه و دوم

22:06.970 --> 22:09.970
اشتیاق

22:06.970 --> 22:09.970
m 0 0 l 0 100 100 100 100 0 0 0

22:10.000 --> 22:20.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

23:40.420 --> 23:42.230
،اگه بتونیم متقاعدشون کنیم

23:42.230 --> 23:44.390
!مذاکرات با هاکاری-سان روان‌تر پیش میره

23:43.740 --> 23:45.260
!وایسا، کیرارا

23:45.260 --> 23:46.240
!خودتو قاطی نکن

23:46.240 --> 23:49.090
!باید نشونم بدی
!همین الان و همین‌جا

23:49.090 --> 23:51.020
!لطفاً! وقت زیادی نمونده

23:51.020 --> 23:53.460
!کین-چان خطرناکه

23:51.990 --> 23:55.060
‫قسمت بعد

23:51.990 --> 23:55.060
‫چرخ دنده
