1
00:00:05,740 --> 00:00:09,220
.دست‌ها هیچوقت از چشم‌ها پیشی نمی‌گیرن

2
00:00:09,660 --> 00:00:12,450
اگه نتونی "چشم‌ها"ـت رو طوری پرورش بدی
،که توانایی تشخیص خوب از بد رو نداشته باشه

3
00:00:09,990 --> 00:00:12,450
بررسی کلاسی

~اثر~

4
00:00:09,990 --> 00:00:12,450
اتاق انتظار پاسخ صحیح

5
00:00:12,450 --> 00:00:15,460
نباید توقع داشته باشی "دست‌ها"ـیی
.که هنر رو خلق می کنن پیشرفت کنن

6
00:00:15,870 --> 00:00:19,590
.خلق کننده‌های آثار معمولاً زیاد از این جمله استفاده می‌کنن

7
00:00:19,590 --> 00:00:22,260
.اما این برای همه زمینه‌ها صدق می کنه

8
00:00:22,260 --> 00:00:24,470
اونهایی که "چشم‌ها"ـی خوبی دارن خیلی سریع‌تر

9
00:00:24,470 --> 00:00:28,510
!از کسایی که ازشون بی‌بهره‌ان پیشرفت می‌کنن

10
00:00:42,690 --> 00:00:45,320
،وقتی با دست راستم مشت افقی می‌زنم

11
00:00:45,650 --> 00:00:48,410
!سریعاً با یه ضربه عمودی از سمت چپ واکنش نشون می‌ده

12
00:00:48,820 --> 00:00:51,790
!ایتادوری چند دقیقه قبل این شکلی حرکت نمی‌کرد

13
00:00:51,790 --> 00:00:53,240
...اون داره با زیر نظر گرفتن من

14
00:00:54,450 --> 00:00:56,330
!پیشرفت می‌کنه

15
00:00:57,500 --> 00:01:00,420
!چه روش زیبایی برای زمین‌گیر کردنم به کار برده

16
00:01:02,180 --> 00:01:03,420
!صورتش بازه

17
00:01:03,420 --> 00:01:04,380
...حتی با مشت ناهماهنگ هم

18
00:01:04,380 --> 00:01:05,800
!می‌تونم بزنمش

19
00:01:06,300 --> 00:01:07,720
!به هر حال

20
00:01:11,640 --> 00:01:15,160
قبل از اینکه مشتم بتونه به سرعت کاملش برسه
!با پیشونیش جلوش رو گرفت؟

21
00:01:16,810 --> 00:01:19,810
.این چیزی نیست که می‌خوام الان زیرنظر بگیری

22
00:01:20,480 --> 00:01:22,190
مشت ناهماهنگت

23
00:01:22,190 --> 00:01:24,690
که با انرژی نفرین شده‌ت ساخته شده

24
00:01:24,690 --> 00:01:27,610
،داره از قدرت فراانسانیت جا می‌مونه

25
00:01:27,610 --> 00:01:29,820
.درصورتی که معمولاً هیچوفت همچین اتفاقی نمیفته

26
00:01:30,370 --> 00:01:31,830
.حرکت کلک‌وارانه‌ایه

27
00:01:31,830 --> 00:01:36,080
،جادوگرهای سطح متوسط نمی‌فهمن چه اتفاقی افتاده
. و هاج و واج بهت نگاه می‌کنن

28
00:01:36,330 --> 00:01:37,910
.تازه قدرت زیادی هم داره

29
00:01:37,910 --> 00:01:40,540
!البته فقط برای همچون حریف‌هایی

30
00:01:41,630 --> 00:01:44,090
.مشتت جلوی یه سطح ویژه دیگه جواب نمی‌ده

31
00:01:45,170 --> 00:01:47,090
چیکار می‌کنی، رفیق فابم؟

32
00:01:49,010 --> 00:01:52,760
توی لحظه مناسبت قدرتم رو
.با انرژی نفرین شده‌م همراه می‌کنم

33
00:01:52,760 --> 00:01:53,850
!خوبه

34
00:01:53,850 --> 00:01:57,180
اونوقت چرا انرژی نفرین شده‌ت تاخیر داره؟

35
00:01:57,180 --> 00:02:00,650
!چون به جریان درمیاریدش

36
00:02:02,690 --> 00:02:03,400
هاه؟

37
00:02:04,190 --> 00:02:07,860
صبر کن ببینم، فکر می‌کردم بحث
...سر اینه که زودتر به جریان دربیارمش

38
00:02:07,860 --> 00:02:09,700
.ما انرژی نفرین شده رو به جریان درمیاریم

39
00:02:09,700 --> 00:02:13,370
.خیلی از جادوگرها این کار رو آگاهانه انجام می‌دن

40
00:02:13,780 --> 00:02:15,120
".شکمم داره از عصبانیت می‌ترکه"

41
00:02:15,120 --> 00:02:17,290
".خون توی شکمم داره قل قل می‌کنه"

42
00:02:17,290 --> 00:02:19,910
بر اساس تئوری منشاء انرژی نفرین شده

43
00:02:19,910 --> 00:02:21,370
همچین احساسات منفی‌ای هستن

44
00:02:19,910 --> 00:02:24,380
نفرین

45
00:02:21,370 --> 00:02:24,000
که از ناف سرچشمه می‌گیرن و به داخل
.کل بدن جریان پیدا می‌کنن

46
00:02:24,630 --> 00:02:26,880
،گفته می‌شه که از ناف به سمت سینه میاد

47
00:02:26,880 --> 00:02:31,180
.از کتف‌ها و بازوها رد می‌شه، و بالاخره به مشت‌ها می‌رسه

48
00:02:31,180 --> 00:02:33,890
اما همین تصور کردن بدن به شکل بخش‌های مختلفه که

49
00:02:33,890 --> 00:02:36,390
.باعث تاخیر پیدا کردن انرژی نفرین شده می‌شه

50
00:02:36,810 --> 00:02:40,390
.خود ایده به جریان درآوردن انرژی نفرین شده اشتباه نیست

51
00:02:40,390 --> 00:02:41,980
!اما اون فقط قدم اوله

52
00:02:41,980 --> 00:02:44,810
.نمی‌تونی تا ابد خودت رو توی این مفهوم گیر بندازی

53
00:02:44,810 --> 00:02:48,900
هرچقدر جادوگر بهتری باشی، فهمیدن جریان
.انرژی نفرین شده‌ت کار سخت‌تری می‌شه

54
00:02:49,360 --> 00:02:51,700
.اما برای تو فرق می‌کنه

55
00:02:52,450 --> 00:02:55,080
ما با شکممون فکر می‌کنیم؟

56
00:02:55,410 --> 00:02:58,080
با کله‌مون عصبانیت رو بروز می‌دیم؟

57
00:02:59,000 --> 00:03:00,660
.گوش کن چی می‌گم، ایتادوری

58
00:03:12,300 --> 00:03:16,970
.ذهن، روح و بدن ما "باهمدیگه" توی این دنیا وجود دارن

59
00:03:17,310 --> 00:03:21,480
.اینقدر واضحه که همه فراموشش کردن

60
00:03:26,730 --> 00:03:28,730
.ممنون، تودو

61
00:03:29,940 --> 00:03:33,240
.فکر کنم حالا متوجه شدم

62
00:03:34,200 --> 00:03:37,200
.پس نیازی به بیشتر از این حرف زدن نیست

63
00:03:37,700 --> 00:03:39,790
.جلوی خودم رو نمی‌گیرم

64
00:03:45,380 --> 00:03:48,290
!با قدرت کاملم راهنماییت می‌کنم

65
00:03:48,920 --> 00:03:50,550
!رو دستم نمیری، ایتادوری

66
00:03:50,810 --> 00:03:53,720
!خودت رو به قله برسون

67
00:03:53,740 --> 00:04:13,740
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

68
00:05:13,800 --> 00:05:17,550
نبرد جادو

69
00:05:25,270 --> 00:05:32,270
- قسمت شانزده: رویداد مشترک با مدرسه شعبه کیوتو - مبارزه گروهی دو

70
00:05:25,270 --> 00:05:32,270
- قسمت شانزده: رویداد مشترک با مدرسه شعبه کیوتو - مبارزه گروهی دو

71
00:05:27,730 --> 00:05:29,350
.هی، تو

72
00:05:29,650 --> 00:05:33,320
پیریتون بهتون گفته ایتادوری رو بکشید، مگه نه؟

73
00:05:34,400 --> 00:05:36,530
.دختره خیلی تیز و بزه

74
00:05:36,530 --> 00:05:39,860
.نه، احتمالاً اینا رو از پاندا-چان شنیده

75
00:05:40,200 --> 00:05:42,030
هاه؟ منظورت چیه؟

76
00:05:42,030 --> 00:05:44,330
.لازم نیست قایمش کنی

77
00:05:44,330 --> 00:05:46,500
.من هم اومدم یکی رو بکشم

78
00:05:46,500 --> 00:05:50,960
،مخصوصاً اون نسخه‌ی ‌‌دوز پایین ماکی
.مای عوضی

79
00:05:51,130 --> 00:05:52,210
چی؟

80
00:05:52,500 --> 00:05:54,460
.برای من "چی چی" نکن

81
00:05:54,460 --> 00:05:57,920
.حتی قوطی حلبی هم از تو بهتر حرف می‌زنه

82
00:05:57,920 --> 00:05:59,970
جانم؟ چرا عصبی نمی‌شه؟

83
00:06:00,340 --> 00:06:02,970
!اما اعصاب من که داره بدجوری خط‌‌ خطی می‌شه

84
00:06:03,180 --> 00:06:07,350
اوه، داشت یادم می رفت. شماها
خودتون یه قوطی حلبی دارید، درست نمی‌گم؟

85
00:06:07,350 --> 00:06:10,850
.شاید اون رو هم پاره پوره کنم و بندازم توی سطل‌آشغالی

86
00:06:13,400 --> 00:06:14,610
...ترسناک شده

87
00:06:19,450 --> 00:06:20,660
!پاندا-سنپای

88
00:06:23,160 --> 00:06:24,580
.اون یه جسد نفرین شده‌ست

89
00:06:24,580 --> 00:06:26,240
.نمی‌میره

90
00:06:26,240 --> 00:06:28,200
.اما یه مدت نمی‌تونه حرکت کنه

91
00:06:29,790 --> 00:06:32,670
خب، به کی داشتی می‌گفتی قوطی حلبی؟

92
00:06:33,040 --> 00:06:34,790
.صبر کن، مکامارو

93
00:06:37,460 --> 00:06:41,050
.خودم شخصاً به حساب این سال اولیمون می‌رسم

94
00:06:41,470 --> 00:06:43,140
بهش می‌فهمونم مای-چان چه زجرهایی کشیده

95
00:06:43,140 --> 00:06:47,560
و یادش می‌دم که زندگی کردن یه خانوم
.به عنوان جادوگر جوجوتسو چه معنی‌ای داره

96
00:06:48,100 --> 00:06:49,680
.شوخی بود

97
00:06:49,680 --> 00:06:50,640
هاه؟

98
00:06:54,900 --> 00:06:56,370
مگه دنبال جلب توجهی؟

99
00:06:56,370 --> 00:06:59,150
باید تمرکزت رو می‌ذاشتی
.روی پشتیبان بودن و همون جا قایم می‌شدی

100
00:06:59,400 --> 00:07:01,530
،خب، از اونجایی که جفتمون جسد نفرین شده‌ایم

101
00:07:01,530 --> 00:07:03,450
.بهتره باهمدیگه کنار بیایم

102
00:07:04,120 --> 00:07:06,080
...ای عروسک کوفتی

103
00:07:12,080 --> 00:07:13,750
!تو چی می‌دونی؟

104
00:07:16,090 --> 00:07:20,010
عجبا. پس شکار کردن ارواح نفرین شده پشمک بود؟

105
00:07:21,050 --> 00:07:22,760
:گزینه شمشیر

106
00:07:25,680 --> 00:07:27,140
!تقویت

107
00:07:34,770 --> 00:07:36,190
!چرخش فراقدرتی

108
00:07:46,910 --> 00:07:48,700
نمی‌تونی بتمرگی سر جات؟

109
00:07:48,700 --> 00:07:51,000
.باید سریع تمومش کنم

110
00:07:51,000 --> 00:07:55,960
،ترجیح می‌دم همین جوری ولش کنم و برم کمک نوبارا
.اما حمله‌هاش دوربردن

111
00:07:55,960 --> 00:07:59,840
...ما از مکامارو، نیشیمیا و میوا اطلاعاتی نداشتیم، اما

112
00:08:00,170 --> 00:08:01,670
.تو قوی‌ای

113
00:08:02,010 --> 00:08:03,220
سطح‌ـت چیه؟

114
00:08:04,030 --> 00:08:10,700
سطح یک

115
00:08:04,030 --> 00:08:10,700
نیمه

سطح یک

116
00:08:04,030 --> 00:08:10,700
سطح دو

117
00:08:04,030 --> 00:08:10,700
نیمه

سطح دو

118
00:08:04,030 --> 00:08:10,700
سطح سه

119
00:08:05,970 --> 00:08:08,300
از نظر من، وضعیت ماها اینه

120
00:08:08,300 --> 00:08:10,700
.مبارزه باهاش برای نوبارا یه خورده سخته

121
00:08:10,700 --> 00:08:14,560
فکر نکنم الان نیازی به دونستن
،سطحم برای مقابله با ارواح نفرین شده باشه

122
00:08:14,560 --> 00:08:15,730
.اما بهت می‌گم

123
00:08:17,940 --> 00:08:19,480
.نیمه سطح یک

124
00:08:20,440 --> 00:08:20,980
هاه؟

125
00:08:21,280 --> 00:08:22,740
!توپ فراقدرتی

126
00:08:24,240 --> 00:08:25,910
!دامنه حملاتش گسترده‌ست

127
00:08:34,330 --> 00:08:35,620
!برون‌فرست گرما

128
00:08:35,620 --> 00:08:37,710
اما این حرکت که انرژی مصرفی زیادی داره
.و باعث می‌شه گاردش باز بمونه

129
00:08:38,250 --> 00:08:42,880
،هرچقدر هم قدرت حمله‌هام زیاد باشه
.تا به هسته‌ش ضربه نزنم فایده‌ای نداره

130
00:08:43,720 --> 00:08:45,130
.جسد نفرین شده

131
00:08:45,680 --> 00:08:48,260
اسم‌ کلی‌ایه که برای اشیاء بی‌جانی که

132
00:08:48,260 --> 00:08:51,230
محل سکونت نفرین‌ها می‌شن
.و مستقلانه عمل می‌کنن به کار می‌ره

133
00:08:52,060 --> 00:08:57,100
اجساد نفرین شده دست‌ساز همیشه
.یه هسته دارن که براشون نقش قلب رو ایفا می‌کنه

134
00:09:03,150 --> 00:09:07,280
،پاندا شاهکار نهایی‌ایه که توسط خودم، یاگا ماسامیچی ساخته شده

135
00:09:07,280 --> 00:09:10,240
.و پرچمدار عرصه تکنیک‌های نفرین شده خیمه‌شب بازی به حساب میاد

136
00:09:10,240 --> 00:09:12,910
...اون یه جسد نفرین شده‌ست که همراه با احساسات متولد شده

137
00:09:22,250 --> 00:09:24,960
!اون تحولی در اجساد نفرین شد‌ه‌ست

138
00:09:25,550 --> 00:09:28,970
!پاندا... یه پاندا نیست

139
00:09:38,690 --> 00:09:40,610
!نمی‌تونم حرکاتش رو دنبال کنم

140
00:09:58,250 --> 00:10:02,250
،اگه کس دیگه‌ای مثل من وجود داشت
.حداقل شایعاتش به گوشم می‌رسید

141
00:10:02,250 --> 00:10:04,250
اینکه چیزی نشنیدم

142
00:10:04,250 --> 00:10:06,090
.به این معنیه که تو جسد نفرین شده نیستی

143
00:10:06,090 --> 00:10:10,010
تو جادوگری‌ هستی که بدنت یه جای دیگه قرار داره
.و این چیزه رو از راه دور کنترل می‌کنی

144
00:10:10,010 --> 00:10:13,760
اما این دلیل نمی‌شه به خاطر
.برخورد کردن باهات به عنوان یه جسد نفرین شده عصبانی بشی

145
00:10:13,760 --> 00:10:15,470
از اینکه مثل من باشی خوشت نمیاد؟

146
00:10:16,270 --> 00:10:18,560
.ناراحتم کردی

147
00:10:18,560 --> 00:10:20,980
!واقعاً ناراحت کننده‌ست

148
00:10:21,860 --> 00:10:27,190
.براساس مقدار انرژی نفرین شده‌ت، بدنت نباید جای دوری باشه

149
00:10:27,190 --> 00:10:29,200
نه، خارج از زمین مبارزه‌ای، هاه؟

150
00:10:29,570 --> 00:10:32,070
.پس گشتن برای بدن اصلیت فایده‌ای نداره

151
00:10:32,070 --> 00:10:34,030
.تازه همزمان می‌تونی از اینجا جلوم رو بگیری

152
00:10:34,030 --> 00:10:36,200
.پس تنها راهی که باقی می‌مونه اینه که همین جا به حسابت برسم

153
00:10:36,200 --> 00:10:38,710
.همچین کاری هم از عهده‌ت برنمیاد

154
00:10:39,250 --> 00:10:40,620
.عهد آسمانی

155
00:10:40,890 --> 00:10:42,580
چیزی راجع بهش نشنیدی؟

156
00:10:42,830 --> 00:10:46,920
.این عهد عادی‌ای نیست که با کسی بسته بشه

157
00:10:46,920 --> 00:10:51,010
.عهدیه که از لحظه تولد به روی بدن اعمال می‌شه

158
00:10:51,010 --> 00:10:54,930
.من بدون بازوی راست به دنیا اومدم و زانو به پایین هم هیچی ندارم

159
00:10:54,930 --> 00:10:57,600
.حتی نمی‌تونم پایین‌تنه‌ام رو حس کنم

160
00:10:57,600 --> 00:11:00,890
پوستم به حدی شکننده‌ست که حتی
،نور ماه هم می‌سوزونتش

161
00:11:00,890 --> 00:11:04,860
و اینقدر بدنم درد داره که انگاری
.مکرراً توی تمام منافذش سوزن فرو می‌کنن

162
00:11:04,860 --> 00:11:07,190
اما به جاش، بهم توانایی

163
00:11:07,190 --> 00:11:09,990
،استفاده از تکنیک‌های نفرین شده در شعاع وسیع

164
00:11:09,990 --> 00:11:12,110
.و همچنین مقدار انرژی نفرین شده بی حد و حصری داده شده

165
00:11:12,110 --> 00:11:14,910
.من هیچ کدوم از این قدرت‌ها رو نخواستم

166
00:11:14,910 --> 00:11:19,870
اگه می‌تونستم در عوض بخشیدن تکنیک‌های نفرین شده‌ام
.زندگی عادی‌ای به دست بیارم، یک ثانیه هم درنگ نمی‌کردم

167
00:11:20,250 --> 00:11:23,170
برای همین وقتی جسد نفرین شده‌ای مثل تو رو می‌بینم

168
00:11:23,170 --> 00:11:26,630
،که به جای من توی روز روشن قدم برمی‌داره و عین خیالش هم نیست

169
00:11:27,000 --> 00:11:30,260
!نمی‌تونم تحملش کنم

170
00:11:32,510 --> 00:11:34,840
،مکاماروی فراقدرتی

171
00:11:35,970 --> 00:11:38,260
!حالت: آلباتروس

172
00:11:39,810 --> 00:11:41,770
!مقدار انرژی نفرین شده‌ش فوق العاده‌ست

173
00:11:41,770 --> 00:11:46,690
،اما برحسب موقعیتش
!نوبارا هم توی شعاع حمله‌ش قرار داره

174
00:11:47,190 --> 00:11:48,900
!باید جلوش رو بگیرم

175
00:11:48,900 --> 00:11:51,820
!توپ فراقدرتی

176
00:12:05,250 --> 00:12:06,880
مُرد؟

177
00:12:07,250 --> 00:12:10,510
نه، تو

178
00:12:10,510 --> 00:12:13,680
.لیاقت مرگ رو هم نداری

179
00:12:15,640 --> 00:12:17,680
همزمان که داشتی از بدبختیای زندگیت می‌نالیدی

180
00:12:17,680 --> 00:12:21,180
.تکنیکت رو لو دادی

181
00:12:21,520 --> 00:12:23,850
.واقعاً که یه جادوگری

182
00:12:23,850 --> 00:12:27,940
!بعد از ضربه خوردن از توپ فراقدرتی هنوز زنده‌ست؟

183
00:12:31,780 --> 00:12:34,740
.الان دیگه بدجوری عصبیم کردی

184
00:12:35,530 --> 00:12:39,740
اون فُرم چیه؟

185
00:12:39,740 --> 00:12:43,370
!پاندا... پاندا نیست

186
00:12:46,960 --> 00:12:49,750
نبرد جادو

187
00:12:52,380 --> 00:12:54,760
نبرد جادو

188
00:12:59,430 --> 00:13:00,350
.پاندا

189
00:13:01,220 --> 00:13:05,140
.تو یه براد و خواهر بزرگ‌تر داری

190
00:13:06,440 --> 00:13:07,980
.خیر، ندارم

191
00:13:07,980 --> 00:13:09,440
.چرا، داری

192
00:13:09,440 --> 00:13:11,440
.اونها داخلت هستن

193
00:13:11,440 --> 00:13:12,780
و چرا رسمی حرف می‌زنی؟

194
00:13:13,020 --> 00:13:14,490
داخلم؟

195
00:13:14,490 --> 00:13:17,160
.آره. یه روزی متوجه منظورم می‌شی

196
00:13:17,700 --> 00:13:19,990
،اون دوتا همیشه

197
00:13:20,620 --> 00:13:24,910
.همیشه بهت نیرو می‌دن

198
00:13:26,960 --> 00:13:30,290
!گزینه شمشیر: سپر فراقدرتی

199
00:13:37,510 --> 00:13:41,300
.جسد نفرین شده، معمولاً فقط یه هسته برای قلبش داره

200
00:13:41,300 --> 00:13:43,850
،اما داخل من سه‌تا هسته وجود دارن

201
00:13:43,850 --> 00:13:47,770
،و با عوض کردن جاشون به عنوان هسته اصلی
.می‌تونم شکل بدنم رو تغییر بدم

202
00:13:49,310 --> 00:13:52,110
...هسته پاندا روی تعادل تمرکز می‌کنه

203
00:13:52,110 --> 00:13:56,280
،برادر بزرگ‌ترم، هسته گوریل
...روی تامین قدرت برای مبارزه‌های کوتاه و سرنوشت‌ساز تمرکز می‌کنه

204
00:13:56,280 --> 00:13:58,530
.و خواهر بزرگ‌تر خجالتیم هم هست

205
00:13:59,530 --> 00:14:02,120
،اولین حمله‌ش هسته خواهر بزرگ‌ترم رو هدف قرار داد

206
00:14:02,120 --> 00:14:04,870
.و آخریش هم قدرت پاندا رو تخلیه کرد

207
00:14:05,750 --> 00:14:08,500
!چاره‌ای جز این ندارم که با حالت گوریلی شکستش بدم

208
00:14:17,380 --> 00:14:19,840
.به اندازه تودو قوی‌ نیستش

209
00:14:19,840 --> 00:14:21,430
اما ضربه‌ای که الان زد

210
00:14:21,970 --> 00:14:23,850
.تمام عضای داخلیم رو به لرزه درآورد

211
00:14:25,060 --> 00:14:27,430
.حتی اگه دفاع کنم، همچنان آسیب می‌بینم

212
00:14:27,430 --> 00:14:29,310
پس فهمیدی؟

213
00:14:29,310 --> 00:14:32,020
،این حالت گوریلی یه حرکت ویژه داره

214
00:14:33,110 --> 00:14:36,860
!ضربات تپنده توقف‌ناپذیر

215
00:14:36,860 --> 00:14:40,950
،اگه اون ضربات تپنده‌ش به سر یا سینه‌م بخوره

216
00:14:40,950 --> 00:14:43,620
.دیگه نمی‌تونم مکامارو رو حرکت بدم

217
00:14:43,910 --> 00:14:47,790
.گزینه شمشیر بازوی راستم هم از کار افتاده

218
00:14:47,790 --> 00:14:50,370
. نمی‌تونم توپ فراقدرتی رو هم شلیک کنم

219
00:14:50,540 --> 00:14:55,130
.حالت گوریلی مثل یه گوریل به انرژی نفرین شده ضربه می‌زنه

220
00:14:55,130 --> 00:14:56,630
.باید عجله کنم

221
00:14:56,920 --> 00:14:58,510
.بازوی راستش رو ترکوندم

222
00:14:58,510 --> 00:15:00,970
.دیگه نمی‌تونه حمله فراقدرتیش رو اجرا کنه

223
00:15:00,970 --> 00:15:03,930
،هیچ شمشیری هم توی بازوی چپ و دهنش نمونده
پس فقط ضربه‌های دوربرد باقی می‌مونه؟

224
00:15:03,930 --> 00:15:06,970
.اما با این وجود هم، نباید بی‌هوا شلیکشون کنه

225
00:15:06,970 --> 00:15:11,390
مکامارو فکر می‌کنه با اون دو ضربه‌‌ش
،توی تموم کردن کارم ناموفق بوده

226
00:15:11,560 --> 00:15:15,400
.اما درواقع دوتا از هسته‌هام رو تا پای مرگ کشونده

227
00:15:15,940 --> 00:15:19,360
دفعه بعدی احتمالاً از فاصله نزدیک به هسته‌م ضربه می‌زنه

228
00:15:19,360 --> 00:15:21,530
.یا تلاش می‌کنه که با یه برش کارم رو بسازه

229
00:15:21,530 --> 00:15:22,780
...اما

230
00:15:29,290 --> 00:15:32,210
!توی مبارزه تن به تن، من دست بالاتر رو دارم

231
00:16:52,910 --> 00:16:53,790
یه کاشی؟

232
00:16:53,790 --> 00:16:56,250
از پشت بوم کندتش؟

233
00:17:03,090 --> 00:17:05,510
!با اون حواسم رو پرت می‌کنه، و بعدش با موشک سرعتی حمله می‌کنه

234
00:17:05,510 --> 00:17:07,140
!تجربه‌ش زیاده

235
00:17:08,050 --> 00:17:09,970
!این دفعه، خطا نمی‌زنم

236
00:17:10,800 --> 00:17:13,560
!هسته‌ش جاییه که انرژی نفرین شده‌ش بیشترین تجمع رو داره

237
00:17:14,430 --> 00:17:15,640
!همین جاست

238
00:17:22,940 --> 00:17:26,820
.برای یه عروسک، کارت خوب بود

239
00:17:30,620 --> 00:17:33,540
.با من مثل بقیه اجساد نفرین شده رفتار نکن

240
00:17:33,540 --> 00:17:36,870
،من بلدم که چطوری با کنترل انرژی نفرین شده
.موقعیت هسته‌م رو یه جای دیگه نشون بدم

241
00:17:37,420 --> 00:17:40,090
.اما تعداد هسته‌هام رو دارم ازش پنهان می‌کنم

242
00:17:52,600 --> 00:17:56,560
.به خاطر اینکه عروسک‌ها رو دست کم گرفتی شکست خوردی

243
00:17:56,770 --> 00:18:01,610
من از همون لحظه‌ای که به دنیا اومدم
.هیچ چیزیم مثل دور و وریام نبوده

244
00:18:01,610 --> 00:18:05,690
،فکر می‌کردم می‌تونیم به همدیگه شباهت داشته باشیم

245
00:18:06,320 --> 00:18:10,320
.اما من حتی یه دفعه هم به انسان‌ها حسادت نورزیدم

246
00:18:10,320 --> 00:18:11,570
چی؟

247
00:18:11,570 --> 00:18:14,080
منظورم اینه، انسان‌ها چندشن، مگه نه؟

248
00:18:17,000 --> 00:18:20,630
زندگیشون رو به خطر میندازن و
،برای رسیدن به هدفشون به سختی مبارزه می‌کنن

249
00:18:20,630 --> 00:18:24,590
اما بعدش سست می‌شن و
 . از خودشون ضعف نشون می‌دن. نمی‌فهممشون

250
00:18:25,300 --> 00:18:29,340
،اما همچنان، من عاشق جنبه‌هایی هستم که خودم ندارمشون

251
00:18:29,340 --> 00:18:30,550
.حتی اگه چندش باشن

252
00:18:31,550 --> 00:18:34,260
.مطمئنم که تو هم سختی‌های زیادی رو تجربه کردی، مکامارو

253
00:18:34,560 --> 00:18:37,980
.اما سختی کشیدنِ بیشتر به این معنی نیست که حق با توـه

254
00:18:37,980 --> 00:18:41,270
.آخه، اینطور نیست که ما دشمن همدیگه باشیم

255
00:18:41,480 --> 00:18:43,730
اصلاً‌ چرا جادوگر جوجوتسو شدی؟

256
00:18:43,730 --> 00:18:46,320
چون این تنها کاریه که می‌تونی انجام بدی؟

257
00:18:46,320 --> 00:18:48,530
.البته، نه اینکه اونقدرها اهمیت داشته باشه

258
00:18:49,700 --> 00:18:52,030
،اما اگه می‌خوای به خواسته‌ای برسی

259
00:18:52,030 --> 00:18:54,160
.من بهت کمک می‌کنم

260
00:18:58,160 --> 00:18:59,040
.مکامارو

261
00:18:59,750 --> 00:19:01,920
.حرکت‌های قدرتمندت رو هدر نده

262
00:19:01,920 --> 00:19:05,040
.دشمنت ممکنه تنها کسی که جلوت ایستاده نباشه

263
00:19:06,340 --> 00:19:07,800
،مکامارو

264
00:19:07,800 --> 00:19:10,340
فکر نکن کسی که نمی‌تونه فوراً بگه از چه جور دخترایی خوشش میاد

265
00:19:10,340 --> 00:19:13,550
.توانایی تبدیل شدن به یه جادوگر جوجوتسوی درست و حسابی رو داشته باشه

266
00:19:13,890 --> 00:19:18,140
،مکامارو، از روی اجباره ها
.اما برای کادوی ولنتاین به جای شکلات برات از اینا گرفتم

267
00:19:18,140 --> 00:19:21,100
.خوشت میاد AA Evolta شنیدم از باتریای

268
00:19:21,100 --> 00:19:22,560
.من اینطور نیستم

269
00:19:22,560 --> 00:19:23,690
هاه؟

270
00:19:23,690 --> 00:19:25,570
—اما مای که گفت

271
00:19:27,360 --> 00:19:29,070
...یه روزی

272
00:19:45,340 --> 00:19:48,710
...با همه‌تون

273
00:19:50,470 --> 00:19:52,680
هم؟ چی گفتی؟

274
00:19:52,930 --> 00:19:57,560
بعید می‌دونم بعد از دیدن قیافه واقعیم
.همچنان بگی که کمکم می‌کنی

275
00:19:59,970 --> 00:20:03,440
فکر می‌کنی همچین چیزای بی‌ارزشی برام اهمیت دارن؟

276
00:20:03,440 --> 00:20:04,730
.من پاندام ها

277
00:20:07,230 --> 00:20:08,270
.تا بعد

278
00:20:08,650 --> 00:20:10,900
.بذار دفعه بعدی بیام و به خودت یه سر بزنم

279
00:20:15,370 --> 00:20:17,490
.خفه شو، عروسک کوفت گرفته

280
00:20:23,370 --> 00:20:24,710
!عا، یادم رفت

281
00:20:28,250 --> 00:20:29,590
.موبایلت رو بهم قرض بده

282
00:20:28,250 --> 00:20:33,260
مبارزه گروهی رویداد مشترک با مدرسه شعبه کیوتو
مکاماروی پایانی - شکست داده شد

283
00:20:40,220 --> 00:20:41,270
!امکان نداره

284
00:20:41,520 --> 00:20:44,850
!این دختره... خیلی قویه

285
00:20:45,760 --> 00:21:05,760
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

286
00:22:15,780 --> 00:22:18,280
گشت و گذار در جوجو

287
00:22:20,910 --> 00:22:25,330
.مکامارو، به نوریتوشی بگو که اوتاهیمه-سنسی باهاش کار داره

288
00:22:26,270 --> 00:22:30,780
.مکامارو، این رو بده به تودو-کون

289
00:22:31,630 --> 00:22:33,820
.مکامارو! درست سر موقع رسیدی

290
00:22:34,160 --> 00:22:37,120
.این برای تودو-سنپای و کامو-سنپایه

291
00:22:39,800 --> 00:22:43,560
چرا کارهاتون رو میندازید گردن من؟

292
00:22:43,560 --> 00:22:44,560
!گرک

293
00:22:46,530 --> 00:22:48,820
.الان باهام حرف نزن

294
00:22:49,510 --> 00:22:52,560
.تاکادا-چان پخش زنده داره

295
00:22:54,120 --> 00:22:55,550
ایباراگی؟

296
00:22:56,040 --> 00:22:57,740
.ـهکیایبارا

297
00:22:57,740 --> 00:22:59,790
حتی این رو هم نمی‌دونی؟

298
00:23:01,130 --> 00:23:04,520
.معلومه دیگه، جفتشون خیلی دردسر دارن

299
00:23:08,320 --> 00:23:12,080
...صادقانه بگم، من هنوز هم ازشون می‌ترسم

300
00:23:13,630 --> 00:23:18,340
.اما اگه این رو می‌گفتیم،‌ دیگه نمی‌تونستیم ازش بخوایم که انجامشون بده

301
00:23:19,990 --> 00:23:21,320
!مکامارو

302
00:23:24,040 --> 00:23:25,680
!روت حساب می‌کنیم

303
00:23:28,250 --> 00:23:31,070
!وقتشه بریم سر ماموریت‌هامون

304
00:23:31,070 --> 00:23:31,980
...وایسید

305
00:23:32,420 --> 00:23:33,620
آخه چرا؟

306
00:23:38,480 --> 00:23:43,540
.خب، فکر کنم همین که می‌تونن بهم اعتماد کنن چیز خوبیه

307
00:23:52,250 --> 00:23:56,500
:قسمت هفده
- رویداد مشترک با مدرسه شعبه کیوتو - نبرد گروهی سه
