WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:14.800 --> 00:17.000
«آنچه گذشت»

00:17.166 --> 00:19.125
قربان، ما میخواستیم نولان از سیاره بره

00:19.166 --> 00:21.458
تا بتونیم بدون برانگیختن شکش

00:21.500 --> 00:22.916
.راجع به قتل ها تحقیق کنیم

00:22.958 --> 00:24.958
فرستادن مارک
چی دستگیرمون میکنه؟

00:25.000 --> 00:27.083
فرصتی برای
.دیدن توانایی های این بچه

00:28.125 --> 00:29.083
،از همه مهمتر

00:29.125 --> 00:30.500
.اینکه دلش جای درستیه یا نه

00:30.541 --> 00:32.208
تو دیگه کدوم خری هستی؟

00:32.250 --> 00:33.208
کجای داری میری؟

00:33.250 --> 00:34.791
.میدونی راستش، صحرا شکله

00:34.833 --> 00:35.916
خودتم نمیدونی
.داری کجا میری

00:35.958 --> 00:37.125
!برید، برید، برید، برید، برید

00:37.166 --> 00:39.666
لطفا وقتی نیستم
.علاقت رو بهم از دست نده

00:39.708 --> 00:42.541
.هی، سیسل
یه نقطه رو جا انداختید؟

00:42.583 --> 00:44.625
عمدا به عنوان
،یه یادآور اونجا گذاشتمش

00:44.666 --> 00:45.875
هر وقت لیاقت خودتونو
در برابر

00:45.916 --> 00:48.041
قهرمانایی که قبل از شما
اینجا بودن ثابت کردید

00:48.083 --> 00:49.083
.میدم تمیزش کنن

00:50.708 --> 00:51.958
.تو هفت نفر رو به قتل رسوندی

00:52.000 --> 00:54.333
.همسرت همین الانشم مشکوکه

00:55.750 --> 00:56.708
بهم گوش نکردی

00:56.750 --> 00:58.375
.وقتی که بهت گفتم پرونده رو لعنتی رو ولش کن

00:59.500 --> 01:00.458
.جای نگرانی نیست

01:00.500 --> 01:02.166
.همه چیز مرتبه

01:42.041 --> 01:43.291
ها؟

01:52.333 --> 01:53.833
♪ میگن مثل یه شاه راه میرم ♪

01:53.875 --> 01:55.125
♪ مثل یه شاه حرف میزنم ♪

01:55.166 --> 01:58.083
♪ میتونی بری بپرسی، همه همینو میگن ♪

01:58.125 --> 01:58.958
♪ همه دنبال شهرتن ♪

01:59.000 --> 02:02.041
♪ همه میخوان اسمشون سر زبون بیافته ♪

02:02.083 --> 02:03.208
♪ اما اونا چیزی رو که ♪

02:03.250 --> 02:04.208
♪ تو این رگ ها در جریانه رو ندارن ♪

02:04.250 --> 02:05.208
♪ میگن مثل یه شاه راه میرم ♪

02:05.250 --> 02:07.583
♪ مثل یه شاه حرف میزنم ♪

02:07.625 --> 02:10.541
♪ میتونی بری بپرسی، همه همینو میگن ♪

02:10.583 --> 02:11.583
♪ ...همه دنبال شهرتن ♪

02:16.333 --> 02:17.250
♪ راه رو برای شاه باز کنید... ♪

02:22.833 --> 02:24.250
!بکشینش

02:32.916 --> 02:33.958
.نوبت منه

02:34.000 --> 02:35.416
♪ ...چی میتونم بگم من ژن بزن بهادری دارم♪

02:40.000 --> 02:41.333
♪ ...همه میتونن... ♪

03:02.000 --> 03:03.750
♪ ماشینای بزرگ، آدمای بزرگ...
...نقشه های بزرگ ♪

03:06.000 --> 03:07.291
♪ ...همین حالا نگام کن ♪
چی شد؟

03:07.333 --> 03:08.291
♪ ...نمیتونید جلومو بگیرید ♪

03:18.958 --> 03:21.208
!از اینجا برید بیرون
!از اینجا برید بیرون! یالا

03:32.000 --> 03:32.958
،به اقای لو بگو

03:33.000 --> 03:34.625
دفعه بعد که
،تو منطقمون ببینمش

03:34.666 --> 03:36.333
.انقدر مهربون رفتار نمیکنم

03:38.458 --> 03:40.416
.این پیغام واسه تو بود

03:41.583 --> 03:42.833
.احمق نباش، بچه

03:42.875 --> 03:43.666
...دارم بهت آوانس

03:47.458 --> 03:48.958
.برو

03:50.750 --> 03:52.291
...اوه، لعنتی

03:56.416 --> 03:59.166
!این دفعه، من آماده ام

04:03.375 --> 04:04.416
...تسلیمـ

04:07.208 --> 04:08.666
...تسلیمـ

04:09.875 --> 04:11.875
.هی، بزن عقب

04:11.916 --> 04:12.916
...تسلیمـ

04:14.583 --> 04:16.416
.اوه، این یارو جدیده کسخله

04:20.166 --> 04:21.375
.سلام

04:27.083 --> 04:29.208
،آره
،بیست دقیقه دیر کردم

04:29.250 --> 04:31.375
اما امکان نداره که
.تو از دستم عصبی باشی

04:31.416 --> 04:32.958
و چرا همچین فکری میکنی؟

04:33.000 --> 04:36.458
چون برات
.کیک پنیری ژاپنی آوردم

04:36.500 --> 04:39.291
رفتی اون سر شهر

04:39.333 --> 04:40.166
...تا کیک پنیری بگیری

04:40.208 --> 04:41.041
.آره

04:41.083 --> 04:42.250
،تا جبران تاخیرت رو بکنی...

04:42.291 --> 04:45.208
چون رفتی اون سر شهر
کیک پنیری بگیری؟

04:45.250 --> 04:46.333
احمقانه‌اس؟

04:46.375 --> 04:48.750
.آره، یجورایی

04:48.791 --> 04:50.375
،منظورم اینه، اگه بخوای میتونم پسش بدم

04:50.416 --> 04:53.083
اما این کار احتمالا باعث میشه تاخیرم
...بیشتر هم بشه

05:08.333 --> 05:09.541
!هی

05:09.583 --> 05:11.875
مگه ما با تو
چیکار کردیم؟

05:11.916 --> 05:13.416
.کوین، دهنتو ببند

05:13.458 --> 05:15.416
.ولش کن

05:24.125 --> 05:26.791
یه خونه تو تقاطع بین
.خیابون سوم و پارکلند هست

05:26.833 --> 05:28.916
یه چند هفته ای
.نگهتون میدارن

05:37.416 --> 05:38.958
!خواهش میکنم

05:39.000 --> 05:40.375
فقط سعی دارم
.شهر رو امن نگه دارم

05:40.416 --> 05:41.958
!پشت سرت

05:42.000 --> 05:43.000
.چی؟ اوه، لعنتی

05:48.791 --> 05:49.625
.سلام

05:49.666 --> 05:51.000
.نترسید
،دارمش

05:51.041 --> 05:54.166
،اما، آه، گمونم
چیز میزاتونو بردارید؟

05:54.208 --> 05:55.458
.بابت آپارتمانتون متاسفم

05:55.500 --> 05:56.833
!چهل و پنج دقیقه‌اس دیر کردی

05:56.875 --> 05:59.166
.دیگه تکرار نمیشه، آقای سایر

05:59.208 --> 06:00.500
.اما الانشم تکرار شده، گریسون

06:00.541 --> 06:02.625
.طی سه ماه گذشته دوازده بار دیر کردی

06:02.666 --> 06:03.625
،متاسفم

06:03.666 --> 06:05.250
اما میخوام
.شیفت هات رو کم کنم

06:06.416 --> 06:08.791
میدونی چیه؟

06:08.833 --> 06:10.375
.زحمت نکش

06:10.416 --> 06:11.375
.استعفا میدم

06:11.416 --> 06:12.583
!چی

06:12.625 --> 06:15.166
آقای سایر؟ یه موش
.دوباره تو ظرف مایونزه

06:15.208 --> 06:17.250
به نظرت اهمیتی میدم، سم؟

06:19.416 --> 06:20.416
گریسون؟

06:21.583 --> 06:23.333
گریسون؟

06:24.791 --> 06:26.500
!فردا پولو جور میکنم، قسم میخورم

06:26.541 --> 06:28.250
به رئیست بگو
.به وقت بیشتری احتیاج دارم

06:28.291 --> 06:29.833
.دیگه وقتی باقی نمونده، گری

06:29.875 --> 06:31.208
.همشو بردار

06:31.250 --> 06:32.250
.هر چی دارم رو بردار

06:42.291 --> 06:43.250
.دو روز

06:43.291 --> 06:47.125
،ازش بگذره
.با خونت عابر پیاده رو رنگ میکنی

06:48.750 --> 06:49.833
!اوه، خدا

06:49.875 --> 06:51.458
بمب جاذبه، اون کجاست؟

06:51.500 --> 06:53.875
!هرگز بهتون نمیگم

06:57.208 --> 06:58.333
حالا چی؟

06:58.375 --> 07:00.458
.مارک، باید بترسونیش

07:00.500 --> 07:02.750
کاری کنی فکر کنه
.که جدی جدی میندازیش

07:02.791 --> 07:04.125
!صداتونو دارم میشنوما

07:04.166 --> 07:05.833
،مطمئن نیستم
.به نظر خشن میاد

07:05.875 --> 07:07.166
،خیلی خب، بدش من
.الان نشونت میدم

07:08.583 --> 07:10.125
بفرما، دیدی؟

07:10.166 --> 07:11.708
.حالا همه چیز رو بهم میگه

07:11.750 --> 07:14.541
باشه، اما قراره
بگیریش، درسته؟

07:14.583 --> 07:15.625
.آره

07:15.666 --> 07:16.958
.یه ثانیه صبر کن

07:29.041 --> 07:30.041
.لعنتی

07:31.333 --> 07:32.958
.آه، مدیر وینزلو

07:33.000 --> 07:34.166
.آه...سلام

07:34.208 --> 07:35.416
.آقای گریسون

07:35.458 --> 07:38.500
اگه قصد دارید
،وارد دانشگاه بشید

07:38.541 --> 07:40.333
باید یه گفت و گویی

07:40.375 --> 07:42.375
...حول

07:42.416 --> 07:43.625
.غیبت های اخیرتون داشته باشیم

07:43.666 --> 07:48.791
آه، اگه قصد نداشته باشم
برم دانشگاه چی؟

08:02.208 --> 08:03.291
!تکون نخور

08:03.333 --> 08:04.833
حقوق کمتون ارزش زندگیتونو داره؟

08:04.875 --> 08:06.416
،یا میخواید تیر هوایی بزنید

08:06.458 --> 08:07.583
،و بگید همه تلاشتونو کردید

08:07.625 --> 08:09.250
،و هممون شاد و خندون

08:09.291 --> 08:10.583
و زنده از اینجا بریم؟

08:29.125 --> 08:31.291
.هی، امشب نمیتونم بیام"

08:31.333 --> 08:32.541
". همین الان با یه چیزی برخورد کردم

08:34.500 --> 08:36.333
داری منو دک میکنی؟

08:36.375 --> 08:39.291
داری روی زمین خطرناکی
".قدم میذاری، دوست من

08:39.333 --> 08:40.458
ارزش صبر کردن رو داره

08:40.500 --> 08:43.333
".که منو تو بهترین حالت خودم ببینی

08:44.541 --> 08:45.708
شام پنجشنبه شب

08:45.750 --> 08:47.166
با مامانم رو یادت نره

08:47.208 --> 08:50.791
البته اگه قدر چیزایی که برات
".عزیزن رو میدونی، مارک گریسون

08:50.833 --> 08:54.416
".دنیا به آخر هم برسه یادم نمیره

08:56.666 --> 08:58.000
شوخیت گرفته؟

09:13.166 --> 09:15.166
حتی خراش هم بر نداشته؟

09:15.208 --> 09:16.208
برای آدمی که جای انگشت

09:16.250 --> 09:17.250
.بتن داره بد نبود

09:29.458 --> 09:30.958
.اوه...آره
.اوه، آره

09:31.000 --> 09:32.625
...آره، خیلی
.خیلی خوبه

09:32.666 --> 09:34.916
.به خوبی کار میکنه

09:34.958 --> 09:35.875
.اخریش بود

09:35.916 --> 09:39.083
.کامل با هم صاف شدیم
.کار من دیگه تمومه

09:39.125 --> 09:40.541
.اممم...نچ

09:41.541 --> 09:42.375
نچ؟

09:42.416 --> 09:43.583
،ببین، تایتان

09:43.625 --> 09:46.500
مشکلت اینه که
.زیادی به درد بخوری

09:46.541 --> 09:48.083
.کار رو انجام میدی

09:48.125 --> 09:50.166
،جوری گلوله میخوری که انگار نه انگار

09:50.208 --> 09:51.583
،و حتی راجع بهش نق هم نمیزنی

09:51.625 --> 09:54.583
بر عکس بعضیا
.که تو اتاقن

09:54.625 --> 09:55.916
بابا لامصب
.فقط یه بار بود

09:55.958 --> 09:58.791
...گفتم -
!خفه شو -

09:58.833 --> 10:00.208
،آره، آره، بعضی وقتا
میذاری آدما زنده بمونن

10:00.250 --> 10:01.666
،اونم وقتی باس بمیرن

10:01.708 --> 10:04.208
.اما، پسر، تو خیلی اثر گذاری

10:04.250 --> 10:06.958
،اگه الان بدهیت رو پرداخت نکرده بودی

10:07.000 --> 10:08.958
احتمالا داشتیم راجع به
.اضافه کاری صحبت می‌کردیم

10:09.000 --> 10:10.583
دیگه به پولت
.نیاز ندارم

10:10.625 --> 10:11.833
.البته که داری

10:11.875 --> 10:13.416
بیخیال، چیه مثلا
میخوای آدم پاکی بشی؟

10:13.458 --> 10:15.833
بری تو برگر مارت
تو بخش سرخ کردنیا کار کنی؟

10:15.875 --> 10:17.208
.اون کشتی دیگه غرق شده داداش

10:17.250 --> 10:19.000
.زندگی تو دیگه اینه

10:19.041 --> 10:20.833
.کارت دیگه همینه

10:20.875 --> 10:21.791
.نه، نیست

10:21.833 --> 10:24.708
.تو یه تپه سنگ متحرکی

10:24.750 --> 10:26.375
.کله میشکونی

10:26.416 --> 10:27.333
.همین

10:27.375 --> 10:28.291
.تمام

10:28.333 --> 10:29.791
.بپذیرش

10:29.833 --> 10:32.500
ببین، من میدونم قراره به
.کار کردن برای من ادامه بدی

10:32.541 --> 10:33.500
،سوال اینه که

10:33.541 --> 10:35.625
میخوای پروسه اش چقدر دردناک باشه؟

10:36.750 --> 10:37.625
چیکار داری میکنی؟

10:38.833 --> 10:41.541
فکر میکنی میتونی صرفا با
مشتت راهتو به بیرون وا کنی؟

10:41.583 --> 10:43.708
،من میدونم خانواده ات کجا زندگی میکنه

10:43.750 --> 10:45.333
و این یعنی
تو تا وقتی که من بگم

10:45.375 --> 10:48.125
!دیگه کارت تمومه، برای من کار میکنی

10:51.125 --> 10:53.208
بفرما، دیدی؟

10:53.250 --> 10:54.083
!دیدی

10:54.125 --> 10:55.708
بخاطر کارای تاثیر برانگیزی

10:55.750 --> 10:57.083
مثل اینه که

10:57.125 --> 11:00.041
!هیچوقت نمیذارم بری

11:01.083 --> 11:02.916
.به علاوه، باید بهای میز رو هم بدی

11:02.958 --> 11:05.333
.چوبش چوب افرای وارداتی از ایتالیا بود

11:34.583 --> 11:36.625
.حالا پرتش کن تو فضا

11:48.375 --> 11:50.625
این که دنیا رو نجات بدی چه حسی داره؟

11:50.666 --> 11:51.916
یا کم کمش یه کشور رو؟

11:51.958 --> 11:53.833
،راستی
.این کوچیکشون بود

11:53.875 --> 11:55.083
این کوچیکشون بود؟

11:55.125 --> 11:56.541
آره، باید اون شهاب سنگی رو که

11:56.583 --> 11:58.166
.چند سال پیش مسیرش رو منحرف کردم رو میدیدی

11:58.208 --> 11:59.333
.اندازه تگزاس بود

11:59.375 --> 12:01.291
.ای، لعنتی

12:01.333 --> 12:02.375
.باید برم، بابا

12:02.416 --> 12:04.125
،هی، موضوع هر چی که هست

12:04.166 --> 12:06.333
.آموزشت واجب تره

12:06.375 --> 12:07.500
قرار شد تصویر کلی رو ببینی، درسته؟

12:07.541 --> 12:10.583
.میدونم، اما امبره

12:10.625 --> 12:12.000
.مارک، راجع بهش صحبت کردیم

12:12.041 --> 12:13.083
...بابا

12:14.541 --> 12:15.666
همین یه دفعه، باشه؟

12:15.708 --> 12:17.291
!ایول

12:24.000 --> 12:25.250
...میدونم یکم دیر کردم

12:28.041 --> 12:29.958
.دسر آوردم

12:32.541 --> 12:34.333
.باشه، منصفانه بود

12:35.875 --> 12:36.958
.حق با تو بود

12:37.000 --> 12:38.333
مامانت واقعا
.آشپز عالی ایه

12:38.375 --> 12:40.166
باید خودت اینو
.بهش میگفتی

12:40.208 --> 12:41.291
.اونم وقت شام

12:41.333 --> 12:43.291
.دو ساعت پیش

12:43.333 --> 12:44.250
...سعی کردم بهت پیام بدم

12:44.291 --> 12:45.875
من برات مهمم مارک؟

12:45.916 --> 12:46.916
.آه...آره

12:46.958 --> 12:47.916
.البته

12:47.958 --> 12:50.041
خب، راستش همچین
.چیزیو حس نمیکنم

12:50.083 --> 12:51.541
نصف اوقاتی که
،برنامه میچینیم

12:51.583 --> 12:52.500
،یا دیر میکنی

12:52.541 --> 12:53.541
،یا کنسل میکنی

12:53.583 --> 12:54.416
،یا اصلا پیدات نمیشه

12:54.458 --> 12:55.291
.و بهونه هات هم مزخرفن

12:55.333 --> 12:56.291
...وایسا

12:56.333 --> 12:58.416
اما بعدش سوشی ای که
،دوست دارم رو برام میاری

12:58.458 --> 13:00.750
،یا یه یاد داشت میندازی تو کمد مدرسه ام

13:00.791 --> 13:02.583
،یا بعد کلاس سورپرایزم میکنی

13:02.625 --> 13:04.666
،و بوسیدنات هم بدک نیست

13:04.708 --> 13:07.958
اما اگه قراره همین رویه رو
،پیش بگیری این درستش نمیکنه

13:08.000 --> 13:12.041
.و امشب هم اصلا قابل قبول نبود

13:12.083 --> 13:13.125
.این برنامه از سه ماه پیش تعیین شده بود

13:13.166 --> 13:14.958
.قرار بود مامانمو ببینی

13:15.958 --> 13:16.958
...ماجرا اینه که

13:17.000 --> 13:19.875
.من یه سری مسئولیت های خانوادگی دارم

13:19.916 --> 13:22.458
.به بابام تو کارش کمک میکنم

13:22.500 --> 13:25.125
.جا کردن همه اینا تو برنامم سخته

13:25.166 --> 13:26.875
.باشه. مشکلی نیست

13:26.916 --> 13:28.375
،این تصمیم رو بگیر

13:28.416 --> 13:29.333
اما این؟

13:29.375 --> 13:31.208
.دیگه نمیتونم اینو ادامه بدم

13:31.250 --> 13:32.916
،قبلا هم این مسیر رو رفتم

13:32.958 --> 13:33.916
.و همون دفعه اول بسم بود

13:33.958 --> 13:34.791
...وایسا

13:34.833 --> 13:35.833
چرا؟

13:35.875 --> 13:36.916
...چون

13:36.958 --> 13:38.500
...من، آه

13:38.541 --> 13:39.666
تو چی؟

13:39.708 --> 13:41.625
...من

13:44.708 --> 13:45.833
.بهتر میشم

13:45.875 --> 13:47.541
.قول میدم

13:47.583 --> 13:48.583
.ثابتش کن

14:01.958 --> 14:02.750
.سلام، بابا

14:02.791 --> 14:04.041
،مارک

14:04.083 --> 14:05.708
دارم این فیله رو حین سرقت
.از یه مغازه تو پایین شهر میبینم

14:05.750 --> 14:07.708
.برات تمرین فوق العاده ایه

14:07.750 --> 14:09.208
...راستشو بخوای حسش رو ندارم

14:09.250 --> 14:10.250
...مارک

14:11.791 --> 14:13.083
.خیلی خب. دارم میام

14:13.125 --> 14:14.833
.پسر خودمی

14:51.083 --> 14:52.833
کسی بستنی شکلاتی-وانیلی خواسته بود؟

14:52.875 --> 14:54.250
!بابایی

14:57.541 --> 14:59.375
!مامانی، پیامم رو دید

14:59.416 --> 15:00.375
.خوبه

15:00.416 --> 15:02.333
.این یعنی خطمون هنوز وصله

15:04.708 --> 15:06.875
خلاص نشدیم، شدیم؟

15:06.916 --> 15:07.958
.نسا، به این سادگیا نیست

15:09.000 --> 15:10.375
.ادامه نده

15:13.708 --> 15:15.208
!گمشو از اینجا بیرون

15:15.250 --> 15:16.291
...گورتو

15:22.750 --> 15:24.291
.میخوام پیش تو بشینم

15:24.333 --> 15:26.291
.وایسا، عزیزم
.بذار کمکت کنم

15:32.250 --> 15:35.041
،بابایی نگاه کن
!یه ابرقهرمان

15:38.000 --> 15:39.541
آدم خوبیه؟

15:39.583 --> 15:41.833
.مردم که اینطور میگن

15:41.875 --> 15:43.125
تو آدم خوبی هستی؟

15:44.875 --> 15:45.875
...من

15:45.916 --> 15:47.625
اسمش چیه؟

15:47.666 --> 15:49.125
اون؟

15:49.166 --> 15:50.416
...به خودش میگه

16:14.375 --> 16:15.625
.هفت نفر مردن

16:15.666 --> 16:16.791
.یکی زنده مونده

16:16.833 --> 16:18.750
.همسرتون

16:18.791 --> 16:19.791
...هی، دبی

16:19.833 --> 16:20.916
!خدایا

16:20.958 --> 16:23.041
اسم اونجایی که تو بوردوی فرانسه بود چی بود؟

16:23.083 --> 16:25.333
همون که کلوچه ملوچه های شکلاتی داشت؟

16:25.375 --> 16:26.583
...آه، چیز

16:26.625 --> 16:28.250
ایکلر داندره؟

16:28.291 --> 16:29.125
!خودشه

16:29.166 --> 16:30.916
.ممنون، عزیزم

16:42.400 --> 16:46.000
«لباس»

16:46.708 --> 16:47.916
.هی، من لباسمو میخوام

16:47.958 --> 16:49.708
.برام مهم نیست چقدر پاره پوره شده

16:49.750 --> 16:51.166
،اون محرمانه‌اس

16:51.208 --> 16:52.666
.و منم میخوامش

16:52.708 --> 16:53.708
.برو بیارش

16:53.750 --> 16:55.041
.حالا

16:58.458 --> 17:00.750
لزومی نمیبینم وقتی با کسی
.بهم میزنم بیام به شما بگم

17:00.791 --> 17:03.416
تنها، و جدی میگم، تنها دلیلی که

17:03.458 --> 17:04.916
،بخاطرش با ابرقهرمان بودنت موافقت کردم

17:04.958 --> 17:07.666
.این بود که رکس اونجا بود که از مراقبت کنه

17:07.708 --> 17:09.500
.خودم میتونم از خودم مراقبت کنم

17:09.541 --> 17:11.041
منظور پدرت فقط اینه که

17:11.083 --> 17:12.791
،ما رکس رو خیلی دوست داشتیم

17:12.833 --> 17:16.500
و از این که کاری میکرد
.تو در امان باشی حس خوبی داشتیم

17:16.541 --> 17:18.833
...اما حالا که عضو تیمی هم نیستی

17:18.875 --> 17:20.708
!رکس بهم خیانت کرد

17:20.750 --> 17:22.375
.تین تیم هم منحل شد

17:22.416 --> 17:24.166
.هر دوشون تموم شدن
.پیش میاد

17:24.208 --> 17:25.666
.ببخشش -
چی؟ -

17:25.708 --> 17:27.666
!همه پسرا اشتباه میکنن

17:27.708 --> 17:30.083
...انقدر هـ

17:32.541 --> 17:35.166
.تو یه دختر 18 ساله ای

17:35.208 --> 17:38.416
نمیتونی به تنهایی از پس
.چرت و پرتای قهرمانی بر بیای

17:39.583 --> 17:41.125
.اصلا در هیچ حالتی هم نباید انجامش بدی

17:41.166 --> 17:44.250
اول این که میتونم هر کاری که
.میخوام رو خودم تنهایی انجام بدم

17:44.291 --> 17:45.416
!به معنی واقعی کلمه

17:45.458 --> 17:47.541
میتونی اتم ها رو
تو ساختار مولکولی بازچینین کنم

17:47.583 --> 17:48.666
،انگار که هیچ کاری نداره

17:48.708 --> 17:49.916
و دوم این که، من اصلا
مطمئن نیستم

17:49.958 --> 17:51.583
!که میخوام به این کار ادامه بدم یا نه

17:51.625 --> 17:52.541
!خوبه

17:52.583 --> 17:53.916
.دیگه وقتش شده بود

17:53.958 --> 17:56.041
این شامل کنار اومدن
!با این خانواده احمقانه هم میشه

18:02.458 --> 18:03.291
!سامانتا

18:03.333 --> 18:05.500
.اون در رو همونجا رها نکن

18:23.500 --> 18:27.416
♪ بر روی دریاهای آفت زده ها و موندگی ها کشتیرانی میکردم ♪

18:27.458 --> 18:31.458
♪ چیزی که زمانی فراموش شده بود رو پرت کردم تو دریا ♪

18:31.500 --> 18:36.666
♪ چیزایی که بهش فکرم نمیکنی اونم وقتی فکر کردن انقدر کسل کننده‌اس ♪

18:37.000 --> 18:40.600
«شکس نپذر»

18:40.875 --> 18:43.166
ها؟

18:52.083 --> 18:54.291
.یه چندتا حرف رو جا انداختی

18:54.333 --> 18:56.291
.رنگ مایه میخواد و تو هم اسمت درازه

18:57.208 --> 18:59.875
اوه، تو همونی هستی که
نذاشتم از بانک سرقت کنه

18:59.916 --> 19:01.625
.چند ماه پیش

19:01.666 --> 19:03.708
.اسمم تایتانه

19:03.750 --> 19:05.041
...اوه...تو

19:05.083 --> 19:06.500
.دنبال انتقامی

19:06.541 --> 19:08.041
.خیلی خب، بریم تو کارش

19:08.083 --> 19:09.041
.نیاوردمت اینجا تا بجنگم

19:09.083 --> 19:09.958
چون میدونی میبرم؟

19:10.000 --> 19:11.041
.اون سری شانس آوردی

19:11.083 --> 19:12.625
.تو که راست میگی

19:14.416 --> 19:16.166
کشوندمت اینجا
.چون به کمکت نیاز دارم

19:16.208 --> 19:17.708
چرا باید به تو کمک کنم؟

19:17.750 --> 19:18.833
.تو یه مجرمی

19:18.875 --> 19:20.833
تو اصلا نمیدونی
.این کلمه یعنی چی

19:20.875 --> 19:23.416
.آه، مطمئنم که میدونم

19:23.458 --> 19:24.416
.نه، نمیدونی

19:24.458 --> 19:25.583
،من یه جنایتکار نیستم

19:25.625 --> 19:26.708
،فقط به یکی پول بدهکار بودم

19:26.750 --> 19:27.791
و حالا هم نمیتونم
.ازش بیام بیرون

19:27.833 --> 19:28.625
خب؟

19:28.666 --> 19:29.625
خب مگه تو یه قهرمان نیستی؟

19:29.666 --> 19:30.583
که به مردم کمک میکنه

19:30.625 --> 19:31.750
.و دخل آدم بدا رو میاره

19:31.791 --> 19:32.750
...آره

19:32.791 --> 19:35.000
.پس کمکم کن دخل رئیسو بیارم

19:35.041 --> 19:36.333
.هیچکدومشون بدتر از اون نمیشن

19:36.375 --> 19:37.833
رئیست کیه؟

19:37.875 --> 19:38.958
.کله ماشینی

19:39.000 --> 19:40.291
.این اسمو از خودت در آوردی

19:41.375 --> 19:42.875
.معلومه که تو چیزی ازش نشنیدی

19:42.916 --> 19:44.833
تو یه بچه پولداری که
.حومه شهر زندگی میکنه

19:44.875 --> 19:47.125
...چی؟ نه، من

19:47.166 --> 19:48.125
!تو هیچی نمیدونی

19:48.166 --> 19:49.625
.بیخیال، مرد

19:49.666 --> 19:51.708
.کله ماشینی این شهر رو میچرخونه

19:51.750 --> 19:53.291
اگه کاری غیر قانونی و پولساز باشه

19:53.333 --> 19:54.541
،کار اونه

19:54.583 --> 19:56.166
،و وقتی هم لازمه مردم بمیرن و مرده بمونن

19:56.208 --> 19:58.375
آدمایی مثل من رو داره
.که ترتیب کار رو بدن

19:58.416 --> 20:01.375
آره، راستش من بیشتر
.از اون قهرمان گنده منده هام

20:01.416 --> 20:03.208
،از اونایی که دنیا رو نجات میدن
.کارای اینطوری میکنن

20:03.250 --> 20:05.375
چرا یه زنگ به چیزه، فایت فورس نمیزنی؟

20:05.416 --> 20:07.125
.باشه مرد، پرواز کن برو

20:07.166 --> 20:09.541
.همه اونایی که این پایینن رو فراموش کنم

20:09.583 --> 20:10.541
بذار بهت چیزی رو که

20:10.583 --> 20:12.750
از اون بالا نمیبینی رو
.نشونت بدم

20:12.791 --> 20:13.791
چی، منظورت، همین حالاست؟

20:13.833 --> 20:16.208
جای دیگه ای باید باشی؟

20:18.791 --> 20:20.416
.این وضعیت واقعا مزخرفه

20:20.458 --> 20:22.750
.به منم همچین خوش نمیگذره ها، پسر

20:27.416 --> 20:30.083
،کله ماشینی صاحب شرکت زباله‌اس

20:30.125 --> 20:31.708
ازش برای حمل مواد به انبارهای مخدر

20:31.750 --> 20:33.208
.تو سرتاسر شهر استفاده میکنن

20:39.250 --> 20:41.125
.کله ماشینی کل این بلوک رو صاحبه

20:41.166 --> 20:43.875
به بازرس ها پول میده تا
،مجبور نباشه چیزی رو تعمیر کنه

20:43.916 --> 20:46.250
.بعدم برای پول بیمه شون میسوزونشون

20:46.291 --> 20:47.916
،اگه کسی هم حینش توش باشه که

20:47.958 --> 20:48.875
.چه بد

20:55.333 --> 20:58.041
کدومشون کله ماشینیه؟

20:58.083 --> 20:59.958
.شوخی میکنم
.دارم شوخی میکنم

21:02.666 --> 21:04.125
.ایزوتوپ، بزن بریم

21:05.416 --> 21:07.708
اون دیگه چی بود؟

21:07.750 --> 21:09.625
.نوچه‌ش

21:14.958 --> 21:17.041
،اگه کمکم کنی دخل کله ماشینی رو بیارم

21:17.083 --> 21:19.791
به آدمای واقعی
.با زندگی های واقعی کمک کردی

21:19.833 --> 21:21.000
دفعه بعدی که داشتی با یه

21:21.041 --> 21:22.125
مرد فیلی احمق یا هر چیز دیگه ای

21:22.166 --> 21:23.875
.میجنگیدی بهش فکر کن

21:23.916 --> 21:25.791
اصلا چرا از کله ماشینی پول قرض کردی؟

21:27.625 --> 21:29.208
.واسه خودم نبود

21:32.833 --> 21:34.041
!بابایی

21:42.291 --> 21:44.458
مطمئنم که میتونم
.دخل کله ماشینی رو در بیارم

21:44.500 --> 21:46.666
اون فقط یه جنایتکار
.با یه...کله خاصه

21:46.708 --> 21:48.958
...اما یکی رو به عنوان دست راست داره

21:49.000 --> 21:50.750
...آه، ایزو

21:50.791 --> 21:52.291
،ایزوتوپ یا همچین چیزی
...نمیدونم

21:52.333 --> 21:55.083
.که میتونه تلپورتش کنه اگه مواظب نباشم

21:55.125 --> 21:57.166
مامان، میشه
سیب زمینی ها رو بدی؟

21:57.208 --> 21:59.000
مامان؟

21:59.041 --> 22:00.750
ببخشید

22:02.291 --> 22:03.708
نمی‌دونم

22:03.750 --> 22:05.550
به نظرت به این یارو تایتانه کمک کنم؟

22:06.208 --> 22:08.416
اشتباه بزرگی می‌کنی

22:08.458 --> 22:09.875
چی؟ چرا؟

22:09.916 --> 22:11.333
چون داره ازت استفاده می‌کنه

22:11.375 --> 22:12.833
من احمق نیستم بابا

22:12.875 --> 22:14.166
وقتی یه نفر دروغ میگه می‌فهمم

22:14.208 --> 22:17.000
تایتان از اولش هم نمی‌خواست یه خلافکار بشه

22:17.041 --> 22:17.916
اون خونواده داره

22:17.958 --> 22:19.375
فکر کنم دخترش مریضه

22:19.416 --> 22:20.583
حتی اگه این حقیقت داشته باشه

22:20.625 --> 22:22.791
تو یه ویلترومی هستی، باشه؟

22:22.833 --> 22:24.583
با یه تهاجم فضایی جنگیدی

22:24.625 --> 22:26.541
کشور رو از شهاب‌سنگ نجات دادی

22:26.583 --> 22:28.250
این در حدت نیست

22:29.250 --> 22:30.750
مامان؟

22:31.666 --> 22:32.666
می‌دونم که بعضی وقتا

22:32.708 --> 22:35.208
آدما کسایی که نشون میدن نیستن

22:35.250 --> 22:36.041
دقیقاً

22:36.083 --> 22:37.375
به مادرت گوش کن

22:37.416 --> 22:38.458
اگه به این یارو کمک کنی

22:38.500 --> 22:40.250
درس خیلی دردناکی می‌گیری

22:40.291 --> 22:41.833
اما اینم می‌دونم که

22:41.875 --> 22:44.250
کمک کردن به دیگران هیچوقت
کمتر از حدت نیست

22:46.500 --> 22:48.333
بعداً درموردش تصمیم می‌گیرم

22:48.375 --> 22:49.833
باشه

22:56.875 --> 22:58.083
!جونم همینه

22:58.125 --> 22:59.416
این آخرین باریه که

22:59.458 --> 23:02.500
!لیزارد لیگ تو شهرِ من مردم رو به مار تبدیل می‌کنه

23:03.791 --> 23:05.250
بهتره باورش کنی جیگر

23:05.291 --> 23:06.833
کی آبجو می‌خواد؟

23:06.875 --> 23:08.458
هیچگونه مشروبات الکلی

23:08.500 --> 23:09.666
توی مرکز فرماندهی محافظین وجود نداره

23:09.708 --> 23:11.166
هیچگونه مشروبات الکلی

23:11.208 --> 23:12.666
"توی مرکز فرماندهی محافظین وجود "نداشت

23:12.708 --> 23:15.375
اولین چیزی که تو این آشغالدونی درست کردم

23:15.416 --> 23:17.125
گرچه مجبور شدم اسکن کننده

23:17.166 --> 23:19.041
یا کامپیوتری که تو اون محل بود رو بندازم بره

23:19.083 --> 23:20.791
!اوه نه

23:20.833 --> 23:23.500
!امیدوارم اون دوست دخترت نبوده باشه، روبات

23:23.541 --> 23:24.375
بزن قدش

23:32.166 --> 23:33.458
من ۲۵ سالمه

23:36.583 --> 23:37.791
هیچی مثل یه مشروب خیلی سرد

23:37.833 --> 23:39.101
...بعد از اینکه از گوش داخلی یه نفر رد شدی نیست

23:40.458 --> 23:42.666
داش! چه مرگته؟

23:42.708 --> 23:44.250
بیست و چهار شهروند

23:44.291 --> 23:46.041
الان توی بیمارستان خوابیدن

23:46.083 --> 23:48.583
چون ما مثل شیش تا عوضیِ جدا از هم جنگیدیم

23:48.625 --> 23:50.041
به جای اینکه تیمی بجنگیم

23:50.083 --> 23:51.083
فایل نبرد رو باز کن

24:00.791 --> 24:01.958
اینو می‌بینی رکس؟

24:02.000 --> 24:02.916
اینی که درست همینجاست؟

24:02.958 --> 24:04.416
خودم می‌دونم اتوبوس چه شکلیه

24:04.458 --> 24:05.750
اینجا بود که گند زدی

24:05.791 --> 24:07.166
تو و مانستر گرل

24:07.208 --> 24:09.166
جفتتون انقدر توی مسابقه‌ی مشت زنی
کوچولوتون غرق شدید

24:09.208 --> 24:11.791
که گذاشتید این اتوبوس پر از شهروند تصادف کنه

24:16.833 --> 24:17.875
توش بچه بود مرد

24:17.916 --> 24:19.208
باید چیکار می‌کردیم؟

24:19.250 --> 24:20.666
لاستیک‌های اتوبوس رو می‌ترکونی

24:20.708 --> 24:23.041
اون بتن رو منفجر می‌کنی تا به سنگ ریزه تبدیل بشه و سرعت رو بگیره

24:23.083 --> 24:25.708
!تا مانستر گرل بتونه متوققش کنه و زندگی‌ها رو نجات بده

24:25.750 --> 24:27.666
!باید این کار رو می‌کردی

24:31.083 --> 24:32.250
دوپلی کیت

24:32.291 --> 24:33.750
دفعه بعد که توی این موقعیت قرار گرفتیم

24:33.791 --> 24:35.017
می‌خوام به مهار کردن هم فکر کنی

24:35.041 --> 24:37.416
اگه اینجا خودتو اطراف کینگ لیزارد تکثیر می‌کردی

24:37.458 --> 24:38.583
می‌تونستی متوقفش کنی

24:38.625 --> 24:40.351
تا وقتی که "شرینکینگ ری" به تفنگ ماریش رسیدگی کنه

24:40.375 --> 24:41.750
یا حالا هرچی که تفنگشو صدا می‌کنه

24:41.791 --> 24:43.125
"مارساز"

24:43.166 --> 24:45.666
مارساز صداش می‌کنه

24:45.708 --> 24:46.750
!نه

24:46.791 --> 24:47.750
اینو فراموش کنین

24:47.791 --> 24:49.625
ما نهایت تلاشمون رو کردیم و پیروز شدیم

24:49.666 --> 24:51.458
پس به درک

24:51.500 --> 24:52.916
تو حتی قدرت هم نداری پیرمرد

24:52.958 --> 24:55.166
یه بار دیگه اینو بگو پسرم

24:55.208 --> 24:56.125
چرا؟

24:56.166 --> 24:57.708
یادت رفت سمعکت رو بیاری پدربزرگ؟

24:57.750 --> 24:58.625
خیلی خب، خیلی خب

24:58.666 --> 24:59.916
بس کنین

24:59.958 --> 25:01.500
اون اشتباه نمیگه رکس

25:01.541 --> 25:03.041
!گوه توش

25:04.375 --> 25:05.916
بازبینی خوبی بود همگی

25:05.958 --> 25:07.541
طبق معمول، من تنها کسی‌ام

25:07.583 --> 25:09.291
که واقعاً یه چیزی فدا کرد

25:09.333 --> 25:10.458
از اونجایی که الان یه هفته جوون تر

25:10.500 --> 25:12.333
از دیروزم شدم

25:12.375 --> 25:14.250
رفتار این گستاخ‌ها رو باورت میشه؟

25:16.125 --> 25:18.416
بعضیاشونو

25:21.000 --> 25:21.958
چرا به مارک باید بگی

25:22.000 --> 25:24.083
نجات دادن جون مردم در حدش نیست؟

25:24.125 --> 25:25.500
بقیه جون مردم رو نجات میدن

25:25.541 --> 25:26.916
مارک جون میلیون‌ها نفر رو نجات میده

25:26.958 --> 25:29.500
باید بزرگ فکر کنه و تو هم کمکی نمی‌کنی

25:29.541 --> 25:31.291
کمکی نمی‌کنم؟

25:31.333 --> 25:33.184
انتخاب‌هایی که باید بکنیم رو درک نمی‌کنی

25:33.208 --> 25:34.208
تو ابرقهرمان نیستی

25:34.250 --> 25:35.375
وقتی اول اومدی اینجا

25:35.416 --> 25:38.416
هیچی نمی‌دونستی درمورد انسان‌ها

25:38.458 --> 25:39.541
یا جامعه‌مون

25:39.583 --> 25:40.791
یا اینکه چی برامون مهمه

25:40.833 --> 25:41.791
و؟

25:41.833 --> 25:43.125
من همشو بهت یاد دادم

25:43.166 --> 25:45.458
بهت نشون دادم چجوری اینجا یه قهرمان بشی

25:45.500 --> 25:48.041
و الان یهو فکر می‌کنی نمی‌تونم همین کار رو برای مارک بکنم؟

25:48.083 --> 25:49.000
منظورم این نبود

25:49.041 --> 25:50.291
...من فقط

25:50.333 --> 25:52.291
فکر می‌کنم مارک داره

25:52.333 --> 25:54.458
به کسی که نباید اعتماد می‌کنه

25:54.500 --> 25:56.208
...به جای اینکه به من گوش کنه

25:57.500 --> 25:59.291
...به ما

25:59.333 --> 26:01.041
حتی وقتی با هم مخالفیم

26:02.125 --> 26:04.000
اون فقط چند ماهه قهرمان شده

26:04.041 --> 26:05.875
فکر می‌کنه همه چیز رو می‌دونه

26:05.916 --> 26:07.291
فقط نمی‌خوام

26:07.333 --> 26:10.250
تصمیمی بگیره که بعداً ازش پشیمون میشه

26:10.291 --> 26:12.541
منم همینطور

26:14.083 --> 26:16.666
همه‌ی اینا داره خیلی سریع پیش میره

26:16.708 --> 26:19.375
فکر نمی‌کردم انقدر سخت باشه

26:21.500 --> 26:22.666
خب، مزخرف بود

26:22.708 --> 26:25.791
این مسئله‌ی ابرقهرمانی داره معدل تحصیلیم رو نابود می‌کنه

26:25.833 --> 26:28.041
حالا انگار تو آینده نیاز پیدا می‌کنی
مغولستان رو روی نقشه پیدا کنی

26:28.083 --> 26:28.916
می‌دونم، نه؟

26:28.958 --> 26:30.708
نه واقعاً باید بلد باشیش

26:30.750 --> 26:31.791
شوخی نمی‌کنم

26:31.833 --> 26:33.041
خیلی مهمه

26:33.083 --> 26:35.250
تا بتونی جاها رو از اون بالا پیدا کنی

26:35.291 --> 26:37.916
اوه آره
درسته

26:37.958 --> 26:39.208
تو حالت خوبه ایو؟

26:39.250 --> 26:40.916
سرحال... نیستی

26:40.958 --> 26:42.101
تا حالا درمورد اون بچه‌ها که

26:42.125 --> 26:44.041
توی سن ۱۶ سالگی از خونه بیرون شدن خوندی

26:44.083 --> 26:45.625
و آرزو کنی جاشون بوده باشی؟

26:45.666 --> 26:47.666
نه

26:47.708 --> 26:49.416
نه واقعاً

26:49.458 --> 26:51.083
می‌خوای درموردش حرف بزنی؟

26:51.125 --> 26:53.708
آره. نه
نمی‌دونم

26:53.750 --> 26:55.833
فقط دیگه نمی‌دونم دارم چیکار می‌کنم

26:55.875 --> 26:57.083
!مارک

26:57.125 --> 26:58.500
سلام

26:58.541 --> 26:59.750
آروم بَبری

26:59.791 --> 27:01.416
هنوز توی لیست عوضیامی

27:01.458 --> 27:03.125
امشب میای، درسته؟

27:03.166 --> 27:05.125
سلام ایو

27:05.166 --> 27:06.708
البته که میام

27:06.750 --> 27:08.583
قالم نذاریا، باشه؟

27:08.625 --> 27:11.291
این دفعه فقط من نیستم که روت حساب می‌کنه

27:11.333 --> 27:12.750
مارک داوطلب شده

27:12.791 --> 27:14.833
بهم توی "مرکز انجمن بکول" داخل مرکز شهر کمک کنه

27:14.875 --> 27:17.166
دو بار در هفته برای هرکی که گرسنه‌اس شام میدیم

27:17.208 --> 27:18.083
تحت تأثیر قرار گرفتم

27:18.125 --> 27:19.250
قرار نگیر

27:19.291 --> 27:20.166
بهم بدهکاره

27:20.208 --> 27:22.083
بکول مثل خونه‌ی دوم منه

27:22.125 --> 27:23.351
قبلاً بعد از مدرسه اونجا می‌گشتم

27:23.375 --> 27:24.791
تا مامانم دیگه بازنشست شد

27:24.833 --> 27:25.708
زندگیمو عوض کرد

27:25.750 --> 27:27.500
توی خیابون سومه، نه؟

27:27.541 --> 27:28.416
همون ساختمون آجری کوتاهه؟

27:28.458 --> 27:30.125
آره، ساعت ۷ شب

27:30.166 --> 27:32.000
اوه پسر باید سریع برم

27:32.041 --> 27:34.208
به مامانم گفتم تو یه مهمونی عمومی کمکش می‌کنم

27:34.250 --> 27:36.041
اونجا می‌بینمت

27:36.083 --> 27:37.000
!خداحافظ ایو

27:37.041 --> 27:38.416
می‌خوای امشب بیای؟

27:38.458 --> 27:40.083
می‌تونیم از کمکت استفاده کنیم

27:40.125 --> 27:41.541
...کاش می‌تونستم، اما

27:41.583 --> 27:43.500
مشغول نجات دادن دنیایی؟

27:44.958 --> 27:46.416
درواقع دیگه نه

27:46.458 --> 27:48.041
پس بهونه بی بهونه

27:49.041 --> 27:51.625
تو و مارک به هم خیلی نزدیکین

27:51.666 --> 27:53.500
جدیداً عجیب غریب رفتار نمی‌کنه؟

27:53.541 --> 27:54.500
منظورت چیه؟

27:54.541 --> 27:55.375
دیر می‌رسه

27:55.416 --> 27:56.416
همیشه

27:56.458 --> 27:58.666
یا اصلا پیداش نمیشه و بعد هم برای دلیلش دروغ میگه

27:58.708 --> 28:00.083
حداقل من فکر می‌کنم دروغ میگه

28:00.125 --> 28:02.083
نمی‌دونم بتونم بیشتر با این موضوع سر و کله بزنم

28:02.125 --> 28:03.416
...پسرا عوضی‌ان

28:03.458 --> 28:05.750
اما مارک یکی از خوباس

28:05.791 --> 28:08.833
آره مدیریت زمانش افتضاحه

28:08.875 --> 28:10.750
اما خیلی بهت علاقه داره

28:10.791 --> 28:12.000
فقط درمورد تو‌ حرف میزنه

28:12.041 --> 28:13.958
واقعاً؟

28:14.000 --> 28:15.625
خب، مرسی بابت این

28:15.666 --> 28:16.750
امشب می‌بینمت؟

28:16.791 --> 28:18.666
آره

28:18.708 --> 28:20.041
تنها جایی که

28:20.083 --> 28:21.791
پیدا کردن کله ماشینی تضمینیه

28:21.833 --> 28:24.000
طبقه‌ی ۶۰ امه

28:24.041 --> 28:26.166
اتاق پوشیده از پنجره‌اس

28:26.208 --> 28:27.767
اما با یه چیزی ضد بمب‌ان

28:27.791 --> 28:30.166
یه تیم کامل از اعضای عوضی سابق ارتش وجود داره

28:30.208 --> 28:31.291
که اونجا پاسبانی می‌کنن

28:31.333 --> 28:32.916
و جدیدترین محموله‌ها هم بار می‌زنن

28:32.958 --> 28:35.833
که به همین خاطر بهم نیاز داری؟

28:35.875 --> 28:36.833
من سرسختم

28:36.875 --> 28:38.166
اما احمق نیستم

28:38.208 --> 28:39.708
اون یارو تلپورت کننده

28:39.750 --> 28:41.041
نمی‌تونه کله ماشینی رو بکشه بیرون

28:41.083 --> 28:42.375
وقتی نزدیک شدیم؟

28:42.416 --> 28:43.625
ترتیب ایزوتوپ رو دادم

28:43.666 --> 28:44.750
چجوری؟

28:44.791 --> 28:46.833
یه دختره هست چند بار در هفته می‌بینش

28:46.875 --> 28:48.041
بهش پول اضافه دادم

28:48.083 --> 28:49.750
تا همه‌ی عصر نگهش داره

28:49.791 --> 28:50.916
چی؟

28:50.958 --> 28:52.083
اوه... باشه

28:52.125 --> 28:54.750
پس به ساختمون نفوذ می‌کنیم

28:54.791 --> 28:55.958
و کله ماشینی رو می‌گیریم

28:56.000 --> 28:56.833
بعد چی؟

28:56.875 --> 28:57.916
دوستی نداری

28:57.958 --> 28:59.184
بتونه یه آدمی مثل اونو از خیابون دور نگه داره؟

28:59.208 --> 29:00.166
می‌تونم ببرمش

29:00.208 --> 29:02.208
سازمان پدافند جهانی

29:02.250 --> 29:03.166
دیدی؟

29:03.208 --> 29:05.416
همین الانشم داری خوب کار می‌کنی قهرمان

29:07.166 --> 29:08.208
اون دخترت بود

29:08.250 --> 29:10.208
اونجا توی مرکز انجمن بکول، درسته؟

29:10.250 --> 29:11.250
اسمش چیه؟

29:12.708 --> 29:14.250
فیونا

29:14.291 --> 29:16.083
اونجا زیاد میرید؟

29:16.125 --> 29:19.166
خونه‌ی دومشه

29:25.541 --> 29:27.416
باشه، من هستم

29:27.458 --> 29:28.375
اما باید سریع تمومش کنیم

29:28.416 --> 29:29.583
امشب برنامه دارم

29:47.583 --> 29:50.583
تقریباً یادم رفت چقدر خوش‌قیافه‌‌ام

30:23.166 --> 30:26.000
به دنیای زنده‌ها خوش اومدی، کلون

30:27.875 --> 30:29.291
شروع نکن

30:29.333 --> 30:30.541
من اصلی‌ام

30:31.500 --> 30:33.625
پس فرایند موفقیت‌آمیز بود

30:33.666 --> 30:35.466
هیچوقت نمی‌فهمم چرا اینکار رو کردی

30:44.583 --> 30:47.500
بس کنید لطفاً
من برای جنگیدن اینجا نیستم

30:48.666 --> 30:50.916
!محفظه‌ی همتاسازی نه احمق

30:50.958 --> 30:53.083
همونطور که داشتم می‌گفتم

30:53.125 --> 30:55.250
به مهارتتون در رشد بافتی

30:55.291 --> 30:57.833
و همتاسازی دی.ان.ای نیاز دارم

30:57.875 --> 31:00.416
براتون مقرون به صرفه‌اش می‌کنم

31:10.291 --> 31:11.125
سلام عزیزم

31:11.166 --> 31:12.208
اگه یه ثانیه وقت داری

31:12.250 --> 31:14.041
می‌تونی برای شام چند تا چیز بگیری؟

31:14.083 --> 31:16.625
خب، یکم ماکارونی نواری

31:16.666 --> 31:18.083
از اون رستوران داخل رُم

31:18.125 --> 31:20.416
و شایدم اون شرابه از پروانس
«پروانس: منطقه‌ای در جنوب شرقی فرانسه»

31:20.458 --> 31:22.125
شرابِ رُز

31:22.166 --> 31:23.166
آره

31:23.208 --> 31:25.166
مرسی عزیزم
دوست دارم

31:49.125 --> 31:51.333
دارم چیکار می‌کنم؟

32:24.541 --> 32:26.208
...این چه کوفتی؟

32:32.583 --> 32:33.541
!کله ماشینی

32:33.583 --> 32:35.000
بلند شو

32:35.041 --> 32:36.208
داریم می‌بریمت

32:38.833 --> 32:39.791
!هی

32:39.833 --> 32:41.708
دیگه تمومه

32:41.750 --> 32:43.750
خیلی پات رو از گلیمت بیشتر دراز کردی

32:43.791 --> 32:44.916
...اون دوتا

32:44.958 --> 32:45.750
اوه سلام شکست ناپذیر

32:45.791 --> 32:46.625
تایتان

32:46.666 --> 32:47.958
رئیس

32:48.000 --> 32:49.125
حق با توئه

32:49.166 --> 32:50.958
تو خیلی قوی و سرسختی

32:51.000 --> 32:52.083
...و تو

32:52.125 --> 32:54.416
تو هرجای لعنتی‌ای پرواز می‌کنی

32:54.458 --> 32:55.375
شگفت‌انگیزه

32:55.416 --> 32:57.458
مرسی؟

32:57.500 --> 32:58.875
خیلی راجع به من می‌دونی

32:58.916 --> 33:00.291
اینم می‌دونستم دقیقاً کِی

33:00.333 --> 33:01.958
تو و این تپه گه

33:02.000 --> 33:03.458
میاید و در‌هامو خراب می‌کنید

33:03.500 --> 33:06.541
!همچنین، چوبِ افرای ایتالیاییم رو راستی

33:06.583 --> 33:07.642
...امکان نداره انتظار اینو داشتی

33:07.666 --> 33:09.291
اینطور فکر می‌کنی؟

33:09.333 --> 33:12.166
می‌بینی، این میشه وقتی کله‌ات یه سنگ لعنتیه

33:13.333 --> 33:14.750
تو که گفتی ترتیبشو دادی

33:14.791 --> 33:15.791
می‌دونم خودم چی گفتم

33:15.833 --> 33:17.500
این ارتقای کوچولو

33:17.541 --> 33:19.833
تمام احتمالات رو نشونم میده

33:19.875 --> 33:20.958
که اینطوریه می‌دونم

33:21.000 --> 33:23.166
ارزش توضیح دادن به شما کودن‌ها رو نداره

33:23.208 --> 33:25.625
اینکه احتمالات کوانتومی چی هستن

33:25.666 --> 33:26.916
اما مهم نیست

33:26.958 --> 33:29.208
چون همونطور که گفتم، حق با شکست ناپذیره

33:29.250 --> 33:31.375
من پامو از گلیمم بیشتر دراز کردم

33:31.416 --> 33:32.875
...جز اینکه

33:32.916 --> 33:35.541
!پول دارم

33:42.833 --> 33:44.458
اوه لعنتی

33:45.416 --> 33:47.708
هیچ تصوری نداری بچه جون

33:48.916 --> 33:50.458
امبر؟

33:50.500 --> 33:51.541
!سلام! ایو

33:51.583 --> 33:52.583
اومدی

33:54.041 --> 33:55.625
بیا، این دور و بر رو نشونت میدم

33:55.666 --> 33:56.875
مرغ

33:56.916 --> 33:58.500
پوره‌ی سیب‌زمینی

33:58.541 --> 33:59.791
سالاد

33:59.833 --> 34:01.541
مینسترونی روی اجاق
«سوپ غلیظ سبزی و لوبیا و ماکارونی»

34:01.583 --> 34:03.125
اما به زودی یه قابلمه دیگه می‌خوایم

34:03.166 --> 34:05.458
خیلی شیک نیست اما سالمه

34:05.500 --> 34:06.791
هی، پدرمادرم

34:06.833 --> 34:08.625
به صورت انحصاری با یه ماکروفر غذا می‌پزن

34:08.666 --> 34:10.125
این مثل یه رویاست

34:10.166 --> 34:11.250
مارک نیمده هنوز؟

34:11.291 --> 34:13.041
اون پسر نزدیک ۱۵ دقیقه

34:13.083 --> 34:16.208
تا رفتن به لیست سیاهم به طور دائمی، وقت داره

34:16.250 --> 34:18.010
به نظر میاد توی ریز ریز کردن کارت خوبه

34:18.041 --> 34:20.500
از کجا فهمیدی؟

34:55.625 --> 34:57.583
من پودرت می‌کنم

34:57.625 --> 35:01.416
و برای آسفالت کردن مسیر اختصاصیم ازش استفاده می‌کنم

35:10.958 --> 35:12.208
!نه

35:16.875 --> 35:18.708
!خودتونو مرده فرض کنید

35:28.500 --> 35:30.833
بعدی کیه؟

35:31.958 --> 35:34.416
سلام پسر

35:39.200 --> 35:41.000
«خیابون سوم، ایو زودتر ازت اومد، کجایی؟»

35:59.750 --> 36:00.833
!ده از ده

36:00.875 --> 36:02.791
...شما، شما تا قرون آخر ارزش داشتید

36:02.833 --> 36:04.125
صبر کن

36:04.166 --> 36:05.434
صبر کن دارم یه چیزی می‌گیرم اینجا

36:05.458 --> 36:06.458
چی؟

36:10.250 --> 36:12.291
سیسل یه تماس ناشناس داشت

36:14.291 --> 36:15.750
از اینجا به بعدش رو به عهده می‌گیریم

36:40.625 --> 36:42.208
این

36:42.250 --> 36:43.041
عوضیا رو

36:43.083 --> 36:44.125
!به قتل برسونید

36:50.916 --> 36:52.291
دوپلی کیت

36:52.333 --> 36:53.708
مانستر گرل تو دردسره

37:44.375 --> 37:46.583
به من قول داده بودن

37:46.625 --> 37:49.333
این جهان رقبای شایسته‌ای رو ارائه کرده

37:55.375 --> 37:58.250
اما، چقدر ناامید کننده

37:58.291 --> 38:02.833
کشتن تو نشانِ مروته

38:05.125 --> 38:06.833
!هی عوضی

38:31.208 --> 38:32.458
!شکست ناپذیر

38:32.500 --> 38:34.166
!بلک سمسون، عقب نشینی کن

38:56.458 --> 38:59.333
کودکِ رقت انگیز

39:14.541 --> 39:16.166
!نه

39:37.875 --> 39:39.500
گند زدین بچه‌ها

39:39.541 --> 39:40.958
درسته

39:41.000 --> 39:42.625
خیلی زیاد

40:40.375 --> 40:41.958
رقت انگیزه

40:42.000 --> 40:44.458
این جنگ درحد من نیست

40:46.083 --> 40:49.833
کشتن حشرات افتخاری نداره

40:52.208 --> 40:54.041
...نه

40:54.083 --> 40:55.708
نه، نه، نه

40:55.750 --> 40:58.125
این احتمال غیرمنتظره بود

40:58.166 --> 41:00.208
ایزوتوپ بریم

41:00.250 --> 41:01.041
!ایزوتوپ

41:08.583 --> 41:10.166
ببخشید بچه جون

41:10.208 --> 41:12.416
نمی‌خواستم اینطوری تموم شه

41:12.458 --> 41:15.000
اما باید به کار خودم برسم

41:15.041 --> 41:17.500
امیدوارم زنده بمونی

41:19.458 --> 41:21.208
این سبزیجات امشب خوب و نرمن، رز

41:21.250 --> 41:22.208
ازش مطمئن شدم

41:22.250 --> 41:24.041
مرسی امبر

41:24.083 --> 41:26.083
کرت، می‌خوای بعداً بیای آشپزخونه پیشم؟

41:26.125 --> 41:27.684
اون کتابی که درموردش حرف می‌زدیم دارم

41:27.708 --> 41:29.750
خیلی خوب میشه، مرسی

41:29.791 --> 41:30.833
چیه؟

41:30.875 --> 41:33.541
من به زور کلاس انگلیسی‌مو یادمه

41:33.583 --> 41:35.666
و تو اینجا همه‌ رو با اسم می‌شناسی؟

41:35.708 --> 41:38.166
جهانی که می‌خوای توش زندگی کنی رو بساز، درسته؟

41:38.208 --> 41:39.750
درسته

41:40.750 --> 41:42.583
فکر می‌کردم مارک امشب میاد

41:42.625 --> 41:44.583
واقعاً فکر می‌کردم میاد

41:45.625 --> 41:46.583
خیلی خون داره از دست میده

41:46.625 --> 41:47.684
روی اون زخم رو فشار بده

41:47.708 --> 41:49.750
زودباش! مردمک‌هاش رو بررسی کن

41:51.083 --> 41:52.583
دچار تارلرزه شده، برید عقب
«تارلرزه: انقباض نامنظم قلب»

41:55.375 --> 41:57.875
یا خدا

41:57.916 --> 41:59.166
از دستش میدیم؟

41:59.208 --> 42:00.291
یه امکانه، قربان

42:00.333 --> 42:02.000
نه، بهش نیاز داریم

42:02.041 --> 42:03.458
هرکاری که لازمه بکنید

42:03.500 --> 42:04.916
یه نمونه ببرید آزمایشگاه

42:04.958 --> 42:07.166
فقط محض اطمینان

42:19.666 --> 42:22.375
خون خیلی زیادی داره از دست میده

42:22.416 --> 42:24.958
بابا؟

42:26.708 --> 42:28.250
!داریم از دستش میدیم

42:33.708 --> 42:37.125
باید اینو بردارم

42:44.125 --> 42:46.375
امبر من متأسفم

42:46.416 --> 42:48.625
من... من باید برم

42:48.666 --> 42:50.333
چی شده؟

42:50.375 --> 42:51.875
مارک بود؟

42:55.458 --> 42:57.500
مشکلی نیست، من اینجام

42:57.541 --> 42:59.875
درستت می‌کنم

43:06.625 --> 43:08.333
می‌دونم چجوریه وقتی یه نفرو دوست داری

43:08.375 --> 43:10.041
اما اون انگار دوست نداره

43:10.083 --> 43:12.833
ولی مارک دوست داره

43:12.875 --> 43:16.583
اگه می‌تونست میومد

43:38.875 --> 43:39.976
باید اعتراف کنم رئیس

43:40.000 --> 43:41.517
هرچی که به اون بچه گفتی تا بکشونیش طرفت

43:41.541 --> 43:42.333
...خیلی

43:42.375 --> 43:43.583
بهش حقیقت رو گفتم

43:43.625 --> 43:45.226
...این شهر رو برای خیلیا بهتر می‌کنم

43:47.666 --> 43:49.666
اما بعضیا مقدم ترن

43:49.708 --> 43:51.333
!بابایی

43:55.958 --> 43:57.333
این خونه‌ی جدیدمونه؟

44:43.541 --> 44:44.416
پیشرفتی بود؟

44:46.250 --> 44:47.458
خدای من، انقدر بَده؟

44:47.500 --> 44:49.000
همه چیز رو امتحان کردیم

44:49.041 --> 44:50.708
داروها، ویروس‌ها

44:50.750 --> 44:52.791
باکتری‌ها، پریون‌ها
«پریون: نوعی پروتئین که معمولاً بیماری‌زاست»

44:52.833 --> 44:55.458
حتی ریز ربات‌ها و رادیواکتیوها

44:55.500 --> 44:58.583
سلول‌های ویلترومی واکنشی نمیدن

44:58.625 --> 45:00.458
فقط اینکه نمی‌میرن

45:00.500 --> 45:02.291
خب، به تلاش کردن ادامه بده

45:02.333 --> 45:04.583
یه حسی دارم که هنوز خون جواب سوالمونه

45:05.000 --> 45:15.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
