WEBVTT

00:05.000 --> 00:16.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:16.600 --> 00:20.480
اسم رفاقت روش نمی‌چسبید، خیلی کوچیک بود براش.

00:21.810 --> 00:25.690
فراتر از رفاقت بود، حس می‌کردم ریشه‌هامون به هم وصله.

00:25.780 --> 00:27.900
یه ارتباط عمیق روحی داشتیم.

00:29.320 --> 00:32.320
با هم، دیگه از هیچی تو زندگی نمی‌ترسیدیم.

00:32.410 --> 00:35.160
فقط کافی بود بدونیم تهش به هم می‌رسیم.

00:37.290 --> 00:39.750
قصدمون این بود که تا ابد کنار هم باشیم.

00:41.000 --> 00:44.290
رابطه‌مون… خیلی پر قدرت بود

00:45.460 --> 00:47.170
و حیاتی

00:48.380 --> 00:52.180
و قرار بود تا ابد بمونه.

00:57.350 --> 00:59.020
اما قصه جور دیگه‌ای رقم خورد

01:10.000 --> 01:17.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:55.410 --> 01:57.660
آخرین ملاقاتت با متوفی کی بود؟

01:58.540 --> 02:00.450
فک کنم شب قبلش باهم شام خوردیم

02:01.080 --> 02:02.660
یه جوری می‌گی انگار مطمئن نیستی.

02:03.420 --> 02:06.380
چرا بابا، مطمئنم. عذر می‌خوام، خودمم نمی‌دونم چرا اینطوری گفتم. فقط...

02:07.630 --> 02:10.670
اصلاً نمی‌تونم تصور کنم که این قضیه مال همین دیروز باشه

02:11.170 --> 02:13.050
می‌دونی، الان همه‌چی

02:13.130 --> 02:15.010
یه حس و حال دیگه‌ای داره ،خیلی فرق کرده.

02:19.560 --> 02:21.020
می‌تونم بپرسم چطوری؟

02:23.730 --> 02:25.400
اصلا چی شده؟

02:25.480 --> 02:26.810
پولاشو زدن؟

02:27.860 --> 02:29.530
بهش تجاوز شده؟

02:30.530 --> 02:33.200
فعلاً در مورد این موضوع نمی‌تونیم صحبت کنیم.

02:34.150 --> 02:35.660
امیدواریم بتونی کمکمون کنی

02:35.740 --> 02:37.370
حتماً. هر کاری از دستم بربیاد می‌کنم.

02:37.450 --> 02:39.160
من... من چیکار می‌تونم بکنم؟

02:39.240 --> 02:43.250
احتمالاً تو آخرین کسی بودی که با دوستت حرف زدی، قبل از اینکه اون اتفاق براش بیفته.

02:43.330 --> 02:47.420
واسه همین هر چی یادت میاد از دیشب رو بهمون بگو

02:56.680 --> 02:58.680
خیلی خب، خیلی خب، خیلی خب.

02:58.760 --> 02:59.760
بزن بریم!

03:05.020 --> 03:07.900
خیلی ممنونم، از همه‌تون ممنونم.

03:09.360 --> 03:13.440
می‌خوام از بچه‌های تیم جنوب آسیا تشکر کنم که گذاشتن من ببرم.

03:16.410 --> 03:19.280
و باید از رهبر شجاعمون، النور، تشکر کنم

03:19.370 --> 03:22.490
که باعث شد بهترین و چالش‌برانگیزترین دو سال عمرم رو تجربه کنم.

03:22.580 --> 03:24.750
یه چیزی بگم؟
-  معلومه

03:24.830 --> 03:25.830
خب...

03:26.420 --> 03:32.840
این مسابقات چرتی که اسمش رو گذاشتن کورن‌هول، یه هدفی دارن.

03:32.920 --> 03:35.720
و فقط به خاطر این نیست که یه کم بخندیم و خوش بگذرونیم

03:35.800 --> 03:38.720
بذارید روی کار خیلی سخت ولی در عین حال خیلی مهمی که

03:38.800 --> 03:40.850
همه شما در دنیا دارید انجام می‌دید، تمرکز کنیم.

03:40.930 --> 03:44.020
این لحظه‌ها خودشون یه جورایی یه نقطه عطفن.

03:44.520 --> 03:48.730
پس، کومال، امروز ما لیوان‌های قابل بازیافتی‌مون رو به افتخار تو بالا می‌بریم

03:48.810 --> 03:52.400
چون به همه‌ی کارهایی که توی نجات‌بخشی و یاری

03:52.480 --> 03:53.690
انجام دادی افتخار می‌کنیم.

03:53.780 --> 03:57.490
و به کارهایی که توی آینده میخوای انجام بدی خیلی افتخار میکنیم

03:57.570 --> 03:59.280
ممنونم.
-  ممنونم.

03:59.360 --> 04:00.780
برای کومال!

04:00.870 --> 04:02.120
بچه‌ها، بخورید دیگه!

04:02.200 --> 04:03.950
نمی‌خوام یه ذره غذا هم دور ریخته بشه.

04:09.370 --> 04:10.420
ممنون

04:12.670 --> 04:14.670
-حرفات عالی بود رئیس.
- چیه؟

04:14.760 --> 04:16.420
داشتم تعریفتو می‌کردم.

04:16.510 --> 04:17.510
ای بابا، این کارو نکن.

04:19.300 --> 04:21.510
- اوضاع چطوره؟
- یه لحظه وقت داری؟

04:21.600 --> 04:23.560
نه بابا، وقت ندارم. عذر می‌خوام، ندارم.

04:23.640 --> 04:26.060
ولی شاید بتونیم یه وقت دیگه بذاریم؟
- آره.

04:27.140 --> 04:29.480
آره؟ پس بعداً می‌بینمت؟ باشه.

04:29.870 --> 04:29.920
آره؟ پس بعداً می‌بینمت؟ باشه.

04:35.400 --> 04:36.570
دارم می‌بینم.

04:37.690 --> 04:39.400
وایسا. من... می‌دونم

04:39.490 --> 04:40.660
مجبورم این کارو بکنم؟

04:40.740 --> 04:42.030
-مجبوری.
-رسمه.

04:42.120 --> 04:43.700
اره
- از دوران دانشگاهمون.

04:43.780 --> 04:45.790
وقتی جوون بودیم و سلیقه‌مون داغون بود.

04:45.870 --> 04:46.950
- اِل، کمکم کن!
- ...من

04:47.040 --> 04:48.710
من که این کاره نیستم.

04:48.790 --> 04:51.330
از اینکه اینجام خوشحالم. تولدت مبارک! – تولدت مبارک!

04:54.500 --> 04:55.500
وای خدای من، نه.

04:55.590 --> 04:56.840
انگار بدتر شده.

04:56.920 --> 04:57.920
-آره.
- چندش‌آوره.

04:58.010 --> 04:59.010
واقعاً افتضاحه.

04:59.090 --> 05:03.140
خب عزیزم، روزت چطور بود؟
به اندازه کافی برات غش و ضعف رفتن؟

05:03.220 --> 05:06.970
آره. آرتمیس ساعت ۶ صبح پاشد که شروع کنه به قربون صدقه‌م رفتن.

05:07.060 --> 05:09.180
. پنکیک می‌خواست دیگه."

05:09.270 --> 05:13.110
نه بابا، خیلی دخترای خوبی بودن، هاوارد هم کاری کرد که برام شعر بنویسن.

05:13.190 --> 05:14.440
- چقدر قشنگ.
-  آره، می‌دونم.

05:14.520 --> 05:15.980
یه ذره بی‌مزه بود.

05:16.070 --> 05:17.730
-  خصوصیه.
- نانسی

05:17.820 --> 05:20.150
اون حقشه که کلی کادو بگیره.

05:20.240 --> 05:21.610
ببخشید.

05:21.700 --> 05:24.240
کیک سیب‌زمینی کوچیک با گوجه‌فرنگی.

05:24.320 --> 05:26.410
با شامپاین.
از طرف آشپز

05:26.490 --> 05:28.450
"وای، مرسی. لطفاً از مارکو تشکر کن

05:28.540 --> 05:29.540
حتماً، خانم بوشه.

05:29.620 --> 05:31.000
ممنونم.

05:31.080 --> 05:32.080
فوق‌العاده‌س.

05:32.170 --> 05:33.500
خیلی خوبه.

05:33.580 --> 05:35.000
آخه اینا که همون تِیتِر تاتس هستن، مگه نه؟

05:35.090 --> 05:39.210
نه بابا، اینا تِیتِر تاتس‌های خیلی خیلی لاکچری و خاص هستن.

05:39.300 --> 05:40.630
بی‌ادب نباش

05:40.720 --> 05:42.470
وقتی با آشپزها لاس می‌زنی خیلی خوشم میاد

05:42.550 --> 05:44.220
رابطه‌ت با اون همکارت چطوره؟

05:44.300 --> 05:45.550
هنوز سر جاشه؟

05:45.640 --> 05:48.270
آره، هنوز داریم همدیگه رو می‌بینیم.

05:48.350 --> 05:50.850
- کم و بیش. می‌فهمی؟?
-  آره

05:50.930 --> 05:52.140
ولی خیلی خودمونیه قضیه

05:52.230 --> 05:53.690
-  اون می‌دونه؟
-  آره.

05:53.770 --> 05:55.770
نانسی، خوبی؟

05:56.770 --> 05:58.360
-چی؟
- همه چی مرتبه؟

05:58.440 --> 05:59.860
آره!

05:59.940 --> 06:02.400
خانم‌ها، می‌خواستم بگم که

06:02.490 --> 06:04.410
زیاد طول می‌کشه؟
'چون باید برم دستشویی.

06:04.490 --> 06:05.820
- نه بابا
- باشه، فقط داشتم می‌پرسیدم.

06:05.910 --> 06:09.870
فقط می‌خواستم... می‌خواستم بگم که خیلی خوشحالم کنار کسایی هستم که خیلی دوستشون دارم

06:09.950 --> 06:12.580
و حس می‌کنم توی دنیا بیشتر از همه منو دوست دارن

06:12.660 --> 06:13.790
- واو. اوه عزیزم!
-ما واقعاً دوستت داریم.

06:13.870 --> 06:15.130
یه ضرب‌المثل ایرلندی هست که می‌گه…

06:15.210 --> 06:17.920
- ای وای. نکن این کارو.
- شوخی کردم بابا.

06:18.000 --> 06:19.380
- بیا
- تولدت مبارک عزیزم.

06:19.460 --> 06:20.920
ممنووونم

06:21.800 --> 06:23.470
باشه، الان برمی‌گردم

06:25.680 --> 06:28.760
- میزتون آماده‌ست خانم بوشه.
- اوه، عالیه. ممنونم.

06:31.930 --> 06:34.440
نانسی، چه خبره؟ حالت خوبه؟

06:34.520 --> 06:35.770
...آره. نه

06:37.060 --> 06:38.520
-چی شده؟
- کار اون پسره‌ست.

06:38.610 --> 06:41.110
هنوز سر جاشه

06:41.190 --> 06:42.610
- می‌دونم.
-چی؟

06:42.690 --> 06:44.400
فکر کردم کات کردی باهاش

06:44.490 --> 06:46.450
سعی کردم. می‌دونم. پیچیده‌ست.

06:46.530 --> 06:47.570
منظورت چیه؟"

06:47.660 --> 06:49.330
مری خبر نداره.

06:49.410 --> 06:51.330
...می‌شه هیچی نگی؟ من

06:51.410 --> 06:53.250
نمی‌خوام ناراحتش کنم.

06:54.410 --> 06:56.250
ولی من ناراحت بشم اشکالی نداره؟

06:57.670 --> 07:00.050
خب، تو که همیشه با یکی نیستی

07:00.130 --> 07:05.630
نانسی، اگه با رابرت در مورد کاری که می‌کردی صادق بودی

07:05.720 --> 07:06.930
اشکالی نداشت

07:07.010 --> 07:08.930
منظورم اینه که، الان ازدواج‌های باز مثل آشپزخونه‌های باز شده.

07:09.010 --> 07:12.350
- همه دارن انجامش می‌دن.
-این اصلاً با روحیات رابرت جور نیست

07:12.430 --> 07:17.440
ولی این کاری که داری می‌کنی، تو رو رها نمی‌کنه.

07:17.520 --> 07:21.110
-فقط داره تو رو بدبخت می‌کنه
-می‌دونم، می‌دونم. من

07:23.900 --> 07:26.610
فقط وقتی با اونم، احساس می‌کنم اختیارم دست خودم نیست

07:29.870 --> 07:31.410
یادت هست چی بهم گفتی

07:31.490 --> 07:35.290
در مورد فرق عشق و علاقه شدید؟

07:36.750 --> 07:37.920
چی گفتم؟

07:38.580 --> 07:43.380
گفتی عشق مثل یه خونه‌ی گرمه، ولی دلباختگی مثل آواره بودنه

07:43.460 --> 07:44.630
واقعاً من اینو گفتم؟

07:44.720 --> 07:46.010
-آره.
-  این بیشتر شبیه حرفای مریه..

07:46.090 --> 07:48.260
نه، تو به من گفتی. در مورد رابرت.

07:48.340 --> 07:50.550
روزی که ازت خواستگاری کرد.

07:51.970 --> 07:55.560
گاهی فکر می‌کنم تو زندگی منو بهتر از خودم میشناسی

07:55.640 --> 07:57.440
نه، من فقط

07:57.520 --> 07:59.860
- سلام! منظره قشنگیه
- سلام

07:59.940 --> 08:00.940
مگه نه؟

08:01.020 --> 08:02.320
موضوع صحبتمون چیه؟

08:03.570 --> 08:06.530
در مورد کارای النور.

08:07.200 --> 08:10.620
خب... توی دستشویی یکی بهم کوکائین تعارف کرد

08:10.700 --> 08:11.950
چی؟

08:12.030 --> 08:13.990
من نگرفتم، ولی خب...باحاله که تعارف کنن

08:14.080 --> 08:15.080
هنوزم جذابی!

08:15.160 --> 08:16.250
ممنونم.

08:34.680 --> 08:37.270
-هی.
- النور رابرتم

08:37.350 --> 08:40.230
ببخشید که این وقت صبح یا شب مزاحمت شدم

08:40.310 --> 08:41.860
نه بابا. چی شده؟

08:41.940 --> 08:43.570
خب، نانسی دیشب نیومد خونه،

08:43.650 --> 08:45.280
و جواب تلفنش رو هم نمی‌ده

08:45.360 --> 08:48.070
بعد ازشامتون باهات نیومد خونه؟

08:49.570 --> 08:50.990
صدامو داری؟

08:51.530 --> 08:53.490
- خوبی؟
-  آره.

08:53.580 --> 08:55.040
من... عذر می‌خوام. تنها نیستی؟

08:55.120 --> 08:56.330
نه، نه

08:56.910 --> 08:59.330
یه لحظه بهم وقت می‌دی؟

09:08.130 --> 09:09.590
خیلی خب، پس

09:11.130 --> 09:12.760
نانسی هنوز برنگشته خونه؟

09:12.850 --> 09:15.390
نه، و کلی پیام دادم.

09:15.470 --> 09:16.810
خبری نیست.

09:16.890 --> 09:18.230
خیلی نگرانم.

09:18.310 --> 09:20.850
آره، من... نمی‌دونم رابرت.

09:20.940 --> 09:24.400
یعنی، شام خوردیم و بعد اون رفت

09:25.110 --> 09:26.650
بهت گفت که میاد خونه؟

09:28.400 --> 09:31.280
دقیقاً اینو نگفت، ولی من فکر کردم

09:34.450 --> 09:35.910
دیگه بسه. پلیس رو خبر می‌کنم.

09:35.990 --> 09:40.250
نه، رابرت. این کارو نکن.
- باشه، خب.

09:40.750 --> 09:42.880
چی؟ تو می‌دونی کجاست؟

09:42.960 --> 09:44.880
دقیقاً نه.

09:44.960 --> 09:46.960
النور، قضیه چیه لامصب؟

09:50.010 --> 09:52.430
زود یه لباس می‌پوشم میام پیشت

09:52.510 --> 09:53.720
لازم نیست

09:53.800 --> 09:55.010
اگه فقط بهم بگی چی-

09:55.100 --> 09:59.310
رابرت، صبر کن! صبر کن. تا حرف نزدیم پلیس رو خبر نکن، باشه؟ خواهش می‌کنم.

10:00.140 --> 10:02.140
- باشه، باشه
- خیلی خب

10:02.230 --> 10:03.600
زود میام

10:03.690 --> 10:05.310
لعنتی

10:07.730 --> 10:08.730
هی جردن.

10:10.820 --> 10:11.990
ین شلوار جین رو می‌تونم بردارم؟

10:13.030 --> 10:14.570
-آره.
- اوکی.

10:15.370 --> 10:17.410
داری میری؟

10:17.490 --> 10:22.540
ره، ولی مهم نیست چون انگار من اصلاً اینجا نبودم، مگه نه؟

11:19.890 --> 11:20.970
هی.

11:22.770 --> 11:24.350
پس، با من کات کرده؟

11:25.940 --> 11:27.270
داره می‌ره؟

11:27.940 --> 11:28.980
اینه ماجرا؟

11:29.060 --> 11:33.030
راستش نمی‌دونم چی تو ذهنشه، همچین حرفی نزده.

11:33.110 --> 11:34.280
چی؟ خدایا النور!

11:34.360 --> 11:36.450
بابا تو که تا اینجا اومدی، خب بگو دیگه.

11:36.530 --> 11:37.740
با یکی دیگه‌ست؟

11:40.740 --> 11:41.910
خیلی متأسفم.

11:45.910 --> 11:47.210
خب…

11:48.250 --> 11:49.590
خب… همینه دیگه.

11:49.670 --> 11:51.920
راستش نمی‌خوام وسط دعوای شماها باشم.

11:54.670 --> 11:55.880
خب اون کیه؟

11:56.430 --> 11:58.930
گفت دیگه تمومه، اما تو خودت می‌دونی نانسی چطوریه.

11:59.010 --> 12:00.930
یعنی یه وقتایی خیلی رک میگه، بعد یه دفعه…

12:01.010 --> 12:02.060
اسمشو بگو.

12:04.850 --> 12:06.100
- دیوید.
- دیوید چی؟

12:06.190 --> 12:07.230
نمی‌دونم.

12:07.900 --> 12:09.900
میگه از محل کار شناخته‌تش.

12:09.980 --> 12:12.520
کجا؟ موزه؟ باله؟ بیمارستان؟

12:12.610 --> 12:14.150
از کجا… از کجا این یارو رو پیدا کرده؟

12:14.230 --> 12:15.690
بهم نگفته.

12:18.820 --> 12:24.160
پس اون شام دیشب… یعنی می‌خواست واسه خودش بهونه جور کنه؟

12:24.240 --> 12:27.160
نه، واقعاً شام خوردیم. تولد مری رو جشن می‌گرفتیم.

12:27.250 --> 12:28.750
دروغ تحویلم نده.

12:29.330 --> 12:30.380
اونقدر دروغ شنیدم که بسه.

12:30.460 --> 12:31.460
من جزوش نیستم.

12:31.960 --> 12:34.880
باور کن، حتی یه بارم بهت دروغ نگفتم.

12:34.960 --> 12:38.970
شام خوردیم با هم، بعدش پا شد رفت.

12:41.010 --> 12:42.600
نوشیدنی می‌خوای؟

12:43.470 --> 12:45.100
- دیگه نمی‌خورم.
- چی گفتی؟

12:46.230 --> 12:47.270
از کی؟

12:47.350 --> 12:48.980
حدود دو هفته پیش.

12:49.060 --> 12:50.690
انگار یه سال گذشته.

12:51.860 --> 12:53.320
به خاطر اون این کارو کردم.

12:57.990 --> 12:59.320
این جدیده؟

12:59.860 --> 13:00.860
نمی‌دونم.

13:00.950 --> 13:03.450
همش جای تابلوها رو عوض می‌کنه، میگه اینجوری تازه می‌مونه.

13:03.530 --> 13:05.790
یعنی اینقدر از دستم ناراحته؟

13:05.870 --> 13:09.210
می‌دونم همه حرفاشو به تو و مری میگه، اما…

13:09.290 --> 13:10.670
بس کن رابرت.

13:11.880 --> 13:16.210
ربطی به تو نداره، از خودش ناراحته.

13:19.630 --> 13:23.470
مرسی که سر زدی، ولی لازم دارم یه کم تنها باشم.

13:38.110 --> 13:40.110
میشه لطفاً بشینید آقا؟

13:40.200 --> 13:42.950
ترجیح میدم وایسم.

13:44.320 --> 13:48.620
صبح زود یه جسد پیدا شده که احتمالاً برای همسر شماست.

13:48.700 --> 13:49.870
نانسیه

13:53.830 --> 13:55.710
از کجا می‌دونید خودش بوده؟

13:56.250 --> 13:59.010
چطور مطمئنید اون بوده؟
یه کیف پول با مدارک شناساییش کنار جسد بوده.

13:59.090 --> 14:00.420
خدایا

14:00.510 --> 14:01.720
آره خب…

14:04.930 --> 14:05.930
کجا؟

14:06.560 --> 14:07.890
داخل پارک آرویو سکو پیدا شده.

14:08.390 --> 14:11.480
زیر پل کلرادو استریت، اونجا یه پیاده‌رو داره و…

14:11.560 --> 14:13.810
آرویو رو بلدم، همه عمرم پاسادنا بودم.

14:14.440 --> 14:16.150
چی سرش اومده؟

14:17.190 --> 14:20.400
شواهد نشون میده مورد حمله قرار گرفته و همون باعث مرگش شده.

14:21.360 --> 14:23.950
متأسفانه الان فقط همین اطلاعاتو می‌تونیم بدیم.

14:28.990 --> 14:31.910
باید یکی از اعضای خانواده بیاد هویت جسد رو تأیید کنه.

14:36.000 --> 14:37.920
ببخشید… واقعاً متأسفم.

14:38.800 --> 14:40.550
ببخشید چی گفتید؟

14:41.470 --> 14:43.550
باید یکی بیاد جسد رو شناسایی کنه.

15:08.740 --> 15:11.160
آره… خودشه.

15:11.250 --> 15:12.540
...این

15:15.170 --> 15:16.420
این نانسیه.

15:22.880 --> 15:24.130
خانم بوشه.

15:25.840 --> 15:27.140
خانم بوشه، لطفاً!

15:27.760 --> 15:30.890
سؤال کردم از کی همدیگه رو می‌شناختید.

15:31.890 --> 15:36.600
ما سه‌تا، با مری، ۲۵ ساله رفیق صمیمی هستیم.

15:36.690 --> 15:40.860
من باید به مری زنگ بزنم، نمی‌خوام از جایی دیگه بفهمه.

15:40.940 --> 15:44.400
شما گفتید با یه مرد دیگه در ارتباط بوده.

15:45.110 --> 15:46.280
آره

15:46.360 --> 15:47.780
چیزی درباره اون مرد می‌دونید؟

15:48.910 --> 15:49.910
چیز زیادی نه.

15:49.990 --> 15:52.080
اسمش دیویده.

15:53.410 --> 15:55.000
سر کار با هم آشنا شدن.

15:55.080 --> 15:56.460
سر کار؟ / آره.

15:56.540 --> 15:59.540
آقای هنسی میگه شغلش خانه‌داری بوده.

15:59.630 --> 16:02.380
بله، ولی کارهای خیریه زیادی هم می‌کنه.

16:02.460 --> 16:05.880
عضو هیئت مدیره چند تا سازمان مختلفه.

16:05.970 --> 16:08.180
رابرت احتمالاً می‌تونه لیست کاملشو بهتون بده.

16:08.260 --> 16:10.510
الان داریم با شما حرف می‌زنیم.

16:11.640 --> 16:15.270
چیز دیگه‌ای درباره اون مرد می‌دونید؟

16:15.930 --> 16:19.770
رنگ مو؟ سن؟ نژاد؟ قد؟

16:19.860 --> 16:21.770
- وزنش?
- نه، متأسفم.

16:21.860 --> 16:23.690
ای کاش می‌دونستم.

16:23.780 --> 16:26.150
همسرم یه رفیق قدیمی از کالج داره.

16:26.950 --> 16:28.660
همش با هم پشت تلفنن.

16:30.570 --> 16:31.870
این یه سواله؟

16:33.660 --> 16:37.160
بعیده فقط اسمشو گفته باشه.

16:39.080 --> 16:40.330
نه، فقط همونو گفت.

16:41.040 --> 16:42.630
واقعاً همین‌طوره.

16:47.760 --> 16:49.680
یعنی بازداشت شدم؟

16:49.760 --> 16:51.680
یا آزادم برم؟

16:51.760 --> 16:53.510
برنامه دیگه‌ای دارید؟

16:53.600 --> 16:55.350
می‌تونید برید.

16:55.430 --> 16:57.310
فقط یه لطفی بکنید و تو شهر بمونید.

16:59.730 --> 17:01.020
البته

17:01.100 --> 17:02.230
ممنونم

17:26.630 --> 17:29.380
قابلی نداره.

17:31.590 --> 17:33.300
چرا می‌خندی؟

17:34.260 --> 17:35.680
سلام! هی!

17:36.720 --> 17:38.680
عمه الی! / سلام.

17:38.770 --> 17:39.810
انگشت پام زخمی شده.

17:39.890 --> 17:41.020
- عفونت کرده.
- وای!

17:41.100 --> 17:42.100
من یه گربه گرفتم!

17:42.190 --> 17:43.480
- جدی
-یه گربه رو غذا میده.

17:43.560 --> 17:44.940
- مال اون نیست.
- هست

17:45.020 --> 17:46.150
- نه، نیست.
-چرا هست

17:46.230 --> 17:48.030
دروغگو! مامان بگو گربه مال اون نیست!

17:48.110 --> 17:50.740
چه سورپرایزی! حالت خوبه؟

17:50.820 --> 17:53.120
- نه، نیست. تو هم نداریش..
- چرا دارم!

17:53.200 --> 17:54.910
لطفاً یه لحظه بچه‌ها رو ببر داخل.

17:54.990 --> 17:56.790
بیاید تو دخترها، کی می‌خواد با آیپد بازی کنه؟

17:56.870 --> 17:57.910
- بفرماییدN- آیپد

17:58.000 --> 18:00.500
الی و مامان باید یه کم تنها حرف بزنن.

18:03.500 --> 18:04.670
چی شده؟

18:08.210 --> 18:09.300
درباره نانسیه.

18:11.760 --> 18:12.760
چی

18:13.300 --> 18:15.720
- مری
- چی شده؟

18:17.930 --> 18:19.020
دیگه نیست.

18:19.850 --> 18:21.520
یعنی چی دیگه نیست؟

18:21.600 --> 18:23.270
مری… مرده.

18:25.060 --> 18:26.730
یعنی چی میگی مرده؟

18:26.820 --> 18:27.820
منظورت چیه؟

18:30.740 --> 18:32.950
وقتی جسدشو دیدی، چطور بود…

18:35.780 --> 18:37.120
چی بلایی سرش آوردن؟

18:38.330 --> 18:41.040
ضربه پشت سرش خورده.

18:42.660 --> 18:45.380
برای همین صورتش هنوز سالم بود.

18:51.090 --> 18:53.680
آخه تو آرویو چی کار داشته؟

18:53.760 --> 18:56.760
مطمئن نیستم، اما…

18:56.850 --> 18:59.640
منظورت چیه؟ چیز بیشتری می‌دونی؟

19:01.520 --> 19:02.980
با یه نفر قرار داشت.

19:03.560 --> 19:05.770
یعنی چی با یکی قرار داشته؟

19:05.850 --> 19:08.230
یه نفر… باهاش قرار می‌ذاشت.

19:08.320 --> 19:09.400
وای خدای من.

19:11.490 --> 19:13.030
وای خدای من.

19:15.740 --> 19:17.870
دیشب وقتی از دستشویی برگشتم

19:17.950 --> 19:19.580
درباره همین حرف می‌زدید؟

19:19.660 --> 19:22.080
آره، ولی مری اون…

19:22.700 --> 19:24.500
تقریباً هیچی بهم نگفت.

19:24.580 --> 19:25.580
ولی تو می‌دونستی.

19:27.540 --> 19:29.460
- اون کی بود؟
- نمی‌دونم

19:29.550 --> 19:32.300
زیاد نمی‌دونم، فقط می‌دونم بهش پیام می‌داد.

19:32.380 --> 19:33.380
و حالش بد بود.

19:33.470 --> 19:36.840
پس معلومه هنوز همدیگه رو می‌دیدن.

19:36.930 --> 19:37.930
- بعد
- هنوز؟

19:38.010 --> 19:39.510
- آره.
-هنوز رابطه داشتن؟

19:39.600 --> 19:40.600
بله

19:41.680 --> 19:43.270
چند وقته خبر داری؟

19:44.980 --> 19:47.100
دقیق نمی‌دونم، شاید یکی دو هفته.

19:47.190 --> 19:48.810
خدایا… الی!

19:48.900 --> 19:51.610
وظیفه من نبود بهت بگم.

19:51.690 --> 19:52.940
فکر می‌کردم می‌خواد تمومش کنه.

19:53.030 --> 19:54.700
فکر نمی‌کردم اینقدر جدی باشه.

19:54.780 --> 19:56.150
اصلاً فکر نمی‌کردم اون…

19:58.910 --> 20:00.410
خب… باشه.

20:02.830 --> 20:05.250
چیز دیگه‌ای درباره‌ش گفت؟

20:05.330 --> 20:09.040
گفت اسمش دیویده و محل کار با هم آشنا شدن.

20:10.710 --> 20:11.920
به پلیس گفتی؟

20:12.000 --> 20:14.010
آره معلومه، همه‌چیو گفتم.

20:14.090 --> 20:16.930
آره، ولی شما دوتا به من چیزی نگفتید…

20:18.390 --> 20:20.890
فکر کردید باهاتون بد برخورد می‌کنم؟

20:20.970 --> 20:22.890
-...فکر می‌کرد من
- نه، مری.

20:22.970 --> 20:23.970
به نظرم اون…

20:24.060 --> 20:27.020
بعضی وقتا سخت‌گیرتر از منی.

20:27.100 --> 20:28.310
- باشه.
-  می‌فهمی چی میگم؟

20:28.400 --> 20:29.480
باشه، حق با تو.

20:29.560 --> 20:31.320
شاید به همین خاطر به من گفت.

20:31.400 --> 20:34.320
چون می‌دونست من سخت‌تر باهاش برخورد می‌کنم، که همین‌طور هم شد.

20:34.400 --> 20:36.950
من بودم که گفتم باید باهاش تموم کنه.

20:37.030 --> 20:39.870
رفت پیشش… و الان دیگه نیست.

20:39.950 --> 20:41.700
فکر می‌کنی تقصیر توئه؟

20:41.780 --> 20:43.580
نباید این کارو بکنی.

20:43.660 --> 20:44.750
چی شده؟

20:45.830 --> 20:47.160
هی مارکوس.

20:47.250 --> 20:48.420
-سلام عزیزم.
- هی

20:48.500 --> 20:50.460
امروز صبح با مددکارت چطور پیش رفت؟

20:50.540 --> 20:52.250
مامان، من الان بچه نیستم

20:52.340 --> 20:53.670
می‌تونی باهام حرف بزنی.

20:55.710 --> 20:57.050
چی… چی شده؟

21:03.850 --> 21:05.180
اوکی

21:07.430 --> 21:08.440
خاله...

21:09.770 --> 21:13.070
خاله نانسی دیشب به قتل رسیده.

21:14.230 --> 21:15.780
جسدشو پیدا کردن.

21:15.860 --> 21:16.900
- وای خدایا.
- ببخشید

21:16.990 --> 21:19.610
مامان بیا بغلم.

21:19.700 --> 21:21.870
وای خدا… مامان ببخشید.

21:21.950 --> 21:25.080
اشکالی نداره عزیزم.

21:25.160 --> 21:27.660
اشکالی نداره… ببخشید.

21:30.870 --> 21:32.380
باشه عزیزم… باشه.

21:32.460 --> 21:34.210
خوبم.

22:32.940 --> 22:36.480
پلیس میگه نشونه‌های یه حمله خیلی خشن روی بدنش بوده.

22:36.570 --> 22:39.440
فعلاً هم هیچ مظنونی رو دستگیر نکردن.

22:39.530 --> 22:41.570
همسر مقتول رابرت هنسیه.

22:41.650 --> 22:44.160
که پدرش بنیان‌گذار هدجرو کپیتاله.

22:44.240 --> 22:46.530
امروز تو سوشال مدیا همه داشتن براش پیام تسلیت می‌ذاشتن.

22:46.620 --> 22:49.120
همون‌جایی که هزاران نفر فالوورش بودن.

22:49.200 --> 22:51.500
واقعاً فکر می‌کنن این کار کمک می‌کنه؟

22:52.500 --> 22:53.500
ممکنه

22:54.170 --> 22:56.080
شاید کاری کنه مردم براش دل بسوزونن.

22:56.710 --> 22:57.840
ول کن دیگه.

22:57.920 --> 23:02.550
راستشو بگو، اگه فقط همین لحظه‌های قشنگ زندگیشو می‌دیدی،

23:02.630 --> 23:04.300
حس نمی‌کنی ممکن بود ازش متنفر شی؟

23:04.380 --> 23:06.430
تنفر واژه سنگینیه.

23:10.180 --> 23:12.940
شاید حسادت می‌کردم، اگه فقط همونو می‌دیدم.

23:13.770 --> 23:15.480
این که واقعاً خودش نبود.

23:16.860 --> 23:18.400
اتفاقاً بود الی.

23:18.480 --> 23:19.860
فقط یه بخشی ازش بود.

23:26.990 --> 23:28.450
از کورا خبری داری؟

23:29.120 --> 23:31.580
نه، هنوز ندیدمش.

23:40.000 --> 23:47.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

23:55.020 --> 23:57.810
اصلاً نمی‌دونستم مامانم لباس مشکی هم داره.

23:57.900 --> 24:02.110
یه سرهمی چرمی مشکی خیلی خوشگل داشت.

24:02.190 --> 24:04.740
که وقتی می‌رفتیم کلاب می‌پوشید.

24:04.820 --> 24:06.780
واقعاً نمی‌تونم تجسمش کنم.

24:06.860 --> 24:09.240
همیشه می‌خواست منو ببره خرید.

24:09.320 --> 24:10.490
هیچ‌وقت همراهش نرفتم.

24:11.200 --> 24:12.200
می‌فهمم

24:12.790 --> 24:15.910
رابطه مادر و دخترا خیلی پیچیده میشه.

24:16.000 --> 24:19.170
سر خریدای زیادش همیشه می‌پیچوندمش.

24:19.250 --> 24:22.750
الان دارم لباساشو زیر و رو می‌کنم،

24:22.840 --> 24:25.220
که یه چیزی برای مراسم خاکسپاریش پیدا کنم.

24:25.840 --> 24:26.840
کورا

24:28.180 --> 24:33.020
اگه اذیتت می‌کنه می‌تونیم بذاریم برای بعد.

24:33.890 --> 24:36.230
انگار هیچ حسی ندارم الی.

24:37.190 --> 24:39.310
به نظرم هنوز تو شوکی.

24:39.860 --> 24:42.730
یعنی شوکه‌ام؟ چون حس می‌کنم یه چیزی تو من خرابه.

24:42.820 --> 24:45.280
هیچ چیزت خراب نیست، اوکی؟

24:47.450 --> 24:52.620
یادمه وقتی خیلی کوچولو بودی، اینجا با مامانت بودم.

24:53.490 --> 24:59.630
تو رو تو بغلش گرفته بود و دیوونه‌وار دوستت داشت.

25:00.960 --> 25:04.510
بزرگ‌ترین خوشحالیش مادر تو بودن بود.

25:05.880 --> 25:08.630
و من فقط از خودم دورش کردم.

25:09.430 --> 25:11.800
الان دیگه دیر شده.

25:14.310 --> 25:17.100
عزیزم، آروم باش.

25:17.180 --> 25:18.770
من پیشتم.

25:22.730 --> 25:24.440
می‌تونی یه مدت پیش ما بمونی؟

25:25.690 --> 25:26.690
جدی؟

25:27.280 --> 25:29.200
دوست ندارم تنها با بابام بمونم.

25:31.490 --> 25:32.490
کورا ببین…

25:33.870 --> 25:34.870
باشه

25:34.950 --> 25:38.910
می‌دونم ابراز احساسات براش سخته،

25:39.000 --> 25:42.500
ولی باور کن، از وقتی تقریباً هم‌سن تو بودم می‌شناسمش

25:42.580 --> 25:44.130
موضوع فقط احساساتش نیست.

25:45.380 --> 25:47.300
الان کنار اون حس خوبی ندارم.

25:54.970 --> 25:57.180
"من نیازی به رسانه‌ها ندارم."

25:57.270 --> 25:59.810
من فقط می‌خوام بفهمن کی زنمو کشته.

26:01.140 --> 26:03.360
رابرت، کارشون مدیریت بحران رسانه‌ایه.

26:04.270 --> 26:07.230
بابام فقط می‌خواد معرفیشون کنه.

26:07.320 --> 26:08.650
همین

26:08.740 --> 26:10.320
آخرش تصمیم با خودته.

26:11.490 --> 26:15.240
درباره گذاشتن جایزه بیشتر فکر کردی؟

26:15.330 --> 26:18.120
از این که مردم دنبال جایزه بیفتن خوشم نمیاد.

26:18.200 --> 26:20.250
می‌فهمم، کسی نمی‌خواد مجبورت کنه،

26:20.330 --> 26:23.080
الان بیشتر برای مدیریت حرف و حدیث‌هاست.

26:23.170 --> 26:24.630
- سلام
- ببین ما الان

26:25.750 --> 26:28.050
النور، نمی‌دونستم اینجایی.

26:28.130 --> 26:29.170
ببخشید حرفتونو قطع کردم.

26:29.260 --> 26:30.550
نه بابا بیا داخل.

26:30.630 --> 26:32.890
بیا داخل، خیلی لطف کردی

26:32.970 --> 26:36.850
که این مدت کنارمون بودی.

26:39.060 --> 26:40.930
الان می‌خواستم برم آشپزخونه.

26:41.560 --> 26:43.190
کسی چیزی می‌خواد بخوره؟

26:43.850 --> 26:45.230
نه ممنون.

26:49.320 --> 26:51.070
اینجا سرد نیست؟

26:51.150 --> 26:53.110
خواهرم داره زحمت تموم کردن

26:53.200 --> 26:55.120
الکل‌های خونه رو می‌کشه.

26:55.200 --> 26:57.330
آره به نظر میاد همین طوره.

26:59.750 --> 27:03.250
کورا گفت میشه یه مدتی کنارتون بمونم.

27:04.080 --> 27:07.500
خب… نظر تو چیه؟

27:07.590 --> 27:09.380
نظر من مهم نیست

27:10.300 --> 27:13.180
مهم اینه ببینیم چی برای کورا بهتره.

27:14.130 --> 27:16.800
اگه هنوز بابت همه کارایی که کردی ازت تشکر نکردم

27:16.890 --> 27:19.010
لطفاً این کارو نکن رابرت.

27:19.100 --> 27:21.890
نه، این عادته منه که یادم میره.

27:21.980 --> 27:24.310
بعضی وقتا واقعاً آدم مزخرفی میشم.

27:24.390 --> 27:26.480
زحمات بقیه رو جدی نمی‌گیرم.

27:28.070 --> 27:29.980
کورا به نظرت چطور بود؟

27:33.490 --> 27:34.910
از من می‌ترسه؟

27:34.990 --> 27:38.450
نه دقیقاً، نگفت ترسیده.

27:39.580 --> 27:44.790
معلومه از دست دادن مادرش خیلی سخته.

27:44.870 --> 27:47.500
و اینکه ببینه همه با من مثل متهم رفتار می‌کنن.

27:47.580 --> 27:49.840
نگفتن تو متهمی، مگه نه؟

27:49.920 --> 27:51.050
ولی آخرش همینه دیگه.

27:51.130 --> 27:52.920
می‌دونی که من هیچ شاهدی ندارم.

27:53.010 --> 27:55.220
اون شب فقط خودم خونه بودم تا وقتی باهات حرف زدم.

27:55.840 --> 27:56.840
متأسفم

27:56.930 --> 27:58.180
می‌فهمم

27:58.760 --> 28:03.180
اینکه تو اینجا باشی شاید الان حالش رو بهتر کنه.

28:05.060 --> 28:07.440
تا جایی که بتونم مرتب میام.

28:08.060 --> 28:11.610
ولی فکر نمی‌کنم موندن من اینجا ایده خوبی باشه.

28:11.690 --> 28:12.690
آره

28:12.780 --> 28:13.820
باشه

28:13.900 --> 28:15.650
- باشه
- ممنون

28:25.960 --> 28:28.250
-عصر بخیر.
-اوه سلام خانم بوشه.

28:28.330 --> 28:30.420
سم، مدل موهاتو عوض کردی.

28:30.500 --> 28:31.710
- خوشم اومد.
- مرسی

28:32.630 --> 28:33.630
- سلام
- سلام

28:33.710 --> 28:36.510
فکر کردیم هنوز مرخصی باشی. وگرنه بهتر اماده میشدیم

28:36.590 --> 28:38.720
فقط اومدم یه سری چیز بردارم.

28:38.800 --> 28:40.430
نمی‌خواستم مزاحم کارتون بشم.

28:40.510 --> 28:43.020
نه بابا، رئیس تویی. اختیار داری هر کاری دلت می‌خواد بکنی.

28:43.100 --> 28:44.930
فکر کردم شاید یه کم بیشتر استراحت کنی

28:45.020 --> 28:46.890
نمی‌خوام اینجا خیلی درباره‌ش حرف بزنیم.

28:47.520 --> 28:50.480
واقعاً از ته دل تسلیت میگم.

28:50.560 --> 28:52.360
-نمی‌تونم حتی فکرشو بکنم.
- ممنونم

28:52.440 --> 28:53.530
هیچ حرفی نمیشه زد.

28:53.610 --> 28:55.110
واقعاً چیزی نمیشه گفت.

28:55.190 --> 28:56.490
همونو گفتی اولیویا.

28:59.030 --> 29:00.530
مرسی بابتش.

29:02.990 --> 29:05.000
یه سری کارآگاه امروز اینجا بودن.

29:05.080 --> 29:07.830
چند تا سوال درباره اون شب پرسیدن.

29:08.670 --> 29:11.420
گفتم اون موقع من رفته بودم، چیزی نمی‌دونم.

29:12.170 --> 29:15.630
آره، دارن زمان‌بندی اتفاقات رو مشخص می‌کنن.

29:16.220 --> 29:17.220
درسته

29:17.300 --> 29:19.220
باید سفر خاورمیانه رو فعلاً عقب بندازیم.

29:19.300 --> 29:20.300
معلومه

29:20.390 --> 29:22.890
الان وقت فکر کردن به اون نیست.

29:22.970 --> 29:24.720
نمی‌ذارن از شهر خارج بشم.

29:29.020 --> 29:32.060
اگه چیزی هست که باید بدونم، بهم میگی دیگه؟

29:34.190 --> 29:35.190
آره

29:43.780 --> 29:44.950
هی

29:45.990 --> 29:48.210
- هی
-کلی تلاش کردم پیدات کنم.

29:48.290 --> 29:50.250
الان وقت خوبی نیست.

29:52.500 --> 29:53.500
جایی می‌ری؟

29:53.590 --> 29:55.800
که نمی‌خوای بری، نه؟

29:56.380 --> 29:59.550
نه، فقط دارم وسایل برمی‌دارم اگه مجبور شدم از خونه کار کنم.

29:59.630 --> 30:01.930
شاید برم خونه دوستم برای کمک.

30:02.680 --> 30:04.220
کی میخواد کمک کنه؟

30:05.100 --> 30:07.390
چی؟
- پرسیدم کی میخواد کمکت کنه

30:10.440 --> 30:11.730
این غم واسه هم هستش

30:14.190 --> 30:15.190
باشه

30:15.270 --> 30:20.530
جردن، الان بهترین کمک اینه که این موضوع پیش خودت بمونه.

30:23.200 --> 30:24.950
- اوکی
- باشه ،حتما

30:25.030 --> 30:26.240
باشه، ممنونم

31:25.510 --> 31:26.600
اوه لعنتی!

31:26.680 --> 31:27.800
میر

31:29.010 --> 31:31.180
دوباره داری سیگار می‌کشی؟
- نه

31:31.270 --> 31:32.350
آره

31:32.430 --> 31:34.560
بابا، سیگار نیست، یه دل‌خوشیِ موقته!

31:36.900 --> 31:40.230
چرا باید انقد زود برگزارش می‌کردیم آخه؟

31:40.320 --> 31:42.690
به نظرم رابرت می‌خواست سریع جمعش کنه.

31:43.700 --> 31:45.160
وای وای، بدبخت شدیم، دارن میان!

31:45.240 --> 31:46.370
یه لحظه اینو بگیر برام.

31:46.450 --> 31:48.160
چی
تو رو خدا فقط بگیرش، زود باش.

31:48.240 --> 31:49.490
مری

31:49.580 --> 31:50.580
سلام بچه‌ها.

31:50.660 --> 31:52.870
خاله الی، جدی سیگار می‌کشی؟

31:54.370 --> 31:57.580
عادت زشتیه ولی به معنی بد بودنش نیست.

31:57.670 --> 31:59.340
مرسی هاوارد.

31:59.840 --> 32:01.550
براتون دوتا جا نگه می‌داریم.

32:01.630 --> 32:02.920
ممنون

32:07.930 --> 32:09.180
الان فکر می‌کنن من سیگاریم.

32:09.260 --> 32:11.810
راستش حس می‌کنم نباید می‌آوردیمشون.

32:11.890 --> 32:14.100
هاوارد گفت بذار غم رو تجربه کنن!

32:14.180 --> 32:17.520
آره خب، خانواده رابرت برنامه‌ریزی کردن، غم خاصی در کار نیست.

32:18.110 --> 32:20.820
فقط یه مشت ظاهرسازی شیک و انکار اعیونی می‌بینیم.

32:35.210 --> 32:37.370
کی عروس قراره بیاد بیرون؟

32:37.460 --> 32:39.330
این عروسی نیست، مراسم ختمه!

32:39.420 --> 32:42.460
در واقع یادبودِ چون جسدی در کار نیست.

32:43.670 --> 32:45.920
ما نمی‌خوایم از ناراحتی دورشون کنیم.

32:46.010 --> 32:47.590
آره شنیدم.

32:50.140 --> 32:52.430
من اشتباه می‌کنم یا این یه بویی میده؟

32:53.890 --> 32:54.890
آره، از گل رز درستش کردن.

32:55.680 --> 33:00.110
کاغذ رو از کتان و گلبرگای رز باغ نانسی درست کردیم.

33:00.190 --> 33:02.320
چه قشنگه!

33:02.400 --> 33:05.070
- هممم
-  یعنی گل‌هاش رو داغون کردین واسه این؟!

33:05.570 --> 33:07.570
بله دیگه، طبیعتاً.

33:08.200 --> 33:09.740
واقعاً محبت کردین اومدین.

33:09.820 --> 33:11.950
نه، خواهش می‌کنم
- اختیار دارین آقای هنسی.

33:12.030 --> 33:13.870
چه فرشته‌های کوچولویی!

33:13.950 --> 33:15.370
ممنون

33:15.450 --> 33:18.620
خیلی متأسفم که نتونستین به‌موقع کسی پیدا کنین که بچه‌ها رو نگه داره.

33:19.460 --> 33:20.580
ممنون

33:47.820 --> 33:48.820
ال

33:50.700 --> 33:52.910
ال، نوبت توئه.

33:52.990 --> 33:53.990
یا خدا

34:26.530 --> 34:31.530
راه رفتنش زیبایی شب رو داره،

34:31.610 --> 34:34.530
شبی که نه ابری داره و آسمونش پر از ستاره‌ست.

34:35.280 --> 34:37.910
بهترین چیزای تاریکی و روشنایی

34:38.000 --> 34:41.620
انگار تو صورت و نگاهش به هم رسیدن.

34:43.040 --> 34:45.880
که آخرش به یه روشنایی نرم و آروم رسیده

34:49.260 --> 34:52.130
نوری که روزِ روشن ازش بی‌بهره‌ست.

34:53.760 --> 34:58.430
اگه کمی بیشتر سایه داشت یا کمی نور کمتر

35:07.730 --> 35:10.400
قشنگ بودا، بد برداشت نکنی
ولی اون حسه رو نداد.

35:10.490 --> 35:11.780
-خودش نبود.
- آره

35:11.860 --> 35:13.030
آره

35:13.110 --> 35:15.450
آره دیگه، کیت خیلی سخت‌گیره.

35:15.530 --> 35:19.370
می‌دونی گفت اول شعر بایرون رو بفرست ببینم اوکیه یا نه؟

35:20.080 --> 35:22.460
بعدشم گفت: «نه شوخی، نه گریه.»

35:22.540 --> 35:23.920
- وای خدای من.
اره

35:24.540 --> 35:28.920
دیروز اون یارو با لباس جین تو کلیسا رو دیدی یا نه؟

35:30.340 --> 35:32.130
نه، حواسم نبود. چرا می‌پرسی؟

35:34.760 --> 35:37.600
به نظرت از خانواده نانسی کسی نیومده، مگه نه؟

35:38.760 --> 35:41.730
نه الی، اصلاً دلشو نداشتن بیان.

35:42.810 --> 35:43.810
آره درسته.

35:45.900 --> 35:47.020
ببین

35:48.440 --> 35:50.320
راستش هاوارد یه چیزی به ذهنش رسید

35:50.400 --> 35:53.360
می‌خواست یه لطفی ازت بخواد.
- باشه

35:53.450 --> 35:58.160
می‌خواستیم ببینیم میشه مارکوس پیش تو داوطلبانه کار کنه؟

35:58.240 --> 36:01.790
گفتیم اگه با بدبختی‌های واقعی مردم روبه‌رو بشه

36:01.870 --> 36:04.540
...شاید دیدش به زندگی عوض بشه و بعد

36:04.620 --> 36:05.870
آره آره

36:05.960 --> 36:08.000
اگه خودش بخواد، یه کاری براش پیدا می‌کنم.

36:08.090 --> 36:09.340
خیلی ممنون الی.

36:09.420 --> 36:11.130
خیلی لطف بزرگیه.
مری

36:12.050 --> 36:13.590
بالاخره پیداش کردن.

36:13.670 --> 36:16.640
همین الان یه ویدیوی تازه از داویده حاجی بویت منتشر شده.

36:16.720 --> 36:18.760
که خیلیا به اسم دی.اچ بویت می‌شناسنش.

36:18.850 --> 36:20.350
ببین، خودشـه.
-که می‌تونیم تأیید کنیم

36:20.430 --> 36:22.680
رسماً اسمش اعلام شده…
- نه بابا، محاله.

36:22.770 --> 36:24.270
به عنوان یکی از مظنون‌ها
-این همون یاروئه؟

36:24.350 --> 36:27.400
تو پرونده قتل نانسی هنسی.
- آره، همینو میگن.

36:27.480 --> 36:28.520
می‌شناسیش؟

36:28.610 --> 36:30.150
از کجا بشناسمش آخه؟

36:31.940 --> 36:33.530
چرا اینو از من پرسیدی؟

36:35.280 --> 36:37.360
معذرت، نباید همچین برداشتی می‌کردم.

36:37.450 --> 36:39.320
نه، من اصلاً این آدمو ندیدم.

36:40.030 --> 36:42.740
مامان تو سایتش نوشته شده که از حامی‌هاشه.

36:42.830 --> 36:44.830
خب می‌دونی دیگه، طرفدار هنرمندا بود.

36:45.790 --> 36:47.370
طرف نقاشه.

36:47.460 --> 36:49.920
دی.اچ بویت، همون دیویده

36:50.630 --> 36:52.800
کیت هم دقیقاً همین موقع پیداش شد.

36:54.300 --> 36:55.800
فکر می‌کنی کار این بوده؟

36:55.880 --> 36:58.970
به نظرم نباید سریع حکم بدیم.

36:59.760 --> 37:01.640
صبر کن اول بازجویی کنن ازش… اوه خدای من.

37:06.140 --> 37:07.140
چیه؟

37:07.940 --> 37:09.520
چیشده
-اوه خدای من.

37:09.610 --> 37:10.610
چیشده؟

37:11.190 --> 37:12.190
الی؟

37:15.650 --> 37:17.240
اوه لعنتی.

37:18.070 --> 37:20.620
دی.اچ بویت
همینو تازه گذاشته بود، نه؟

37:20.700 --> 37:22.370
درست قبل از اینکه بمیره. خودشه.

37:23.240 --> 37:24.580
اون مامانه؟

37:30.290 --> 37:32.540
لعنتی.
\چیکار داری می‌کنی؟

37:32.630 --> 37:33.840
بابا؟
داری چیکار می‌کنی آخه؟

37:33.920 --> 37:36.380
بابا بس کن!
بابا وایسا!
چیکار داری می‌کنی؟

37:36.470 --> 37:37.840
بابا، الی
- هی

37:37.930 --> 37:39.010
وایسا!

37:40.180 --> 37:41.600
رابرت!
بابا

37:41.680 --> 37:43.560
یه کاری بکن.
رابرت

37:43.640 --> 37:45.350
کجا داری میری؟
- بابا، بابا

37:45.430 --> 37:46.930
وایسا چه غلطی میکنی لعنتی
-وایسا ، بابا ، بابا

37:47.020 --> 37:48.020
لطفاً همینجا بمون.

37:48.100 --> 37:49.270
بس کن رابرت بس کن

37:49.350 --> 37:51.230
وای خدای من رابرت باید تمومش کنی

37:51.310 --> 37:52.980
یه لحظه آروم شو.

37:53.730 --> 37:56.780
خدایا رابرت ،آخه چیکار داری می‌کنی؟

37:58.280 --> 37:59.530
بیا بریم تو بعد حرف بزنیم.

37:59.610 --> 38:01.110
فقط یه ثانیه نفس بکش.

38:01.200 --> 38:02.490
آروم یه نفس بکش.

38:05.540 --> 38:07.000
اوه رابرت خواهش مکنم بس کن

38:07.080 --> 38:09.040
اون هیچ‌وقت مال من نبود.
-تمومش کن لطفا

38:09.120 --> 38:12.500
همیشه می‌خواستم فقط برای من باشه، ولی نشد.

38:12.580 --> 38:14.750
همیشه یه بخشی از اون بود که مال اینجا نبود

38:14.840 --> 38:16.260
از اولشم می‌دونستمش!

38:16.340 --> 38:18.800
رابرت ملت نگاه میکنن بهتره بریم تو

38:18.880 --> 38:20.930
به درک.
- میفهمم تو الان عصبانی

38:21.010 --> 38:22.180
یه کم خودتو کنترل کن.

38:22.260 --> 38:23.470
هی

38:23.550 --> 38:26.180
به من نگو چیکار کنم لعنتی

38:27.310 --> 38:28.730
خدای من النور

38:28.810 --> 38:30.640
تو که همه‌چی رو نمی‌دونی، باشه؟

38:30.730 --> 38:32.270
اون لعنتی زن من بود.

38:47.660 --> 38:49.200
براش شاهد یا مدرکی هست؟

38:49.290 --> 38:50.410
دیوید

38:50.500 --> 38:52.370
آره، همون یارویی که باهاش می‌خوابید.

38:52.460 --> 38:57.750
یه جورایی آره. فکر کنم یه ایونت هنری چیزی بود، ولی زود زد بیرون.

38:57.840 --> 38:59.590
راستش اطلاعات زیادی ندارن.

38:59.670 --> 39:01.680
نمی‌دونم، ولی فکر نکنم کار اون باشه.

39:01.760 --> 39:04.390
فقط اسم کوچیک طرفو بهت گفته بود.
هیچ چیزی دستمون نیست.

39:04.470 --> 39:06.430
اصلاً بعید نیست خودش باشه.

39:06.510 --> 39:08.470
اگه سیاه‌پوست بود حتماً به من می‌گفت.

39:08.560 --> 39:10.180
اصلاً چیز خاصی درباره‌ش بهت نگفته بود.

39:10.270 --> 39:12.600
ولی من بهترین و تنها دوست سیاه‌پوستشم.

39:12.690 --> 39:14.150
حتماً یه جایی حرفش پیش می‌اومد.

39:14.230 --> 39:15.230
باشه.

39:19.940 --> 39:21.860
به پلیس گفتم اسمش دیویده.

39:21.950 --> 39:23.610
اگه این داویده اون آدم نباشه چی؟

39:23.700 --> 39:26.120
اونوقت هنوز نمی‌دونیم کی بهترین دوستمونو کشته.

39:29.580 --> 39:31.540
تا حالا رابرتو اینقدر عصبانی ندیده بودم.

39:31.620 --> 39:32.870
اون

39:32.960 --> 39:33.960
زود از کوره در میره،

39:34.040 --> 39:35.790
به‌خصوص وقتی مست می‌کنه…

39:37.790 --> 39:39.130
یا وقتی غیرتی میشه.

39:39.800 --> 39:41.010
نه، اون

39:41.090 --> 39:43.680
خودت می‌دونی بیشتر از هرچیزی دوستش داشت.

39:43.760 --> 39:46.180
عصبانیت یعنی بی‌عشقی نیست.

39:46.260 --> 39:48.600
بعضی وقتا واقعی‌ترین نشونه‌شه.

39:49.930 --> 39:53.810
تو متوجه نمی‌شی چون رابرت…

39:53.890 --> 39:54.900
چیِ من؟

39:55.480 --> 39:57.190
دوست من؟ اون دوست خودته.

39:57.270 --> 40:01.690
بین تو و رابرت یه چیزی هست.

40:02.190 --> 40:03.740
آره، اسمش نانسیه.

40:03.820 --> 40:05.280
غیر از نانسی.

40:06.320 --> 40:07.740
خود نانسی هم خبر داشت.

40:10.490 --> 40:11.790
منظورت چیه؟

40:14.160 --> 40:16.580
فقط تو محرم رازش نبودی.

40:19.630 --> 40:20.880
همین

40:39.770 --> 40:41.280
اوه خدایا!
-معذرت

40:42.150 --> 40:43.320
نمی‌خواستم بترسی.

40:43.990 --> 40:45.150
چطور اومدی تو؟

40:45.240 --> 40:47.320
یکی درو باز گذاشته بود.

40:47.410 --> 40:48.490
بهتر بود قبلش پیام می‌دادم.

40:48.570 --> 40:49.580
اره

40:50.700 --> 40:52.410
پس میشه که…

41:09.640 --> 41:11.140
ببین، من…

41:14.350 --> 41:15.980
باید ازت عذرخواهی کنم.

41:16.640 --> 41:20.520
رفتاری که داشتم و حرفایی که زدم خیلی بد بود.

41:22.320 --> 41:25.240
اون زنم بود، ولی…

41:26.740 --> 41:28.990
می‌دونم خیلی به هم نزدیک بودین.

41:31.280 --> 41:32.280
متأسفم

41:35.750 --> 41:36.790
ممنونم

41:40.790 --> 41:44.050
نمی‌دونستم چقدر نیاز داشتم این حرفو از تو بشنوم.

41:45.260 --> 41:47.590
میشه بگی چرا اینقدر تیپ زدی؟

41:48.840 --> 41:50.390
این به نظرت تیپ زدن حسابه؟

41:50.470 --> 41:52.390
من شب‌ها همیشه با همین تیپ میرم بیرون.

41:55.180 --> 41:56.850
کجا داری میری؟

41:57.430 --> 42:02.900
خودت می‌دونی نانسی عاشق باله بود… یعنی بود… و منم

42:02.980 --> 42:04.270
بیخیال، تو که ازش متنفری.

42:04.360 --> 42:06.280
متنفر نیستم، فقط… حس می‌کنم…
- چرا، بدت میاد.

42:06.360 --> 42:08.280
اون ضرب‌المثل فرانسوی چی بود؟

42:08.360 --> 42:11.700
خیلی مزخرف و حوصله‌سر‌بره.
- این که فرانسوی نیست.

42:11.780 --> 42:13.620
صندلیاش برای پام خیلی تنگه.

42:13.700 --> 42:14.700
چی؟

42:17.830 --> 42:20.420
خلاصه، امشب قرار بود برای افتتاحیه بریم.

42:21.960 --> 42:22.960
...و

42:23.840 --> 42:25.920
نمی‌دونم باید چی کار کنم… فقط دارم…

42:26.000 --> 42:27.590
تو اون خونه بزرگ و خالی تنها می‌چرخم.

42:27.670 --> 42:28.840
کلاً خواب ندارم.

42:28.920 --> 42:33.970
راه میرم شاید پیداش کنم… ولی نیست.

42:35.220 --> 42:36.680
...با خودم گفتم شاید

42:37.350 --> 42:39.890
نمی‌دونم… شاید اونجا بتونم

42:39.980 --> 42:42.810
حس کنی پیشته.

42:42.900 --> 42:43.900
آره

42:47.280 --> 42:48.280
آره

42:48.780 --> 42:51.990
دقیقاً همین. فکر می‌کنی بشه؟

42:52.490 --> 42:56.830
دیگه نمی‌دونم اصلاً چی ممکنه.

42:58.040 --> 42:59.250
خب باشه.

42:59.750 --> 43:00.910
همین چند وقت پیش اینجا بود.

43:02.830 --> 43:08.090
همه‌مون اینجا بودیم داشتیم اون ورق‌بازی‌های مزخرفو می‌کردیم.

43:08.170 --> 43:10.670
و حالا برای همیشه رفته.

43:10.760 --> 43:12.590
حس می‌کنم نمی‌تونم

43:14.220 --> 43:16.010
اصلاً نمی‌فهمم.

43:16.510 --> 43:20.270
چرا نتونم برم جایی که خیلی دوستش داشت

43:20.350 --> 43:22.140
و حضورشو حس کنم؟

43:24.610 --> 43:26.150
فکر کنم باید تلاش کنی.

43:28.360 --> 43:31.700
ولی… با من امتحانش می‌کنی؟

43:35.320 --> 43:37.030
می‌خوای باهات بیام؟

43:38.040 --> 43:40.120
- آره
-نه

43:40.200 --> 43:41.370
چی؟ چرا نه؟

43:43.120 --> 43:44.330
نمی‌تونم

43:44.420 --> 43:45.460
واقعاً نمی‌تونم.

43:45.540 --> 43:46.790
یعنی مردم چی فکر می‌کنن.

43:46.880 --> 43:48.250
بیخیال حرف مردم.

43:48.340 --> 43:49.630
کی اصلاً به این چیزا اهمیت میده؟

43:49.710 --> 43:51.260
من اهمیت میدم. تو هم باید بدی.

43:51.800 --> 43:55.890
نمی‌شه همینجوری دوتایی بریم بیرون خوش بگذرونیم.

43:55.970 --> 43:57.260
نه… واقعاً متأسفم.

43:59.850 --> 44:00.850
متأسفم

44:02.020 --> 44:03.020
...ایده ی

44:03.600 --> 44:04.850
ایده احمقانه‌ای بود.

44:05.690 --> 44:06.690
متاسفم

45:17.260 --> 45:20.390
مادرم یه ضرب‌المثل داره که همیشه میگه.

45:21.930 --> 45:27.100
بیشتر از چیزی که نشون میدی داشته باش، کمتر از چیزی که می‌دونی بگو.

45:27.900 --> 45:31.060
این نصیحتو جدی گرفتم

45:31.150 --> 45:36.240
هم چیزایی که داشتیمو پنهان می‌کردم هم احساسمو.

45:36.950 --> 45:41.990
بعضی وقتا اونقدر خوب قایمش می‌کردم که خودمم نمی‌دیدمش.

45:49.960 --> 45:51.080
خانم بوشه.

45:52.590 --> 45:54.630
فکر کردم نگران حرف مردم بودی؟

45:54.710 --> 45:55.710
بودم

45:56.920 --> 46:00.590
ولی بعد اون جمله فرانسوی یادم اومد و گور بابای حرف مردم

46:02.220 --> 46:03.220
خب

46:04.010 --> 46:05.310
بریم؟

46:07.000 --> 46:27.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

46:31.040 --> 46:36.710
امیدوارم بی‌ادبی نباشه، ولی دختر رئیس خیلی جیگر شده

46:38.010 --> 46:40.630
فقط این بار یه عکس بدردبخور بگیر، فهمیدی؟
