1
00:00:11,000 --> 00:00:21,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:21,024 --> 00:00:31,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:01:19,079 --> 00:01:19,996
سه آه

4
00:01:20,080 --> 00:01:24,751
(آرزوهای مرگبار)

5
00:01:36,971 --> 00:01:39,224
حالم خوبه

6
00:01:53,988 --> 00:01:56,491
یه نفر دیگه هم بود؟

7
00:01:56,991 --> 00:01:57,992
آره

8
00:01:58,952 --> 00:02:01,287
انقدر ترسیده بودم که
سریع از خواب پریدم

9
00:02:01,955 --> 00:02:04,332
اما یکی جلوم بود و یکی پشت سرم

10
00:02:04,415 --> 00:02:08,002
پس یعنی ممکنه بیشتر از یه نفر بودن؟

11
00:02:09,129 --> 00:02:10,797
چاقو و قطب‌نمای روح رو گرفتی؟

12
00:02:14,509 --> 00:02:16,761
با این، دیگه نمی‌تونن بهت دست بزنن

13
00:02:16,845 --> 00:02:19,264
ولی اگه شکست، باید فورا برگردی

14
00:02:19,347 --> 00:02:20,181
باشه

15
00:02:20,265 --> 00:02:23,017
و اگه تایمر دوباره شروع شد، فورا برگرد

16
00:02:25,395 --> 00:02:28,940
،به هیچ تماسی جواب نده
پیام‌ها رو هم نادیده بگیر

17
00:02:29,023 --> 00:02:32,527
اگه لازم شد، از طریق بانگ وول
یا ها جون بهت زنگ می‌زنم

18
00:02:33,027 --> 00:02:35,029
هنوزم مثل قبلی، همیشه غر می‌زنی

19
00:02:38,199 --> 00:02:41,244
منظورم اینه، دیگه انقدر نگران نباش

20
00:02:41,953 --> 00:02:43,496
واقعا خیلی غر می‌زنی

21
00:02:45,081 --> 00:02:46,416
به خاطر همینه که دوستش دارم

22
00:02:47,876 --> 00:02:49,377
حسابی مواظب بچه‌ها باش

23
00:02:50,503 --> 00:02:51,379
نگران نباش

24
00:02:51,462 --> 00:02:55,633
،مهم نیست چی پیش میاد
نمی‌ذارم یه تار مو از سرشون کم بشه

25
00:02:56,134 --> 00:02:57,677
باشه؟ تو نگران نباش

26
00:03:05,685 --> 00:03:06,561
برمی‌گردیم

27
00:03:25,246 --> 00:03:26,998
چیه؟ چیزی یادت رفته؟

28
00:03:28,249 --> 00:03:29,083
خب

29
00:03:29,876 --> 00:03:30,877
ممنون نونا

30
00:03:32,503 --> 00:03:34,088
به خاطر اینکه کمکمون می‌کنی
دارم تشکر می‌کنم

31
00:03:34,672 --> 00:03:37,425
و تا وقتی ما بیرونیم، تو به زخم‌هات رسیدگی کن

32
00:03:53,816 --> 00:03:57,779
پس اونی اصلا نمی‌تونه
از خونه بره بیرون، درسته؟

33
00:03:57,862 --> 00:03:59,072
نه

34
00:03:59,656 --> 00:04:00,907
اگه از خونه بیاد بیرون

35
00:04:01,824 --> 00:04:03,952
بدنش نمی‌تونه دووم بیاره، به خاطر همینه

36
00:04:04,661 --> 00:04:06,579
مریضه؟

37
00:04:06,663 --> 00:04:09,666
نه دقیقا، چطوری بهت بفهمونم؟

38
00:04:09,749 --> 00:04:10,583
بذار ببینم

39
00:04:12,043 --> 00:04:13,044
برام مهم نیست چرا

40
00:04:13,836 --> 00:04:17,257
تا آخر عمرش نمی‌تونه از اون خونه بیرون بیاد؟

41
00:04:17,966 --> 00:04:19,050
فقط همین رو جواب بده

42
00:04:21,135 --> 00:04:24,389
یه راهی پیدا می‌کنم که بتونه
بیاد بیرون، به هر قیمتی که شده

43
00:04:24,472 --> 00:04:27,725
هر کاری لازم باشه انجام می‌دم

44
00:04:39,279 --> 00:04:42,323
(خداحافظ، از طرف سورین شی)

45
00:04:49,289 --> 00:04:50,415
سلام

46
00:04:50,915 --> 00:04:52,041
سلام

47
00:05:22,822 --> 00:05:24,991
هی، اینجا چیکار می‌کنی؟

48
00:05:25,867 --> 00:05:27,910
عمه سه آه ازم خواسته یه کاری انجام بدم

49
00:05:28,411 --> 00:05:29,829
تو چی؟

50
00:05:29,912 --> 00:05:31,622
بیا توی خونه حرف بزنیم

51
00:05:40,006 --> 00:05:44,177
(تعمیر شد)

52
00:05:50,266 --> 00:05:51,351
(تولدت مبارک)

53
00:05:51,434 --> 00:05:53,603
چطوره این رو برای تولدم درست کنی؟

54
00:05:53,686 --> 00:05:54,812
گفتم که سرم شلوغه

55
00:05:54,896 --> 00:05:55,897
رمزش همون قبلیه. تنکیو

56
00:06:22,673 --> 00:06:23,841
چیکار می‌کنی؟

57
00:06:23,925 --> 00:06:26,594
،برای هیونگ ووک عذاب وجدان دارم
ولی همه چی رو چک می‌کنم

58
00:06:26,677 --> 00:06:31,224
،تاریخچه‌ی مرورگرش، کوکی‌ها، کش، لاگین‌ها
پیام‌ها و حتی فایل‌های مخفی تمپ رو

59
00:06:31,307 --> 00:06:33,643
تا ببینم چطوری از گیریگو خبردار شده

60
00:06:33,726 --> 00:06:35,895
گوشیش با اکانت گوگلش همگام سازی شده

61
00:06:35,978 --> 00:06:39,816
برای همین می‌تونم ببینم
چی سرچ کرده و توی چه سایت‌هایی رفته

62
00:06:39,899 --> 00:06:42,485
چیزی ازش نمی‌فهمم، ولی این کار
یه‌کم طول می‌کشه، نه؟

63
00:06:42,568 --> 00:06:44,028
نه، زود انجام می‌شه

64
00:06:44,112 --> 00:06:45,655
فقط دوم ژوئن رو چک می‌کنم

65
00:06:46,823 --> 00:06:49,409
روز قبل از امتحان ریاضی؟-
آره-

66
00:06:49,992 --> 00:06:53,037
هیونگ ووک انقدر از درس خوندن
استرس داشت که حتی دارو می‌خورد

67
00:06:53,955 --> 00:06:56,624
با این حال، از اونجایی که هیچوقت
...برای بازی پول خرج نکرده بود

68
00:06:56,707 --> 00:06:58,668
اینکه گیریگو رو باور می‌کرد یا نه

69
00:06:59,419 --> 00:07:02,171
،قبل از اینکه آرزوش کنه
همه چی رو تا تهش امتحان می‌کرد

70
00:07:03,214 --> 00:07:04,048
آره

71
00:07:05,967 --> 00:07:10,012
روز قبل از امتحان چیز خاصی نیست
فقط خیلی توی دیسکورد بوده

72
00:07:10,096 --> 00:07:11,556
خیلی دیسکو می‌رفته؟

73
00:07:16,269 --> 00:07:17,103
دیسکورد

74
00:07:17,186 --> 00:07:18,688
اساسا، یه پلتفرم اجتماعیه

75
00:07:18,771 --> 00:07:23,067
،که اشتراک‌گذاری صفحه، پیام‌رسانی
چت صوتی و انجمن رو یکجا داره

76
00:07:24,318 --> 00:07:26,487
ها؟ الان چیکار کنم؟

77
00:07:28,281 --> 00:07:30,408
بیا جوابش رو با میکروفون خاموش بدیم

78
00:07:31,742 --> 00:07:32,827
(مین سو سان غول‌پیکر)

79
00:07:32,910 --> 00:07:34,912
چوی هیونگ ووک، چه خبره؟

80
00:07:34,996 --> 00:07:36,247
من که از ترس خودم رو خیس کردم

81
00:07:36,330 --> 00:07:37,165
می‌شناسیش؟

82
00:07:37,248 --> 00:07:39,792
چرا جواب من رو نمی‌دی؟
!اگه گوشی دستته، یه چیزی بگو

83
00:07:41,419 --> 00:07:42,545
الو؟

84
00:07:43,296 --> 00:07:44,130
چوی هیونگ ووک؟

85
00:07:47,842 --> 00:07:49,010
تو اون نیستی، ها؟

86
00:07:50,303 --> 00:07:51,471
تو کی هستی؟

87
00:07:52,555 --> 00:07:53,473
ببخشید

88
00:07:55,141 --> 00:07:56,225
نمی‌تونم از میکروفون استفاده کنم

89
00:08:03,483 --> 00:08:04,942
کجایی؟ کتابخونه؟

90
00:08:05,026 --> 00:08:07,695
لعنتی، داری مثل خر درس می‌خونی
می‌خوای بری دانشگاه ملی سئول؟

91
00:08:07,778 --> 00:08:09,238
ولی چرا انقدر ترسیده بودی؟

92
00:08:09,739 --> 00:08:10,781
چیزی شده؟

93
00:08:14,869 --> 00:08:19,165
!شایعه شده که مردی، کله‌پوک

94
00:08:19,665 --> 00:08:21,417
رفیق، حتی به خاطرت عذاب وجدان گرفتم

95
00:08:24,170 --> 00:08:25,588
چرا باید عذاب وجدان بگیره؟

96
00:08:28,341 --> 00:08:30,343
این مشنگ می‌دونه گیریگو چیه

97
00:08:33,888 --> 00:08:35,097
به خاطر همین بهم زنگ زدی؟

98
00:08:35,598 --> 00:08:37,600
ترسیدی به عنوان روح برگردم و انتقام بگیرم؟

99
00:08:37,683 --> 00:08:39,101
برای اینکه ببینی هنوز زنده‌ام یا نه؟

100
00:08:39,185 --> 00:08:40,436
قضیه این نیست، رفیق

101
00:08:40,520 --> 00:08:43,064
یادته دفعه قبل ازم خواستی چی برات بگیرم؟

102
00:08:43,147 --> 00:08:43,981
گرفتمش

103
00:08:44,065 --> 00:08:46,359
حالا چی؟ می‌خوایش؟

104
00:08:47,860 --> 00:08:49,529
فو فو فو، عالی می‌شه

105
00:08:49,612 --> 00:08:50,696
الان چطوره؟

106
00:08:57,036 --> 00:08:58,120
الان؟

107
00:09:04,043 --> 00:09:07,171
،خب اگه اینطوریه
یه ساعت دیگه همون‌جا می‌بینمت

108
00:09:09,131 --> 00:09:10,174
همون‌جا کجاست؟

109
00:09:12,260 --> 00:09:13,719
شماها نمی‌دونین؟ وای خدا

110
00:09:16,055 --> 00:09:16,889
حالا چیکار کنیم؟

111
00:09:20,393 --> 00:09:21,477
یه‌کم صبر کن

112
00:09:23,104 --> 00:09:25,815
گوشی هیونگ ووک با اکانت
گوگلش همگام سازی شده

113
00:09:25,898 --> 00:09:27,441
پس می‌تونم مسیرهای قبلیش رو ببینم

114
00:09:30,403 --> 00:09:33,531
با توجه به حرف‌هاش، به نظر می‌رسه
تازگی‌ها زیاد همدیگه رو می‌دیدن

115
00:09:33,614 --> 00:09:35,366
حتما جایی بوده که کلی رفت و آمد داشتن

116
00:09:35,449 --> 00:09:36,742
مدرسه‌ی راهنمایی بک‌اون؟

117
00:09:53,968 --> 00:09:55,094
ببخشید، یه ثانیه

118
00:09:57,972 --> 00:09:59,849
گوشی یهو جادویی ظاهر نمی‌شه

119
00:09:59,932 --> 00:10:02,602
تا الان اینجا رو سه بار گشتی

120
00:10:02,685 --> 00:10:05,021
اگه هنوز پیداش نکردی، احتمالا اینجا نیست

121
00:10:06,772 --> 00:10:08,524
نا ری، گوشیت رو بهم بده

122
00:10:08,608 --> 00:10:11,277
تو حتی نمی‌دونی توی گوشیم
چه چیزهایی ممکنه پیدا کنی

123
00:10:11,360 --> 00:10:13,362
فقط می‌خوام اون فیلمی که گرفتی رو دوباره ببینم

124
00:10:13,863 --> 00:10:16,782
فکر کنم شاید اونجا مشخص باشه
که گوشیم کجا پرت شد

125
00:10:18,200 --> 00:10:19,577
...و من رو باش که فکر می‌کردم

126
00:10:21,412 --> 00:10:23,831
فقط می‌گم، به هیچ چیز دیگه‌ای نگاه نکن

127
00:10:23,914 --> 00:10:24,915
باشه

128
00:10:51,442 --> 00:10:52,610
سه آه

129
00:11:04,330 --> 00:11:06,999
اگه می‌خوای کل روز رو
دنبالش بگردی، پس من می‌رم خونه

130
00:11:07,083 --> 00:11:07,958
گوشیم رو بهم بده

131
00:11:11,212 --> 00:11:13,631
دیگه وقتشه سر و کله‌اش پیدا بشه

132
00:11:13,714 --> 00:11:15,800
یه ساعت گذشته

133
00:11:16,842 --> 00:11:17,885
این‌طوری نمی‌شه

134
00:11:21,389 --> 00:11:22,723
!ظاهر شو

135
00:11:24,308 --> 00:11:25,309
جواب نداد

136
00:11:27,061 --> 00:11:28,062
با دقت نگاه کنین

137
00:11:29,939 --> 00:11:31,148
!ظاهر شو

138
00:11:33,943 --> 00:11:34,944
ببینین، اومدش

139
00:11:36,445 --> 00:11:37,279
خودشه

140
00:11:37,363 --> 00:11:38,364
زود برمی‌گردم

141
00:11:38,447 --> 00:11:39,448
حتما باید بیاریش

142
00:11:39,532 --> 00:11:41,492
می‌دونی که، درسته؟-
آره-

143
00:11:47,331 --> 00:11:49,041
فکر نکنم بتونه

144
00:11:49,917 --> 00:11:51,043
راستش، منم همینطور

145
00:11:55,673 --> 00:11:58,217
خب، اون ایستگاه اتوبوس کجا بود؟

146
00:12:03,139 --> 00:12:05,641
...آخه، ایستگاه اتوبوس

147
00:12:09,603 --> 00:12:11,355
...ایستگاه اتوبوس باید

148
00:12:11,856 --> 00:12:12,982
علاقه‌ای ندارم

149
00:12:13,774 --> 00:12:14,859
چی؟-
درست شنیدی-

150
00:12:14,942 --> 00:12:15,776
...نه، من فقط داشتم

151
00:12:15,860 --> 00:12:19,739
این همه آدم که واقعا نیاز به کمک دارن
به خاطر امثال تو عذاب می‌کشن

152
00:12:19,822 --> 00:12:23,117
آدمی که می‌خواد مذهبش رو ترویج بده
چطوری می‌تونه با دروغ شروع کنه؟

153
00:12:23,200 --> 00:12:24,660
این پسر باورنکردنیه

154
00:12:27,705 --> 00:12:28,581
مین سو سان غول‌پیکر؟

155
00:12:28,664 --> 00:12:30,082
آره صبر کن، چی؟-
چی؟-

156
00:12:32,376 --> 00:12:33,836
پس تویی، الدنگ

157
00:12:36,756 --> 00:12:37,631
ها؟

158
00:12:42,553 --> 00:12:43,471
هی، الدنگ

159
00:12:45,514 --> 00:12:46,932
!هی! بگیرینش

160
00:12:48,768 --> 00:12:50,519
!هی! همونجا وایسا

161
00:12:56,358 --> 00:12:58,235
چرا دارن دنبالم می‌کنن؟

162
00:12:59,904 --> 00:13:02,448
هی الدنگ، چرا فرار می‌کنی؟

163
00:13:04,325 --> 00:13:06,702
اگه نمی‌تونی ادامه بدی، همین‌جا بمون-
برو دیگه، زود باش-

164
00:13:19,757 --> 00:13:21,675
هی، گفتم وایسا

165
00:13:39,443 --> 00:13:41,320
هی، چرا باید بری اون بالا؟

166
00:13:41,403 --> 00:13:43,989
خب اصلا چرا دارین دنبالم می‌کنین؟

167
00:13:44,073 --> 00:13:45,324
مرتیکه‌ی بوزینه

168
00:13:46,992 --> 00:13:49,161
سه آه چی؟-
نمی‌دونم، رفته-

169
00:13:49,245 --> 00:13:50,579
فکر کنم گمش کردیم

170
00:14:00,798 --> 00:14:01,632
!هی

171
00:14:08,389 --> 00:14:09,473
کجان؟

172
00:14:20,234 --> 00:14:21,652
لعنت بهش

173
00:14:31,245 --> 00:14:32,246
...محض رضای خدا

174
00:14:35,291 --> 00:14:37,084
هی-
برو خونه-

175
00:14:37,751 --> 00:14:39,003
!گفتم برو خونه

176
00:14:39,086 --> 00:14:40,629
بهت گفتم وایسا

177
00:14:52,266 --> 00:14:53,267
ها؟

178
00:15:06,071 --> 00:15:07,448
اون سه آه بود؟

179
00:15:07,531 --> 00:15:08,991
!زود باش! برو روی پشت بوم

180
00:15:13,120 --> 00:15:15,122
خدایی درد داره

181
00:15:17,708 --> 00:15:18,542
هی

182
00:15:19,585 --> 00:15:21,086
گفتم وایسا، نه؟

183
00:15:21,170 --> 00:15:22,671
تو دیگه کی هستی؟

184
00:15:23,339 --> 00:15:24,506
خودت کی هستی؟

185
00:15:25,883 --> 00:15:29,929
تا حالا رفتی جشن تولد هیونگ ووک؟-
جشن؟ ما که دیگه بچه نیستیم-

186
00:15:30,012 --> 00:15:32,014
گمونم انقدر با هیونگ ووک صمیمی نیستی

187
00:15:36,810 --> 00:15:38,354
با هیونگ ووک چیکار کردی؟

188
00:15:38,437 --> 00:15:40,981
!من به برابری جنسیتی اعتقاد دارم

189
00:15:41,065 --> 00:15:44,860
!حتی دخترها رو هم می‌تونم اینجوری بزنمشون

190
00:15:44,944 --> 00:15:46,612
اصلا باهاش چه غلطی کردی؟

191
00:15:50,699 --> 00:15:51,951
سه آه، خوبی؟

192
00:15:52,034 --> 00:15:52,868
آره، حالم خوبه

193
00:15:52,952 --> 00:15:54,203
جاییت آسیب ندیده؟-
نه-

194
00:15:55,037 --> 00:15:56,956
تو خوبی؟ اون الدنگ کجاست؟

195
00:15:57,039 --> 00:15:58,123
اونجاست

196
00:15:58,207 --> 00:16:00,084
چه مرگش شده؟ این کار تو بود؟

197
00:16:00,167 --> 00:16:01,293
نه

198
00:16:02,544 --> 00:16:03,379
هی

199
00:16:04,004 --> 00:16:04,838
هی

200
00:16:04,922 --> 00:16:05,798
آه، حالش خوبه

201
00:16:06,298 --> 00:16:07,299
به من نگاه کن

202
00:16:07,383 --> 00:16:08,676
به من نگاه کن

203
00:16:09,802 --> 00:16:11,428
من عضو فرقه‌ای نیستم

204
00:16:12,638 --> 00:16:13,472
باشه؟

205
00:16:16,141 --> 00:16:19,103
پس هیونگ ووک اول خودش
پیام داده و این رو خواسته؟

206
00:16:19,186 --> 00:16:20,020
بله، قربان

207
00:16:21,772 --> 00:16:23,315
من فروشنده‌ی مواد و اینجور چیزها نیستم

208
00:16:23,399 --> 00:16:25,317
هیونگ ووک گفت اذیت می‌شده

209
00:16:25,401 --> 00:16:28,112
چون عوارض داروهاش باعث تپش قلبش می‌شن

210
00:16:28,195 --> 00:16:31,407
می‌خواستم اون داروهایی رو که خودم
برای عوارضش مصرف می‌کنم رو بهش بدم

211
00:16:31,490 --> 00:16:33,117
پس چرا وقتی من رو دیدی فرار کردی؟

212
00:16:33,951 --> 00:16:35,411
اومده بودم هیونگ ووک رو ببینم

213
00:16:35,494 --> 00:16:37,955
مسلما اگه یه غریبه‌ی عجیب بیاد
و باهام حرف بزنه فرار می‌کنم

214
00:16:38,038 --> 00:16:39,456
من؟-
نه، قربان-

215
00:16:39,540 --> 00:16:42,418
پس با هیونگ ووک توی دیسکورد آشنا شدی؟

216
00:16:43,460 --> 00:16:45,462
و لینک گیریگو رو تو براش فرستادی؟

217
00:16:51,385 --> 00:16:52,469
چرا براش فرستادی؟

218
00:16:53,971 --> 00:16:55,723
برای اینکه آرزو کنه و بمیره؟

219
00:16:55,806 --> 00:16:57,850
ما همون‌هایم که یه‌کم پیش باهات چت کردیم

220
00:17:00,019 --> 00:17:01,020
...هیونگ ووک

221
00:17:03,605 --> 00:17:05,190
هیونگ ووک مرده

222
00:17:08,193 --> 00:17:09,820
الکی ادای شوکه شدن درنیار

223
00:17:10,320 --> 00:17:13,532
تو هم می‌دونستی می‌میره به خاطر
همینه که از ترس خودت رو خیس کردی

224
00:17:19,288 --> 00:17:20,706
هیونگ ووک هم اون پست رو دیده بود

225
00:17:21,290 --> 00:17:22,916
درست و حسابی نخونده بودش

226
00:17:23,000 --> 00:17:25,919
همه‌اش اونجا نوشته شده بود-
چه پستی؟-

227
00:17:26,503 --> 00:17:28,464
اون پست رو الان نشونتون می‌دم

228
00:17:30,883 --> 00:17:31,717
...اون پست

229
00:17:35,137 --> 00:17:36,263
حذف شده

230
00:17:36,346 --> 00:17:38,182
هی-
صبر کن، فقط محتواش حذف شده-

231
00:17:38,265 --> 00:17:39,433
...صبر کن-
مسخره‌مون کردی؟-

232
00:17:39,516 --> 00:17:42,227
گوشیت رو بده-
بذارین الان امتحان کنم-

233
00:17:46,774 --> 00:17:48,525
داستان روح دبیرستان سورین"؟"

234
00:17:48,609 --> 00:17:49,777
هیونگ ووک

235
00:17:51,236 --> 00:17:53,739
از اونجایی که مربوط به مدرسه‌ی
خودش بود، خیلی ذوق زده شده بود

236
00:17:53,822 --> 00:17:57,242
توی این پست نوشته شده بود که
اگه آرزو برآورده بشه چه اتفاقی می‌افته؟

237
00:18:01,538 --> 00:18:04,083
...شاید بوده، شاید هم نبوده

238
00:18:04,166 --> 00:18:05,000
هی

239
00:18:06,668 --> 00:18:07,586
راستش رو بگو

240
00:18:07,669 --> 00:18:09,797
!واقعا یادم نیست

241
00:18:09,880 --> 00:18:12,508
تموم حرف‌هامون توی دیسکورد، درباره‌ی همین بود

242
00:18:12,591 --> 00:18:15,427
چطوری باید همه‌اش رو یادم بمونه؟

243
00:18:15,511 --> 00:18:18,931
من به اندازه‌ی شماها باهاش
صمیمی نبودم، ولی منم دوستش بودم

244
00:18:19,515 --> 00:18:23,435
،دست کم توی دیسکورد
من بهترین دوستش بودم

245
00:18:25,938 --> 00:18:26,939
این قانون چیه؟

246
00:18:27,022 --> 00:18:28,190
قوانین حذف پست

247
00:18:28,273 --> 00:18:29,775
(پست به دلیل تخلف حذف شده است)

248
00:18:29,858 --> 00:18:31,860
حتما اسم و عکس بوده

249
00:18:31,944 --> 00:18:33,320
نه، مطمئنم

250
00:18:33,403 --> 00:18:36,448
اگه حتی یکی از این‌ها توی پست
باشه، تخلف محسوب می‌شه

251
00:18:36,532 --> 00:18:41,829
،اون پست هم اسم داشت هم عکس
پس یادم میاد که فکر کردم ریسک داره

252
00:18:42,663 --> 00:18:44,456
خب، به خاطر همونم باحال‌تر بود

253
00:18:45,082 --> 00:18:46,750
اسم‌ها رو یادته؟

254
00:18:47,459 --> 00:18:48,794
کوان شی وون، دو هه‌ ریونگ

255
00:18:48,877 --> 00:18:51,213
گفتی که محتواش رو یادت نیست

256
00:18:51,296 --> 00:18:53,382
ولی اسم‌ها رو دقیق یادته

257
00:18:53,465 --> 00:18:55,134
توی مدرسه‌مون، همه می‌دونن که

258
00:18:56,301 --> 00:18:58,679
توی بک‌اون یه دختر شمن دیوونه هست

259
00:18:58,762 --> 00:19:00,139
دختر شمن؟

260
00:19:00,222 --> 00:19:01,098
بله قربان

261
00:19:01,181 --> 00:19:02,891
گفتی یه عکس هم بود؟

262
00:19:03,475 --> 00:19:04,893
اگه راست می‌گی

263
00:19:04,977 --> 00:19:07,646
توی لپ‌تاپ هیونگ ووک باید یه نسخه‌ی
ذخیره شده از اون عکس باشه

264
00:19:18,740 --> 00:19:20,576
ببخشید-
نه، خوبم-

265
00:19:20,659 --> 00:19:22,494
این همون عکس توی پسته؟

266
00:19:23,996 --> 00:19:25,080
آره

267
00:19:25,581 --> 00:19:26,874
سمت چپی، کوان شی وونه

268
00:19:26,957 --> 00:19:29,001
سمت راستی، دو هه ریونگ، دختر شمن‌ست

269
00:19:30,711 --> 00:19:31,879
(کانگ ها یونگ)

270
00:19:32,379 --> 00:19:33,964
(انتقال فایل)

271
00:19:38,260 --> 00:19:39,428
لازم نیست بترسی

272
00:19:40,470 --> 00:19:41,680
خونه‌ی شمن کجاست؟

273
00:19:44,224 --> 00:19:46,935
دارم می‌پرسم دو هه ریونگ
کجا زندگی می‌کنه، نمی‌دونی؟

274
00:19:47,811 --> 00:19:49,104
محله‌اش رو بلدم

275
00:19:51,857 --> 00:19:54,276
!به پلیس گزارشتون رو می‌دم
...امیدوارم لاستیک‌ها

276
00:19:59,239 --> 00:20:01,825
راست می‌گفت. شک نکن

277
00:20:01,909 --> 00:20:04,995
سه آه، تو گفتی توی خوابت
دوتا دانش‌آموز دختر دیدی، درسته؟

278
00:20:05,579 --> 00:20:06,455
آره

279
00:20:06,538 --> 00:20:08,832
خیلی سریع بود صورتشون رو خوب ندیدم

280
00:20:09,333 --> 00:20:10,375
ولی دوتا بودن

281
00:20:10,459 --> 00:20:14,713
داریم می‌ریم به محله‌ای که
دو هه‌ ریونگ اونجا زندگی می‌کرده

282
00:20:14,796 --> 00:20:18,008
اگه رفتیم اونجا و چیزی پیدا کردیم
یا فهمیدیم بهت زنگ می‌زنم

283
00:20:18,091 --> 00:20:20,135
باشه. مراقب خودتون باشین، همه‌تون

284
00:20:20,219 --> 00:20:21,845
باشه. زیاد نگران نباش

285
00:20:34,316 --> 00:20:37,569
چه مرگش بود که این همه راه رو اومد بود اینجا؟

286
00:21:11,019 --> 00:21:12,896
بیاین، این رو ببینین

287
00:21:13,397 --> 00:21:16,608
روی دروازه‌ها یا جاهای بلند که از بیرون دیده بشه

288
00:21:16,692 --> 00:21:19,569
پرچم یا علامت‌هایی مثل این می‌بینین

289
00:21:20,612 --> 00:21:21,697
مثل این

290
00:21:21,780 --> 00:21:23,031
دقیقا مثل این

291
00:21:23,615 --> 00:21:26,910
،اگه همچین خونه‌هایی دیدین
فقط داخل نرین

292
00:21:26,994 --> 00:21:28,328
سریع بهم بگین

293
00:21:29,037 --> 00:21:29,955
باشه؟-
باشه-

294
00:21:30,038 --> 00:21:31,123
خیلی‌خب

295
00:21:32,207 --> 00:21:33,292
!بیاین بریم

296
00:21:33,375 --> 00:21:34,209
واقعا که

297
00:21:37,296 --> 00:21:38,463
بیاین بریم اون طرف

298
00:21:45,429 --> 00:21:46,555
این طرف

299
00:21:46,638 --> 00:21:47,848
اون طرف

300
00:21:48,432 --> 00:21:49,850
اصلا می‌دونی داری کجا می‌ری؟

301
00:21:52,060 --> 00:21:53,103
یه‌کم صبر کن

302
00:21:54,646 --> 00:21:57,065
تا برسیم بالای قله
آفتاب غروب می‌کنه

303
00:21:57,149 --> 00:21:59,359
واقعا داریم
بی‌هدف می‌چرخیم؟

304
00:22:00,068 --> 00:22:00,902
خسته شدی؟

305
00:22:01,403 --> 00:22:04,239
متاسفم-
نه، منظورم اون نبود-

306
00:22:04,823 --> 00:22:07,617
فکر کردم وقتی آفتاب بره
پیدا کردن سخت‌تر بشه

307
00:22:08,201 --> 00:22:09,995
...پس شاید بهتر باشه تقسیم بشیم

308
00:22:10,078 --> 00:22:12,664
به خاطر همینه که
می‌خوایم برسیم بالای قله

309
00:22:13,165 --> 00:22:14,958
چی می‌گی تو؟

310
00:22:15,584 --> 00:22:17,085
فقط به شوهرخواهرت اعتماد کن

311
00:22:17,169 --> 00:22:18,211
!بریم

312
00:22:18,295 --> 00:22:19,379
هلت می‌دم

313
00:22:19,463 --> 00:22:20,505
نه، خودم می‌تونم

314
00:22:22,299 --> 00:22:24,551
!برادر زن، بهت اعتماد داریم

315
00:22:39,316 --> 00:22:40,567
ها؟-
ها؟-

316
00:22:40,650 --> 00:22:42,361
یه خونه‌ای هست که چراغش روشنه

317
00:22:42,986 --> 00:22:44,196
اوکی، پیداش کردیم

318
00:22:47,199 --> 00:22:49,076
(خوار و بار فروشی)

319
00:22:49,159 --> 00:22:50,952
سلام، خانم

320
00:22:52,704 --> 00:22:54,456
سلام، مادرجون

321
00:22:58,251 --> 00:22:59,836
ببخشید بیدارتون کردم

322
00:23:00,337 --> 00:23:01,922
!گفتم وقتی وقتش شد می‌رم

323
00:23:02,005 --> 00:23:06,009
نه، ما واسه این نیومدیم-
چرا اذیتم می‌کنی؟-

324
00:23:07,761 --> 00:23:08,929
سلام، خانم

325
00:23:09,012 --> 00:23:10,138
سلام-
سلام-

326
00:23:10,222 --> 00:23:15,143
وای خدای من، از قیافه‌ات فکر کردم
طلبکاری چیزی هستی

327
00:23:16,645 --> 00:23:18,522
پس طلبکارها باید خوشتیپ باشن

328
00:23:19,022 --> 00:23:22,150
گرمه، هان؟ هر کدومتون دوتا از
گرون‌ترین چیز‌های اینجا رو بردارین

329
00:23:23,360 --> 00:23:24,194
باشه

330
00:23:24,820 --> 00:23:26,071
آره، یه نوشیدنی بردار

331
00:23:27,906 --> 00:23:31,451
خدایا، گرون‌ها که اونجا نیستن. اونجا هستن

332
00:23:32,452 --> 00:23:34,246
بیاین همه‌شون رو بخریم

333
00:23:34,329 --> 00:23:38,375
،همه‌شون رو می‌خوایم-
هرچی که هست رو می‌خریم
خدایا، خیلی ممنون-

334
00:23:39,709 --> 00:23:42,504
راستش، شنیدیم
یه شمن خیلی خوب این اطرافه

335
00:23:42,587 --> 00:23:43,797
اون که یه دختر داره

336
00:23:43,880 --> 00:23:46,091
...خب

337
00:23:46,758 --> 00:23:49,261
آه، خوب بودنش رو نمی‌دونم والا

338
00:23:49,344 --> 00:23:52,431
ولی یه شمن کلاهبردار اینجا بود

339
00:23:53,181 --> 00:23:54,599
می‌دونین خونه‌اش کجاست؟

340
00:23:54,683 --> 00:23:59,479
اگه بری بیرون
و بری بالا سمت چپ

341
00:23:59,563 --> 00:24:01,273
یه خونه‌ست با در سبز

342
00:24:01,356 --> 00:24:03,817
آه، شما با دخترش دوستین؟

343
00:24:06,695 --> 00:24:07,529
...خب

344
00:24:08,822 --> 00:24:11,741
فکر کنم سه سالی می‌شه که ندیدمش

345
00:24:15,162 --> 00:24:17,873
این اون دختره که می‌گین؟

346
00:24:18,457 --> 00:24:19,791
آه، خودشه

347
00:24:20,542 --> 00:24:22,586
اسمش چی بود؟

348
00:24:22,669 --> 00:24:23,670
هه‌ ریونگ

349
00:24:23,753 --> 00:24:25,005
دو هه‌ ریونگ

350
00:24:25,088 --> 00:24:27,841
وای، چی می‌گی تو؟

351
00:24:27,924 --> 00:24:30,260
اون که همچین اسم فامیلی خاصی نداشت

352
00:24:30,343 --> 00:24:32,846
فامیلی‌اش ساده بود-
ببخشید؟-

353
00:24:34,764 --> 00:24:36,433
این اون دختره‌ست

354
00:24:37,017 --> 00:24:38,685
دختر اون شمنه‌ست

355
00:24:41,730 --> 00:24:43,273
یعنی این نیست

356
00:24:44,149 --> 00:24:45,609
اینه؟

357
00:24:45,692 --> 00:24:47,486
همینه. خودشه

358
00:24:59,206 --> 00:25:00,707
شب بخیر، خانم

359
00:25:03,460 --> 00:25:04,461
هی

360
00:25:04,961 --> 00:25:05,795
بله

361
00:25:05,879 --> 00:25:08,340
نمک رو باید به اون خانم مسن برگردونم؟

362
00:25:08,423 --> 00:25:10,175
سه آه، نمک که گرونه

363
00:25:10,675 --> 00:25:12,761
ها؟-
می‌شه ازش خیلی استفاده کرد-

364
00:25:15,722 --> 00:25:16,890
کاملا اندازه‌ست

365
00:25:16,973 --> 00:25:18,767
بیا بریم. گفت این طرف بود؟

366
00:25:19,518 --> 00:25:20,352
آره

367
00:25:28,360 --> 00:25:30,070
ها؟ یه پرچم-
!همون علامته-

368
00:25:39,704 --> 00:25:41,081
یه دقیقه صبر کن

369
00:25:50,799 --> 00:25:51,800
وایسین

370
00:26:08,858 --> 00:26:09,859
بیاین داخل

371
00:26:23,498 --> 00:26:25,208
صاحب‌خونه حسابی خودنمایی می‌کرده

372
00:26:25,292 --> 00:26:27,002
اون رو بهم می‌دی؟-
بفرما-

373
00:26:28,378 --> 00:26:30,422
به این می‌گن دانگ‌گانجی‌جو

374
00:26:30,505 --> 00:26:33,174
واسه‌ی پرچم زدن توی
مراسم بزرگ معابد استفاده می‌شه

375
00:26:33,258 --> 00:26:35,427
به درد اینجا نمی‌خوره

376
00:26:35,510 --> 00:26:36,928
خون روشه

377
00:26:40,724 --> 00:26:42,142
نه شمن بوده

378
00:26:43,184 --> 00:26:44,227
نه پیشگو

379
00:26:45,145 --> 00:26:46,646
این دیگه چیه؟

380
00:26:54,237 --> 00:26:55,238
وایسین

381
00:26:56,531 --> 00:26:57,490
تکون نخورین

382
00:27:11,463 --> 00:27:12,589
تکون نخورین-
یاخدا-

383
00:27:13,173 --> 00:27:15,425
بچه‌ها، به هم نزدیک بشین-
چی؟-

384
00:27:15,508 --> 00:27:17,719
به هم بچسبین-
چرا؟-

385
00:27:22,182 --> 00:27:24,017
داری چیکار می‌کنی؟-
خیلی به هم بچسبین-

386
00:27:24,726 --> 00:27:26,353
بهت می‌گم. یه‌کم صبر کن

387
00:27:35,779 --> 00:27:37,113
دارم یه سپر محافظ می‌ذارم

388
00:27:38,782 --> 00:27:41,576
تا ارواح نیان سراغتون

389
00:27:50,752 --> 00:27:51,670
باز هم بچسبین

390
00:27:51,753 --> 00:27:53,254
نزدیک هم باشین

391
00:27:53,338 --> 00:27:55,590
از این دایره بیرون نزنین، باشه؟

392
00:27:57,509 --> 00:27:59,511
چقدر امروز هوا گرم بود

393
00:28:00,136 --> 00:28:02,305
واقعا لازم بود انقدر کوچیک بکشیش؟

394
00:28:02,389 --> 00:28:06,059
،آره. هرچی محافظ بزرگ‌تر باشه
ضعیف‌تر می‌شه

395
00:28:11,606 --> 00:28:12,440
حالا

396
00:28:13,650 --> 00:28:17,445
،اگه داد زدم برین بیرون
یا ده دقیقه دیگه نیومدم بیرون

397
00:28:17,529 --> 00:28:19,572
بدون اینکه به عقب نگاه کنین
سمت ماشین بدویین

398
00:28:21,408 --> 00:28:22,826
با این در ماشین رو باز کنین

399
00:28:22,909 --> 00:28:25,704
،برین داخلش، در رو قفل کنین
و با اسپیکر به هتسال زنگ بزنین

400
00:28:27,038 --> 00:28:29,165
و تا صبح بیرون نیایین. باشه؟

401
00:28:29,249 --> 00:28:30,792
آره-
باشه-

402
00:28:32,919 --> 00:28:34,045
این دیگه چیه؟

403
00:28:34,671 --> 00:28:35,755
یا خدا، چیه؟

404
00:28:37,132 --> 00:28:37,966
تکون نخورین

405
00:28:38,049 --> 00:28:40,135
واقعا جدی می‌گی؟-
از خط رد نشین-

406
00:28:43,930 --> 00:28:45,557
اگه اتفاقی برامون بیفته چی؟

407
00:28:46,558 --> 00:28:47,851
داد بزنین. بلند بلند

408
00:28:47,934 --> 00:28:48,935
!"شوهر خواهر"

409
00:29:14,836 --> 00:29:17,505
امروز هوا گرمه، نه؟

410
00:29:18,798 --> 00:29:20,550
آره. واقعا

411
00:29:55,335 --> 00:29:56,294
خون؟

412
00:30:09,557 --> 00:30:10,809
چقدر طول کشید؟

413
00:30:14,896 --> 00:30:16,439
سه دقیقه شد

414
00:30:16,940 --> 00:30:20,401
،هوا گرمه منم خیلی کلافه‌ام
خیلی دیر می‌گذره

415
00:30:21,110 --> 00:30:22,028
مگه نه؟

416
00:30:22,111 --> 00:30:23,530
آره، راست می‌گی

417
00:30:23,613 --> 00:30:24,572
کلافه کننده‌ست

418
00:30:35,041 --> 00:30:37,001
اینجا که عبادتگاه نیست

419
00:30:38,962 --> 00:30:39,963
سه آه

420
00:30:40,880 --> 00:30:41,881
چیه؟

421
00:30:43,174 --> 00:30:44,050
همون‌جا وایسا

422
00:30:47,804 --> 00:30:49,430
چرا؟

423
00:30:53,560 --> 00:30:54,394
شرمنده

424
00:31:02,318 --> 00:31:03,820
دیوونه شدی؟

425
00:31:03,903 --> 00:31:06,447
ببخشید، یه پشه بود-
...واقعا که-

426
00:31:11,870 --> 00:31:12,871
ها جون

427
00:31:15,874 --> 00:31:17,041
تو هم

428
00:31:17,792 --> 00:31:18,626
اون رو میبینی؟

429
00:31:20,753 --> 00:31:21,588
ها؟

430
00:33:34,595 --> 00:33:37,223
چیکار می‌کنی؟ داری کجا می‌ری؟

431
00:33:38,016 --> 00:33:39,017
کجا می‌ری؟

432
00:33:55,116 --> 00:33:56,743
نقاشی جهنم توی عبادتگاه؟

433
00:33:59,662 --> 00:34:00,496
ها؟

434
00:34:05,585 --> 00:34:06,878
حس خوبی ندارم

435
00:34:19,015 --> 00:34:20,641
داشت از چی محافظت می‌کرد؟

436
00:34:38,242 --> 00:34:39,243
این دیگه چیه؟

437
00:34:39,952 --> 00:34:41,037
دولمی؟

438
00:34:42,872 --> 00:34:44,082
این یه طلسمه؟

439
00:34:48,586 --> 00:34:50,505
اون یه کشوئه یا دره؟

440
00:35:10,483 --> 00:35:11,567
پسر، واقعا که ترسیدم

441
00:35:17,698 --> 00:35:18,699
ها جون

442
00:35:22,286 --> 00:35:23,996
نمی‌بینی؟

443
00:35:26,707 --> 00:35:27,542
ها؟

444
00:35:36,425 --> 00:35:38,636
من رو می‌ترسونی. هیچی که نیست

445
00:36:11,460 --> 00:36:12,461
کجا می‌ری؟

446
00:36:41,741 --> 00:36:43,034
مدرسه‌مون؟

447
00:36:55,421 --> 00:36:56,797
!ببخشید

448
00:37:02,720 --> 00:37:03,554
هی

449
00:37:04,889 --> 00:37:07,850
شماها کجا بودین؟ گفتم از دایره بیرون نرین

450
00:37:07,934 --> 00:37:09,435
اون دختر توی خوابم رو دیدم

451
00:37:09,518 --> 00:37:11,646
دنبالش کردم و این عکس رو اونجا پیدا کردم

452
00:37:20,321 --> 00:37:22,323
این کار یه نفر نبوده

453
00:37:23,824 --> 00:37:26,369
انگار معبد و عبادتگاه قاطی شده بودن

454
00:37:27,161 --> 00:37:28,246
ولی مطمئن نیستم

455
00:37:29,288 --> 00:37:32,333
با اون طلسمی که می‌خوندن
و عبادتگاه ویرونه قاطی شده

456
00:37:32,416 --> 00:37:36,420
نمی‌تونم بفهمم داشتن به کسی
فحش می‌دادن یا دعا می‌کردن

457
00:37:36,921 --> 00:37:38,673
و مطمئنی که اون شمن مرده؟

458
00:37:38,756 --> 00:37:41,801
اون خانم مسن گفت بعد از اون مرده رفته

459
00:37:41,884 --> 00:37:44,345
یا بگردیم ببینیم
اون شمن چه شکلی بوده؟

460
00:37:44,428 --> 00:37:46,847
نه. بیا فعلا روی موبایل قرمز تمرکز کنیم

461
00:37:47,807 --> 00:37:51,143
جایی که سه آه رو بردیم یه عکس با پنجره دیدم

462
00:37:51,686 --> 00:37:54,438
حتما یکی از اون‌ها اونجا فیلم گرفته

463
00:37:54,522 --> 00:37:56,691
گوشی مه هیونگ باید اونجا باشه

464
00:37:56,774 --> 00:37:57,608
خیلی‌خب

465
00:37:58,150 --> 00:38:00,486
هتسال، زیادی نگران نباش

466
00:38:00,569 --> 00:38:02,905
هر جوری شده پیداش می‌کنم

467
00:38:07,910 --> 00:38:09,245
ولی چجوری پیداش کنم؟

468
00:38:14,250 --> 00:38:16,377
کاش این عکس دیجیتالی بود

469
00:38:17,628 --> 00:38:20,131
چرا؟-
عکس دیجیتالی اطلاعات موقعیت رو داره-

470
00:38:21,215 --> 00:38:23,801
ها؟ چرا به این فکر نکردم؟

471
00:38:24,844 --> 00:38:25,845
فقط یه لحظه-
باشه-

472
00:38:25,928 --> 00:38:26,762
چیه؟

473
00:38:27,346 --> 00:38:28,180
اون چیه؟

474
00:38:31,642 --> 00:38:34,228
توی اطلاعات پشت صحنه‌ی
...ویدئوی آرزوی گون‌ وو

475
00:38:36,647 --> 00:38:39,483
این اعداد رو می‌بینی؟ اون اطلاعات جی‌پی‌اس‌ئه

476
00:38:39,567 --> 00:38:42,903
،اگه این اعداد رو بررسی کنی
نشون می‌ده ویدئو کجا ضبط شده

477
00:38:42,987 --> 00:38:44,613
با توجه به کد گیریگو

478
00:38:44,697 --> 00:38:47,158
به نظر می‌رسه همه‌ی ویدئوها
روی سرور آپلود شدن

479
00:38:47,241 --> 00:38:51,245
پس فقط کافیه ویدئو رو از سرور دانلود کنیم
و اطلاعات جی‌پی‌اس رو چک کنیم؟

480
00:38:51,329 --> 00:38:52,163
آره

481
00:38:53,497 --> 00:38:56,375
واقعا برادر زن فوق‌العاده‌ای. دمت گرم

482
00:39:00,338 --> 00:39:02,882
این فقط دستگاه‌هایی که
روی سرور ثبت شدن رو راه می‌ده

483
00:39:03,632 --> 00:39:06,093
صبر کن! من این صفحه رو قبلا دیدم

484
00:39:07,011 --> 00:39:08,095
ها؟

485
00:39:08,179 --> 00:39:09,096
کجا؟

486
00:39:11,891 --> 00:39:13,434
(شناسه‌ی ادمین -  4بونگ)

487
00:39:13,517 --> 00:39:15,478
روی کامپیوتر مربی سونگه

488
00:39:35,247 --> 00:39:36,749
هنوز کسی اینجاست؟

489
00:39:39,460 --> 00:39:41,170
مربی سونگ الان‌ها میاد بیرون

490
00:39:41,670 --> 00:39:43,297
اون همیشه آخر از همه می‌ره

491
00:39:43,381 --> 00:39:46,050
پس وقتی مربی سونگ بره
هیچکس توی مدرسه نمی‌مونه؟

492
00:39:46,133 --> 00:39:47,009
آره

493
00:39:47,093 --> 00:39:48,177
دوربین‌های مداربسته چی؟

494
00:39:48,260 --> 00:39:49,303
یه راهی هست

495
00:39:51,889 --> 00:39:52,890
سه آه

496
00:39:53,641 --> 00:39:55,184
اون روحی که امروز گفتی دیدی

497
00:39:55,267 --> 00:39:57,686
می‌تونی توی این عکس تشخیص بدی کیه؟

498
00:39:58,854 --> 00:40:02,650
،نه. نمی‌دونم کیه
ولی فکر کنم می‌خواد کمکم کنه

499
00:40:03,317 --> 00:40:04,443
این رو برام پیدا کرد

500
00:40:09,824 --> 00:40:11,909
بیا انقدر زود نتیجه نگیریم

501
00:40:12,701 --> 00:40:15,079
شاید داره کم‌کم ما رو به دام می‌ندازه

502
00:40:15,996 --> 00:40:17,081
اکثر روح‌ها اینجوری‌ان

503
00:40:17,164 --> 00:40:19,375
پس نباید یه نقشه بکشیم؟

504
00:40:19,458 --> 00:40:21,168
ما یه نقشه داریم

505
00:40:21,252 --> 00:40:22,420
من و خواهرت

506
00:40:23,587 --> 00:40:25,798
گندگوز آخرش می‌خوره زمین

507
00:40:28,509 --> 00:40:29,802
ها جون

508
00:40:29,885 --> 00:40:32,012
بریم-
باشه-

509
00:40:32,513 --> 00:40:33,639
فقط شما دو نفر؟

510
00:40:35,474 --> 00:40:37,810
مدرسه‌ی خودمونه
اینجوری زودتر تموم می‌شه

511
00:40:37,893 --> 00:40:39,645
حتی اگه گیر بیفتیم، ساده‌تره

512
00:40:39,728 --> 00:40:40,646
صبر کن

513
00:40:47,778 --> 00:40:48,654
ولی زود باشین

514
00:40:48,737 --> 00:40:49,572
باشه

515
00:40:50,573 --> 00:40:51,699
و مراقب باشین

516
00:40:51,782 --> 00:40:52,616
باشه

517
00:41:13,888 --> 00:41:16,265
از کجا می‌دونستی
اینجا یه سوراخ توی فنس هست؟

518
00:41:17,266 --> 00:41:18,434
خودم درستش کردم

519
00:41:18,517 --> 00:41:19,393
برای چی؟

520
00:41:19,477 --> 00:41:20,811
برای اینکه برم تیم ملی

521
00:41:21,312 --> 00:41:23,397
می‌خواستم یواشکی بیش‌تر تمرین کنم

522
00:41:26,984 --> 00:41:28,027
بریم

523
00:41:28,110 --> 00:41:29,111
باشه

524
00:41:36,869 --> 00:41:38,078
یک، دو، سه، چهار

525
00:41:39,079 --> 00:41:40,122
این رمزه؟

526
00:41:40,206 --> 00:41:43,000
آره. مربیمون برای همه چی از این استفاده می‌کنه

527
00:41:43,083 --> 00:41:44,335
همه‌شون یکی‌ان

528
00:41:50,424 --> 00:41:51,258
یک، دو، سه، چهار

529
00:41:54,094 --> 00:41:55,471
ممنون

530
00:41:56,514 --> 00:41:58,599
مسابقه‌ی توسعه‌ی اپلیکیش)
(گوشی هوشمند نوجوانان، گیریگو

531
00:41:59,934 --> 00:42:01,185
(گیریگو، ویدئو)

532
00:42:04,188 --> 00:42:05,022
صبر کن

533
00:42:05,648 --> 00:42:06,482
چیه؟

534
00:42:07,858 --> 00:42:08,776
مطمئنی

535
00:42:09,860 --> 00:42:11,695
اینجا فقط ویدئوهای آرزوی گیریگوئه؟

536
00:42:14,031 --> 00:42:14,865
آره

537
00:42:16,116 --> 00:42:17,243
...پس این یکی

538
00:42:19,537 --> 00:42:21,956
هم ویدئوی آرزوئه، نه؟

539
00:42:30,339 --> 00:42:34,677
دو نفر هستن که می‌خوام بمیرن، باشه؟

540
00:42:34,760 --> 00:42:36,136
(چهار نوامبر 2008، ایم نا ری)

541
00:42:36,220 --> 00:42:37,429
اولی چوی هیونگ ووکه

542
00:42:38,013 --> 00:42:39,974
تو خیلی خاصی

543
00:42:44,311 --> 00:42:45,938
نا ری یه آرزو کرد

544
00:43:02,705 --> 00:43:04,540
گون‌ وو، صبر کن منم بیام

545
00:43:08,586 --> 00:43:09,920
اما بعدش

546
00:43:10,796 --> 00:43:12,131
چطوری نا‌ ری هنوز زنده‌ست؟

547
00:43:12,155 --> 00:43:22,155
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
