1
00:00:05,000 --> 00:00:16,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:16,024 --> 00:00:23,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:39,440 --> 00:00:44,178
::::::::: (همکار خوب) ::::::::

4
00:00:44,179 --> 00:00:45,778
(تمامی افراد، اماکن، و سازمان ها)

5
00:00:45,779 --> 00:00:47,479
(حوادث و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست)

6
00:00:47,480 --> 00:00:49,179
(فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده)

7
00:00:49,779 --> 00:00:51,450
(قسمت یازدهم)

8
00:01:05,969 --> 00:01:07,470
من دیگه دارم میرم راهنمایی

9
00:01:07,839 --> 00:01:09,300
دیگه لزومی نداره منو تا در مدرسه ببری

10
00:01:10,110 --> 00:01:12,039
حالا ‌که بزرگتر شدی داری مامانتو پس میزنی؟

11
00:01:13,009 --> 00:01:14,440
واسه من که هنوز بچه‌ای

12
00:01:17,250 --> 00:01:18,850
تا الان نتونستم این کارا رو واست بکنم

13
00:01:19,780 --> 00:01:22,619
چه راهنمایی باشی چه دبیرستانی بذار اینکارو واست بکنم

14
00:01:23,589 --> 00:01:24,619
باشه؟

15
00:01:25,550 --> 00:01:26,559
باشه

16
00:01:28,459 --> 00:01:30,759
(وکیل قانون، چا اون‌کیونگ)

17
00:01:43,039 --> 00:01:45,910
خفن‌ترین وکیل طلاق دنیا

18
00:01:46,009 --> 00:01:47,339
خانم چا اون کیونگ

19
00:01:47,709 --> 00:01:49,640
براتون بهترین آرزوها رو دارم

20
00:01:50,380 --> 00:01:51,879
اگه به خدمات تکمیلی نیاز داشتین

21
00:01:51,880 --> 00:01:53,380
باهام تماس بگیرید

22
00:01:53,520 --> 00:01:54,520
هواتونو دارم

23
00:01:54,880 --> 00:01:56,550
از طرف وکیلتون، هان یوری

24
00:01:57,220 --> 00:01:58,289
خدمات تکمیلی؟

25
00:01:59,990 --> 00:02:01,490
عجب، هان یوری

26
00:02:04,660 --> 00:02:06,330
بله؟-
خانم چا-

27
00:02:07,559 --> 00:02:09,100
یکم پیش رئیس دنبالتون میگشت

28
00:02:09,530 --> 00:02:11,430
بهم گفتن وقتی اومدین برین دفترش

29
00:02:12,030 --> 00:02:13,030
چشم-
خدانگهدار-

30
00:02:23,479 --> 00:02:24,479
بله

31
00:02:31,650 --> 00:02:32,690
...تو تاحالا

32
00:02:35,460 --> 00:02:36,460
دیر نکرده بودی

33
00:02:43,769 --> 00:02:45,199
راستی، بفرما

34
00:02:46,069 --> 00:02:47,100
ممنون

35
00:02:51,269 --> 00:02:54,339
بخاطر مسئله‌ی شخصیت خیلی سرو صدا به پا شد

36
00:02:54,340 --> 00:02:55,940
ولی دیگه تموم شد

37
00:02:57,780 --> 00:02:59,780
صدات کردم که درباره برنامه‌‌ات بپرسم

38
00:03:02,150 --> 00:03:03,549
...گفته بودم که

39
00:03:04,419 --> 00:03:06,318
...با طلاق خودم باعث ترفیع تیم طلاقِ

40
00:03:06,319 --> 00:03:07,819
دجونگ میشم

41
00:03:08,319 --> 00:03:10,130
چون خودم با شوهر سابقم توافق کردم

42
00:03:10,560 --> 00:03:12,590
نتونستم سر حرفم بمونم، واقعا شرمنده

43
00:03:14,400 --> 00:03:16,358
منتظر معذرت خواهیت نبودم که

44
00:03:16,359 --> 00:03:17,929
(وکیل قانون، اوه ده‌گیو)

45
00:03:17,930 --> 00:03:20,470
موندم حضور شما توی تیم طلاق واجبه یا نه

46
00:03:20,970 --> 00:03:23,099
جوونا این روزا حتی ازدواج هم نمیکنن

47
00:03:23,100 --> 00:03:26,440
برام سواله اصلا نیازی به تیم
بخصوصی برای طلاق هست یا نه

48
00:03:26,840 --> 00:03:28,139
میخواستم درباره‌ی این صحبت کنیم

49
00:03:31,509 --> 00:03:35,350
یعنی میگین میخواین از شر تیم طلاق خلاص بشین؟

50
00:03:35,419 --> 00:03:38,419
شما تشکیل تیم طلاقو به دست گرفتی

51
00:03:38,690 --> 00:03:40,388
...ولی واقعا برام سواله یه شرکت بزرگ

52
00:03:40,389 --> 00:03:42,319
باید یه تیم طلاق هم داسته باشه یا نه

53
00:03:46,090 --> 00:03:50,400
پس دقیقا چه نقشی برای از حالا به بعدم در نظر گرفتین؟

54
00:03:55,870 --> 00:03:57,910
شما ۱۷ ساله که تو این حیطه کار میکنی

55
00:03:58,569 --> 00:03:59,709
...تاحالا به فکرت خورده

56
00:03:59,710 --> 00:04:01,380
که رشد توی شرکت هم محدودیتی داره؟

57
00:04:02,609 --> 00:04:05,280
وقتش نیست طرز فکرت رو عوض کنی؟

58
00:04:10,919 --> 00:04:11,919
منظورتون اینه

59
00:04:15,019 --> 00:04:17,630
مستقل کار کنم یا که استعفا بدم؟

60
00:04:22,960 --> 00:04:24,970
تاحالا به این فکر نکرده بودم

61
00:04:26,330 --> 00:04:29,840
فکر میکردم با عملکردم منفعت
خودمو واسه شرکت ثابت کردم

62
00:04:30,539 --> 00:04:32,669
چرا یه چند روزی نمیری مسافرت؟

63
00:04:33,039 --> 00:04:34,510
مشکل بزرگی رو پشت سر گذاشتی

64
00:04:35,910 --> 00:04:37,309
همین هفته‌ی اولی

65
00:04:38,280 --> 00:04:40,780
...یه عالمه پرونده ریخته سرم-
حتی در غیاب شما-

66
00:04:42,419 --> 00:04:45,519
مطمئن میشم غیبتت حس نشه

67
00:04:45,520 --> 00:04:46,619
پس نگران نباش

68
00:05:00,799 --> 00:05:05,539
(پرونده‌ی شماره ۱۱: غیاب)

69
00:05:13,109 --> 00:05:14,118
الو؟

70
00:05:14,119 --> 00:05:16,618
سلام خانم چا، وقت دارین؟

71
00:05:16,619 --> 00:05:17,748
بله خانم معلم

72
00:05:17,749 --> 00:05:19,689
...زنگ زدم بهتون

73
00:05:20,049 --> 00:05:23,789
چون جه‌هی امروز با یه سری بچه‌ها دعوا کرده

74
00:05:24,260 --> 00:05:25,988
چی؟-
...دخترتون-

75
00:05:25,989 --> 00:05:28,160
این اواخر خیلی حساس‌تر شده

76
00:05:28,859 --> 00:05:30,669
توی خونه هم همینطوریه؟

77
00:05:32,530 --> 00:05:33,599
خب

78
00:05:33,600 --> 00:05:35,770
توی خونه تغییری توی رفتارش ندیدم

79
00:05:36,499 --> 00:05:38,109
امروز صبح که کیفش کوک بود

80
00:05:38,539 --> 00:05:40,910
شما بهتر میدونین ولی

81
00:05:41,340 --> 00:05:42,939
بچه‌ها بعد از طلاق والدین

82
00:05:43,109 --> 00:05:44,779
...جای خالی اون یکی والد رو

83
00:05:44,780 --> 00:05:46,749
بیشتر از قبل حس میکنن

84
00:05:47,220 --> 00:05:50,020
ممکنه بخاطر این باشه که نگرانن بقیه چه فکری میکنن

85
00:05:50,419 --> 00:05:54,890
به نظر من بهتره توجه بیشتری به جه‌هی نشون بدین خانم

86
00:05:55,590 --> 00:05:57,359
چشم، ممنونم خانم معلم

87
00:06:12,539 --> 00:06:14,780
خانم هان، لی سونگ‌جون اومده

88
00:06:25,820 --> 00:06:26,820
سلام

89
00:06:28,220 --> 00:06:30,189
(ابلاغیه الکترونیک قضایی کره)

90
00:06:30,989 --> 00:06:32,229
شما لی سونگ‌جونی؟

91
00:06:33,330 --> 00:06:35,330
بله-
بفرمایید بشینید-

92
00:06:35,859 --> 00:06:37,030
شما هم بفرمایید بشینید

93
00:06:42,700 --> 00:06:43,868
...این سه مرد جوون

94
00:06:43,869 --> 00:06:45,809
توی تیم طلاق چیکار میکنن؟

95
00:06:47,340 --> 00:06:48,710
ابلاغيه دریافت کردین؟

96
00:06:49,640 --> 00:06:50,679
میتونین بدینش به من

97
00:06:53,580 --> 00:06:55,049
یک لحظه، یه نگاهی بهش بکنم

98
00:06:57,520 --> 00:06:58,989
(داد‌خواست)

99
00:07:01,289 --> 00:07:03,689
(خیانت بین خوانده و کیم هایون)

100
00:07:11,429 --> 00:07:13,100
(دادخواست)

101
00:07:27,619 --> 00:07:28,619
خیانت؟

102
00:07:31,450 --> 00:07:34,619
دادخواست غرامت واسه خیانت براتون فرستادن؟

103
00:07:35,760 --> 00:07:37,858
من خیانت نکردم خانم هان

104
00:07:37,859 --> 00:07:39,830
خیانت نکرده-
جدی نکرده-

105
00:07:40,330 --> 00:07:41,399
....ها یون

106
00:07:41,400 --> 00:07:42,400
...یعنی

107
00:07:42,530 --> 00:07:45,229
اصلا انتظار نداشتم که اون متاهل باشه

108
00:07:46,129 --> 00:07:47,140
درواقع

109
00:07:47,470 --> 00:07:49,169
حتی یه پسر دبستانی داشته

110
00:07:53,470 --> 00:07:54,679
چطوری با ایشون آشنا شدی؟

111
00:07:56,039 --> 00:07:57,450
از طریق برنامه‌ی هاگ هاگ

112
00:07:57,679 --> 00:07:59,479
هاگ هاگ؟ اون چیه دیگه؟

113
00:08:00,049 --> 00:08:01,450
یه برنامه واسه قرار گذاشتنه

114
00:08:02,580 --> 00:08:04,688
تاحالا سر قرار از پیش تعیین شده نرفته

115
00:08:04,689 --> 00:08:06,489
واسه همین این برنامه رو واسش ریختیم

116
00:08:07,090 --> 00:08:08,989
ولی این که عجیب نیست

117
00:08:09,359 --> 00:08:11,260
الان همه از این برنامه ها استفاده میکنن تا قرار بگذارن

118
00:08:16,059 --> 00:08:17,929
(برنامه‌ی هاگ هاگ)

119
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
شما ۱۷ ساله که تو این حیطه کار میکنی

120
00:08:46,359 --> 00:08:47,799
...تاحالا به فکرت خورده

121
00:08:47,800 --> 00:08:49,159
که رشد توی شرکت هم محدودیتی داره؟

122
00:08:49,960 --> 00:08:52,600
وقتش نیست طرز فکرت رو عوض کنی؟

123
00:08:57,609 --> 00:08:59,369
(وکیل چا اون کیونگ)

124
00:09:10,720 --> 00:09:12,550
(مسافرت)

125
00:09:17,529 --> 00:09:18,529
بله

126
00:09:21,129 --> 00:09:22,659
سرتون شلوغه خانم چا؟

127
00:09:23,999 --> 00:09:26,499
والا تو فکرم با جه‌هی برم سفر

128
00:09:26,930 --> 00:09:28,540
حین دعوای حقوقی درست نتونستم بهش برسم

129
00:09:30,570 --> 00:09:31,570
آها، درسته

130
00:09:32,470 --> 00:09:33,509
حتما

131
00:09:34,279 --> 00:09:35,440
فکر خوبیه

132
00:09:36,479 --> 00:09:38,680
نگران دفتر نباشین

133
00:09:40,920 --> 00:09:43,619
حسابی حواستون به جه‌هی باشه

134
00:09:45,050 --> 00:09:46,050
باشه

135
00:09:57,670 --> 00:09:59,999
(وکیل دادگستری، چا اون‌کیونگ)

136
00:10:04,139 --> 00:10:05,540
وکیل جونگ

137
00:10:06,570 --> 00:10:08,478
اینم لیست پرونده‌های جدید این هفته

138
00:10:08,479 --> 00:10:10,180
درسته. خیلی ممنون

139
00:10:10,749 --> 00:10:12,450
وکیل جونگ، می‌دونین چیه؟-
چیه؟-

140
00:10:12,850 --> 00:10:15,350
خانوم چا یکم‌ پیش یه درخواست مرخصی ثبت کردن

141
00:10:16,879 --> 00:10:17,989
درخواست مرخصی؟

142
00:10:18,249 --> 00:10:20,389
،بیشتر از ده ساله که دارم اینجا کار می‌کنم

143
00:10:20,460 --> 00:10:22,590
و این اولین باریه که دارن میرن مرخصی

144
00:10:27,529 --> 00:10:28,529
بله

145
00:10:33,700 --> 00:10:34,768
جایی داری میری؟

146
00:10:34,769 --> 00:10:37,269
راستش قرار بود بهت بگم

147
00:10:37,909 --> 00:10:39,310
دارم میرم تعطیلات

148
00:10:41,739 --> 00:10:42,739
چرا انقدر یهویی؟

149
00:10:44,009 --> 00:10:45,509
همه چی خوبه دیگه، آره؟

150
00:10:47,749 --> 00:10:48,950
آقای اوه رو دیدی؟

151
00:10:49,479 --> 00:10:50,590
همه چی خوبه

152
00:10:52,090 --> 00:10:54,190
چرا هیچوقت اینجور چیزا رو بهم نمیگی؟

153
00:10:54,759 --> 00:10:56,560
نمیشه حداقل با همدیگه رو راست باشیم؟

154
00:10:57,229 --> 00:10:58,489
ما تو یه تیمیم

155
00:11:00,060 --> 00:11:01,759
بخدا هیچ مشکلی نیست

156
00:11:03,029 --> 00:11:04,430
منم آدمم به استراحت نیاز دارم

157
00:11:06,200 --> 00:11:07,799
در مورد جلسات میانجیگری
،که برای هفته بعد برنامه ریزی شده

158
00:11:07,800 --> 00:11:09,199
از قبل توافقنامه‌ها رو تایید کردیم

159
00:11:09,200 --> 00:11:11,239
فقط باید مدارکو امضا کنین. همین

160
00:11:11,769 --> 00:11:13,979
،درمورد درخواست انتقال پرونده‌مونم

161
00:11:14,340 --> 00:11:17,450
به موکلمون اطلاع دادم که
تاریخش از قبل مشخص شده

162
00:11:17,779 --> 00:11:19,349
... مشاوره‌های حضوری هفته بعد

163
00:11:19,350 --> 00:11:20,820
قراره با مشاوره تلفنی جایگزین شن

164
00:11:21,180 --> 00:11:22,219
خیلی‌خب

165
00:11:22,220 --> 00:11:23,550
...باید بایگانی‌شونـ-
سونبه-

166
00:11:26,790 --> 00:11:28,119
نگران نباش. خوش بگذره بهت

167
00:11:29,359 --> 00:11:31,060
خانوم آن از قبل همه چی رو توضیح داده

168
00:11:32,259 --> 00:11:33,259
باشه

169
00:11:34,229 --> 00:11:35,229
ممنون

170
00:11:36,229 --> 00:11:39,629
وقتی من نیستم مراقب تیممون باش

171
00:11:41,940 --> 00:11:42,940
مخصوصا هان یوری

172
00:11:52,379 --> 00:11:53,450
تموم شد دیگه، آره؟

173
00:11:53,979 --> 00:11:54,979
بذار ببینم

174
00:12:17,540 --> 00:12:18,639
...ای خدا، این

175
00:12:27,009 --> 00:12:28,920
چطور می‌خوام اینو ثابت کنم؟

176
00:12:38,560 --> 00:12:39,590
بیا تو

177
00:12:43,060 --> 00:12:45,268
خانوم چا، میشه لطفا یه دقیقه
از وقتتون رو بهم بدین؟

178
00:12:45,269 --> 00:12:47,869
باز دیگه چی شده؟ این سری دردت چیه؟

179
00:12:48,639 --> 00:12:49,670
بشین

180
00:12:51,869 --> 00:12:54,479
لطفا یه نگاه به جدول
تقسیم دارایی‌ها بندازین

181
00:12:55,009 --> 00:12:57,849
،همون‌طور که می‌بینین
خوانده دارایی قابل توجهی داره

182
00:12:57,850 --> 00:13:00,349
درسته-
،ولی اگه از همین طریق پیش برم-

183
00:13:00,350 --> 00:13:02,279
باید یه عالمه از دارایی‌هاش رو بده بره

184
00:13:02,479 --> 00:13:03,779
واقعا؟-
بله-

185
00:13:03,879 --> 00:13:05,649
ولی یه مشکلی هست

186
00:13:41,019 --> 00:13:42,019
بفرمایین

187
00:13:47,300 --> 00:13:48,300
سلام خانوم هان

188
00:13:48,460 --> 00:13:51,099
آقای جونگ، میشه لطفاً یه دقیقه
از وقتتون رو بهم بدین؟

189
00:13:51,100 --> 00:13:52,129
حتما

190
00:13:52,300 --> 00:13:53,728
...خوانده و خواهان

191
00:13:53,729 --> 00:13:55,570
دو تا ادعای کاملا متفاوت دارن

192
00:13:55,899 --> 00:13:57,470
بخاطر همین یه خرده گیج شدم

193
00:13:58,340 --> 00:14:00,839
وقت دارین شکایت کتبی رو بخونین؟

194
00:14:00,840 --> 00:14:02,739
حتما. بذار یه نگاه بهش بندازم

195
00:14:03,080 --> 00:14:04,080
ممنون

196
00:14:04,950 --> 00:14:05,950
بیا بشینیم

197
00:14:23,330 --> 00:14:25,728
خواهان مدعیه که خوانده
...عمدا به همسرش نزدیک شده

198
00:14:25,729 --> 00:14:27,940
و ایشون رو اغوا کرده

199
00:14:28,170 --> 00:14:29,539
با این دست؟-
...ولی آقای لی-

200
00:14:29,540 --> 00:14:32,139
مدعی‌ان که ایشون کسی هستن که اغوا شده

201
00:14:32,310 --> 00:14:33,939
دو تا داستان متضاد رو دارن میگن

202
00:14:33,940 --> 00:14:36,009
بعد توپ رو میزنی-
وضعمون با پرونده‌های خیانت همیشه همینه-

203
00:14:36,440 --> 00:14:37,779
همه‌شون مدعی‌ان که
اون یکی طرف اول اغواشون کرده

204
00:14:38,909 --> 00:14:40,778
ولی چی باعث شده که
...فکر کنی داستان موکلت

205
00:14:40,779 --> 00:14:43,180
فقط یه ادعاست، حقیقت نیست؟

206
00:14:45,950 --> 00:14:47,759
بعضی قسمتای داستانش رو متوجه نمیشم

207
00:14:48,519 --> 00:14:52,229
اسم شوهر خانوم کیم هایون
هون‌ئه. اسم پسرشونم مین‌ئه

208
00:14:52,659 --> 00:14:55,330
...ولی طبق مدارک

209
00:14:57,729 --> 00:14:59,898
(می‌خوام مثل مین و هون بهت بچسبم)

210
00:14:59,899 --> 00:15:00,899
دقیقا اینجا

211
00:15:00,900 --> 00:15:04,069
...هر کی باشه می‌تونه بفهمه که موکلم

212
00:15:04,070 --> 00:15:06,739
طوری حرف زده که انگار
از شوهر و بچه خانوم کیم خبر داشته

213
00:15:06,869 --> 00:15:08,680
...ولی وقتی از موکلم پرسیدم

214
00:15:09,979 --> 00:15:11,549
"...می‌خوام مثل مین و هون"

215
00:15:11,550 --> 00:15:14,249
"بهت بچسبم"

216
00:15:16,820 --> 00:15:18,349
(شکایت نامه)

217
00:15:18,350 --> 00:15:20,119
هون" شوهرشه"

218
00:15:21,320 --> 00:15:22,420
"...و "مین

219
00:15:23,290 --> 00:15:24,489
بچه‌شون

220
00:15:25,690 --> 00:15:28,300
ولی هنوزم ادعا می‌کنی که
خبر نداشتی ازدواج کرده

221
00:15:28,430 --> 00:15:30,629
باورش خیلی سخته

222
00:15:31,529 --> 00:15:32,729
....اون زن گفت که اونا

223
00:15:33,499 --> 00:15:35,100
اسم خزه‌هایی بودن که پرورش می‌داده

224
00:15:36,239 --> 00:15:37,239
خزه؟

225
00:15:37,240 --> 00:15:39,440
می‌دونین، از همون خزه‌های توپی ماریمو
(خزه‌های ماریمو توپی و مخملی میشن و تو ژاپن رشد می‌کنن)

226
00:15:41,279 --> 00:15:43,378
اونا خزه‌های توپی ماریموئن... کیوت نیستن؟

227
00:15:43,379 --> 00:15:44,379
چرا

228
00:15:44,950 --> 00:15:47,149
...اسماشون کیم هون

229
00:15:48,249 --> 00:15:49,249
و کیم مین‌ئه

230
00:15:49,550 --> 00:15:51,519
اسماشون چقدر شبیه اسم آدماست

231
00:15:52,820 --> 00:15:54,320
اونا خزه‌های توپی خونگیم هستن

232
00:15:55,790 --> 00:15:56,989
عین خانواده‌ام می‌مونن

233
00:15:59,029 --> 00:16:02,460
همچین دلایلی خیلی مزخرف و بی‌مصرفن

234
00:16:03,359 --> 00:16:06,570
شاید باید درخواست کنم
خزه‌های توپی رو به عنوان شاهد و مدرک بیارن

235
00:16:06,769 --> 00:16:07,769
واقعا عجیبه

236
00:16:07,770 --> 00:16:09,669
آره به خدا منم همینو میگم

237
00:16:09,670 --> 00:16:11,839
نه، گوش کنین ببینین چی میگم
...مدرکی که اونا استفاده کردن

238
00:16:11,840 --> 00:16:15,210
تا ادعا کنن که موکلت در حالی که
...خبر داشته خانوم کیم متاهله، باهاش قرار گذاشته

239
00:16:15,940 --> 00:16:17,139
خیلی بی‌نقصه

240
00:16:18,180 --> 00:16:19,350
این چیزیه که عجیبه

241
00:16:21,550 --> 00:16:22,550
...انگار

242
00:16:23,149 --> 00:16:24,888
...خواهان اینو تنظیم کرده تا ثابت کنه

243
00:16:24,889 --> 00:16:26,489
موکلت خبر داشته که اون متاهل بوده

244
00:16:27,690 --> 00:16:28,720
چی؟

245
00:16:31,659 --> 00:16:33,659
خواهان شوهره‌ست

246
00:16:34,899 --> 00:16:36,729
این مدرکو از خودش درآورده تا
موکلمو گیر بندازه؟

247
00:16:40,129 --> 00:16:41,139
چی؟

248
00:16:42,970 --> 00:16:43,970
!امکان نداره

249
00:16:45,009 --> 00:16:46,809
...دارین به این احتمال اشاره می‌کنین که

250
00:16:46,810 --> 00:16:49,409
این زن و شوهر اون داستان رو
از خودشون در آوردن و شکایت کردن؟

251
00:16:49,509 --> 00:16:51,749
اثبات شکیات دیگه وظیفه توئه

252
00:16:53,850 --> 00:16:55,050
می‌دونستی؟

253
00:16:55,379 --> 00:16:58,649
شک‌های یه وکیل می‌تونه خیلی خطرناک باشه

254
00:17:03,019 --> 00:17:04,159
همینطور به فکر کردن ادامه بده

255
00:17:06,159 --> 00:17:07,359
...امکان نداره

256
00:17:12,169 --> 00:17:14,669
واقعا گول خورده؟

257
00:17:15,869 --> 00:17:19,240
یا داره بعد اینکه رابطه نامشروع داشته
مظلوم نمایی می‌کنه؟

258
00:17:20,070 --> 00:17:21,740
(می‌خوام مثل مین و هون بهت بچسبم)

259
00:17:24,040 --> 00:17:25,909
،مهم نیست چقدر تلاش کنم که باورش کنم

260
00:17:26,379 --> 00:17:28,179
دیگه خزه‌های توپی زیادی مسخره‌ن

261
00:17:40,830 --> 00:17:43,899
از طریق هاگ هاگ
 یه برنامه دوست‌یابیه

262
00:17:44,000 --> 00:17:45,898
همه این روزا از این برنامه
 استفاده می‌کنن تا قرار بذارن

263
00:17:45,899 --> 00:17:46,899
(هاگ هاگ)

264
00:17:48,770 --> 00:17:50,540
درسته، یه برنامه دوست‌یابی

265
00:17:52,109 --> 00:17:54,209
یه برنامه‌ی دوست‌یابی، هاگ هاگ

266
00:17:56,639 --> 00:17:57,679
جه‌هی

267
00:17:58,750 --> 00:18:00,749
یه چیزی برات خریدم
 دوست داری ببینیش؟

268
00:18:00,750 --> 00:18:01,750
حتما

269
00:18:02,980 --> 00:18:03,980
تادا

270
00:18:04,050 --> 00:18:06,119
لباس کاپلیه، بیا اینو بپوشیم بریم سفر

271
00:18:08,060 --> 00:18:09,820
یهویی؟-
مرخصی گرفتم این چند روز رو-

272
00:18:10,389 --> 00:18:11,490
باهام میای، درسته؟

273
00:18:13,959 --> 00:18:14,959
خوشگله نه؟

274
00:18:18,070 --> 00:18:19,100
بله

275
00:18:20,100 --> 00:18:21,599
چه کار داری می‌کنی؟ دوباره
داری تا دیروقت کار می‌کنی؟

276
00:18:21,600 --> 00:18:22,669
هی، آقای جون

277
00:18:23,139 --> 00:18:25,040
وای چه زود ساعت ۱۰ شد

278
00:18:28,080 --> 00:18:30,109
(هاگ هاگ)

279
00:18:32,350 --> 00:18:33,750
چیکار داری می‌کنی؟-
چی؟-

280
00:18:34,179 --> 00:18:36,549
آها، این؟ اسمش هاگ هاگه

281
00:18:36,550 --> 00:18:38,490
انگاری الان یه برنامه
معروف برای قرار گذاشتنه

282
00:18:38,590 --> 00:18:39,590
چیز خاصی نیست

283
00:18:39,850 --> 00:18:41,790
امروز زودتر برو خونه

284
00:18:43,119 --> 00:18:45,059
باشه، من برم پس

285
00:18:45,060 --> 00:18:46,060
خدافظ

286
00:18:54,030 --> 00:18:55,070
آیگو

287
00:19:00,409 --> 00:19:01,409
همش تموم شد، درسته؟

288
00:19:05,149 --> 00:19:06,280
همه چی رو آوردم

289
00:19:06,449 --> 00:19:07,449
!همه چی آماده‌ست-
همه چی آماده‌ست-

290
00:19:09,780 --> 00:19:10,780
ولی این چی؟

291
00:19:13,050 --> 00:19:14,689
روی صندلی عقب
من انجامش می‌دم

292
00:19:15,090 --> 00:19:16,718
مامان، توی ماشین جا می‌شن؟

293
00:19:16,719 --> 00:19:18,090
آره، من چیزای
 بزرگ رو برمی‌دارم

294
00:19:20,490 --> 00:19:22,760
تاحالا تجربه سفر دوتایی با
 همدیگه مثل این رو نداشتم

295
00:19:23,260 --> 00:19:24,669
حتی مدرسه رو هم پیچوندم

296
00:19:25,699 --> 00:19:26,699
فکر نکنم

297
00:19:27,399 --> 00:19:28,540
واقعا اولین بارمونه

298
00:19:33,840 --> 00:19:36,740
از الان به بعد، بیا یه
 عالمه سفر باهم بریم

299
00:19:37,409 --> 00:19:40,010
دیگه هیچوقت از برنامه‌ی کاریم
به عنوان بهونه استفاده نمی‌کنم

300
00:19:40,109 --> 00:19:42,080
بهونه نبود، واقعا
سرت شلوغ بود

301
00:19:58,600 --> 00:19:59,629
خیلی خب

302
00:19:59,969 --> 00:20:01,939
هر کدومتون ۲۵تا پرونده می‌گیرین

303
00:20:02,199 --> 00:20:04,199
خانم چا از قبل پرونده‌هارو مرتب کرده

304
00:20:04,369 --> 00:20:06,468
و حتی با موکل‌هاش هم حرف زده

305
00:20:06,469 --> 00:20:07,679
پس نباید مشکلی وجود داشته باشه-
چی؟-

306
00:20:07,740 --> 00:20:11,250
ولی موکل‌هاش ممکنه بهمون زنگ بزنن
یا به توضیحات بیشتری نیاز داشته باشن

307
00:20:11,480 --> 00:20:13,280
برای همین گفتن که حواستون به پرونده‌هاش باشه

308
00:20:13,449 --> 00:20:16,080
من همین الانشم بالای ۵۰ تا پرونده دارم

309
00:20:16,320 --> 00:20:18,189
خیلی غیر انسانیه

310
00:20:18,790 --> 00:20:19,790
آقای جون

311
00:20:20,689 --> 00:20:22,389
شما می‌دونین که
...خانم چا و آقای جونگ

312
00:20:22,490 --> 00:20:25,090
همیشه بالای ۷۰ پرونده رو
 تحت نظر دارن، درسته؟

313
00:20:25,760 --> 00:20:27,590
فایتینگ-
فایتینگ-

314
00:20:28,300 --> 00:20:29,300
بزن بریم

315
00:20:29,301 --> 00:20:30,659
موفق باشی-
موفق باشی-

316
00:20:31,429 --> 00:20:33,730
اونا چون پارتنر همدیگه‌ هستن یه
عالمه پرونده رو تحت نظر دارن

317
00:20:35,500 --> 00:20:36,600
دیوونگیه

318
00:20:37,600 --> 00:20:41,709
این یعنی اهمیت حضور خانم چا
به همین اندازه زیاده

319
00:20:42,280 --> 00:20:45,250
نبودن یه نفر باعث می‌شه مردم
متوجه اهمیت اون فرد بشن

320
00:20:45,350 --> 00:20:46,409
خدای من

321
00:20:46,780 --> 00:20:48,319
... توی روزای اولت

322
00:20:48,320 --> 00:20:49,719
گفتی از خانم چا خوشت
 نمیاد و خانم چا افتضاحه

323
00:20:49,879 --> 00:20:51,750
اون هان یوری کجا رفت؟

324
00:20:52,550 --> 00:20:54,659
آخ فنش شدم

325
00:20:54,919 --> 00:20:56,689
کاملا قبول دارم، دوستش دارم

326
00:20:57,020 --> 00:20:58,329
...باورم نمی‌شه

327
00:20:58,330 --> 00:20:59,730
که اون هان یوری خون‌سرد
بگه که طرفدار خانم چا شده

328
00:21:00,159 --> 00:21:02,300
الحق که خانم چا خیلی با تجربه‌ست

329
00:21:02,629 --> 00:21:03,830
ای کاش می‌تونستم
مثل اون باشم

330
00:21:08,740 --> 00:21:09,969
وکیل جون

331
00:21:11,169 --> 00:21:12,468
می‌تونی بهم کمک کنی؟

332
00:21:12,469 --> 00:21:14,810
فکرشم نکن، ظرفیتم با این
 همه پرونده‌ی جدید پره الان

333
00:21:18,379 --> 00:21:19,580
چیه؟ حداقل بشنوم چیه

334
00:21:20,810 --> 00:21:21,919
باید به دوربین نگاه کنم؟

335
00:21:22,080 --> 00:21:23,850
خب، می‌تونی شل کنی

336
00:21:24,179 --> 00:21:25,189
الان به دوربین نگاه کن

337
00:21:26,350 --> 00:21:27,959
می‌تونی روی صندلیت بشینی؟

338
00:21:28,090 --> 00:21:29,090
اینجا؟-
آره-

339
00:21:29,091 --> 00:21:30,389
فقط ریلکس کن-
ریلکس؟-

340
00:21:31,530 --> 00:21:32,629
می‌تونی چونه‌ت رو بیاری بالا؟

341
00:21:33,090 --> 00:21:34,189
سعی کن لبخند بزنی

342
00:21:36,300 --> 00:21:38,529
وکیل جون، برای سایت
شرکت که عکس نمی‌گیریم

343
00:21:38,530 --> 00:21:39,770
خیلی جدی به نظر میای

344
00:21:40,600 --> 00:21:41,769
مثل یه وکیل به نظر میای

345
00:21:41,770 --> 00:21:43,570
سعی کن مثل یه آیدول
 معروف به نظر بیای

346
00:21:43,899 --> 00:21:45,809
یه آیدول معروف؟ من توی
 اینجور چیزا خوب نیستم

347
00:21:45,810 --> 00:21:47,209
باید کیوت به نظر بیام
 چطوری انجامش بدم؟

348
00:21:48,510 --> 00:21:49,540
بله، بفرما

349
00:21:50,740 --> 00:21:52,310
چی؟ چرا انقدر
 توی این کار خوبی؟

350
00:21:52,550 --> 00:21:54,149
با این یکی پروفایلت رو درست کن

351
00:21:55,419 --> 00:21:56,419
با این یکی؟-
آره-

352
00:21:56,820 --> 00:21:58,719
وای، با این خیلی عجیب به نظر میام-
نه، خوبی-

353
00:21:59,350 --> 00:22:01,819
...برای سرگرمیات، تنیس رو انتخاب کن-
تنیس-

354
00:22:01,820 --> 00:22:03,589
و آشپزی-
آشپزی-

355
00:22:03,590 --> 00:22:04,689
بزن که توی دهه بیست سالگیتی

356
00:22:04,830 --> 00:22:05,929
توی دهه بیست سالگیم؟-
آره-

357
00:22:06,060 --> 00:22:07,060
(دهه بیست سالگی)

358
00:22:08,530 --> 00:22:09,530
آره، درست شد

359
00:22:09,760 --> 00:22:10,958
می‌تونی روش بزنی تا بره جلو

360
00:22:10,959 --> 00:22:12,469
(هاگ هاگ)

361
00:22:15,669 --> 00:22:16,770
چی؟

362
00:22:17,439 --> 00:22:19,108
صبر کن، این الان
 کیم هایون نبود؟

363
00:22:19,109 --> 00:22:21,780
چی؟-
می‌تونی یکم آروم تر ضربه بزنی؟-

364
00:22:21,879 --> 00:22:24,439
وقتی که پروفایل یه نفر رو رد کنی
 دیگه پروفایلش نشون داده نمی‌شه

365
00:22:24,709 --> 00:22:26,608
آروم انجامش بده-
باشه بابا-

366
00:22:26,609 --> 00:22:27,609
زهرم ترکید

367
00:22:30,219 --> 00:22:31,250
بعدی

368
00:22:31,689 --> 00:22:32,689
بعدی

369
00:22:32,690 --> 00:22:34,448
(وکیل دادگستری، جون اون‌هو)

370
00:22:34,449 --> 00:22:35,859
باشه، ردش کن

371
00:22:44,100 --> 00:22:45,100
جه‌هی

372
00:22:46,770 --> 00:22:47,770
جه‌هی، خوبی؟

373
00:22:48,139 --> 00:22:49,340
داروی گوارش داری؟

374
00:22:49,800 --> 00:22:51,310
چی شده؟ حالت خوب نیست؟

375
00:22:51,570 --> 00:22:52,570
نه

376
00:22:52,969 --> 00:22:55,209
فکر کنم یکم پیش خیلی
تند تند نون رو خوردم

377
00:22:57,179 --> 00:23:00,050
وای چیکار کنیم؟ هیچ دارویی نیاوردم

378
00:23:01,010 --> 00:23:03,580
اشکالی نداره، تحملش می‌کنم

379
00:23:04,320 --> 00:23:06,689
تو که نمی‌دونستی بعضی وقتا
سوءهاضمه می‌گیرم

380
00:23:13,260 --> 00:23:14,359
معذرت می‌خوام، جه‌هی

381
00:23:14,800 --> 00:23:18,168
بذار ببینم این نزدیکیا می‌تونم
 یه داروخونه پیدا کنم

382
00:23:18,169 --> 00:23:21,000
نه، زودی خوب می‌شم

383
00:23:34,480 --> 00:23:37,550
خیلی خب، آیس کافی مَشت آوردم

384
00:23:38,290 --> 00:23:39,320
ممنون

385
00:23:42,820 --> 00:23:45,830
چیزی دستگیرت شد؟-
نه، نه هنوز-

386
00:23:46,030 --> 00:23:47,459
(هاگ هاگ)

387
00:23:47,899 --> 00:23:48,899
(کیم هایون)

388
00:23:50,859 --> 00:23:51,869
پیداش کردم

389
00:23:52,770 --> 00:23:53,869
هی، کار کرد

390
00:23:55,800 --> 00:23:57,169
گرفتمت، کیم هایون

391
00:23:57,800 --> 00:23:58,810
برگام

392
00:24:00,270 --> 00:24:02,580
من کیم هایون رو
 توی برنامه پیدا کردم

393
00:24:04,609 --> 00:24:06,449
یه سن جعلی هم پست کرده

394
00:24:07,980 --> 00:24:10,419
هرچی که گفته بودین درست بود

395
00:24:10,750 --> 00:24:11,750
دیدین؟

396
00:24:11,751 --> 00:24:14,250
آخه کی به وکیلاش دروغ میگه؟

397
00:24:15,560 --> 00:24:18,159
در واقع، خیلیا اینکارو می‌کنن

398
00:24:19,689 --> 00:24:23,600
نمیتونم صد درصد مطمئن باشم، ولی یه شک‌هایی دارم

399
00:24:24,129 --> 00:24:26,669
فقط بذارین این رو بگم، تا زمانی که شک هام رو بررسی کنم

400
00:24:28,040 --> 00:24:31,310
...از خواهان معذرت خواهی نکنین

401
00:24:31,609 --> 00:24:33,609
منظورم، از شوهر کیم هایونه

402
00:24:35,040 --> 00:24:36,408
...اگه معذرت بخواین، یعنی اعتراف کردین که

403
00:24:36,409 --> 00:24:37,909
می‌دونستین که وقتی باهاش قرار میذاشتین متاهل بوده

404
00:24:41,480 --> 00:24:42,480
...فکر نکنم

405
00:24:43,050 --> 00:24:45,549
شوهرش سعی کنه باهام تماس بگیره ها

406
00:24:45,550 --> 00:24:47,149
چیزی که الان بهتون گفتم رو در نظر بگیرین

407
00:24:50,320 --> 00:24:51,859
باشه، در نظر میگیرم

408
00:24:52,929 --> 00:24:53,929
چی؟

409
00:24:54,859 --> 00:24:56,100
گفتی کمک می‌کنی

410
00:24:56,260 --> 00:24:57,858
هیچ کاری نمیتونم بکنم

411
00:24:57,859 --> 00:24:59,070
امکان نداره

412
00:24:59,199 --> 00:25:01,199
ما اون وکیل‌هایی نیستیم که تو تلویزیون می‌بینی

413
00:25:01,399 --> 00:25:02,698
چرا تا این حد پیش میری؟

414
00:25:02,699 --> 00:25:03,969
واقعا متاسفم

415
00:25:04,070 --> 00:25:07,369
ولی در حق موکلم لی سونگ جون واقعا نامردی شده

416
00:25:07,810 --> 00:25:09,378
اون فقط یه مرد جون بیست ساله‌ست

417
00:25:09,379 --> 00:25:11,750
و ممکنه بهش اتهام معشوقه‌ی یه زن متاهل رو بزنن

418
00:25:12,449 --> 00:25:14,280
بخاطر عدالت، لطفا؟

419
00:25:14,649 --> 00:25:15,719
فقط همین یه بار

420
00:25:15,750 --> 00:25:16,918
نه

421
00:25:16,919 --> 00:25:19,290
اگه به مشکل بخورم چی؟ مسئولیتش رو به عهده می‌گیری؟

422
00:25:19,750 --> 00:25:22,119
آره، مطمئن باش به عهده می‌گیرم

423
00:25:24,959 --> 00:25:26,959
بازم نمیشه، درست نیست

424
00:25:35,240 --> 00:25:37,399
ببخشید، شما از همون هاگ هاگین؟

425
00:25:38,469 --> 00:25:40,339
جناب وکیل؟-
بله، سلام-

426
00:25:40,340 --> 00:25:41,340
سلام

427
00:25:41,480 --> 00:25:43,279
میشه اول بازی کنیم؟

428
00:25:43,280 --> 00:25:44,280
بله

429
00:25:45,709 --> 00:25:46,709
بفرما

430
00:25:57,090 --> 00:25:59,290
چطوره یه استراحت کنیم؟-
حتما، حالتون خوبه؟-

431
00:26:02,800 --> 00:26:05,129
کارتون خیلی خوبه-
نه زیادم-

432
00:26:07,169 --> 00:26:09,340
اوه خدای‌من، متاسفم

433
00:26:13,540 --> 00:26:14,840
فشار خون پایین دارم

434
00:26:15,179 --> 00:26:16,240
که اینطور

435
00:26:17,639 --> 00:26:19,280
...بذار ببینم

436
00:26:20,050 --> 00:26:22,520
...اوکی، حالا این و این

437
00:26:24,889 --> 00:26:26,119
فهمیدم

438
00:26:26,320 --> 00:26:27,320
تموم کردی؟-
آره-

439
00:26:27,321 --> 00:26:29,560
میدونم چیکار باید بکنم، دستور العملش رو خوندم

440
00:26:31,219 --> 00:26:32,689
برو بریم

441
00:26:34,230 --> 00:26:35,729
وایسا، مامان-
چیه؟-

442
00:26:35,730 --> 00:26:38,530
این اینجا نمیره، فکر کنم تو اون نقطه سیاه باید بره

443
00:26:39,429 --> 00:26:42,139
اون قطب یه نقطه سیاه داره

444
00:26:42,570 --> 00:26:44,368
ببین، یه نقطه سیاه برای چسبوندنش داره

445
00:26:44,369 --> 00:26:45,439
باشه

446
00:26:45,840 --> 00:26:47,040
درست نمیگم؟

447
00:26:47,240 --> 00:26:48,678
این چشه؟ وای

448
00:26:48,679 --> 00:26:50,279
...نه، این-
چی شده؟-

449
00:26:50,280 --> 00:26:51,340
واقعا که

450
00:26:52,510 --> 00:26:53,510
هی-
ببخشید-

451
00:26:53,850 --> 00:26:55,449
اولین بارمه که چادر برپا میکنم

452
00:27:16,669 --> 00:27:19,810
 (پیام جدیدی وجود ندارد)

453
00:27:22,840 --> 00:27:25,409
 (تقویم)

454
00:27:30,679 --> 00:27:32,050
هنوز آماده نشده؟-
چی؟-

455
00:27:32,449 --> 00:27:33,550
آماده‌ست

456
00:27:33,689 --> 00:27:34,990
بفرما

457
00:27:36,159 --> 00:27:39,060
بیا ببینیم طعم رامیون مامان چطوره

458
00:27:39,959 --> 00:27:41,159
چه خوشمزه شده

459
00:27:43,429 --> 00:27:44,429
خببب

460
00:27:45,169 --> 00:27:47,369
برات یکمم سوپ بریزم

461
00:27:48,070 --> 00:27:49,100
داغه

462
00:27:50,469 --> 00:27:52,108
خوب به نظر میرسه، بخورش

463
00:27:52,109 --> 00:27:53,570
داغه، مراقب باش

464
00:27:54,594 --> 00:28:01,594
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

465
00:28:02,919 --> 00:28:04,619
چرا نمی‌خوری؟-
بهش پیازچه اضافه کردی-

466
00:28:05,990 --> 00:28:07,219
پیازچه دوست ندارم

467
00:28:08,520 --> 00:28:09,520
پیازچه؟

468
00:28:12,490 --> 00:28:14,030
بابا، هنوز تموم نشده؟

469
00:28:14,260 --> 00:28:15,760
منتظر بمون، خیلی زود تموم میشه

470
00:28:15,929 --> 00:28:17,830
عجله کن سر آشپز

471
00:28:18,030 --> 00:28:19,330
معمولی میخوام

472
00:28:20,070 --> 00:28:21,368
با پیازچه و تخم مرغ

473
00:28:21,369 --> 00:28:22,600
لطفا پیازچه نذارین-
لطفا پیازچه نذارین-

474
00:28:26,770 --> 00:28:29,408
یه بسته دیگه بدون پیازچه برات آماده کنم؟

475
00:28:29,409 --> 00:28:31,379
نه همین خوبه، میخورمش

476
00:28:32,649 --> 00:28:34,550
دفعه بعد، بجای پیازچه تخم مرغ اضافه کن

477
00:28:35,219 --> 00:28:36,820
تخم مرغ، باشه

478
00:28:37,320 --> 00:28:41,919
دفعه بعد مامان تخم مرغ اضافه میکنه

479
00:28:48,030 --> 00:28:49,230
یکم از اینا بفرمایین

480
00:28:49,330 --> 00:28:50,330
خدای من

481
00:28:50,899 --> 00:28:52,398
....شما چا اون‌کیونگ نیستی

482
00:28:52,399 --> 00:28:53,800
از"همه چیز راجع به طلاق"؟

483
00:28:54,330 --> 00:28:55,939
بله، سلام-
درسته-

484
00:28:56,000 --> 00:28:59,209
مامان وکیلم چا اون‌کیونگ-
خدای من خانم چا-

485
00:28:59,570 --> 00:29:01,469
پدرت خیلی مشغول بود که نیومد؟

486
00:29:01,980 --> 00:29:03,040
...خب

487
00:29:04,379 --> 00:29:05,980
داری چیکار میکنی، عزیزم؟

488
00:29:06,250 --> 00:29:07,250
چی؟

489
00:29:08,010 --> 00:29:09,148
سلام-
چیه؟-

490
00:29:09,149 --> 00:29:10,649
عزیزم، باهام بیا

491
00:29:12,719 --> 00:29:14,320
واقعا نمی‌دونستی؟

492
00:29:14,520 --> 00:29:16,619
شوهرش با منشی‌اش خوابیده

493
00:29:17,260 --> 00:29:18,559
واقعا؟-
آره-

494
00:29:18,560 --> 00:29:19,958
برای همین دارن طلاق می‌‌گیرن

495
00:29:19,959 --> 00:29:20,959
جه‌هی

496
00:29:21,459 --> 00:29:22,729
تمیز کنیم؟

497
00:29:22,730 --> 00:29:23,959
سیر شدی؟ تموم شد؟-
آره-

498
00:29:24,330 --> 00:29:27,000
بیا همه چی رو مرتب کنیم و بریم پیاده روی

499
00:29:28,030 --> 00:29:29,100
بدش من

500
00:29:29,270 --> 00:29:30,599
اون پرونده دادگاه عالی-
بله-

501
00:29:30,600 --> 00:29:32,240
فقط پنجشنبه سه تا قرار هست

502
00:29:32,609 --> 00:29:33,638
بیا دوباره برنامه ریزی کنیم

503
00:29:33,639 --> 00:29:35,039
باشه؟ دوباره برنامه ریزی کنین-
خانم آن-

504
00:29:35,040 --> 00:29:36,040
خانم، آن

505
00:29:36,041 --> 00:29:37,980
کیم وون سوک مدام زنگ میزنه، چی بهش بگم؟

506
00:29:38,139 --> 00:29:39,908
خانم چا گفت بهش توضیح داده که

507
00:29:39,909 --> 00:29:41,080
گوش نداده

508
00:29:41,310 --> 00:29:43,218
پس چیکار کنیم؟

509
00:29:43,219 --> 00:29:45,949
خانم آن؟-
بله؟ مشکلی هست؟-

510
00:29:46,250 --> 00:29:48,418
حداقل یه بار باید با خانم چا تماس بگیریم

511
00:29:48,419 --> 00:29:49,659
نمیتونیم این کارو کنیم

512
00:29:50,020 --> 00:29:51,320
چیکار باید بکنیم؟

513
00:29:51,629 --> 00:29:53,060
باید بهش زنگ بزنیم؟

514
00:29:53,560 --> 00:29:54,659
آقای‌ جونگ-
بله-

515
00:29:55,459 --> 00:29:56,830
انگار بدجور سرتون شلوغه

516
00:29:57,060 --> 00:29:58,369
...یه موکلی هست

517
00:29:58,570 --> 00:30:01,469
که میگه فقط با خانم چا صحبت می‌کنه

518
00:30:01,639 --> 00:30:03,569
فکر میکنم باید بهش زنگ بزنیم

519
00:30:03,570 --> 00:30:04,639
نه، این کار رو نکن

520
00:30:05,840 --> 00:30:07,408
بعد عمری رفته تعطیلات

521
00:30:07,409 --> 00:30:09,678
من با موکلش حرف میزنم، پرونده‌ش رو برام بفرستین

522
00:30:09,679 --> 00:30:11,179
بله، ممنون وکیل جونگ

523
00:30:11,879 --> 00:30:14,079
یه بستنی شکلاتی-
یه دونه؟ تو نمی‌خوری؟-

524
00:30:14,080 --> 00:30:15,419
...منو چه به بستنی

525
00:30:15,580 --> 00:30:16,919
یکی بخور-
واقعا؟-

526
00:30:17,449 --> 00:30:18,589
یه بستنی شکلاتی دیگه لطفا

527
00:30:18,590 --> 00:30:19,750
ممنون-
خداحافظ-

528
00:30:20,949 --> 00:30:21,959
خوش اومدی-
سلام-

529
00:30:23,719 --> 00:30:25,590
بیا آروم بریم-
مثل یه تیکه‌ست-

530
00:30:26,929 --> 00:30:29,500
مامان اونو ببین-
اصلا نمیترسی؟-

531
00:30:29,600 --> 00:30:30,600
نه

532
00:30:31,600 --> 00:30:32,969
شوخی کردم فقط یکم ترسناکه

533
00:30:35,040 --> 00:30:36,040
اونجارو ببین

534
00:30:37,199 --> 00:30:38,668
بذار ببینم-
کاملا متفاوته-

535
00:30:38,669 --> 00:30:39,908
فکر کنم شما شبیهین

536
00:30:39,909 --> 00:30:42,040
عمراً. من بهترم

537
00:30:43,709 --> 00:30:45,479
هی، اونجارو ببین اون جو

538
00:30:45,480 --> 00:30:46,480
!بابا

539
00:30:48,320 --> 00:30:49,520
برای عکسا ژست بگیر

540
00:30:49,850 --> 00:30:51,550
یک، دو، سه

541
00:30:52,419 --> 00:30:53,649
یکی دیگه-
یکی دیگه؟-

542
00:30:53,889 --> 00:30:56,189
یک، دو، سه

543
00:30:57,590 --> 00:30:58,658
باشه

544
00:30:58,659 --> 00:31:00,128
محکم بگیر خطرناکه

545
00:31:00,129 --> 00:31:01,859
خوبه-
خوبه بابا-

546
00:31:05,330 --> 00:31:06,999
(خواهان کیم هون، شوهر، کیم هایون، همسر)

547
00:31:07,000 --> 00:31:09,099
(خزه توپی ماریمو با اسم کیم مین، فرزند)

548
00:31:09,100 --> 00:31:10,770
(خانه یونچون، باشگاه تنیس کانگام، ۳ تا ۴ ساعت راه)

549
00:31:12,040 --> 00:31:13,340
ببین آقای جون-
باشه-

550
00:31:13,639 --> 00:31:16,740
کیم ها یون توی یونچون استان گیونگی زندگی میکنه

551
00:31:17,010 --> 00:31:19,709
باشگاه تنیس مریگلد توی کانگنام سئوله

552
00:31:19,780 --> 00:31:21,750
این یه مسیر جاده‌ای سه چهار ساعته‌ست

553
00:31:21,949 --> 00:31:23,879
کی برای ورزش کردن اینهمه راهو میره؟

554
00:31:24,320 --> 00:31:25,648
،همونطور که گفتی

555
00:31:25,649 --> 00:31:27,618
این کار برای ورزش نیست

556
00:31:27,619 --> 00:31:29,418
و یکم پیش توی باشگاه تنیس

557
00:31:29,419 --> 00:31:30,459
شما از هاگ هاگی؟

558
00:31:31,730 --> 00:31:33,859
آقای وکیل؟-
بله سلام-

559
00:31:34,629 --> 00:31:37,530
یه نفر از تو و اون عکس می‌گرفت

560
00:31:38,869 --> 00:31:42,369
احتما شوهرش کیم هون بود، همون خواهان

561
00:31:43,540 --> 00:31:45,040
...این زوج

562
00:31:45,240 --> 00:31:48,909
خوب میدونن چطور باید یه خیانتو ثابت کنن

563
00:31:50,609 --> 00:31:52,109
اگه بیکاری بیا فردا همو ببینیم

564
00:32:03,859 --> 00:32:05,459
زمان عضویتتون تموم شده

565
00:32:06,760 --> 00:32:08,159
اوه نه زمانش تموم شده

566
00:32:08,629 --> 00:32:10,429
چیکار باید بکنم؟ کارت اعتباریمو نیاوردم

567
00:32:12,129 --> 00:32:14,129
میشه فعلا تو برام پرداختش کنی؟

568
00:32:15,270 --> 00:32:16,270
اوه حتما

569
00:32:16,969 --> 00:32:18,369
میتونیم یه کارت عضویت داشته باشیم؟

570
00:32:18,770 --> 00:32:20,139
برای یه نفر یا دو نفر؟

571
00:32:20,240 --> 00:32:21,240
برای دو نفر

572
00:32:21,780 --> 00:32:22,780
باشه

573
00:32:28,949 --> 00:32:30,719
اینجوری بچرخ

574
00:32:39,129 --> 00:32:40,429
...هتل یکم

575
00:32:54,939 --> 00:32:57,439
این اولین باری نیست که کلاهبرداری کردن
 و از یکی شکایت کردن

576
00:32:58,139 --> 00:33:00,479
اگه باهاش برم خورش کیمچی بخورم و
بعدم‌ بریم خزه‌های توپی رو ببینیم

577
00:33:00,480 --> 00:33:02,250
منم تبدیل میشم به معشوقه‌ی خیانت بعدیش

578
00:33:02,419 --> 00:33:04,820
خیلی ممنون که نذاشتی تا اینجا پیش برم

579
00:33:10,889 --> 00:33:12,189
خدای من-
زود باش-

580
00:33:12,260 --> 00:33:13,789
دارم از گشنگی می‌میرم-
چرا اینجوری یاد میده؟-

581
00:33:13,790 --> 00:33:15,500
درسته مگه نه؟-
هیچی نفهمیدم-

582
00:33:15,560 --> 00:33:16,898
والا هیچی نمی‌فهمم

583
00:33:16,899 --> 00:33:18,099
بریم کارائوکه؟-
حتما-

584
00:33:18,100 --> 00:33:19,398
بریم-
حالا هرچی-

585
00:33:19,399 --> 00:33:21,168
چی میخوای بخوری؟-
هرچی-

586
00:33:21,169 --> 00:33:22,169
آقای لی

587
00:33:23,770 --> 00:33:24,899
شما لی سونگ جونی؟

588
00:33:26,040 --> 00:33:27,040
آره

589
00:33:42,359 --> 00:33:43,619
مرتیکه بی ناموس

590
00:33:44,959 --> 00:33:47,490
حتی اگه مامانت بابات هیچی یادت ندادن

591
00:33:47,730 --> 00:33:50,500
نباید حداقل میومدی ازم معذرت خواهی کنی؟

592
00:33:50,659 --> 00:33:52,030
...من خیلی

593
00:33:52,129 --> 00:33:56,198
نمیتونم صد در صد مطمئن باشم ولی یه حدسایی دارم

594
00:33:56,199 --> 00:33:59,639
از شوهر کیم ها یون معذرت خواهی نکنین

595
00:34:00,270 --> 00:34:01,708
...اگه معذرت خواهی کنین دارین تایید می‌کنین که

596
00:34:01,709 --> 00:34:03,909
می‌دونستین اون ازدواج کرده و باهاش قرار می‌ذاشتین

597
00:34:07,609 --> 00:34:09,219
این به ضررتون میشه

598
00:34:10,219 --> 00:34:11,819
لعنت بهت

599
00:34:12,520 --> 00:34:13,520
توی عوضی

600
00:34:14,119 --> 00:34:15,520
پس فکر کردی راحت گذشت بهم؟

601
00:34:20,060 --> 00:34:21,060
سونگ جون

602
00:34:23,100 --> 00:34:24,500
،اگه بکشونمت دادگاه

603
00:34:25,369 --> 00:34:26,869
تهش برات سو پیشینه میشه

604
00:34:28,569 --> 00:34:30,969
من خیلی برات متاسفم مرد

605
00:34:32,069 --> 00:34:33,869
،سی هزار دلار بهم بده

606
00:34:34,940 --> 00:34:37,339
منم فوری بیخیال شکایت میشم و توافق می‌کنم

607
00:34:39,310 --> 00:34:40,710
سی هزار تا؟

608
00:34:44,750 --> 00:34:45,750
پرداخت میکنی؟

609
00:34:49,989 --> 00:34:50,989
خوبه

610
00:35:05,100 --> 00:35:06,110
خانم هان

611
00:35:06,540 --> 00:35:09,040
گفت با سی هزار دلار پرونده‌ رو بیخیال میشه

612
00:35:09,540 --> 00:35:11,439
میخوام پولو بهش بدم و تمومش کنم

613
00:35:11,440 --> 00:35:12,480
نه نمیشه

614
00:35:12,679 --> 00:35:15,779
میخواین تایید کنین که با زنش قرار میذاشتین؟

615
00:35:16,179 --> 00:35:17,679
...اینطور نیست ولی

616
00:35:18,080 --> 00:35:19,988
پس باید به جنگیدن ادامه بدین

617
00:35:19,989 --> 00:35:21,589
من دارم بیشترین تلاش ممکن رو میکنم

618
00:35:21,920 --> 00:35:25,630
اگه الان پولو بهش ندم قراره همش بیاد دانشگاه من

619
00:35:27,060 --> 00:35:30,159
بعد حرف درمیاد که من با یه زن شوهر دار قرار گذاشتم

620
00:35:30,600 --> 00:35:33,900
انقدر زود ضعف نشون ندین... ادامه بدین

621
00:35:34,199 --> 00:35:35,799
من باهاتون در ارتباط می‌مونم

622
00:35:52,949 --> 00:35:54,448
خیلی خوب گریلش نکردم؟

623
00:35:54,449 --> 00:35:55,719
من چطور؟

624
00:35:57,889 --> 00:36:00,190
با تشکر از تو دارم هرجور کاری میکنم

625
00:36:00,730 --> 00:36:02,900
فکر کنم این کاریه که اونا میکنن-
از کجا میدونی؟-

626
00:36:03,159 --> 00:36:04,330
منم یه چیزایی میدونم

627
00:36:05,529 --> 00:36:07,130
تموم شد امتحانش کن جه‌هی

628
00:36:09,639 --> 00:36:11,670
خوبه؟-
خیلی خوشمزست-

629
00:36:23,480 --> 00:36:24,750
خوابیدی جه‌هی؟

630
00:37:02,960 --> 00:37:05,429
(هیچ پیام جدیدی نیست)

631
00:37:31,920 --> 00:37:34,588
دفعه بعد به جای پیازچه پنیر اضافه کن

632
00:37:34,589 --> 00:37:35,790
من پیازچه دوست ندارم

633
00:37:35,889 --> 00:37:37,489
اشکالی نداره می‌خورمش

634
00:37:37,560 --> 00:37:39,989
اشکال نداره تحملش میکنم

635
00:37:40,259 --> 00:37:41,259
کارت خوب بود

636
00:37:41,790 --> 00:37:42,799
ببخشید

637
00:37:43,029 --> 00:37:44,060
معذرت میخوام

638
00:37:54,210 --> 00:37:56,610
واقعا تیم طلاق حتما لازمه؟

639
00:37:56,639 --> 00:37:58,110
حتی بدون تو

640
00:37:58,310 --> 00:38:00,979
مطمئن میشم که نبودت حس نشه

641
00:38:00,980 --> 00:38:02,049
پس نگران نباش

642
00:38:45,759 --> 00:38:46,759
جه‌هی

643
00:38:48,690 --> 00:38:53,699
فکر میکردم هم سرکار و هم تو خونه بهم نیاز دارن

644
00:38:55,770 --> 00:38:57,900
یعنی اشتباه کردم؟

645
00:39:01,069 --> 00:39:02,069
...آیا من

646
00:39:02,779 --> 00:39:05,779
تو هیچ کدوم موفق نبودم؟

647
00:39:25,100 --> 00:39:26,199
درست شد؟

648
00:39:26,830 --> 00:39:28,839
اوه این پرونده هنوز بازه؟

649
00:39:29,170 --> 00:39:31,739
ما برای اطلاعات شخصی جون اِران درخواست دادیم

650
00:39:32,069 --> 00:39:33,170
شماره خونشونو نیاز داریم

651
00:39:33,339 --> 00:39:34,769
تو چه سالی به دنیا اومده؟

652
00:39:34,770 --> 00:39:36,279
...بفرمایین کارتون چی.. وای خدا

653
00:39:37,310 --> 00:39:39,009
چی شمارو اینجا کشونده آقا؟

654
00:39:40,449 --> 00:39:41,549
جون اون هو کیه؟

655
00:39:42,350 --> 00:39:44,350
کی؟-
جون اون هو-

656
00:39:44,779 --> 00:39:46,290
جون اون هو کیه؟

657
00:39:46,619 --> 00:39:48,420
هی جون اون هو کیه؟

658
00:39:48,619 --> 00:39:50,419
وکیل جون اون هو کجاست؟

659
00:39:50,420 --> 00:39:52,489
جون اون هو منم... چی شده؟

660
00:39:53,060 --> 00:39:54,259
ها؟-
تویی؟-

661
00:39:54,360 --> 00:39:55,360
بله

662
00:39:58,869 --> 00:39:59,899
اوه، نه

663
00:39:59,900 --> 00:40:01,229
چه خبره؟-
!ولش کن-

664
00:40:01,230 --> 00:40:02,868
آروم باش-
موضوع چیه؟-

665
00:40:02,869 --> 00:40:04,469
وای خدا-
زده به سرش؟-

666
00:40:05,610 --> 00:40:07,540
فکر کردی چیکار میکنی؟

667
00:40:07,670 --> 00:40:08,940
این اسمش حمله‌ست

668
00:40:10,279 --> 00:40:12,579
چی میخوای؟-
حقت اینه کتک بخوری-

669
00:40:12,580 --> 00:40:13,580
قربان

670
00:40:14,179 --> 00:40:15,210
چی شده؟

671
00:40:16,980 --> 00:40:18,420
حتما اینجا مقام بالایی داری

672
00:40:19,020 --> 00:40:22,119
...وکیل این موسسه حقوقی

673
00:40:22,560 --> 00:40:25,259
با همسرم رابطه داشته

674
00:40:26,230 --> 00:40:28,258
نظرت در این مورد چیه؟-
 کی با کی رابطه داشته؟-

675
00:40:28,259 --> 00:40:29,629
آقا کظم غیض کن

676
00:40:29,630 --> 00:40:31,129
می‌خوای بمیری؟

677
00:40:31,130 --> 00:40:32,159
...چرا تو-
نکن-

678
00:40:33,069 --> 00:40:35,469
بله درسته، اینجا یه موسسه حقوقیه

679
00:40:36,400 --> 00:40:39,610
...اما اتهامات غلط تو فضای عمومی

680
00:40:39,739 --> 00:40:40,810
تهمت محسوب میشن

681
00:40:41,969 --> 00:40:43,080
دارم به پلیس زنگ میزنم

682
00:40:48,310 --> 00:40:49,520
وای خدا

683
00:40:49,779 --> 00:40:51,179
شوخیت گرفته؟

684
00:40:59,889 --> 00:41:00,889
هوی

685
00:41:02,560 --> 00:41:03,900
دست از سرت برنمی‌دارم

686
00:41:06,330 --> 00:41:08,599
...قربانی واقعی و الکی پرونده

687
00:41:08,600 --> 00:41:11,170
آخرش مشخص میشه

688
00:41:12,310 --> 00:41:13,310
چطور؟

689
00:41:13,569 --> 00:41:14,969
چون قربانی الکی عجوله

690
00:41:15,980 --> 00:41:18,310
باید قبل از اینکه گیر بیفته پول رو نقد کنه

691
00:41:19,080 --> 00:41:20,380
برای همین نمیتونن صبر کنه

692
00:41:20,850 --> 00:41:23,319
مثلا ممکنه که دست به تهدید بزنه

693
00:41:24,920 --> 00:41:27,420
می‌خوان هرچه سریعتر به نتیجه برسن

694
00:41:28,020 --> 00:41:29,020
باورم نمیشه

695
00:41:33,460 --> 00:41:34,529
داری به چی نگاه میکنی؟

696
00:41:37,199 --> 00:41:38,659
خوبین؟-
بله-

697
00:41:38,759 --> 00:41:40,569
وکیل جون حالت خوبه؟-
 خوبم-

698
00:41:41,100 --> 00:41:42,400
چی شده؟

699
00:41:42,469 --> 00:41:43,499
خوبین؟

700
00:41:43,500 --> 00:41:44,739
وکیل هان و وکیل جون

701
00:41:46,369 --> 00:41:47,670
لطفا بیاین دفترم

702
00:41:57,819 --> 00:42:00,218
پس وکیل جون با زنش رابطه داشته

703
00:42:00,219 --> 00:42:03,420
نهه اصلا به هیچ وجه! منظورتون چیه؟

704
00:42:03,819 --> 00:42:05,989
اونا یه زوج متاهل کلاهبردارن

705
00:42:06,830 --> 00:42:09,429
قشنگ از طریق کلاهبرداری روزگار می‌گذرونن

706
00:42:11,600 --> 00:42:14,900
باورم نمیشه همچین آدمایی وجود دارن

707
00:42:17,770 --> 00:42:20,569
انگار تو شک‌هایی که داشتی به قطعیت رسیدی

708
00:42:22,480 --> 00:42:25,279
ولی واقعا منظورم این نبود
 که به خاطرش تا اینجا پیش بری

709
00:42:26,610 --> 00:42:27,610
متاسفم

710
00:42:28,810 --> 00:42:30,849
ولی واقعا از آدمیزاد هیچی بعید نیست

711
00:42:30,850 --> 00:42:33,489
این کلاهبردارا بد چیزی هستن

712
00:42:33,719 --> 00:42:34,719
خب؟

713
00:42:35,489 --> 00:42:36,560
حالا نقشه چیه؟

714
00:42:40,259 --> 00:42:41,259
حالا

715
00:42:42,190 --> 00:42:43,500
پرونده رو جمع میکنم

716
00:42:50,100 --> 00:42:53,009
ها یون، دلم برات تنگ شده
دوباره همدیگه رو ببینیم؟

717
00:42:53,339 --> 00:42:54,339
اینو نگاه

718
00:42:55,540 --> 00:42:58,139
یعنی حتی با اینکه رفتی پیشش، ولی اهمیت نمیده؟

719
00:42:59,179 --> 00:43:00,880
حتما بدجور عاشقم شده

720
00:43:01,210 --> 00:43:03,020
فکر کنم تو آتیشش نفت ریختم

721
00:43:04,319 --> 00:43:05,319
باورم نمیشه

722
00:43:09,259 --> 00:43:10,759
پرتش کن-
!بیا-

723
00:43:14,230 --> 00:43:15,230
جه هی-
 باشه-

724
00:43:15,231 --> 00:43:16,929
!توپو بگیر

725
00:43:20,799 --> 00:43:21,799
بیا، پسرم

726
00:43:23,639 --> 00:43:25,040
بگیرش-
وای خدا-

727
00:43:25,839 --> 00:43:26,839
با تمام قدرت

728
00:43:29,179 --> 00:43:30,979
هرچی داری رو کن

729
00:43:30,980 --> 00:43:32,009
بیا اینجا

730
00:43:36,049 --> 00:43:37,049
بیا

731
00:43:38,080 --> 00:43:39,089
جه هی

732
00:43:39,719 --> 00:43:41,520
جه هی، میتونی کمکم کنی؟

733
00:43:42,920 --> 00:43:44,158
کمکم کن

734
00:43:44,159 --> 00:43:46,190
از اونور-
 اونور؟-

735
00:43:48,989 --> 00:43:51,028
خب، بیا یه بار دیگه انجامش بدیم

736
00:43:51,029 --> 00:43:52,230
چرا اینقدر سنگینه؟

737
00:43:53,299 --> 00:43:54,528
دوچرخه خانوادگی رو می‌بریم

738
00:43:54,529 --> 00:43:56,199
می‌تونین سوار دوچرخه شماره سه بشین

739
00:43:56,400 --> 00:43:57,400
بریم-
ممنونم-

740
00:44:04,480 --> 00:44:06,509
با مامان و بابات ۳ نفره سوار میشی نه؟

741
00:44:07,210 --> 00:44:08,480
نه، دونفره سوار می‌شیم

742
00:44:09,279 --> 00:44:10,679
متاسفم، فکر کردم یه خانواده سه نفره‌این

743
00:44:11,350 --> 00:44:13,249
بله-
می‌تونین سوار اون یکی بشین-

744
00:44:13,250 --> 00:44:14,250
بریم

745
00:44:16,690 --> 00:44:17,759
عالیه

746
00:44:18,290 --> 00:44:20,060
خوش میگذره ؟-
آره-

747
00:44:21,130 --> 00:44:22,360
خیلی سریعم نه؟

748
00:44:23,330 --> 00:44:25,000
برو که رفتیم، محکم بچسب

749
00:44:35,810 --> 00:44:36,880
!مامان، مراقب باش

750
00:44:42,520 --> 00:44:44,250
!جه‌هی

751
00:44:45,420 --> 00:44:47,448
بذار ببینم... جه هی، حالت خوبه؟

752
00:44:47,449 --> 00:44:48,449
بذار ببینم

753
00:44:49,520 --> 00:44:51,219
منو ببین

754
00:44:55,560 --> 00:44:57,360
خدایا، اینا دیگه چیه؟

755
00:44:57,529 --> 00:44:58,730
این بهترین غذای منه

756
00:44:59,130 --> 00:45:00,428
...انگار وقت نداشتی

757
00:45:00,429 --> 00:45:01,929
چیزی بیرون از دفتر بخوری

758
00:45:02,500 --> 00:45:04,269
معمولا اینجا غذا می‌خوری؟

759
00:45:04,270 --> 00:45:05,969
...معمولا بیرون می‌خوریم ولی

760
00:45:06,139 --> 00:45:08,338
وای حتی ساقه‌های میوه‌ها رو هم برام درآوردی

761
00:45:08,339 --> 00:45:09,639
چقدر مهربون

762
00:45:15,920 --> 00:45:16,920
سلام

763
00:45:17,380 --> 00:45:20,420
من هان یوری، وکیل آقای لی سونگ‌جون هستم

764
00:45:22,619 --> 00:45:23,619
وکیل جون

765
00:45:24,290 --> 00:45:25,520
اینجا چه خبره؟

766
00:45:26,089 --> 00:45:28,489
اینبار به جای خورشت کیمچی
سبد پیکنیکی آوردی؟

767
00:45:33,069 --> 00:45:34,670
پس تو واقعا کلاهبردار بودی

768
00:45:39,869 --> 00:45:40,869
گرفتم

769
00:45:42,110 --> 00:45:43,979
همتون با هم دستتون تو یه کاسه‌ست؟

770
00:45:43,980 --> 00:45:45,039
جان؟

771
00:45:45,040 --> 00:45:47,679
!اونایی که هم کاسه‌ن جنابعالی و شوهرتی

772
00:45:48,650 --> 00:45:51,049
!هنوز جوونین که
چرا اینجوری زندگی می‌کنین؟

773
00:45:54,650 --> 00:45:58,520
اینکه شوهرت بلافاصله تو قرار اول عکس گرفته

774
00:45:58,819 --> 00:46:01,130
مدرک اینه که شماها کلاهبردارین

775
00:46:02,699 --> 00:46:03,699
...خب

776
00:46:04,600 --> 00:46:05,699
همچین چیزایی ممکنه

777
00:46:06,600 --> 00:46:08,899
پس به خاطر کلاهبرداری و کسب و کار غیرقانونی

778
00:46:08,900 --> 00:46:10,339
ازتون شکایت کنیم؟

779
00:46:11,299 --> 00:46:12,539
با هویت جعلی

780
00:46:12,540 --> 00:46:14,409
مانع کسب و کار هاگ هاگ شدی

781
00:46:14,739 --> 00:46:16,980
و از اونجایی که شوهرت یقه‌ی بنده رو گرقت

782
00:46:17,179 --> 00:46:19,279
به اتهام حمله بازجویی میشه

783
00:46:25,779 --> 00:46:26,790
لعنتی

784
00:46:32,360 --> 00:46:34,290
جانم؟-
خانم وکیل-

785
00:46:35,130 --> 00:46:36,159
ببخشید

786
00:46:36,860 --> 00:46:39,028
من الان به خاطر یه پرونده کلاهبرداری دیگه
آزادی مشروط دارم

787
00:46:39,029 --> 00:46:40,770
و نباید دوباره ازم شکایت بشه

788
00:46:41,569 --> 00:46:43,469
من اونی نیستم که باید ازش عذرخواهی کنی

789
00:46:45,540 --> 00:46:48,040
به جاش از آقای لی سونگ‌جون عذرخواهی کن

790
00:46:56,219 --> 00:46:57,219
هی

791
00:47:02,920 --> 00:47:04,619
منظورم اینکه آقای لی

792
00:47:06,230 --> 00:47:07,259
معذرت میخوام

793
00:47:19,770 --> 00:47:20,770
خانم وکیل

794
00:47:21,369 --> 00:47:22,369
ببخشید

795
00:47:23,040 --> 00:47:25,309
من الان به خاطر یه پرونده کلاهبرداری دیگه
آزادی مشروط دارم

796
00:47:25,310 --> 00:47:27,009
و نباید دوباره ازم شکایت بشه

797
00:47:27,710 --> 00:47:29,619
من اونی نیستم که باید ازش عذرخواهی کنی

798
00:47:31,650 --> 00:47:34,250
به جاش از آقای لی سونگ‌جون عذرخواهی کن

799
00:47:37,259 --> 00:47:38,659
...به کیم هون زنگ بزن

800
00:47:38,889 --> 00:47:40,429
و بگو از شکایتش صرف نظر کنه

801
00:47:40,989 --> 00:47:42,389
در ضمن

802
00:47:43,429 --> 00:47:46,429
اگه علیه وکیل جون هم شکایت کرده

803
00:47:46,929 --> 00:47:48,969
اونو هم پس‌ بگیره-
فوری-

804
00:48:04,420 --> 00:48:05,420
عزیزم

805
00:48:05,819 --> 00:48:07,790
گیر افتادیم شکایت رو لغو کن

806
00:48:08,290 --> 00:48:11,420
لی سونگ‌جون و جون اون‌هو دستشون تو یه کاسه بود

807
00:48:21,469 --> 00:48:22,469
ممنون

808
00:48:23,739 --> 00:48:25,940
من کسی نیستم که باید ازش تشکر کنین

809
00:48:26,409 --> 00:48:29,009
وکیل جون تمام کار‌ها رو انجام دادن

810
00:48:29,170 --> 00:48:31,009
ای بابا نفرمایین

811
00:48:31,810 --> 00:48:33,009
باید یه غذای خوب مهمونم کنی

812
00:48:35,710 --> 00:48:37,679
خیلی ممنون آقای جون

813
00:48:38,719 --> 00:48:39,719
خدانگهدار

814
00:48:43,389 --> 00:48:44,489
به سلامت

815
00:48:48,730 --> 00:48:49,999
(غذاخوری راه آهن)

816
00:48:50,000 --> 00:48:51,399
به سلامتی-
به سلامتی، خسته نباشین-

817
00:48:51,400 --> 00:48:52,630
خسته نباشین

818
00:48:59,299 --> 00:49:00,310
آقای جون

819
00:49:01,009 --> 00:49:02,369
خیلی معذرت می‌خوام

820
00:49:02,810 --> 00:49:04,409
و واقعا ازت ممنونم

821
00:49:04,909 --> 00:49:06,509
فکر کنم دلت نمی‌خواست درگیر بشی

822
00:49:06,909 --> 00:49:08,609
من کاری انجام نمیدم دوست ندارم انجام بدم

823
00:49:08,610 --> 00:49:10,119
ولی باهاش موافقت کردم چون تو خواستی

824
00:49:12,279 --> 00:49:14,790
امروز خیلی خوشحالم

825
00:49:15,850 --> 00:49:17,659
...اولش چون خانم چا نبود

826
00:49:17,819 --> 00:49:19,690
خیلی نگران بودم

827
00:49:20,290 --> 00:49:22,900
ولی برای اولین بار به عنوان وکیل

828
00:49:23,100 --> 00:49:25,799
خودم وارد عمل شدم و نقشه‌ کشیدم

829
00:49:26,429 --> 00:49:28,830
و تونستم پرونده‌ رو حل کنم

830
00:49:30,069 --> 00:49:31,069
درسته

831
00:49:31,569 --> 00:49:33,869
این اولین بار بود که خودت یه پرونده رو حل کردی

832
00:49:37,480 --> 00:49:40,880
...بالاخره حس میکنم به یکی کمک کردم

833
00:49:41,549 --> 00:49:44,920
و یه تفاوت تو زندگیش بوجود آوردم

834
00:49:45,179 --> 00:49:46,290
بخاطر همین خوشحالم

835
00:49:51,759 --> 00:49:52,959
(سال 2016)

836
00:49:52,960 --> 00:49:55,730
سونبه دوست داری تیم طلاق چه مسیری در پیش بگیره؟

837
00:49:56,860 --> 00:49:58,560
تیمی که بتونه زندگی کسی رو نجات بده

838
00:49:59,360 --> 00:50:00,569
نه یه پایان

839
00:50:01,830 --> 00:50:05,639
بلکه یه شروع جدید تو زندگی آدما بوجود بیاره

840
00:50:12,380 --> 00:50:14,779
خیلی خوب میشد اگه خانم چا رو کنارمون داشتیم

841
00:50:15,480 --> 00:50:16,980
دلم براش تنگ شد

842
00:50:21,089 --> 00:50:22,249
میدونی دیگه؟-
میدونم-

843
00:50:22,250 --> 00:50:23,920
میدونی چی میگم؟-
آره-

844
00:50:24,020 --> 00:50:26,259
این تاکسی برای منه؟-
آره، فردا با هم حرف میزنیم-

845
00:50:26,429 --> 00:50:28,229
حتما-
خوبه-

846
00:50:28,230 --> 00:50:29,730
...هان یوری رو من می‌رسونم

847
00:50:30,230 --> 00:50:31,829
شب بخیر-
چرا دارین منو دک می‌کنین؟-

848
00:50:31,830 --> 00:50:34,130
آقا جون شب بخیر-
‌‌‌‌...چرا فقط من-

849
00:50:37,569 --> 00:50:38,600
باورنکردنیه

850
00:50:41,310 --> 00:50:43,909
اون کیونگ اگر امروز بود
 از دستت عصبانی می‌شد

851
00:50:46,310 --> 00:50:47,310
میدونم

852
00:50:47,779 --> 00:50:50,150
ولی من میخوام ازت تعریف کنم

853
00:50:51,650 --> 00:50:52,650
وکیل هان یوری

854
00:50:52,920 --> 00:50:54,119
امروز کارت خوب بود

855
00:50:58,219 --> 00:50:59,529
ممنون وکیل جونگ

856
00:51:00,659 --> 00:51:04,199
به سلامت برین خونه
من زودتر میرم

857
00:51:04,259 --> 00:51:05,259
شب بخیر

858
00:51:17,880 --> 00:51:19,380
یه لحظه جه‌هی

859
00:51:20,509 --> 00:51:21,509
خیلی خب

860
00:51:22,279 --> 00:51:24,250
خب، آروم بلند شو

861
00:51:24,650 --> 00:51:26,588
خدایا مواظب باش

862
00:51:26,589 --> 00:51:27,749
باباش اینجا نیست؟

863
00:51:27,750 --> 00:51:28,849
تنها واسه شما خطرناکه

864
00:51:28,850 --> 00:51:30,119
....شاید بتونی-
!بابام اینجا نیست-

865
00:51:35,190 --> 00:51:37,360
...ببخشید، میشه

866
00:51:46,100 --> 00:51:47,509
می‌خوام به بابا زنگ بزنم

867
00:51:49,009 --> 00:51:50,009
جه‌هی

868
00:51:51,839 --> 00:51:52,839
چیه؟

869
00:51:53,650 --> 00:51:55,350
نمیتونم بهش زنگ بزنم؟

870
00:51:57,819 --> 00:51:59,689
معلومه که میتونی

871
00:51:59,690 --> 00:52:01,088
معلومه

872
00:52:01,089 --> 00:52:03,389
مگه شما دوتا نمی‌خواستین که
 بیشتر مثل بچه‌ها رفتار کنم؟

873
00:52:04,460 --> 00:52:06,360
برای همین الان دارم مثل یه بچه رفتار میکنم

874
00:52:06,889 --> 00:52:08,130
پس چرا بهم اجازه نمیدی؟

875
00:52:10,199 --> 00:52:11,199
آخه

876
00:52:11,600 --> 00:52:14,399
بابات الان از اینجا خیلی دوره

877
00:52:14,400 --> 00:52:17,500
اینکه یهویی بهش زنگ بزنی بگی
 آسیب دیدی شوکه‌اش میکنه

878
00:52:17,600 --> 00:52:19,198
...اگه میتونی آروم باش

879
00:52:19,199 --> 00:52:20,969
اون حتی اگه خیلی دورم باشه بازم میاد

880
00:52:21,670 --> 00:52:23,739
چون من زخمی شدم بایدم بیاد

881
00:52:24,279 --> 00:52:26,449
!اون باید زودی بیاد

882
00:52:32,949 --> 00:52:35,119
من اینجا کنارتم

883
00:52:38,960 --> 00:52:41,290
من میدونم که یکم کمبود دارم

884
00:52:41,790 --> 00:52:44,630
ولی دارم سعیم رو میکنم

885
00:52:53,069 --> 00:52:54,069
...من

886
00:52:58,080 --> 00:52:59,880
فقط دلم برای بابا تنگ شده

887
00:53:04,980 --> 00:53:06,889
سعی کردم نشه

888
00:53:09,389 --> 00:53:10,690
ولی خیلی دلم براش تنگ شده

889
00:53:12,089 --> 00:53:14,429
ازش متنفرم

890
00:53:20,469 --> 00:53:22,069
ولی دلم براش تنگ شده

891
00:53:27,110 --> 00:53:28,110
مامان

892
00:53:29,440 --> 00:53:31,810
اون دیگه تو زندگی ما نیست؟

893
00:53:45,619 --> 00:53:46,830
معذرت میخوام

894
00:53:48,230 --> 00:53:49,259
من خیلی معذرت میخوام

895
00:53:52,900 --> 00:53:54,269
منو ببخش همش تقصیر منه

896
00:53:54,270 --> 00:53:56,069
جه‌هی من معذرت میخوام

897
00:54:03,909 --> 00:54:05,909
(اورژانس)

898
00:56:01,889 --> 00:56:03,429
جواب نمیده

899
00:56:11,369 --> 00:56:12,440
چه منظره‌ای

900
00:56:15,610 --> 00:56:17,610
(موسسه حقوقی دجونگ)

901
00:57:08,259 --> 00:57:09,259
اینجا چیکار میکنی؟

902
00:57:12,299 --> 00:57:13,500
وقتی خلقم تنگه

903
00:57:13,969 --> 00:57:16,369
بعد از اینکه بقیه رفتن می‌مونم تو دفتر

904
00:57:17,040 --> 00:57:18,339
اینجوری فکرم خالی میشه

905
00:57:19,170 --> 00:57:21,909
چه جالب، منم همینکار رو میکنم

906
00:57:23,580 --> 00:57:26,338
من کل زندگیم یا تو خونه بودم یا سرکار

907
00:57:26,339 --> 00:57:28,049
و دیگه هیچ جایی رو ندارم

908
00:57:29,210 --> 00:57:30,250
فکر کنم شبیه هم هستیم

909
00:57:46,000 --> 00:57:47,299
(وکیل دادگستری، چا اون کیونگ)

910
00:57:51,339 --> 00:57:52,839
جات خیلی خالیه

911
00:58:01,509 --> 00:58:05,119
(تماس‌های از دست رفته)

912
00:58:05,279 --> 00:58:06,690
(تماس‌ها)

913
00:58:21,770 --> 00:58:22,770
الو؟

914
00:58:41,949 --> 00:58:43,420
میشه درخواست خدمات تکمیلی بکنم؟

915
00:58:46,589 --> 00:58:47,589
خانم چا

916
00:58:48,529 --> 00:58:49,690
همه چیز خوبه؟

917
00:58:52,029 --> 00:58:54,429
چه تو خونه و چه تو دفتر

918
00:58:58,869 --> 00:59:01,170
انگار دیگه کسی بهم نیازی نداره

919
00:59:09,179 --> 00:59:10,250
چیکار کنم؟

920
00:59:14,489 --> 00:59:15,690
شرکت حقوقی دجونگ

921
00:59:17,719 --> 00:59:18,790
بسپرین به من

922
00:59:19,814 --> 00:59:49,814
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

923
01:00:02,929 --> 01:00:05,738
::::::::: (همکار خوب) ::::::::

924
01:00:05,739 --> 01:00:08,210
فقط پرنده‌ی وی‌آی‌پی رو قبول می‌کنیم

925
01:00:08,440 --> 01:00:10,679
فعلاً برگردوندن چا اون کیونگ رو متوقف می‌کنم

926
01:00:10,940 --> 01:00:13,339
آقای اوه و خانم هان پرونده رو تنهایی انجام میدن

927
01:00:13,779 --> 01:00:15,908
...وقتی که هیچ تجربه‌ای نداشتم پرنده رو دادن بهم

928
01:00:15,909 --> 01:00:17,819
هنوز برای انجام پرونده‌های وی‌آی‌پی زوده

929
01:00:17,980 --> 01:00:21,049
تو این زمان اتفاقات غیر منتظره‌ای افتاد

930
01:00:21,520 --> 01:00:23,350
خانم چا بهت نیاز دارم

931
01:00:23,719 --> 01:00:25,420
بیا این پرونده رو به خوبی حل کنیم

932
01:00:26,290 --> 01:00:28,389
اینجوری میتونم شغلم رو نگه دارم درسته؟
