WEBVTT

00:05.000 --> 00:16.200
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:16.224 --> 00:23.224
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:36.307 --> 00:41.124
::::::::: (همکار خوب) ::::::::

00:41.148 --> 00:42.688
(تمامی افراد، اماکن، و سازمان ها)

00:42.688 --> 00:44.708
(حوادث و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست)

00:44.708 --> 00:46.178
(فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده)

00:59.290 --> 01:01.710
هی اون چا اون‌کیونگ نیست؟

01:13.731 --> 01:16.571
(انحصاری: شوهر چا اون‌کیونگ میگه اون سرکار یه شوهر دیگه داره...)

01:16.571 --> 01:18.731
(شوهرِ سرکار)
(طلاق وکیل ملی)

01:18.731 --> 01:22.481
(شوهرِ سرکار، یه دلیل محکم برای طلاق)
(اونا نمونه‌ی یه زوج بی‌نقص بودن)

01:22.481 --> 01:24.221
...روانی

01:30.511 --> 01:33.121
(مطمئنم یه چیز بیشتر از این هست)
(انتقام خیانت؟)

01:33.121 --> 01:34.661
(نمایش رسانه‌ای)
(همه‌چیز درمورد طلاقش)

01:34.661 --> 01:37.551
(من بهش اعتماد دارم)
(ناامید شدم)

01:37.551 --> 01:39.511
(از همون اولشم ازش خوشم نمیومد)
(کبوتر با کبوتر باز با باز)

01:39.511 --> 01:41.481
(باید داوطلبانه بکشه کنار)

01:43.201 --> 01:45.901
شوهر سرکار؟

01:45.941 --> 01:47.711
...واو

01:50.811 --> 01:55.591
(پرونده پنجم: شوهرِ سرکار)

01:57.711 --> 02:00.181
عزیزم شنیدی که وکیل چی گفت آره؟

02:00.181 --> 02:01.811
که چا اون‌کیونگ توافقنامه رو رد کرده

02:01.811 --> 02:05.161
آره، فکر کنم نمی‌خواد همه‌چیز سریع جمع و جور شه

02:05.161 --> 02:07.261
هان یوری نماینده‌اشه ولی

02:07.261 --> 02:10.031
مطمئنم جونگ ووجین داره همه‌چیزو کنترل میکنه

02:11.541 --> 02:13.261
مطمئنم همینکارو کرده

02:13.261 --> 02:16.261
از اونجایی که جونگ ووجین چا اون‌کیونگ رو دوست داره

02:17.451 --> 02:19.381
می‌دونستم

02:25.661 --> 02:28.531
حتی ممکنه قبل از ما باهم ریخته باشن روی هم

02:28.531 --> 02:32.391
اون دوتا باهم سفرای خارج از شهر زیادی
برای دادگاه‌ها می‌رفتن

02:33.351 --> 02:35.211
اونقدرام بعیده

02:35.211 --> 02:38.791
چا اون‌کیونگ حتی وقت غذا خوردنم نداره
چه برسه به خیانت کردن

02:38.791 --> 02:41.311
بنظرت ممکنه بین زن و مردی که بیشتر از ده ساله باهم

02:41.311 --> 02:44.231
کار می‌کنن هیچ اتفاقی نیفته و همه‌چی عادی باشه؟

02:44.231 --> 02:48.370
فکر کنم الان بیشتر همکارا دیگه میدونن

02:48.370 --> 02:51.610
داری میگی یه چیزی هست که میدونی؟

02:51.610 --> 02:54.420
اگه داری چیزی رو ازم مخفی میکنی بهم بگو

02:54.420 --> 02:57.060
ممکنه اونا اول خیانت کرده باشن

02:57.060 --> 03:00.960
اگه ما تنها کسایی باشیم که بشیم
آدم بدها خیلی غیرمنصفانه‌ست

03:02.710 --> 03:04.460
آره بی‌انصافیه

03:06.630 --> 03:08.930
جلسه دادرسی چند روز دیگست

03:08.930 --> 03:11.630
فکر نکنم بتونیم دست رو دست بذاریم

03:15.810 --> 03:17.100
قطعا که خیانت نیست

03:17.100 --> 03:20.130
خیانت نیست؟ آها

03:21.070 --> 03:26.680
و همینطور جناب خبرنگار، نمیدونم که اینو باید بهتون بگم یا نه

03:26.680 --> 03:28.140
چیه؟

03:30.410 --> 03:34.050
چا اون‌کیونگ درواقع کسیه که
یه سَر و سِری با اون رفیق وکیلش داره

03:34.050 --> 03:37.300
با اون رفیق وکیلش سَر و سِر داره؟

03:37.300 --> 03:41.080
یجورایی مثل شوهر سرکارش می‌مونه

03:42.040 --> 03:45.800
پس اینکه توی تلویزیون یجوری نشون میداد
که انگار خیلی زندگی گل و بلبلی داره

03:45.800 --> 03:48.550
اونا هم دروغ بود یعنی؟

03:48.550 --> 03:50.940
ما بیشتر از سه ساله که دیگه باهم نخوابیدیم

03:50.940 --> 03:54.370
ممکنه از اونجا شروع شده باشه

04:04.440 --> 04:06.000
...ای

04:11.860 --> 04:13.240
بله؟

04:14.240 --> 04:17.770
آخه الان چه عجله‌ای برای ادعای متقابله؟

04:17.770 --> 04:20.840
نه لطفا همین الان یه دعوی متقابل ارائه بده

04:20.840 --> 04:25.070
اینطوری مردم فکر میکنن هر دو طرف مقصرن، نه فقط یکیشون

04:25.070 --> 04:28.830
خیلی خب انجامش میدم. اینطوری حالت بهتره؟

04:32.300 --> 04:36.720
حالا فکر کرده چون زیر دستش کار کرده، یه پا چا اون‌کیونگه؟

04:36.720 --> 04:38.970
زنیکه جینسانگ
(موکل بی‌نزاکت)

04:49.420 --> 04:51.090
(قسمت پنجم)

04:53.270 --> 04:55.040
بیا بریم دفتر من

05:00.781 --> 05:02.581
سلام

05:03.431 --> 05:05.521
سلام-
سلام-

05:21.511 --> 05:23.551
جونگ ووجین، من متاسفم

05:23.551 --> 05:25.701
چرا باید ازم عذرخواهی کنی؟

05:25.701 --> 05:29.001
چون بخاطر من چیزای بدی پخش شده

05:29.001 --> 05:32.391
الان تو داری به جای کیم‌ جی‌سانگ عذرخواهی میکنی؟

05:32.391 --> 05:35.251
تو الان داری جای اون عذرخواهی میکنی
فقط چون هنوز ازش طلاق نگرفتی؟

05:35.251 --> 05:38.491
آره خب تقصیر من نیست

05:38.491 --> 05:42.211
ولی هنوزم بخاطر منه

05:45.181 --> 05:49.181
می‌خوای بخاطر شوهرت سرزنشا رو به جون بخری؟-
اینقدر پیاز داغشو زیاد نکن-

05:51.031 --> 05:52.521
بیخیال معذرت‌خواهی

05:52.521 --> 05:55.361
فقط اگه درهرصورت کمکی ازم بر میاد، بهم بگو

05:55.361 --> 05:57.971
مثلا یه کنفرانس خبری

05:57.971 --> 05:59.481
دیوونه‌ای؟

05:59.481 --> 06:02.101
چرا که نه؟ فقط میگیم که من شوهرِ سرکارت نیستم

06:02.101 --> 06:05.811
و دنیا با آدمای خوشگل و جذاب بد تا میکنه، خوبه؟

06:11.461 --> 06:13.661
بخاطر چیزیه که ممکنه کارکنا با خودشون فکر کنن؟

06:13.661 --> 06:15.221
نه

06:16.721 --> 06:19.881
بالاخره یه برنامه‌ای می‌چینم، نگران نباش

06:19.881 --> 06:21.641
نگران نیستم

06:23.871 --> 06:26.141
تمیزش می‌کنم-
امروز من از هم می‌پاشم-

06:26.141 --> 06:29.361
من انجامش میدم نکن-
نه خودم جمعشون می‌کنم دست نزن-

06:29.361 --> 06:31.121
ببین

06:31.121 --> 06:33.101
!من که گفتم جمعشون می‌کنم

06:34.281 --> 06:37.611
وای خدا من واقعا چه مرگمه؟

06:37.611 --> 06:38.921
بذار ببینم

06:39.931 --> 06:43.061
...چا اون‌کیونگ... امکان نداره

06:51.381 --> 06:53.321
دیوونه‌این؟

06:55.321 --> 06:57.811
شما دوتا دقیقا دارین چیکار می‌کنین؟

07:04.841 --> 07:07.441
...نه، انگشتم من انگشتم

07:11.281 --> 07:14.091
خواهش میکنم فکرای بدردنخور
به سرت نزنه هان یوری

07:15.841 --> 07:18.231
واقعا درست نیست که نه؟

07:18.231 --> 07:20.121
تو هم؟

07:22.201 --> 07:24.121
مقالاتو دیدی؟

07:25.171 --> 07:27.371
کدوم مقالات؟

07:27.371 --> 07:30.011
یعنی چیزی بیشتر از این هست؟

07:32.021 --> 07:33.461
(دعوی متقابل)

07:38.531 --> 07:42.281
وکیل هان‌ یوری، جناب رئیس دنبالتون می‌گردن

07:47.961 --> 07:50.731
(ازدواج متهم، قبلا توسط رابطه چا اون‌کیونگ خراب شده بوده)

08:01.461 --> 08:04.561
میتونی حدس بزنی چرا خواستم ببینمت آره؟

08:05.541 --> 08:08.121
بخاطر وکیل چائه نه؟

08:08.121 --> 08:14.401
خب، من میدونم که اونا درحال حاضر هرچیزی
که پیدا کنن رو سمت هم پرتاب میکنن

08:14.401 --> 08:18.891
...ولی اگه فقط یه درصد شانس هست که چا اون‌کیونگ سرکارش

08:18.891 --> 08:21.771
چ...چی بهش می‌گفتن؟

08:21.771 --> 08:25.441
میگن شوهرِ سرکار

08:25.441 --> 08:29.991
بنظرت احتمالش هست که با وکیل جونگ
ووجین رابطه‌ی خاصی داشته باشه؟

08:29.991 --> 08:33.801
نه، با اینکه خیلی وقتم نیست که اینجام

08:33.801 --> 08:37.761
بعنوان کسی که هر روزه هر دوشون رو از نزدیک می‌بینم میگم

08:37.761 --> 08:39.861
قطعا همچین چیزی نیست

08:41.301 --> 08:43.131
از اونجایی که تلاش زیادی برای وکیل شدن کردی

08:43.131 --> 08:47.951
مطمئنم که میدونی هیچ‌چیزی
صددرصد و قطعی نیست

08:51.481 --> 08:53.961
اون وکیل چا اون‌کیونگی که من تا الان دیدم

08:53.961 --> 08:58.881
کسیه که تنها نفعشو توی برنده شدن پرونده‌هاش

08:58.881 --> 09:01.501
و افزایش درآمد شرکت می‌بینه

09:01.501 --> 09:06.371
و به وکیل جونگ ووجین فقط بعنوان یه آدم عادی اعتماد داره

09:09.311 --> 09:12.871
نباید هیچ لطمه‌ای به اعتبار شرکت وارد بشه

09:12.871 --> 09:15.181
الان هم، فورا بهش اعتماد نکن

09:15.181 --> 09:18.631
اول حقایق رو چک کن

09:18.631 --> 09:20.501
بله

09:20.501 --> 09:25.150
من که مطمئنم اینطور نیست
ولی محض اطمینان چک میکنم

09:26.300 --> 09:28.150
موفق باشی

09:43.440 --> 09:45.330
بله-
وکیل چا-

09:45.330 --> 09:48.830
توی اتاق مشاوره وی‌آی‌پی می‌بینمتون

09:48.830 --> 09:51.420
نمیتونی بیای دفترم؟
چرا میگی من بیام؟

09:51.420 --> 09:54.030
...وکیل... نه

09:54.080 --> 09:56.170
وکیل چا، تو این دادخواست و پرونده

09:56.170 --> 09:59.880
من وکیلم و شما موکلی

09:59.920 --> 10:02.920
میخواستم این رابطه رو شفاف سازی کنم

10:02.920 --> 10:04.940
چه بزرگ شدی

10:10.370 --> 10:12.670
قبل از اینکه اقدامی بکنیم

10:12.670 --> 10:16.800
باید اول یه‌چیزی رو به عنوان وکیلتون تایید کنم

10:16.800 --> 10:18.470
تایید کنی؟

10:20.000 --> 10:22.200
...نکنه-
وکیل جانگ ووجین و شما-

10:22.200 --> 10:25.700
هی، هان یوری-
باهم رابطه‌ای ندارین دیگه، درسته؟-

10:25.700 --> 10:27.780
حرف دهنتو بفهم

10:27.780 --> 10:29.930
حتی ارزش نداره جوابتو بدم

10:29.930 --> 10:31.820
خودتون اینو بهم گفتین

10:31.820 --> 10:33.300
هرچی می‌گن رو باور نکن

10:33.300 --> 10:35.060
خیانتکارا همیشه همینو میگن

10:35.060 --> 10:38.470
همه‌اشون همیشه میگن
شوهرشون یا زنشون متوهم و حسوده

10:38.470 --> 10:41.110
احیانا حرفاشو باور کردی؟

10:47.340 --> 10:49.690
زبونم قاصره بخدا

10:49.690 --> 10:53.170
ازم میخوای رابطه‌‌مو با وکیل
...جانگ ووجین رو برات توضیح بدم یا

10:53.170 --> 10:55.540
اینکه ادعای دعوای متقابل کردن یعنی اینکه

10:55.540 --> 10:58.660
حتما مدرک محکمی تو دستشون دارن دیگه، نه؟

10:58.660 --> 11:02.120
وقتی حقیقت نداره چه مدرکی آخه؟

11:02.120 --> 11:06.620
حالا چون تو اولین پرونده‌ت بهت خیانت کردن
داری تلافیشو سر من درمیاری؟

11:06.620 --> 11:10.590
فقط دارم سوالی که معمولا باید بپرسم رو میپرسم

11:11.600 --> 11:13.670
هان یوری

11:13.670 --> 11:15.910
وکیل هان، اگه تو وکیل منی

11:15.910 --> 11:19.500
باید با یه نقشه بیای پیش من که چطوری

11:19.500 --> 11:22.510
اون ادعای متقابل الکی و
دستکاری افکار عمومی رو نابود کنم

11:22.510 --> 11:24.890
بعد الان داری چیکار میکنی؟

11:24.890 --> 11:26.710
همونطور که یادم دادین

11:26.710 --> 11:29.300
دارم ارزیابی موشکافانه‌امو انجام میدم

11:29.300 --> 11:32.060
لطفا اذیت نکنین و جواب منو بدین

11:38.390 --> 11:40.100
نه، نداریم

11:40.100 --> 11:41.870
به هیچ عنوان نداریم

11:51.190 --> 11:54.390
یه وکیل داره بخاطر صلاح موکلش سوال می‌پرسه

11:54.390 --> 11:56.580
شما چرا اینقدر جوشی میشین؟

11:56.580 --> 11:58.360
بخاطر صلاح من؟

12:00.040 --> 12:03.500
گمونم وکیل اشتباهی رو واسه خودم گرفتم

12:03.500 --> 12:05.450
من دارم تمام تلاشمو میکنم

12:05.450 --> 12:08.320
اینقدر راحت نگو داری تمام تلاشتو میکنی

12:08.320 --> 12:12.470
و برو همونطور که باید به عنوان
وکیلم اقدامات لازمو انجام بده

12:55.850 --> 12:58.770
(چا اون کیونگ، کیم جی‌سانگ)

12:58.770 --> 13:02.190
(چوی سارا، جانگ ووجین)

13:07.980 --> 13:12.280
(...شوهر سرکار)

13:15.960 --> 13:24.770
(خیانت)

13:32.750 --> 13:33.980
...ام

13:37.400 --> 13:39.320
وکیل هان، چیزی خوردی؟

13:43.630 --> 13:51.870
والا مطمئن نیستم الان باید اجازه بدم
تو این موقعیت غذا مهمونم کنین یا نه

13:51.870 --> 13:55.650
درک میکنم چرا همچین احساسی داری

13:56.900 --> 14:02.810
ولی جای نگرانی نیست، پس
راحت باش و از غذا لذت ببر

14:05.200 --> 14:08.440
شماها میخواین با انکار کردنش حلش کنین

14:08.440 --> 14:11.160
و هی به من بگین نگران نباشم؟

14:11.160 --> 14:13.590
به همین راحتی‌ها هم نیست

14:13.590 --> 14:18.240
شایعات دارن کم‌کم... چیز یعنی
اون مقاله خبری داره پخش میشه

14:18.240 --> 14:21.920
و این ممکنه روی دادگاه وکیل چا تاثیر بذاره

14:21.920 --> 14:23.440
حق باتوئه

14:23.440 --> 14:25.190
کاملا حق با توئه

14:25.870 --> 14:30.200
واسه همین می‌خواستم غذا مهمونت
کنم که باهم یه راه مقابله پیدا کنیم

14:36.970 --> 14:41.720
اول از همه، میخوام جزئیات ماجرای شما دونفر رو بدونم

14:42.720 --> 14:48.060
والا منم یه قربانی‌ام

14:48.060 --> 14:50.120
توضیح می‌خوای؟ باشه

14:50.120 --> 14:56.190
چون وکیل سونبه‌امی کار درستیه که برات توضیح بدم

15:00.060 --> 15:01.580
...وکیل چا

15:01.580 --> 15:05.330
وایسا ببینم، شما وکیل من نیستین

15:05.330 --> 15:08.760
بعد این خانم وکیله قراره پرونده منو به عهده بگیره؟

15:08.760 --> 15:10.130
چرا؟

15:10.130 --> 15:12.430
...خب، مسئله اینه که

15:12.430 --> 15:16.480
هیچ کس تو این شرکت به
اندازه‌ی من پرونده طلاق نداشته

15:16.480 --> 15:19.210
لطفا بهم اعتماد کنین-
...ای خدا-

15:19.210 --> 15:22.550
چطوری یه زن میتونه برابر یه مرد تو دادگاه بجنگه

15:22.550 --> 15:24.530
منم برابر نمی‌جنگم

15:24.530 --> 15:27.110
با یه برگ برنده می‌جنگم

15:28.240 --> 15:31.930
زمانی که وکیل زن خیلی کم پیدا میشد

15:31.930 --> 15:35.560
با قدرت خودش محدودیت‌های کاری زنا رو شکست

15:35.560 --> 15:38.070
منم از نزدیک شاهدش بودم

15:38.070 --> 15:42.280
ده میلیون وون میدیم پس فقط توافقنامه رو امضا کنین
(خوانده)

15:42.280 --> 15:44.260
این توافقنامه واسه کیه؟

15:44.260 --> 15:46.700
ما هیچ‌وقت با اون شرایط توافق نمی‌کنیم

15:46.700 --> 15:49.610
وکیل چا، چطوری میتونین
اینطوری از همکاری سر باز بزنین؟

15:49.610 --> 15:51.820
حتی اگه پرونده به رای هیئت منصفه
بکشه بازم نفقه 10میلیون وون میشه

15:51.820 --> 15:54.670
...رو همون 10میلیون توافق کن چون به نفع هردو

15:54.670 --> 15:58.070
اگه پرونده کشید به هئیت منصفه
حتی اگه نفقه 10میلیون وون بشه

15:58.070 --> 16:01.830
جناب قاضی توی حکمشون
می‌نویسن که آزار جسمی مداوم متهم

16:01.830 --> 16:05.750
باعث نابودی ازدواج خواهان و خوانده
شده و دادخواست بکل نقض میشه

16:05.750 --> 16:08.190
واسه موکل بنده، همون یه جمله

16:08.190 --> 16:11.440
منفعت بیشتری داره تا اینکه دادخواهی رو سریع تموم کنه

16:11.440 --> 16:15.050
بابا آخه تو این زمونه کیه که مثل من زنشو نزنه؟

16:15.050 --> 16:17.650
به چه حقی میگی " آزار جسمی"؟ بچه پرو

16:17.650 --> 16:18.920
جناب قاضی، حرفاشو شنیدین دیگه؟

16:18.920 --> 16:21.190
فقط یه مجرم اینطوری تو محضر دادگاه عالی حرف میزنه

16:21.190 --> 16:25.040
آیا درسته که پرونده‌ رو بدون رای
هیئت منصفه فقط با 10میلیون ببندیم؟

16:26.530 --> 16:27.970
!تو اون روحت

16:31.480 --> 16:32.680
پس با رای هیئت منصفه پیش میریم

16:32.680 --> 16:35.300
فک کنم سال سومش بود

16:35.300 --> 16:39.410
از نظر من کسی بود که واسه وکیل بودن ساخته شده بود

16:40.400 --> 16:44.700
و خیلی بهش احترام میذاشتم

16:44.700 --> 16:45.870
حتی الانم همینطوره

16:45.870 --> 16:49.270
یکم پیش خیلی خفن بودی، سونبه

16:49.270 --> 16:51.230
اینکه بپری وسط حرف متهمو درک میکنم

16:51.230 --> 16:53.210
ولی تو دیگه حتی پریدی وسط حرف قاضی

16:53.210 --> 16:56.940
اینکه با قاضی چپ بیفتی یکم ریسکی نیست؟

16:56.940 --> 16:59.530
قاضی داشت زور میکرد توافقنامه امضا کنیم

16:59.530 --> 17:00.950
"توافقنامه"

17:00.950 --> 17:04.310
یعنی هر دو طرف باید شرایط توافقنامه رو قبول کنن

17:04.310 --> 17:05.760
به چه حقی به من میگه چیکار کنم؟

17:05.760 --> 17:10.240
به نظر من قاضی میخواسته به هر دو طرف کمک کنه

17:10.240 --> 17:12.390
مشکل تو همینه

17:12.390 --> 17:13.740
جانم؟

17:13.740 --> 17:15.770
خیلی دلنازکی

17:15.770 --> 17:18.590
یه وکیل فقط باید به فکر منافع موکلش باشه

17:18.590 --> 17:21.030
چرا باید نظر قاضی مهم باشه؟

17:22.480 --> 17:26.130
نمیدونم والا، این نظر شمائه

17:26.130 --> 17:29.000
نظر منم اونه

17:29.000 --> 17:31.990
چیزی که من گفتم درسته، تحت
هر شرایطی حرف من درسته

17:31.990 --> 17:33.590
یادت بمونه

17:33.590 --> 17:35.180
چشم، سونبه‌نیم

17:35.180 --> 17:37.220
به سلامتی بریم بالا

17:37.220 --> 17:39.430
خیلی آدم خفن و قابل احترامی بود

17:39.430 --> 17:41.940
پس منم همیشه میخواستم برنده بشه و طرفش بودم

17:44.330 --> 17:48.530
تنها کاری که میتونستم واسه
...سونبه‌ام که سرش شلوغه بکنم

17:48.530 --> 17:51.040
این بود ‌که براش قهوه ببرم

17:51.040 --> 17:52.740
بله؟

17:55.180 --> 17:56.770
سونبه، قهوه‌ات

17:56.770 --> 17:58.070
بذارش اونجا

17:58.070 --> 17:59.530
بفرمایید

17:59.530 --> 18:04.190
قهوه حکم چیزی رو داشت که
انگار یکم خستگیش رو کم میکرد

18:04.190 --> 18:07.861
...چون بعضی اوقات سونبه‌ام خیلی خسته بود

18:07.861 --> 18:10.081
و تنها به نظر می‌رسید

18:10.081 --> 18:13.971
چشم بسته می‌تونم بگم قرار نیست امروزم بری خونه

18:13.971 --> 18:17.191
فقط یه دور خوندن این پرونده، سه ساعت طول کشید

18:17.191 --> 18:19.051
الان تازه می‌خوام نوشتنشو شروع کنم

18:19.051 --> 18:22.051
اوهوی، هوی، یواش. فعلا شل کن

18:22.051 --> 18:24.331
بازم شام نخوردی، مگه نه؟-
جونگ ووجین-

18:24.331 --> 18:25.861
میشه لطفاً رفع زحمت کنی؟

18:25.861 --> 18:27.931
همیشه خدا میگی هیچوقت نمی‌تونم تا فردا تمومش کنم

18:27.931 --> 18:29.761
ولی آخرش همیشه تموم می‌کنی

18:29.761 --> 18:32.751
،اگه انقدر درباره خودت می‌دونی

18:32.751 --> 18:36.281
حداقلش به خودت اجازه خوردن یه لقمه نون رو بده

18:38.051 --> 18:39.691
(رستوران راه‌آهن)

18:41.791 --> 18:43.191
همیشه فقط یه کیمباپ ساده

18:43.191 --> 18:45.641
این سریع تر آماده میشه-
...حداقل بیا-

18:45.641 --> 18:47.751
کیمباپ تن ماهی بخوریم، ها؟

18:47.751 --> 18:49.411
درسته

18:50.411 --> 18:52.421
...حالا که دیدمت

18:53.261 --> 18:54.801
بیا

18:54.801 --> 18:56.261
این چیه؟

18:56.261 --> 18:58.601
...یکی از اون روزای شلوغ پلوغ

18:58.601 --> 19:03.251
خیلی یهویی بهم گفت که داره ازدواج می‌کنه

19:05.791 --> 19:08.091
(کیم جی‌سانگ و چا اون‌کیونگ)

19:12.591 --> 19:15.011
...وایسا یه لحظه، چـ... چی

19:16.051 --> 19:17.791
چرا انقدر تعجب کردی؟

19:17.791 --> 19:19.541
آخه اصلا منطقی نیست

19:20.541 --> 19:24.091
که دارم ازدواج می‌کنم؟ منطقی نیست؟

19:24.091 --> 19:26.741
تو فقط کیمباپی که خیلی سریع
آماده میشه رو می‌خوری

19:26.741 --> 19:29.811
کی وقت کردی که بری سر قرار مدار؟

19:29.811 --> 19:33.711
بهت نگفتم سه ماه پیش رفتم
سر یه قرار از پیش تعیین شده؟

19:33.711 --> 19:35.091
همون دکتره؟-
آره-

19:35.091 --> 19:37.051
و همینطوری کشکی بعد سه ماه دارین ازدواج می‌کنین؟

19:37.081 --> 19:41.681
ازدواج کردن خیلی موثرتر از
قرار گذاشتن طولانی مدت اونم تو یه زمان کم‌ئه

19:41.741 --> 19:44.191
اصلا فهمیدی چطور آدمیه؟

19:44.191 --> 19:47.181
آره، همون‌طور که می‌دونی
برای دوسال از هم فاصله داریم، خودشم که یه دکتره

19:47.181 --> 19:51.081
آدم معمولی‌ایه-
نـ... نه. منظورم اون نیست-

19:51.111 --> 19:54.021
اصلا آدم مناسبی برات هست سونبه؟

19:54.021 --> 19:55.361
اصلا مثل در و تخته‌ایم

19:55.361 --> 19:57.481
اول از همه، آشپزی بلده

19:59.181 --> 20:02.781
می‌دونی این حرفت چقدر مسخره‌ست؟-
حتما میای دیگه، آره؟-

20:02.831 --> 20:04.851
بیا بریم

20:04.851 --> 20:07.071
تو هم باید دست بجنبونی و زودی ازدواج کنی

20:16.401 --> 20:20.551
بریم؟-
،مثل تموم کردنِ یکی یکیِ نامه‌های قانونی-

20:20.551 --> 20:22.131
اینطوری ازدواج کرد

20:22.131 --> 20:26.301
فقط چون یه وکیل طلاقی، قرار نیست که
تو فهمیدن مردم چشم برزخی داشته باشی

20:27.761 --> 20:32.861
کی جی‌سانگ داره هر کاری از دستش برمیاد رو
انجام میده، تا چا اون‌کیونگ رو زمین بزنه

20:33.861 --> 20:37.411
پس باید موضع خودتون رو حفظ کنین وکیل هان

20:40.001 --> 20:44.511
خب، منظورتون اینه که برای وکیل چا
...احترام قائل بودین و

20:44.511 --> 20:48.341
هنوزم بهشون احترام قائلین، درسته؟

20:48.341 --> 20:50.391
درسته

20:50.391 --> 20:52.851
کیم جی‌سانگم از همه اینا خبر داره

20:55.521 --> 20:57.241
مرتیکه بدبخت

21:07.161 --> 21:09.011
وکیل جونگ

21:11.271 --> 21:17.821
از این لحظه به بعد، نباید به کسی
اجازه بدین که به احساساتتون پی ببرن

21:19.211 --> 21:20.811
چه احساساتی؟

21:22.941 --> 21:27.871
حس عشق عمیق‌تون نسبت به وکیل چا

21:35.261 --> 21:37.221
...فکر کردم

21:37.221 --> 21:40.561
تا الان همه چی رو برات روشن کردم

21:40.561 --> 21:43.871
انقدر فهمیدنش سخت بود؟

21:45.961 --> 21:48.301
یکم قبل گفتین که شما قربانی بودین، درسته؟

21:48.301 --> 21:50.801
درسته که شما قربانی بودین وکیل جونگ

21:50.801 --> 21:56.371
مردم به خاطر یه ادعای بدون پایه و اساس
دارن ازتون ایراد می‌گیرن

21:57.381 --> 22:01.631
با این حال، به عنوان قربانی اصلا عصبانی
نیستین یا اصلا قضیه رو ناعادلانه نمی‌بینین

22:02.661 --> 22:06.211
راستش فقط نگران وکیل چا هستین

22:08.621 --> 22:13.481
نیازه بیشتر توضیح بدم؟

22:15.311 --> 22:17.591
معلومه که نگران میشم

22:17.591 --> 22:20.831
گفتم که، سونبه‌‌مه که براش احترام قائلم

22:27.141 --> 22:29.361
فکر نکنم بتونم این غذا رو بخورم

22:29.361 --> 22:31.741
گفتین که باید برای مقابله باهاشون برنامه بچینیم، درسته؟

22:31.741 --> 22:34.791
فکر نکنم با شما بتونم برنامه‌ریزی کنم

22:34.791 --> 22:36.051
وکیل هان

22:36.051 --> 22:39.801
می‌دونم که الان دارین از وکیل چا حمایت می‌کنین

22:39.801 --> 22:46.241
به خاطر همین، کاری نمی‌کنین تا
بهشون آسیبی نرسونین

22:49.391 --> 22:53.971
امیدوارم فکر نکنین که دارم
به عنوان یه هوبه، خط قرمزا رو رد می‌کنم

22:53.971 --> 23:00.461
چون دارم به عنوان نماینده‌ی
چا اون‌کیونگ صحبت می‌کنم، نه یه هوبه

23:06.461 --> 23:16.211
وکیل چا بهم گفته که یه نماینده باید
همیشه به نفع موکلش عمل کنه

23:42.521 --> 23:43.931
مقاله رو دیدین، آره؟

23:43.931 --> 23:45.821
آره. پشمام

23:45.821 --> 23:48.531
می‌دونستم مشکوکه. ولی فکر کنم
تنها کسی نبودم که این حس رو داشت

23:48.531 --> 23:50.951
پس چی که! همه می‌دونستن

23:50.951 --> 23:52.871
چیو می‌دونستن؟

23:52.871 --> 23:55.611
اینکه وکیل جونگ از وکیل چا خوشش میاد
گفتنش انقدر سخته؟

23:55.611 --> 23:57.421
!مراقب حرفاتون باشین

23:57.421 --> 23:59.991
اگه کسی صداتون رو بشنوه
تهمت محسوب میشه

23:59.991 --> 24:04.741
وکیل جونگ کاملا داره شبیهِ
بابا لنگ درازِ وکیل چا رفتار می‌کنه

24:04.741 --> 24:06.811
ای خدا، دارم از حسودی به چا اون‌کیونگ می‌ترکم

24:06.811 --> 24:09.681
اگه جاش بودم، خیلی زود راهم رو عوض می‌کردم

24:09.681 --> 24:11.391
این فقط یه شایعه‌ی پوچه

24:11.391 --> 24:14.251
چطور می‌تونین همینجوری یهویی فرض کنین که درسته

24:14.251 --> 24:17.731
هیچوقت ندیدم که این دونفر با هم ناجور باشن

24:17.731 --> 24:20.051
شک ندارم هیچوقت با هم ناجور به نظر نمی‌رسیدن

24:20.051 --> 24:22.901
چون این یه عشق یه طرفه از طرف جونگ ووجین‌ئه

24:22.901 --> 24:24.761
من که می‌خوام از وکیل جونگ ووجین حمایت کنم

24:24.761 --> 24:27.371
خدا کنه تهش با هم جور شن-
آره واقعا-

24:27.371 --> 24:31.331
راستی. فهمیدی چوی سارا مرخصی گرفت؟

24:31.331 --> 24:33.031
اون همون معشوقه‌ست، مگه نه؟-
شک نکن-

24:33.031 --> 24:35.151
فکر کنم فقط اومد گند بزنه و مرخصی بگیره و بره

24:35.151 --> 24:38.351
خیلی مشکوکه-
تو رو خدا! اگه یکی صداتون رو بشنوه چی؟-

24:38.351 --> 24:40.371
همه اینجا خبر دارن

25:01.851 --> 25:05.611
مدیر کیم، طفره نمیرم و مستقیم میرم سر اصل مطلب

25:05.611 --> 25:09.301
لطفا امروز، آخرین روز کاری‌تون باشه

25:31.961 --> 25:33.171
(دوزاده سال پیش)

25:33.171 --> 25:36.351
کدوم بابایی از کار استعفا میده تا بچه‌شو بزرگ کنه؟

25:36.351 --> 25:38.791
هیچ قانونی نیست که بگه حتما
یه زن باید بچه رو بزرگ کنه

25:38.791 --> 25:41.461
از اونجایی که دخترم بهم نیاز داره
باید پیشش باشم

25:41.461 --> 25:43.951
الان حتی از پای جون مایه گذاشتنم کافی نیست
(پنج سال پیش)

25:43.951 --> 25:46.961
با این سرعت، رشد کردن
به عنوان یه دکتر برات سخت میشه

25:46.961 --> 25:49.251
دکتر بودنم یه شغل تخصصیه

25:49.251 --> 25:52.371
اگه مدام تمرین نکنی، مهارتت تحلیل میره

26:05.841 --> 26:07.561
اومدین؟

26:11.761 --> 26:14.301
املت درست کردم، غذای مورد علاقه جه‌هی

26:14.301 --> 26:16.181
ولی به زور یه لقمه گذاشت دهنش

26:16.181 --> 26:18.511
الان می‌تونین برین
ممنون به خاطر زحمتاتون

26:18.511 --> 26:21.561
باشه پس. من رفتم

26:28.571 --> 26:34.661
جه‌هی ازم پرسید که بابا مامانش دارن طلاق می‌گیرن یا نه

26:34.661 --> 26:40.731
خب؟-
به نظرم الان وقتشه که بهش بگین-

26:51.291 --> 26:52.871
جه‌هی

26:54.091 --> 26:56.981
چیه؟ دارم مشقامو می‌نویسم

26:57.861 --> 27:00.281
باید یه چیزی بهت بگم

27:03.021 --> 27:04.921
سرت شلوغه؟

27:04.921 --> 27:06.431
فقط یه دقیقه طول می‌کشه

27:06.431 --> 27:08.151
فردا امتحان لغات دارم

27:08.151 --> 27:11.171
باید قبل از خواب ۶۰ تا لغت انگلیسی رو حفظ کنم

27:11.171 --> 27:14.081
و همش یک و نیم ساعت تا زمان خوابم وقت دارم

27:14.081 --> 27:17.121
...خیلی سرت شلوغه. ولی

27:18.631 --> 27:21.361
یه چیزی هست که حتما باید بهت بگم

27:22.361 --> 27:24.561
میشه فردا حرف بزنیم؟

27:27.151 --> 27:28.631
حتما

28:01.071 --> 28:03.251
تو هیچوقت همچین چیزی
رو توی خونه نخوردی، درسته؟

28:03.251 --> 28:05.521
خدمتکارمون قبلا درست کرده

28:05.521 --> 28:08.731
خدای من، جدی؟

28:08.731 --> 28:11.101
خورشت خرچنگ خودش
به تنهایی چیزی نیست

28:11.181 --> 28:16.071
یه زوج باید وقتی کنار هم نشستن
و باهم حرف می‌زنن باید بخورنش

28:16.071 --> 28:20.771
چا اون‌کیونگ باید به جای
ازدواج کردن مجرد می‌موند

28:20.771 --> 28:23.391
اون به عنوان یه انسان
خیلی فاقد صلاحیته

28:23.391 --> 28:25.881
سرد می‌شه، زود باش و بخور

28:36.091 --> 28:37.881
این رو می‌دونستی؟

28:37.881 --> 28:41.841
چی؟-
اولین بارته که از چا اون‌کیونگ بد می‌گی-

28:41.841 --> 28:44.711
واقعا؟ فکر نکنما

28:44.711 --> 28:49.151
اولین بارته که انقدر راحت می‌گی

28:49.151 --> 28:52.301
که به عنوان یه انسان
خیلی فاقد صلاحتیه

28:52.301 --> 28:53.711
اینطوره؟

28:54.731 --> 28:56.761
من همینجوری متوقف نمی‌شم

28:56.761 --> 28:59.071
تصمیم گرفتم که نترسم

28:59.071 --> 29:00.781
بیا قوی بمونیم

29:01.941 --> 29:04.461
آره، دیگه اصلا نگران نباش

29:04.461 --> 29:07.291
...همه مَشغول میشن که
جلوی داستان شوهر سرکارش رو بگیرن

29:07.291 --> 29:10.331
تا یه مدت نمی‌تونه حمله کنه

29:12.991 --> 29:15.881
من سعی می‌کنم
وکیل هان یوری رو ببینم

29:15.881 --> 29:20.271
حتما بفهمه که برای هر دو
طرف بهتره که توافق کنن

29:20.271 --> 29:24.481
ما حتی درخواست دادخواست
متقابل دادیم، اصلا می‌شه توافق کرد؟

29:24.481 --> 29:28.431
تو باید بعد از دادخواست متقابل
اولویتت رو توافق قرار بدی

29:28.481 --> 29:33.281
از اونجایی که ما بهشون نشون دادیم که
طعمه‌ی راحتی نیستیم، ممکنه بیخیالش بشن

29:38.701 --> 29:41.381
ما اونقدر به هم نزدیک نیستیم
که باهم قهوه بخوریم

29:41.381 --> 29:43.011
جالبه

29:43.011 --> 29:44.841
چرا امروز مرخصی گرفتی؟

29:44.841 --> 29:48.301
...یه دادخواست متقابل بی‌اساس و اخبار

29:48.301 --> 29:51.291
سرخود عمل کردی، و کنترلش
از دستت خارج شد، نه؟

29:51.291 --> 29:53.811
بی‌اساس؟

29:53.811 --> 29:57.091
تو نبایدم بدونی چون
هنوز خیلی تازه‌کاری

29:57.091 --> 30:01.951
ولی اون دوتا همیشه
پشت سرشون شایعه بود

30:01.951 --> 30:07.831
نگو که فکر کردی غیبت کارمندها
می‌تونه مدرک خوبی باشه

30:11.821 --> 30:14.661
داری امتحانم می‌کنی که
ببینی مدرکی دارم یا نه؟

30:16.451 --> 30:20.131
ما خودمون حواسمون به
ثابت کردن ادعاهامون هست

30:20.131 --> 30:22.841
پس لازم نیست نگرانش باشی

30:22.841 --> 30:26.631
اگه ما به خاطر هتک آبرو
،ازت شکایت کنیم

30:26.631 --> 30:29.241
می‌دونی که اوضاعتون
خوب پیش نمی‌ره، مگه نه؟

30:29.241 --> 30:33.211
وکیل هان، شما باید حقوق
رو بیشتر مطالعه کنین

30:33.211 --> 30:38.231
من هیچ جا به عنوان واقعیت
عمومیش نکردم، پس چه هتک آبرویی؟

30:39.341 --> 30:42.661
فقط به عنوان بیانیه‌ی
مکتوب به دادگاه ارائه دادم

30:42.661 --> 30:45.451
و خبرنگار فقط کارش رو کرد

30:45.451 --> 30:48.361
فکر می‌کنه وکیلی چیزیه

30:48.361 --> 30:52.131
واقعا روحیه‌ی شجاعی داری

30:53.131 --> 30:55.631
می‌تونی این رو در
مقابل توده مردم کنترل کنی؟

30:55.631 --> 30:58.401
از اونجایی که گفتی توده مردم
بذار یه چیزی رو بهت بگم

30:58.401 --> 31:02.351
شدت تخریب برای وکیل چا خیلی
بزرگ‌تره چون اون معروفه

31:04.531 --> 31:09.161
از اونجایی که تو وکیلِ وکیل چا
هستی، بهتره که قانعش کنی توافق کنه

31:09.161 --> 31:11.891
الان داری بهم امر و نهی می‌کنی؟

31:11.891 --> 31:13.831
همین الانشم بارها بهت گفتم

31:13.831 --> 31:18.151
ولی موکل من هیچ
قصدی برای توافق نداره

31:18.151 --> 31:21.671
از‌ اونجایی که گفتی
،موکلت راضی نیست

31:22.711 --> 31:25.661
به نظر میاد که خودت نظرت جلب شده

31:27.751 --> 31:30.691
برای‌ تو هم بهتر نیست که
پرونده رو زودتر ببندی؟

31:30.691 --> 31:34.641
اگه تقسیم مالکیت زودتر انجام بشه که به هر
،حال باید تقسیمش کنه، برای وکیل چا بهتره

31:34.641 --> 31:38.421
این برای خودش و جه‌هی بهتره

31:39.421 --> 31:43.891
حقیقت اینه که می‌خوای قبل از
پخش شدن شایعات این رو تمومش کنی

31:43.891 --> 31:47.701
ولی طوری حرف می‌زنی که
،این برای یه نفر دیگه سود داره

31:47.701 --> 31:50.161
که به نظر من خیلی
بی‌شرمانه و بزدلانه‌ست

31:51.021 --> 31:53.411
،وکیل هان

31:53.411 --> 31:56.381
با دقت درموردش فکر کن

31:56.381 --> 31:58.431
،از اونجایی که تو وکیل مدافعشی

31:59.381 --> 32:02.011
چی برای موکلت بهتره؟

32:09.561 --> 32:12.641
اگه بیشتر از این برین روی
مخم تا آخرش میرم

32:25.441 --> 32:26.911
!آیگو

32:29.935 --> 32:36.935
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

32:46.004 --> 32:47.704
وکیل چا

32:49.104 --> 32:51.684
چیزی برای عمل
متقابل به ذهنت رسید؟

32:54.154 --> 32:57.334
همین الان چوی سارا رو دیدم

32:57.334 --> 32:59.704
مطمئنم درمورد توافق حرف زده

32:59.704 --> 33:01.194
بله

33:02.304 --> 33:05.904
‌...و خب، منم امیدوارم

33:05.904 --> 33:09.954
که درمورد ایده‌ی توافق فکر کنین

33:10.964 --> 33:12.834
چرا باید این کار‌و کنم؟

33:12.834 --> 33:15.104
وکیل چا من همین الانشم بهتون گفتم

33:15.104 --> 33:18.174
شما در حال حاضر پر
از احساس انتقام هستین

33:18.174 --> 33:21.644
اونطوری، تقسیم مالکیت به
هر حال اتفاق میفته و

33:21.644 --> 33:25.474
شهرتی که تا الان برای
خودتون ساختین پودر می‌شه

33:26.494 --> 33:28.154
...و جه‌هی

33:29.734 --> 33:32.454
در نهایت بیشتر آسیب می‌بینه

33:35.144 --> 33:37.544
تو اونی نیستی که
می‌ترسه، وکیل هان؟

33:39.144 --> 33:41.024
همونطور که
،شما بهم یاد دادین

33:41.024 --> 33:45.064
من در مورد این موضوع به عنوان وکیل هان
یوری و انسان هان یوری جداگونه فکر کردم

33:45.064 --> 33:47.904
وکیل هان یوری نتیجه
گرفت که اون نمی‌خواد

33:47.904 --> 33:52.104
به موکلش پیشنهاد بده دعوی
قضاییش رو ادامه بده که

33:52.104 --> 33:54.614
نتیجه‌ش به طور واضح به
تهمت و دشنام منتهی می‌شه

33:54.614 --> 33:57.144
چه راحته که یه موسسه حقوق با ۱۰ سال تجربه بتونه

33:57.144 --> 34:01.384
ذهن وکیل سال اولیش رو مسموم کنه، مگه نه؟

34:01.384 --> 34:02.904
وکیل چا

34:02.904 --> 34:05.154
می‌دونین که الان مسئله این نیست

34:05.154 --> 34:10.474
صدهزار بار به وکیلم نشون دادم
سر این موضوع توافق نمی‌کنم

34:11.834 --> 34:13.954
یه عمل متقابل دیگه بهم بگو

34:17.374 --> 34:19.924
بازم بهش فکر می‌کنم

34:35.154 --> 34:37.244
نیم وجبی

34:40.534 --> 34:42.764
تق تق-
هی-

34:50.124 --> 34:53.284
هان یوری خیلی به خودش می‌نازه

34:53.304 --> 34:58.204
بچه‌ها این روزا فکر می‌کنن می‌تونن اگه یه لقبی بهشون بدی
جای قدردان بودن هرکاری دلشون می‌خواد بکنن

34:58.204 --> 35:02.814
چرا؟ من از نحوه‌ی حرف زدنش
،با سونبه‌ش خوشم میاد

35:02.814 --> 35:05.354
برخلاف ما که فقط اطاعت می‌کردیم

35:06.744 --> 35:08.414
...پس

35:09.634 --> 35:14.274
تو گذاشتی بعد از سوال پرسیدن ازت
همینجوری بدون خوردن چیزی بره؟

35:14.274 --> 35:17.844
بهش گفتم که خیلی برات احترام قائلم

35:17.844 --> 35:20.594
سوءتفاهمایی که براش پیش
اومده بود رو هم برطرف کردم

35:20.594 --> 35:22.474
چقدر یه دنده

35:22.474 --> 35:25.864
اون واقعا یه دنده‌ست

35:25.864 --> 35:27.684
آموزشگاه میره؟

35:27.684 --> 35:30.434
حتما یه آموزشگاهیه که یاد
می‌ده چطوری بره روی مخم

35:30.434 --> 35:34.934
سونبه، فکر کنم شما بتونین
روی وکیل هان حساب کنین

35:36.794 --> 35:39.524
می‌تونی بعد از کاری که
باهات کرد این رو بگی؟

35:39.524 --> 35:41.464
چقدر معصومی

35:43.104 --> 35:45.504
تو خیلی دلنازکی

36:00.874 --> 36:02.394
بله؟

36:05.004 --> 36:09.434
وکیل هان، این سوابق پرونده‌ی
حاشیه شهر امروزتونه

36:09.434 --> 36:10.864
جانم؟

36:15.964 --> 36:19.124
(حکم)

36:21.664 --> 36:23.604
سوده‌ری؟

36:23.604 --> 36:26.194
این کجاست، و این پرونده چیه؟

36:26.194 --> 36:30.274
شما درمورد بازدید
حومه شهر خبر ندارین؟

36:30.274 --> 36:31.724
چی؟

36:32.504 --> 36:37.724
وکیل چا گفتن این برای تازه
استخدام شده‌ها تمرین خوبیه

36:37.724 --> 36:38.994
تازه استخدام شده‌ها؟

36:38.994 --> 36:41.364
اون گفت که راننده‌ی
،بی‌تجربه‌ای هستی

36:41.364 --> 36:44.034
و گفت وکیل جون همراهیت کنه

36:44.034 --> 36:47.154
چی؟ نه، من خودم می‌تونم برم

36:47.154 --> 36:49.214
،من به وکیل جون درموردش گفتم

36:49.214 --> 36:52.244
و گفت باهات میاد

37:04.184 --> 37:06.374
انتقام اینه که بهش گفتم توافق کنه؟

37:06.374 --> 37:09.214
کینه‌شتری‌ای چیزیه؟

37:19.204 --> 37:21.504
هی، من اینجام

37:35.464 --> 37:37.024
...خیلی وقته-
می‌تونیم ماشین منو برداریم-

37:37.024 --> 37:38.714
چی؟-
چی؟-

37:38.714 --> 37:41.544
..نه، اون-
اول تو بگو-

37:41.544 --> 37:44.684
می‌تونیم ماشین منو برداریم

37:44.684 --> 37:48.314
مشکلی نیست، فقط سوار شو بریم

38:01.344 --> 38:04.044
کمربند اونجاست-
باشه-

38:27.164 --> 38:30.574
سوده‌ری؟ کجاست؟ تا حالا اسمشو نشنیدم

38:30.574 --> 38:32.314
فکر کنم راه زیادی اومدیم

38:32.314 --> 38:34.344
میتونیم امروز برگردیم؟

38:34.344 --> 38:37.544
جدی اینجوری ممکنه مجبور شیم شبو اینجا بگذرونیم

38:37.544 --> 38:41.004
فکر کنم اینجا حتی یه دونه متلم نداره

38:41.004 --> 38:42.784
متل؟

38:44.554 --> 38:46.834
حله! بریم یه دور دیگه مهمون من

38:46.834 --> 38:49.034
بریم اتاق بگیریم

38:50.734 --> 38:52.164
(متل اون‌یو)

38:57.574 --> 39:00.774
بیا آهنگ گوش بدیم-
آهنگ گوش کنیم؟ باشه-

39:19.494 --> 39:22.744
(سوپرمارکت سوده‌ری)

39:24.144 --> 39:26.284
حالتون چطوره خانوم؟

39:26.284 --> 39:29.904
میدونید پلاک 557 کوه سوده‌ری کجاست؟

39:29.904 --> 39:32.804
احتمالا اطراف اون پایین باشه

39:33.804 --> 39:35.814
اون طرفی؟-
آره، دوره-

39:35.814 --> 39:38.344
باشه. ممنون-
!ممنون-

39:38.344 --> 39:40.944
پلاک 557 کوه سوده‌ری

39:40.944 --> 39:42.584
اون بالا؟-
آره-

39:42.584 --> 39:45.134
گفتم نیست-
نه، درست میگه-

39:45.134 --> 39:49.254
احیاناً میدونید پلاک 557 کوه سوده‌ری کجاست؟

39:49.254 --> 39:50.564
اونجا؟-
آره-

39:50.564 --> 39:53.494
باشه، ممنون-
خواهش میکنم-

40:01.654 --> 40:03.244
سلام آقا

40:03.244 --> 40:05.024
...پلاک 557 کوه سوده‌ری

40:05.024 --> 40:07.094
باید تا اونجا برید

40:07.094 --> 40:08.744
جلوتره

40:09.914 --> 40:12.534
ممنون-
مراقب باشید-

40:12.534 --> 40:14.484
جلوتر؟

40:15.334 --> 40:17.934
نه، مطمئنم خیلی نزدیکه

40:21.524 --> 40:27.784
هیچکس حتی فکرشو نمیکنه یه وکیل بزرگ
مجبورت کنه همچین کاری کنی

40:27.784 --> 40:30.224
باید اینو هم به وزارت کار گزارش کنم

40:30.224 --> 40:33.084
نمیتونی گزارش کنی، برای سفر پول گرفتیم

40:33.084 --> 40:35.724
چی؟ پول گرفتیم؟-
!اووه-

40:47.784 --> 40:49.644
ممنون-
خواهش میکنم-

40:49.644 --> 40:51.804
حالت خوبه؟-
آره-

40:54.484 --> 40:55.964
چه احمقی

40:55.964 --> 40:59.594
حتی بهت میگن شوهر سرکار

40:59.594 --> 41:01.974
هنوز اطراف چا اون کیونگ می‌پلکی؟

41:01.974 --> 41:03.664
خودتو جمع و جور کن

41:03.664 --> 41:06.084
من هیچ وقت از حدم نگذشتم

41:06.084 --> 41:08.284
و هیچ کاری نکردم که شما سرزنشم کنین

41:08.284 --> 41:10.644
هی، چا اون کیونگ فقط واسه‌ی شرکت ارزشمنده

41:10.644 --> 41:12.364
برای یه مرد بدترین زنه

41:12.364 --> 41:14.424
تعجبی نداره که شوهرش معشوقه داشت

41:14.424 --> 41:17.794
از چی یه مطلقه با یه بچه خوشت میاد؟

41:17.804 --> 41:20.504
..زنی مثل اون نباید-
لطفا تمومش کنین-

41:20.544 --> 41:22.444
احمق

41:22.444 --> 41:27.024
تو که منتظر طلاق چا اون کیونگ نیستی؟ هستی؟

41:27.024 --> 41:30.094
اینجوری نشون میدی بدون مادر بزرگ شدی؟

41:30.964 --> 41:34.264
فکر می‌کنین حق دارین اینجوری باهام حرف بزنین؟

41:38.704 --> 41:41.974
بعد از اینهمه مدت تظاهر نکنین
که بهم اهمیت میدین

41:41.974 --> 41:44.224
و به خودتون نگاه کنین

41:44.224 --> 41:47.414
حق؟ اونوقت تو چی؟

41:47.414 --> 41:51.244
فکر میکنی حق داری این شرکت رو به ارث ببری؟

41:51.244 --> 41:53.284
چندین بار بهت هشدار دادم

41:53.284 --> 41:56.244
از علیه من بودن هیچی به دست نمیاری

42:00.674 --> 42:03.344
رفته رفته رقت انگیز تر میشی

42:09.414 --> 42:11.244
دیگه از خدمتتون مرخص میشم

42:12.674 --> 42:14.544
...پسره‌ی

42:22.534 --> 42:24.914
سلام-
سلام-

42:24.914 --> 42:27.184
شما خانوم کو هی‌سون هستید درسته؟

42:27.184 --> 42:31.094
ما از موسسه حقوقی دجونگ هستیم-
بله-

42:39.204 --> 42:41.214
وای خدا، چه تلخه
(سند ازدواج)

42:42.534 --> 42:45.444
اوه، این چیه؟ پودر نشاسته‌ست؟

42:46.684 --> 42:49.364
(سند ازدواج)

42:49.364 --> 42:53.454
پس دارین میگین شما دوباره برای
ازدواج درخواست دادید درسته؟

42:56.274 --> 42:58.074
قاب سند ازدواج برای چیه

42:58.104 --> 43:00.944
من تو زندگیم همچین چیزی ندیدم-
منم همینطور-

43:00.944 --> 43:03.434
منظورم اینه که، میتونین دعوا کنین و بعدش آشتی کنین

43:03.434 --> 43:05.624
ما فقط باید دستمزد اولیه رو بگیریم

43:05.624 --> 43:07.774
میدونین که؟ سی میلیون وون

43:09.544 --> 43:10.844
نمیتونم بهتون بدمش

43:10.844 --> 43:14.974
منظورم اینه که توی قرارداد میگه اون برای وقتیه که طلاق بگیریم

43:15.854 --> 43:19.254
ولی ما برگشتیم به هم-
ما برگشتیم به همدیگه-

43:20.924 --> 43:22.944
دلیلی نداره که بهتون پول بدیم

43:24.304 --> 43:28.044
ما با جدیت شکایت همسرتونو پیگیری کردیم

43:28.044 --> 43:31.244
و حکم تقسیم اموال براتون صادر کردیم

43:31.244 --> 43:34.134
برگشتنتون به هم بعد از همه‌ی اینا اتفاق افتاد

43:34.204 --> 43:37.704
!دستمزد توافقی برای طلاق بود ببینید گفتم ما طلاق نگرفتیم

43:37.764 --> 43:40.784
نه، شما طلاق گرفتید، فقط دوباره
با همون آدم ازدواج کردید

43:40.784 --> 43:43.654
پس لطفا تمومش کنید و پول مارو بدید

43:44.684 --> 43:47.394
عزیزم، آروم بگیر

43:47.394 --> 43:50.024
اشتباه از ما بوده

43:50.024 --> 43:53.144
کجای اینکه یه زوج ازدواج کرده با عشق پیش هم زندگی کنن اشتباهه؟

43:53.144 --> 43:56.174
مردم این روزا اصلا ازدواج نمی‌کنن
کشور باید به ما جایزه بده

43:56.174 --> 44:02.244
آقا، وکیلایی مثل ما وقتی خودتونو می‌زنید
به اون راه خوششون نمیاد باشه؟

44:02.244 --> 44:07.354
مردم این روزا فقط سکس میکنن
و مسئولیت قبول نمیکنن

44:07.354 --> 44:09.564
آخرالزمانه

44:09.564 --> 44:14.134
ما بیست ساله بدون هیچ تغییری عاشق همیم

44:20.974 --> 44:24.724
به هر حال، ما بدهیامونو پرداخت کردیم و اعلام ورشکستگی کردیم

44:24.724 --> 44:26.704
دیگه پول نداریم

44:31.264 --> 44:32.874
صبر کنین

44:34.504 --> 44:39.104
شما توی بیست سال هیچوقت از عشقتون دست نکشیدین

44:39.104 --> 44:42.634
ولی طلاق گرفتین و بدهیاتونو پرداخت کردین

44:42.634 --> 44:45.624
و دوباره ازدواج کردین

44:47.084 --> 44:49.464
طلاقتون صوری بود درسته؟

44:49.464 --> 44:52.744
خیلیا با طلاق ساختگی اشتباه میگیرنش

44:54.984 --> 44:56.754
متاسفم

45:00.354 --> 45:06.664
اون همش داشت تلاش میکرد تا بدهیامونو بده، به سختی می‌تونست غذا بخوره

45:06.664 --> 45:13.014
و من برای نجات خودم یه شکایت جعلی ساختم

45:13.014 --> 45:14.864
بله، میدونم

45:14.864 --> 45:18.334
من باید برم زندان مجازاتمو می‌پذیرم

45:18.334 --> 45:20.464
اون هیچ کار اشتباهی نکرده باشه؟

45:20.464 --> 45:22.584
چرا باید اینکارو بکنی؟

45:22.584 --> 45:24.414
اون فقط کاری که بهش گفتمو انجام داد

45:24.414 --> 45:27.504
اون هیچی نمی‌دونست و فقط کاری که من گفتمو انجام داد

45:27.504 --> 45:30.904
اگه میخواین گزارش بدین، منو گزارش بدین-
چطور میتونی این کارو بکنی؟-

45:30.904 --> 45:34.684
یادت رفته ما یک روح و جسمیم؟

45:34.684 --> 45:38.634
نه اگه تو بری زندان منم میام

45:38.634 --> 45:42.474
احمق! من هیچ وقت نمیذارم این اتفاق بیفته

45:42.474 --> 45:44.404
نه-
!لطفا منو ببرین-

45:44.404 --> 45:48.004
نه، همش کار من بود. شکایت تقلبی، آره

45:48.934 --> 45:51.284
باشه لطفا نمایش عاشقانتونو تموم کنین

45:51.284 --> 45:54.204
میخواین از جرمتون فرار کنین؟

45:54.244 --> 45:55.344
نمیذارم این اتفاق بیفته

45:55.344 --> 45:56.864
!خیلی نامردینا

45:56.864 --> 45:58.284
!نامرد که شما دوتایین

45:58.284 --> 46:01.404
چی گفتی؟-
!لطفا تمومش کنین-

46:03.364 --> 46:06.664
همه این اتفاقات وقتی افتاد که سعی میکردم
از خانوادمون محافظت کنم

46:06.664 --> 46:08.494
…لطفا

46:08.494 --> 46:11.044
خودش میدونه کاری که کرد اشتباه بوده

46:11.044 --> 46:14.794
پس لطفا ببخشینش

46:15.864 --> 46:18.254
عزیزم

46:22.144 --> 46:23.984
خدایا، این اصلا معنی میده؟

46:23.984 --> 46:25.784
!خانم وکیل

46:28.794 --> 46:30.644
ببخشید

46:31.634 --> 46:34.334
تنها کاری که از دستم بر میاد همینه

46:35.204 --> 46:37.704
لطفا نگهش دارین

46:41.264 --> 46:43.114
مرسی

46:44.624 --> 46:49.594
…میدونی، توی زندگیم

46:51.374 --> 46:53.204
…روزی نبود که

46:55.984 --> 46:59.564
اون مرد رو دوست نداشته باشم

46:59.564 --> 47:01.424
حتی یه روز

47:04.064 --> 47:06.474
معذرت می‌خوام گولتون زدیم

47:08.304 --> 47:11.304
عواقبش رو می‌پذیرم

47:11.304 --> 47:13.034
…پس

47:18.264 --> 47:20.494
من میرم زندان

47:29.154 --> 47:31.024
طلاق صوری و دعوای تقلبی

47:31.024 --> 47:34.844
کی میدونست که همه اون آدم‌های توی کتابا واقعا وجود دارن؟

47:34.844 --> 47:39.154
راستی، ما نتونستیم پول رو بگیریم

47:39.154 --> 47:42.844
بیا فردا اول چیزهای پیشفرض رو
ضمیمه پرونده کنیم

47:42.844 --> 47:45.824
از اونجایی که تو این روزا سرت شلوغه، من حواسم به این مورد هست

47:46.764 --> 47:49.604
هی، وکیل جون

47:51.224 --> 47:53.944
نمیشه این کار رو نکنی، لطفا؟

47:53.944 --> 47:57.394
بیا فقط گزارش بدیم که شخص بدهکار
دارایی اجرایی خاصی نداره

47:57.394 --> 47:58.764
بیا زیرسبیلی ردش کنیم

47:58.764 --> 48:01.074
آخه چرا این کار رو کنیم؟

48:02.314 --> 48:06.754
بعد از اینکه وکیل شدیم، آدم های زیادی
رو دیدیم، درسته؟

48:07.714 --> 48:13.274
ولی این اولین باره که می‌بینم مردم از عشقشون محافظت میکنن

48:16.224 --> 48:17.594
آره"

48:18.354 --> 48:21.124
زن و شوهرا اینطوری بودن

48:21.124 --> 48:24.464
،ممکنه باهمدیگه بقیه رو فریب بدن

48:24.464 --> 48:28.794
ولی همدیگه رو فریب نمیدن" به این فکر کردم

48:36.963 --> 48:38.923
بفرمایید-
آیگو، مرسی-

48:38.923 --> 48:42.003
خدایا قیافش که خوشمزست-
مرسی-

48:42.953 --> 48:44.373
ببخشید آجوما

48:44.373 --> 48:46.923
یه بطری آبجو لطفا-
چشم-

48:46.923 --> 48:49.573
امروز با پول شرکت جاجو می‌خوریم

48:49.573 --> 48:51.923
!جاجانگ و آبجو

48:53.683 --> 48:55.523
بفرمایید-
مرسی-

48:55.523 --> 48:57.283
مرسی

49:00.983 --> 49:02.893
واقعا میتونی آبجو بخوری؟

49:02.893 --> 49:06.173
آیگو، نگران نباش، همه چیز رو برنامه ریزی کردم

49:06.173 --> 49:08.183
آبجو برای شما وکیل هان

49:08.183 --> 49:11.153
و من آب میخورم-
جان؟-

49:11.153 --> 49:12.923
چی؟

49:12.923 --> 49:14.303
فقط من بنوشم؟ تو چی؟

49:14.303 --> 49:17.973
من باید شما رو صحیح و سالم
برسونمت خونه وکیل هان

49:19.023 --> 49:21.513
درسته، ماشین

49:21.513 --> 49:23.103
باشه، به سلامتی

49:24.233 --> 49:26.463
امروزم کارت خوب بود

49:33.243 --> 49:35.573
ظاهرش که خوبه-
بخوریم-

49:43.993 --> 49:46.933
خوشمزست-
فوق العادست-

49:46.933 --> 49:48.723
الان حس زنده بودن میکنم

50:03.803 --> 50:07.363
هی، چه باور بکنی چه نکنی

50:09.303 --> 50:11.023
اولین بارم بود

50:12.523 --> 50:14.023
چی؟

50:15.953 --> 50:17.613
اون شب

50:32.673 --> 50:34.773
برای… برای منم همینطور بود

50:37.303 --> 50:38.753
هی

50:39.983 --> 50:42.473
...واسه همین میگم که

50:42.473 --> 50:43.993
...بیا-
...بیا-

50:45.943 --> 50:48.573
...دوتامون مست بودیم

50:49.373 --> 50:52.163
و از اونجایی که برای دوتامون اولین بار بود

50:52.163 --> 50:55.843
بیا فقط یه تجربه خوب در نظرش بگیریم
همینو بس

51:01.543 --> 51:05.143
نمیخوام دوتامون سر کار معذب بشیم

51:05.143 --> 51:07.673
من واقعا حرف زدن باهات درباره کار

51:07.673 --> 51:11.483
و تیکه پروندن به وکیل چا رو دوست دارم

51:11.483 --> 51:13.413
خیلی باحاله

51:20.773 --> 51:22.863
همیشه این حسو داشتم

51:22.863 --> 51:25.723
ولی ما واقعا با هم فرق داریم

51:26.543 --> 51:28.563
آخه من داشتم درباره یه چیز دیگه فکر می‌کردم

51:28.563 --> 51:30.853
وقتی از اونجا داشتیم پایین می‌اومدیم

51:30.853 --> 51:37.083
و راستش تو ماشین تو راه اینجا میخواستم بگم

51:40.073 --> 51:42.883
چی میخواستی بگی؟

51:50.063 --> 51:53.183
که بیای با هم قرار بذاریم

51:54.113 --> 51:57.993
مرد و زن، همکار و وکیل بودن رو کنار بذاریم

51:57.993 --> 52:00.363
و فقط به عنوان هان یوری و جون اون‌هو

52:00.363 --> 52:04.443
همو بشناسیم، کاملا معمولی

52:18.453 --> 52:20.923
...رابطه بین مرد و زن

52:22.163 --> 52:25.393
هیچ وقت نمیتونه یه چیز معمولی بشه

52:26.483 --> 52:31.283
،دقیقا همون چیزی که بدهکار گفت
باید مسئولیت‌هاش رو قبول کنی

52:31.293 --> 52:33.153
...بخاطر همین

52:35.073 --> 52:38.433
تصمیم گرفتم که تو عمرم ازدواج نکنم

52:39.233 --> 52:43.983
تصمیم برای ازدواج نکردن و قرار نذاشتن
دوتا موضوع متفاوته، مگه نه؟

52:43.983 --> 52:46.823
حتی اگر با ازدواج مخالفی، حداقل میتونی قرار بذاری

52:50.833 --> 52:52.803
ببخشید وکیل جون

52:56.473 --> 53:04.693
امیدوارم بعد از امروز دوباره درباره این چیزا حرف نزنیم

53:04.693 --> 53:10.043
ولی تثبیت خودم برام مهمتره

53:10.043 --> 53:12.483
تثبیت خودت یعنی چی؟

53:12.483 --> 53:16.153
خیلی برای آزمون درس خوندی و یه وکیل عالی شدی

53:19.063 --> 53:21.013
ما هنوز تو سال اولمون‌ایم

53:21.013 --> 53:25.483
ما تازه کاراییم که هر‌ روز سرزنش میشن و براشون سخنرانی میکنن

53:26.303 --> 53:29.653
پس میخوام در کنار هم بهم هم وابسته بشیم

53:29.653 --> 53:31.583
با یه روش رو به جلو

53:34.673 --> 53:37.443
لازمه بیشتر بگم؟

53:45.843 --> 53:50.843
خیلی خب، اگر میخوای دوست بمونیم
درک میکنم

53:52.513 --> 53:54.153
ممنون

53:55.233 --> 53:57.423
بازم اینو یادت باشه

53:58.673 --> 54:00.873
که دوستت دارم

54:13.083 --> 54:17.453
خودم برمی‌گردم خونه

54:17.453 --> 54:21.013
میدونی که تا فردا باید برای وکیل چا طرح ببرم، آره؟

54:21.083 --> 54:24.783
نه، اینجا وسط ناکجا آباده، ولت نمی‌کنم-
اشکال نداره-

54:24.793 --> 54:27.473
اشکال نداره، خوبم

54:29.813 --> 54:31.813
من اول میرم

54:48.783 --> 54:51.163
هنوز وقتش نرسیده؟-
کی می‌دونه؟-

54:51.163 --> 54:52.753
جداً

54:52.753 --> 54:55.053
...خیلی خب، باشه

54:56.743 --> 54:58.063
بفرمایید جانم به قربانت

54:58.083 --> 55:04.283
♫ یه آیینه کوچیک تو قلبمه ♫

55:05.083 --> 55:10.793
♫ هیچکس یه نگاهی بهش نمیندازه ♫

55:10.793 --> 55:12.973
آیگو ممنون

55:16.283 --> 55:17.783
بعدی ساعت ۴ عصره، آره؟

55:17.783 --> 55:24.663
♫ من همیشه خسته و کوچیک بنظر میرسم ♫

55:24.663 --> 55:27.163
♫ چه بلایی سرم اومده؟ ♫

55:27.163 --> 55:33.773
تو عمرم، یه روز نبود که عاشق این مرد نباشم

55:33.773 --> 55:35.653
حتی یه روز

55:38.043 --> 55:39.893
عشق چیه؟

55:39.893 --> 55:41.743
پس مامان و بابا چیکار میکنن؟

55:41.743 --> 55:43.223
چی؟ درب...درباره چی؟

55:43.223 --> 55:44.763
طلاق

55:45.653 --> 55:47.393
گفتین طلاق نمی‌گیرین که

55:47.393 --> 55:48.903
اونارو جمع کردم تا طلاق نگیرم

55:48.903 --> 55:50.983
قرار بود با این مدرک جلوی طلاق رو بگیرم

55:50.983 --> 55:55.533
عشق همون دردیه که

55:55.533 --> 55:58.323
بین عشق و محبت وجود داره؟

56:00.303 --> 56:03.683
...حتی اگه سال ها بگذره می خوام ادامه بدم

56:03.693 --> 56:05.173
پس، حداقل منو طلاق بده-
من طلاق نمی‌گیرم-

56:05.173 --> 56:06.633
طلاق نمی‌گیرم

56:06.633 --> 56:07.973
ما قبولش می‌کنیم

56:07.973 --> 56:09.873
منم همین کارو میکنم

56:09.873 --> 56:12.563
می خوام بیخیال پرونده بشم

56:12.563 --> 56:13.963
...می‌تونم بیخیال پرونده بشم

56:13.963 --> 56:16.043
ولی، یادت باشه

56:16.043 --> 56:17.753
که ازت خوشم میاد

56:17.783 --> 56:22.883
یعنی می‌تونم یه روز عشق و آدما رو درک کنم؟

56:22.893 --> 56:27.123
♫ همشون ♫

56:27.123 --> 56:33.863
♫ دارن کم کم منو اذیت می‌کنن ♫

56:33.863 --> 56:36.093
(موسسه حقوقی دجونگ)

56:36.093 --> 56:37.853
دو همسری بالفعل؟

56:37.853 --> 56:41.033
بله، این کلمه ایه که وکیل ها باهاش آشنا هستن

56:41.083 --> 56:45.533
،اما برای اکثر مردم این یه مفهوم ناآشناست
برای همین وایرال میشه

56:45.583 --> 56:48.473
چشم در برابر چشم و دندان در برابر دندان؟-
یه کلمه کلیدی برای یه کلمه کلیدی-

56:48.473 --> 56:51.753
وکیل هان، قبلاً حین کار این اتفاق برات افتاده؟

56:51.753 --> 56:55.013
وقتی که تجارب کتاب درسیا تو زندگی واقعی اتفاق میفتن؟

56:55.013 --> 56:56.593
چوی سارا ​​و کیم جی‌سانگ

56:56.593 --> 56:58.733
رسماً دوهمسری بالفعلن

56:58.733 --> 57:01.923
،وقتی توی کتاب درسی می‌خوندم
باخودم می‌گفتم نه بابا کی انجامش میده

57:01.923 --> 57:04.333
ولی دقیقا بغل گوشم این اتفاق افتاد

57:04.333 --> 57:06.463
دوهمسری بالفعل؟

57:06.463 --> 57:10.023
کیم جی سانگ و چوی سارا ​​جریان شوهرِ سرکار رو راه انداختن

57:10.023 --> 57:13.103
تا وایرال بشه و شما بی‌اعتبار بشین

57:13.103 --> 57:17.943
پس ما هم عین خودشون کلمه‌ی
دوهمسری بالفعل رو میندازیم به جونشون آره؟

57:17.943 --> 57:19.553
آره

57:19.553 --> 57:22.333
کلمات تابویی مثل خیانت و رابطه جنسی

57:22.333 --> 57:25.913
ممکنه یه شوک موقت ایجاد کنه
اما به راحتی فراموش میشه

57:25.913 --> 57:30.663
با این حال، اصطلاحات حقوقی
کنجکاوی فکری مردم رو تحریک می‌کنن

57:34.683 --> 57:36.273
من این ایده رو دوست دارم

57:37.133 --> 57:40.233
،اگه خبرنگاری که این کلمه دوهمسری رو می‌نویسه

57:40.233 --> 57:43.083
همون که مقاله شوهرِ سرکار
رو نوشته باشه خیلی خوب میشه

57:43.083 --> 57:47.653
این جوری می تونیم شمارو
از حمله مردم نجات بدیم

57:47.653 --> 57:49.193
خیلی خوبه

57:50.193 --> 57:54.023
وکیل هان باید چند وقت یک بار بفرستمت روستا

57:54.023 --> 57:58.633
چی؟ صبر کنین، وکیل چا! تمومش کنین

58:00.773 --> 58:05.593
پس، شما می گین که کیم جی سانگ واقعاً
با منشی خودش رابطه داره، درسته؟

58:07.473 --> 58:10.333
می دونین که کلیک‌ها مهم‌تر از واقعیت هستن

58:10.333 --> 58:13.763
و چجوری یه خبرنگار می‌تونه
فقط حقیقت رو گزارش کنه؟

58:13.783 --> 58:17.953
،اگه نمی‌تونین فقط حقیقت رو گزارش کنین
شاید باید گهگاه یه حقیقتی هم گزارش بدین

58:17.953 --> 58:22.153
که جای خبرنگار بهتون نگن آشغال‌نگار

58:44.713 --> 58:48.593
مقاله قراره امروز قبل از ظهر منتشر بشه
(وکیل هان یوری)

58:57.403 --> 59:00.213
چرا دیروز نیومدی؟-
چی؟-

59:00.213 --> 59:01.693
دیروز؟

59:02.663 --> 59:05.373
بهت گفتم که دیروز روز کمپمونه

59:05.373 --> 59:07.833
،حتی اگه بابا در دسترس نبود
بازم حداقل باید تو میومدی

59:07.833 --> 59:11.333
تنها کسی که پدر و مادرش نیومده بودن من بودم

59:11.333 --> 59:13.313
حق با توئه

59:13.313 --> 59:15.723
حق باتوئه. ببخشید جه هی

59:18.313 --> 59:20.453
خاله که اونجا بود، درسته؟

59:21.313 --> 59:25.623
اگه خاله اونجا باشه
یعنی دیگه نباید بیای؟

59:27.023 --> 59:28.743
...خدایا

59:28.743 --> 59:31.733
منظورم این نبود

59:31.733 --> 59:35.203
دیروز تو شرایط خوبی  نبودم

59:40.363 --> 59:45.783
جه هی، امروز بعدازظهر میام جلو آموزشگاه زبان انگلیسی

59:45.783 --> 59:47.953
یه چیزی هست که باید بهت بگم

59:47.953 --> 59:50.703
امروز بعدازظهر می‌خوام برم خونه سونگ‌هی اینا

59:50.703 --> 59:52.173
نیا

01:00:12.843 --> 01:00:15.293
هی، اینو نگاه کن

01:00:15.293 --> 01:00:19.453
"چا اون کیونگ... دوهمسری بالفعل؟"
این چیه؟

01:00:20.913 --> 01:00:21.933
این چیه؟

01:00:21.933 --> 01:00:24.853
دوهمسری بالفعل، یعنی تو دوتا خونه زندگی می‌کرده؟

01:00:24.853 --> 01:00:28.153
وای طفلکی-
برای چی؟ اون یه وکیله-

01:00:28.153 --> 01:00:30.903
اینو ببینین! ایول داره-
ایول نداره؟-

01:00:35.053 --> 01:00:38.523
(موسسه حقوقی دجونگ)

01:00:38.523 --> 01:00:40.103
الو

01:00:40.103 --> 01:00:42.553
سلام-
سلام، وکیل جونگ-

01:00:45.493 --> 01:00:46.843
سلام

01:00:46.843 --> 01:00:48.913
اینجایین، وکیل جونگ

01:00:50.093 --> 01:00:51.523
اتفاقی افتاده؟

01:00:51.523 --> 01:00:53.703
اینو دیدین؟

01:00:59.392 --> 01:01:02.792
شوهر چا اون کیونگ وکیل)
(دادگستری تو یه رابطه دوهمسریه

01:01:26.963 --> 01:01:28.583
دلتنگی‌های دهه بیست و سی

01:01:28.583 --> 01:01:31.693
،این اولین جلسه دادگاه وکیل چا اون کیونگه

01:01:31.693 --> 01:01:33.723
و ما اینجا مقابل دادگاه خانواده هستیم

01:01:33.723 --> 01:01:36.053
شایعه‌هایی که درباره وکیل چا وجود داره اینه که

01:01:36.053 --> 01:01:38.773
به خاطر خیانت همسرش درخواست طلاق داده

01:01:38.773 --> 01:01:44.243
و امروز صبح وکیل چا به طور رسمی
اعلام کرد که همه‌ی شایعه‌ها درستن

01:01:47.903 --> 01:01:50.473
خودت رو آماده کن

01:01:50.473 --> 01:01:52.003
بهت که گفته بودم، مگه نه؟

01:01:52.003 --> 01:01:56.143
طلاق من صرفا یه طلاق نیست بلکه یه نمایشه

01:02:00.713 --> 01:02:03.443
بله، می‌دونم

01:02:05.463 --> 01:02:09.723
و اون قیافه معصومت رو تو ماشین بذار و بیا

01:02:12.173 --> 01:02:13.563
بله

01:02:15.923 --> 01:02:19.393
طلاق گرفتن یه وکیل طلاق قراره چی از آب دربیاد؟

01:02:19.393 --> 01:02:23.903
طرفداران وکیل چا به طرز عجیبی منتظرش هستن

01:02:25.023 --> 01:02:27.143
!اومدن-
!اومدن-

01:02:49.753 --> 01:02:53.033
وکیل چا، زمان اولین جلسه دادگاه شما
بالاخره بعد از بحث و جدل زیاد رسید

01:02:53.033 --> 01:02:54.633
چه احساسی دارین از حضور تو دادگاه؟

01:02:54.633 --> 01:02:57.013
خیلی ها میگن این یه خیانت دو طرفه بوده
ولی بعضی ها هم میگن این یه خیانت یه‌طرفه بوده

01:02:57.013 --> 01:02:58.863
میشه حقیقت رو به ما بگین؟

01:02:58.863 --> 01:03:01.423
ما از وکیلتون هم توضیحاتی رو می‌خوایم بشنویم

01:03:05.043 --> 01:03:08.453
نمی‌خوام جلوی چشم مردم بجنگم

01:03:08.453 --> 01:03:13.083
ازتون صمیمانه خواهش می‌کنم بذارین
جزئیات این پرونده خصوصی بمونه

01:03:13.083 --> 01:03:16.713
اما، ممکنه که پرونده من یه جورایی

01:03:16.713 --> 01:03:21.933
یه تجربه خوب برای آدمایی باشه
که تو خونه روزهای ناامنی رو می‌گذرونن

01:03:21.933 --> 01:03:27.883
به عبارت دیگه، من همه‌ی تلاشم رو می‌کنم
تا تجربه ای رو که مردم نیاز دارن بهشون بدم

01:03:27.883 --> 01:03:30.793
همه‌ی کشور درباره‌ی
دوهمسری بالفعل"حرف می زنن"

01:03:30.793 --> 01:03:33.503
میشه توضیح بدین که دقیقا چه معنی‌ای داره؟

01:03:33.503 --> 01:03:37.273
و قیافه معصومت رو تو ماشین بذار بیا

01:03:37.273 --> 01:03:39.683
!لطفا یه چیزی بهمون بگین

01:03:39.683 --> 01:03:43.553
دو همسری بالفعل یعنی
که فردی که به صورت قانونی ازدواج کرده باشه

01:03:43.553 --> 01:03:47.533
با کسی غیر از همسرش زیر یه سقف زندگی کنه

01:03:47.533 --> 01:03:51.173
و به معنی رابطه‌ایه که توسط قانون حمایت نمیشه

01:03:51.173 --> 01:03:53.753
...به زبون ساده-
بله-

01:03:53.753 --> 01:03:55.143
حق با شماست

01:03:55.143 --> 01:03:57.593
همون زندگی پنهانی

01:04:09.713 --> 01:04:13.963
خانم، جه‌هی از زمان استراحت ساعت اول غیب شده

01:04:18.923 --> 01:04:20.703
چوی سارا

01:04:38.143 --> 01:04:41.633
♫ چون تو زیبایی ♫

01:04:41.633 --> 01:04:45.823
♫ یه غریبه‌ی زیبا ♫

01:04:45.823 --> 01:04:50.983
♫ تو لباسایی که بهت نمیان ♫

01:04:51.983 --> 01:04:55.353
♫ چون تو زیبایی ♫

01:04:55.353 --> 01:04:59.563
♫ یه غریبه‌ی زیبا ♫

01:04:59.563 --> 01:05:06.473
♫ لطفا قلب پژمرده‌ی منو بغل کن ♫

01:05:06.473 --> 01:05:10.253
♫ فقط یه لحظه طول می‌کشه ♫

01:05:10.253 --> 01:05:13.203
::::::::: (همکار خوب) ::::::::

01:05:13.203 --> 01:05:17.333
،از اونجایی که متهم تا امروز بزرگش کرده
حضانت باید به متهم برسه

01:05:17.333 --> 01:05:19.493
حضانت در واقع نکته اصلیه

01:05:19.493 --> 01:05:22.603
فکر کنم کیم جی سانگ
واقعا قصد داره جه هی رو بگیره

01:05:22.603 --> 01:05:25.253
میخوای اینجا زندگی کنیم؟ فقط ما دو تا؟

01:05:25.253 --> 01:05:27.263
منم حق انتخاب دارم

01:05:27.263 --> 01:05:28.973
جه هی رو دیدی؟ کیم جه هی

01:05:28.973 --> 01:05:30.523
ما در مورد چیزای زیادی صحبت نکردیم

01:05:30.523 --> 01:05:33.583
جه هی از من پرسید رابطه من با پدرش چیه

01:05:33.608 --> 01:05:36.153
داری با دم شیر بازی می کنی

01:05:36.677 --> 01:05:56.677
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
