WEBVTT

00:08.943 --> 00:10.379
‫آنچه گذشت...

00:10.443 --> 00:12.914
‫باید برگردیم.
‫نباید اینجا باشیم! بزن کنار!

00:12.939 --> 00:14.415
‫لطفا همگی سر جاتون بشینین!

00:14.451 --> 00:16.597
‫اگه برنگردیم، اتفاقات بدی رخ مـ...

00:18.323 --> 00:19.613
‫بزنین کنار دیگه!

00:19.699 --> 00:21.376
‫- دانا!
‫- چیه؟

00:21.566 --> 00:25.613
‫یه اتوبوس گنده دم غذاخوری پارک کرده!

00:27.079 --> 00:28.559
‫زنی تو زیرزمین اون خونه...

00:28.584 --> 00:30.582
‫گیر افتاده. بد نیست کمکمون کنین.

00:31.823 --> 00:33.332
‫ساختمون که خودش خراب نمی‌شه!

00:33.379 --> 00:34.380
‫جیم! بیا بریم!

00:34.405 --> 00:35.580
‫وایستین. چیزی نمونده.

00:35.870 --> 00:36.871
‫الجین؟

00:38.098 --> 00:39.273
‫یکی بیاد کمک کنه!

00:40.297 --> 00:46.297
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:47.485 --> 00:48.546
‫بابا!

00:48.906 --> 00:49.799
‫جولی!

00:50.171 --> 00:52.452
‫برای زنده بیرون آوردن ما سه نفر،

00:52.477 --> 00:54.889
‫باید آروم بلندش کنین.

00:55.295 --> 00:56.456
‫باید هم درست بلندش کنین.

00:56.507 --> 00:58.161
‫بابا، الانه که خورشید غروب کنه.

00:58.632 --> 01:00.307
‫برای همین باید ما رو تنها بذارین.

01:00.332 --> 01:01.886
‫همگی سوار بشین، زود باشین.

01:01.911 --> 01:03.271
‫- راه میفتیم. بیاین بریم.
‫- وایستا ببینم!

01:03.296 --> 01:04.521
‫- اتوبوس رو...
‫- نه! نه، نه!

01:04.546 --> 01:05.882
‫دانا!

01:07.280 --> 01:08.607
‫فاطمه، برگرد اینجا ببینم!

01:08.632 --> 01:09.981
‫نمی‌شه که بیرون ولشون کنیم!

01:10.006 --> 01:11.471
‫- فاطمه!
‫- فاطمه!

01:12.299 --> 01:14.390
‫فورا برین توی غذاخوری.

01:15.606 --> 01:17.434
‫-  من هم دوستت دارم بابا.
‫- باید بریم داخل!

01:17.459 --> 01:19.461
‫زود باشین. برین داخل، داخل!

01:19.637 --> 01:22.231
‫اینجان. باید بریم.

01:22.289 --> 01:24.030
‫- اینجا کجاست؟
‫- اینجا زیر شهره.

01:24.454 --> 01:26.243
‫اینجا محل سکونت هیولاهاست.

01:26.606 --> 01:28.196
‫اینجا محل خوابشونه.

01:28.462 --> 01:30.567
‫تونل اینجاست!
‫لطفا ازش برو بالا.

01:30.592 --> 01:31.593
‫بدو، بدو، بدو، بدو!

01:32.666 --> 01:33.784
‫ویکتور!

01:34.391 --> 01:36.120
‫یه دلم می‌گه با شگفت‌انگیزترین آدمی...

01:36.145 --> 01:37.538
‫که توی ناجورترین جای دنیا...

01:37.563 --> 01:39.304
‫باهاش آشنا شدم، برم ایسلند.

01:39.403 --> 01:40.703
‫اون یکی دلت چی می‌گه؟

01:40.932 --> 01:42.454
‫می‌گه برگردم و...

01:42.479 --> 01:44.438
‫و ببینم زنی که عاشقش شده بودم
‫ منتظرم مونده.

01:49.742 --> 01:50.968
‫کسی اون بالاست؟

01:52.268 --> 01:55.264
‫اگه کمک کنی، می‌تونم کمکت کنم.

02:05.105 --> 02:06.108
‫موفق شدی.

02:06.460 --> 02:07.418
‫چی...

02:10.513 --> 02:12.156
‫زیاد وقت نداریم.

02:12.706 --> 02:14.242
‫ازت می‌خوام من رو بکشی.

02:26.750 --> 02:27.707
‫چرا چرت و پرت می‌گی؟

02:28.243 --> 02:29.257
‫اینجا کجاست؟

02:31.246 --> 02:32.718
‫ما که قرار گذاشته بودیم.

02:33.241 --> 02:35.179
‫خودت گفته بودی حاضری من رو بکشی.

02:37.263 --> 02:38.285
‫ای خدا.

02:41.324 --> 02:42.716
‫کی چنین بلایی سرت آورده؟

02:44.163 --> 02:45.773
‫اهل شهری؟

02:46.524 --> 02:48.242
‫چی؟ اهل شهر...؟

02:48.633 --> 02:49.764
‫- آره.
‫- وای، شهـ...

02:49.961 --> 02:50.919
‫- وای.
‫- شهـ...

02:51.206 --> 02:54.405
‫همیشه خیال می‌کردم
‫بدتر از شهر نداریم،

02:55.352 --> 02:57.084
‫ولی بعدش وارد درخته شدم.

02:59.593 --> 03:00.954
‫تو هم وارد درخته شدی؟

03:02.191 --> 03:03.207
‫آره.

03:04.808 --> 03:05.961
‫وارد درخته شدم، آره.

03:07.351 --> 03:10.339
‫آدم از هرجا واردش بشه،
‫از جای دیگه‌ای خارج می‌شه.

03:11.310 --> 03:12.797
‫گاهی اوقات گیر می‌کنه.

03:13.434 --> 03:15.147
‫گاهی اوقات اسیر می‌شه.

03:15.800 --> 03:17.513
‫همون مواقع آدم رو گیر می‌اندازن.

03:19.480 --> 03:20.612
‫کی‌ها گیرش می‌اندازن؟

03:22.307 --> 03:24.570
‫چهره‌ات مهربونه.

03:25.536 --> 03:26.711
‫اسمت چیه؟

03:29.000 --> 03:30.318
‫بوید هستم.

03:30.862 --> 03:32.320
‫من مارتین هستم.

03:35.592 --> 03:37.081
‫چند وقته که اینجایی مارتین؟

03:37.358 --> 03:40.067
‫وای، خـ... خیلی وقتـ... آخ!

03:40.092 --> 03:41.287
‫وای، ببخشید.

03:41.381 --> 03:43.495
‫قبلا روزشماری می‌کردم،

03:43.534 --> 03:46.125
‫ولی دیگه طاقت سال‌شماری نداشتم.

03:46.547 --> 03:49.000
‫خیلی وقته که شاهد مهر و محبت نبودم.

03:49.333 --> 03:50.880
‫واسه همین باید تا برنگشتن،

03:50.986 --> 03:52.256
‫از اینجا بری.

03:52.281 --> 03:53.636
‫من بدون تو نمی‌رم.

03:53.747 --> 03:54.759
‫بوید.

03:56.991 --> 03:58.971
‫وایستا ببینم، عضو...
‫عضو سپاه تفنگدارانی؟

03:59.793 --> 04:01.058
‫تا ابد وفادار می‌مونم.

04:02.914 --> 04:06.613
‫نباید کسی رو تنها بذاریم.
‫تو کمکم کردی، من هم کمکت می‌کنم.

04:06.758 --> 04:08.022
‫جریان از این قراره، فهمیدی؟

04:08.047 --> 04:09.875
‫بوید، اگه می‌خوای کمکم کنی،

04:10.392 --> 04:11.567
‫من رو بکش دیگه.

04:14.545 --> 04:15.585
‫خواهش می‌کنم.

04:16.324 --> 04:18.019
‫همگی خونسرد باشین!

04:18.363 --> 04:20.451
‫خونسرد باشین دیگه پدرسگ‌ها!

04:26.540 --> 04:30.878
‫خواهش می‌کنم، هنوز کاری نکردین
‫که کار از کار بگذره.

04:31.426 --> 04:33.547
‫صرفا سوتفاهم بزرگی پیش اومده.

04:34.152 --> 04:36.918
‫ملت ناراحتن،
‫ولی اگه بذارین بریم...

04:36.943 --> 04:38.135
‫می‌خواین برین؟

04:38.715 --> 04:41.021
‫روحتون هم خبر نداره
‫اون بیرون چی در انتظارتونه.

04:42.642 --> 04:43.723
‫کریستی کجاست؟

04:43.748 --> 04:45.489
‫با دختره که سوار اتوبوس بود
‫تو اتاق پشتیه.

04:45.659 --> 04:47.067
‫- همون پرستاره رو می‌گم.
‫- بگیرین بشینین.

04:49.036 --> 04:50.481
‫با شما هم هستم، بشینین!

04:52.870 --> 04:53.965
‫خیلی‌خب.

04:55.461 --> 04:57.072
‫خودم می‌دونم ترسناکه،

04:58.585 --> 05:01.117
‫ولی ما دشمنتون نیستیم.

05:02.878 --> 05:04.495
‫دشمنتون اون بیرونه.

05:04.746 --> 05:06.718
‫خب، چه حرف عجیبی زدی...

05:06.743 --> 05:09.208
‫خواهش می‌کنم، بذارین توضیح بدم دیگه.

05:10.753 --> 05:11.762
‫خیلی‌خب.

05:11.787 --> 05:13.421
‫خیلی‌خب، بذارین اول...

05:13.446 --> 05:15.631
‫از درختی که تو جاده دیدین بگم.

05:17.927 --> 05:19.427
‫شما از کجا می‌دونین درخت افتاده بود؟

05:20.360 --> 05:22.138
‫درخته رو همه می‌بینن.

05:28.656 --> 05:34.856
‫«منشأ»
‫«فصل دوم، قسمت دوم: مهر غریبه‌ها»

05:35.947 --> 05:40.489
‫♪ وقتی پسرکی کم سن و سال بودم، ♪

05:40.835 --> 05:43.098
‫♪ از پدرم پرسیدم: ♪

05:43.349 --> 05:45.244
‫♪ «من چه‌کاره می‌شم؟» ♪

05:47.048 --> 05:49.355
‫♪ «خوش‌تیپ می‌شم؟» ♪

05:49.446 --> 05:51.578
‫♪ «ثروتمند می‌شم؟» ♪

05:51.936 --> 05:55.629
‫♪ اون هم بهم گفت: ♪

05:56.031 --> 05:58.735
‫♪ «که سرا، سرا» ♪

06:00.207 --> 06:03.907
‫♪ «هرچی بشه، همون می‌شه» ♪

06:05.057 --> 06:08.452
‫♪ «ما نمی‌تونیم آینده رو ببینیم» ♪

06:09.517 --> 06:12.042
‫♪ که سرا، سرا ♪

06:14.513 --> 06:17.734
‫♪ هرچی بشه، همون می‌شه ♪

06:26.463 --> 06:31.040
‫♪ حالا خودم بچه‌دار شدم ♪

06:31.488 --> 06:33.620
‫♪ از پدرشون می‌پرسن: ♪

06:33.811 --> 06:35.769
‫♪ «من چه‌کاره می‌شم؟» ♪

06:37.454 --> 06:39.891
‫♪ «خوشگل می‌شم؟» ♪

06:40.008 --> 06:42.142
‫♪ «ثروتمند می‌شم؟» ♪

06:42.339 --> 06:46.037
‫♪ من هم مهرآمیز بهشون می‌گم: ♪

06:46.537 --> 06:49.558
‫♪ «که سرا، سرا» ♪

06:50.661 --> 06:54.441
‫♪ هرچی بشه، همون می‌شه ♪

06:55.606 --> 06:59.318
‫♪ ما نمی‌تونیم آینده رو ببینیم ♪

07:00.052 --> 07:02.947
‫♪ که سرا، سرا ♪

07:05.004 --> 07:07.850
‫♪ هرچی بشه، همون می‌شه ♪

07:09.900 --> 07:13.040
‫♪ که سرا، سرا ♪

07:25.966 --> 07:27.721
‫چقدر تا شهر مونده؟

07:32.495 --> 07:34.638
‫خیلی مونده. بریم اونجا!

07:34.663 --> 07:36.055
‫می‌تونیم تا صبح توش قایم بشیم.

07:36.535 --> 07:37.717
‫باشه.

07:37.791 --> 07:38.792
‫خیلی‌خب.

07:41.847 --> 07:43.204
‫برو تو.

07:44.086 --> 07:45.121
‫هیس.

07:45.146 --> 07:46.900
‫باید ساکت باشیم.

07:46.977 --> 07:48.848
‫اینجا طلسم نداریم.

07:53.954 --> 07:55.339
‫این وسایل مال کیه؟

07:55.364 --> 07:56.834
‫مال خودمه.

07:57.787 --> 07:59.248
‫واسه چی اینجان؟

07:59.947 --> 08:01.514
‫گاهی اوقات میام اینجا.

08:07.635 --> 08:09.855
‫مقداری غذا دارم که بخوریم.

08:18.376 --> 08:19.523
‫ماری.

08:20.837 --> 08:22.099
‫چطور تونستی؟

08:25.524 --> 08:27.221
‫قرار بود ناهار بخوریم.

08:29.210 --> 08:32.083
‫داشتم می‌اومدم پیشت.
‫قرار بود ناهار بخوریم.

08:34.214 --> 08:35.185
‫می‌دونم.

08:35.210 --> 08:36.647
‫این همه مدت اینجا بودی؟

08:38.222 --> 08:42.008
‫شش ماه گذشته‌ها.
‫اصلا تماس نگرفتی، اصلا...

08:45.823 --> 08:47.259
‫راستش، من و والدینت...

08:50.545 --> 08:52.275
‫به پلیس‌ها خبر دادیم.

08:59.265 --> 09:00.374
‫ماری، متوجه نیستی...

09:00.399 --> 09:01.774
‫چرت و پرت نگو.

09:02.732 --> 09:06.489
‫این همه مدت دو ساعت بیشتر
‫باهام فاصله نداشتی،

09:07.011 --> 09:08.447
‫پیش این جماعت...

09:09.386 --> 09:11.043
‫شاتگان به دست...

09:11.546 --> 09:13.157
‫و اون زن عوضی بودی.

09:15.266 --> 09:17.224
‫انگار به فرقه مزخرفی ملحق شدی.

09:18.716 --> 09:19.889
‫باید از اینجا برم.

09:20.130 --> 09:21.435
‫نباید از غذاخوری بری بیرون.

09:21.460 --> 09:22.711
‫برو کنار ببینم.

09:22.736 --> 09:24.216
‫باید به حرفم گوش کنی، خب؟

09:25.312 --> 09:28.359
‫تو حق نداری بهم بگی
‫چیکار بکنم و نکنم.

09:36.361 --> 09:37.667
‫ببین.

09:39.716 --> 09:41.355
‫می‌دونم اذیت شدی.

09:41.380 --> 09:42.816
‫اوهوم.

09:42.899 --> 09:45.902
‫می‌دونم شرایطمون خیلی داغونه.

09:48.681 --> 09:51.240
‫ولی باید به حرفم گوش کنی، خب؟

09:55.360 --> 09:56.496
‫اینجا...

10:02.066 --> 10:03.309
‫با تصوراتت فرق می‌کنه.

10:05.725 --> 10:07.031
‫حالت چطوره جیم؟

10:08.243 --> 10:09.983
‫گمون کنم یه دنده‌ام شکسته باشه.

10:10.950 --> 10:12.386
‫نفسم راحت بالا نمیاد.

10:12.890 --> 10:14.138
‫به خودت سخت نگیر.

10:15.128 --> 10:16.373
‫چیزیمون نمی‌شه.

10:18.355 --> 10:19.793
‫قبلا هم چنین کاری کردی؟

10:20.711 --> 10:22.539
‫شب تا صبح قایم شدی؟

10:23.899 --> 10:25.759
‫اگه جواب مثبت بدم،
‫خیالت راحت‌تر می‌شه؟

10:32.350 --> 10:34.867
‫این دیگه چه وضعیه؟
‫خاک بر سرم!

10:35.806 --> 10:37.329
‫نمی‌تونم تکون بخورم!

10:37.975 --> 10:38.846
‫کمک کنین!

10:38.871 --> 10:40.264
‫اسمت ریک بود، درسته؟

10:41.254 --> 10:42.603
‫بریکم!
‫اسمم بریکه.

10:42.934 --> 10:44.364
‫خیلی‌خب، باید خونسرد باشی رفیق.

10:44.522 --> 10:46.959
‫ببینین، باید من رو نجات بدین، خب؟
‫خواهش می‌کنم.

10:47.250 --> 10:49.048
‫- بریک. بریک.
‫- سینه‌ام درد می‌کنه.

10:49.162 --> 10:50.613
‫- بریک؟
‫- چیه؟

10:50.781 --> 10:52.519
‫باید ساکت باشی پسر.

10:52.617 --> 10:54.598
‫دارم میام سمتت، خب رفیق؟

10:55.187 --> 10:57.066
‫نفسم بالا نمیاد!
‫نفسم بالا نمیاد!

10:57.981 --> 10:59.141
‫چرا، میاد.

10:59.554 --> 11:01.639
‫داری حرف می‌زنی، مگه نه؟
‫یعنی نفست بالا میاد.

11:02.412 --> 11:03.854
‫کافیه آروم و پیوسته نفس بکشه.

11:05.499 --> 11:07.941
‫خب؟ تام؟

11:08.829 --> 11:10.027
‫دارم می‌رسم.

11:11.624 --> 11:12.712
‫وایستا!

11:17.750 --> 11:20.913
‫اذیت نکن دیگه پسر،
‫نباید این‌قدر حرکت کنی.

11:24.218 --> 11:26.293
‫آهای، ببین من رو.

11:27.612 --> 11:28.670
‫من رو می‌بینی؟

11:29.386 --> 11:32.084
‫آره.
‫آره، می‌بینمت.

11:32.596 --> 11:33.814
‫اِم، ولی ببین، اِم...

11:34.126 --> 11:37.085
‫از جاهای تنگ زیاد خوشم نمیاد، خب؟

11:37.409 --> 11:38.758
‫چیزی نیست.

11:39.229 --> 11:41.391
‫ولی باید ساکت باشی.

11:41.796 --> 11:44.625
‫من همین‌جام.
‫جفتمون همین‌جاییم، خب؟

11:45.338 --> 11:46.897
‫جون سالم به در می‌بریم.

11:47.541 --> 11:51.154
‫کافیه خونسردیمون رو حفظ کرده
‫و اوضاع رو وخیم‌تر نکنیم.

11:51.701 --> 11:55.269
‫مهم‌تر از همه، باید ساکت باشیم.

11:56.121 --> 11:57.616
‫باید حتی الامکان ساکت باشیم.

11:58.558 --> 11:59.595
‫واسه چی؟

12:07.648 --> 12:09.302
‫اذیت نکن دیگه.

12:09.327 --> 12:10.981
‫حتما چیزی پیدا می‌شه.

12:13.520 --> 12:15.968
‫حتی اگه آزادم کنی،
‫بعدش چی می‌شه؟

12:16.525 --> 12:18.505
‫گمون نکنم بتونم خودم رو
‫به شهر برسونم.

12:18.530 --> 12:20.662
‫پس کولت می‌کنم. خب؟

12:20.966 --> 12:23.578
‫ببین، وقتی برگردونمت شهر،
‫کلی... کلی آدم داریم.

12:23.603 --> 12:25.250
‫دکتر داریم.
‫می‌تونه کمکت کنه.

12:25.380 --> 12:26.642
‫ببین.

12:26.999 --> 12:28.257
‫این رو می‌بینی؟

12:29.189 --> 12:30.714
‫این‌ها رو تو جنگل پیدا کردم.

12:30.961 --> 12:33.062
‫ازمون محافظت می‌کنن.
‫امنیتمون رو تأمین می‌کنن.

12:33.087 --> 12:34.736
‫اونجا نمی‌تونن بلایی سرت بیارن.

12:35.149 --> 12:37.954
‫خیال می‌کنی کار موجوداتیه...

12:37.979 --> 12:39.981
‫که شب‌ها از جنگل درمیان؟

12:40.622 --> 12:42.689
‫حالا کجاش رو دیدی؟

12:43.062 --> 12:45.539
‫ببین، نظرت چیه بحثمون رو عوض کنیم، ها؟

12:46.034 --> 12:47.580
‫ببین مارتین، اهل کجایی؟

12:47.664 --> 12:49.406
‫اهل شهر کوچکی به نام میلبروکم.

12:49.431 --> 12:50.294
‫اهل کجایی؟

12:50.736 --> 12:52.094
‫اهل میلبروکی، ها؟

12:52.119 --> 12:53.899
‫داری وقتت رو تلف می‌کنی.

12:57.605 --> 12:58.802
‫وای خدا.

12:59.276 --> 13:01.191
‫- دارن میان.
‫- این دیگه چـ...

13:04.789 --> 13:06.530
‫فرصت نداری بوید.

13:08.415 --> 13:10.230
‫جنگل مملو از تاریکیه.

13:11.182 --> 13:13.617
‫مملو از کابوس‌هاییه
‫که از تصورت هم خارجن.

13:14.354 --> 13:17.053
‫مملو از چیزهاییه که اصلا نباید می‌دیدم.
‫مملو از چیزهاییه که...

13:19.212 --> 13:21.475
‫باید تا آهنگش قطع نشده، از اینجا بری.

13:24.856 --> 13:29.856
‫مترجمان: «کیارش نعمت گرگانی و حامی مغیثی»

14:03.027 --> 14:03.905
‫نگاه نکن.

14:05.836 --> 14:07.446
‫هرچی بیشتر توجهشون رو
‫به خونه‌تون جلب کنی،

14:07.471 --> 14:09.748
‫احتمال کند و کاوشون بیشتر می‌شه.

14:09.866 --> 14:11.792
‫نمی‌شه که همین‌جوری
‫دست رو دست بذارم.

14:11.817 --> 14:13.602
‫دقیقا همین کار رو می‌کنی.

14:15.586 --> 14:18.104
‫باید... بیا، بشین.

14:28.258 --> 14:31.391
‫جولی، اگه پدرت تا صبح دقیقا همون‌جا بمونه،

14:31.416 --> 14:33.244
‫احتمال زنده موندنش خیلی بیشتره.

14:36.075 --> 14:37.555
‫ملت قبلا همیشه همین کار رو می‌کردن.

14:38.232 --> 14:39.316
‫قایم می‌شدن.

14:40.991 --> 14:42.939
‫کلانتر بوید و خانواده‌اش...

14:42.964 --> 14:44.157
‫اولین شبی که اومدن
‫همین‌طوری زنده موندن.

14:46.725 --> 14:47.910
‫خودم می‌دونم.

14:48.465 --> 14:52.164
‫ببین، الان کاری جز صبر کردن
‫از دستمون ساخته نیست.

14:56.664 --> 14:58.144
‫چای می‌خوری؟

15:07.017 --> 15:09.846
‫اِم... چه کتابی رو از همه بیشتر دوست داری؟

15:11.598 --> 15:12.531
‫چی؟

15:12.572 --> 15:14.244
‫مطالعه می‌کنی دیگه؟

15:14.364 --> 15:16.148
‫چه کتابی رو از همه بیشتر دوست داری؟

15:16.638 --> 15:18.317
‫می‌خوای حواسم رو پرت کنی.

15:19.174 --> 15:21.931
‫آره. آره، شاید.

15:22.996 --> 15:24.476
‫ولی به هر حال باید جواب سوالم رو بدی.

15:36.763 --> 15:39.723
‫تازه خیال کرده بودم
‫زندگی دیگه غافلگیرم نمی‌کنه.

15:59.724 --> 16:01.093
‫آهای؟

16:01.692 --> 16:02.998
‫کسی اینجا نیست؟

16:04.588 --> 16:06.518
‫چه پمپ بنزین عجیبیه.

16:07.978 --> 16:09.327
‫آره.

16:11.097 --> 16:13.149
‫اینجا کلا عجیب و غریبه.

16:13.174 --> 16:15.895
‫انگار با اتوبوسمون
‫تو دل توهمی اسیدی اومدیم.

16:15.920 --> 16:19.576
‫گمون نکنم جای چندان بدی اسیر شده باشیم.

16:22.606 --> 16:26.056
‫[راه‌سرا]
‫[ظرفیت تکمیل است]

16:32.008 --> 16:34.184
‫کسی صدام رو نمی‌شنوه؟

16:35.104 --> 16:37.323
‫امان از دستشون.
‫کجا رفتن؟

16:37.721 --> 16:38.896
‫باید برگردیم تو.

16:38.921 --> 16:40.127
‫- چی؟ نه.
‫- بیا دیگه.

16:40.152 --> 16:41.560
‫نه. باید پیداشون کنیم.
‫نمی‌شه که همین‌جوری...

16:41.585 --> 16:41.979
‫بیرون ولشون کنیم.

16:42.003 --> 16:43.089
‫ببین، ما سعیمون رو کردیم.
‫سعیمون رو کردیم.

16:43.114 --> 16:44.808
‫کار دیگه‌ای از دستمون برنمیاد.
‫خب؟ بیا دیگه.

16:45.499 --> 16:47.245
‫آهای!
‫اگه با اتوبوس اومدین...

16:47.316 --> 16:48.984
‫و صدام رو می‌شنوین،
‫باید فرار کنین.

16:49.147 --> 16:50.951
‫باید فرار کنین و اصلا سروصدا نکنین.

16:51.337 --> 16:53.581
‫موجوداتی اینجا هستن
‫که اگه پیداتون کنن،

16:53.606 --> 16:55.886
‫شما رو...
‫اگه کسی صداتون کرد...

16:55.911 --> 16:57.427
‫- خیلی‌خب، بیا تو!
‫- ... جوابش رو ندین!

16:57.452 --> 16:58.561
‫زود باش بیا تو!
‫زود باش بیا تو!

16:58.604 --> 17:00.310
‫اگه کسی صداتون کرد، جوابش رو ندین!

17:14.046 --> 17:16.101
‫داری حالمون رو می‌گیری‌ها.

17:18.389 --> 17:19.390
‫خاک بر سرم!

17:20.654 --> 17:22.395
‫نه فاطمه!
‫نه، بس کن!

17:24.235 --> 17:25.191
‫آهای!

17:25.779 --> 17:27.151
‫فاطمه!

17:29.529 --> 17:30.617
‫وای نه.

17:30.902 --> 17:33.243
‫آهای! آهای! آهای!

17:33.481 --> 17:35.403
‫باید فرار کنین!
‫باید قایم بشین!

17:35.428 --> 17:37.253
‫فاطمه، ببین، ببین عزیزم.

17:37.323 --> 17:38.759
‫عزیزم، از پنجره فاصله بگیر، خب؟

17:38.970 --> 17:40.339
‫آهای! باید فرار کنین!

17:40.364 --> 17:41.974
‫باید فرار کنین!
‫باید قایم بشین!

17:41.999 --> 17:43.495
‫باید بیاین تو!

17:43.520 --> 17:45.735
‫آهای!
‫گوش نمی‌دن!

17:45.883 --> 17:47.406
‫- آهای!
‫- ببین، ببین.

17:47.578 --> 17:48.616
‫- چیه؟
‫- خودم می‌دونم.

17:48.641 --> 17:49.729
‫باید کاری بکنیم!

17:49.754 --> 17:50.984
‫عزیزم، کاری از دستمون برنمیاد!

17:51.009 --> 17:52.345
‫از در پشتی می‌رم بیرون.

17:52.679 --> 17:53.854
‫- نه.
‫- الیس!

17:53.879 --> 17:55.676
‫الیس، می‌تونیم یواشکی بریم بیرون.

17:55.701 --> 17:58.393
‫باید بیاریمشون تو!
‫می‌تونیم بیاریمشون تو!

17:58.439 --> 17:59.788
‫می‌دونم، می‌دونم!
‫عزیزم، ببین چی می‌گم...

17:59.813 --> 18:01.788
‫عزیزم، باید بس کنی!
‫عزیزم، ببین، گوش کن!

18:06.286 --> 18:07.337
‫ببین.

18:07.475 --> 18:09.510
‫ببین. چیزی نیست.

18:09.691 --> 18:11.519
‫من همین‌جام، خب؟

18:13.027 --> 18:13.898
‫ببین.

18:16.010 --> 18:17.120
‫عزیزم.

18:17.798 --> 18:19.017
‫عزیزم.

18:22.883 --> 18:24.310
‫گور باباتون.

18:25.090 --> 18:26.483
‫گور باباتون!

18:28.641 --> 18:30.383
‫این‌قدر لبخند نزنین پدرسگ‌ها!

18:31.658 --> 18:33.456
‫این‌قدر لبخند نزنین!

18:35.525 --> 18:37.788
‫اگه بیای بیرون، حالت بهتر می‌شه.

18:47.959 --> 18:49.265
‫فاطمه.

18:56.383 --> 18:59.315
‫دیگه... دیگه از پس این شرایط برنمیام.

19:00.017 --> 19:01.061
‫برنمیام...

19:01.086 --> 19:02.288
‫می‌فهمم.

19:03.814 --> 19:05.990
‫دیگه از پس این شرایط برنمیام.

19:06.015 --> 19:07.451
‫می‌فهمم. می‌فهمم.

19:07.476 --> 19:09.755
‫برنمیام.

19:14.505 --> 19:17.248
‫صدای... خودشونه؟

19:17.273 --> 19:18.274
‫صدای همون...

19:18.796 --> 19:19.953
‫آره.

19:20.359 --> 19:22.269
‫ای خدا. ای خدا!

19:22.294 --> 19:25.088
‫خدایا، خاک بر سرم،
‫خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم!

19:25.316 --> 19:26.839
‫خدایا، خواهش می‌کنم،
‫فقط می‌خوام برم خونه.

19:26.864 --> 19:28.909
‫فقط می‌خوام برم خونه، خواهش می‌کنم!

19:28.934 --> 19:30.810
‫- ای خدا!
‫- ببین پسر، باید خفه شی.

19:30.835 --> 19:32.516
‫فقط می‌خوام برم خونه!
‫خواهش می‌کنم!

19:33.454 --> 19:34.614
‫ببین، ببین من رو.

19:36.455 --> 19:37.462
‫چیزیمون نمی‌شه.

19:41.675 --> 19:43.426
‫چی شده؟
‫چه مرگته؟

19:43.451 --> 19:44.966
‫دارم خون‌ریزی می‌کنم!

19:46.623 --> 19:47.883
‫این دیگه چه وضعشه؟

19:48.773 --> 19:49.995
‫باید ساکت باشی.

19:50.020 --> 19:52.173
‫نمی‌شه! خیر سرم دارم خون بالا میارم!

19:52.198 --> 19:53.300
‫چیزیت نمی‌شه.

19:53.371 --> 19:54.790
‫کافیه طاقت بیاریم.

19:55.569 --> 19:58.491
‫ای خدا، فقط می‌خوام
‫گورم رو از اینجا گم کنم!

20:06.867 --> 20:08.956
‫وای خدا، باورم نمی‌شه چنین اتفاقی افتاده.

20:12.006 --> 20:14.301
‫به جهنم. بذار بریم بیرون.

20:14.326 --> 20:15.868
‫- عه، عه، عه، عه.
‫- بذار بریم.

20:15.893 --> 20:16.981
‫- آروم باش.
‫ - می‌گم بذار بریم.

20:17.092 --> 20:19.370
‫عه، دیوانه شدی؟ خل شدی؟

20:19.543 --> 20:21.682
‫- مگه خودت نشنیدی؟
‫- اون بیرون آدم هست.

20:21.707 --> 20:23.579
‫چند نفر زیر آوار موندن.

20:23.637 --> 20:25.612
‫نمی‌شه که ولشون کنین!
‫خیر سرتون تفنگ دارین!

20:25.637 --> 20:26.916
‫فرقی نمی‌کنه.

20:27.364 --> 20:28.713
‫حتی ذره‌ای فایده نداره.

20:28.738 --> 20:31.954
‫شما ملت بالاخونه رو اجاره دادین؟
‫من که دست رو دست نمی‌ذارم...

20:32.850 --> 20:34.765
‫- کنی!
‫- عه، وایستا!

20:34.790 --> 20:36.009
‫تکون بخور!

20:36.183 --> 20:37.620
‫برو اونجا ببینم!

20:37.645 --> 20:38.907
‫- گم‌شو عقب ببینم!
‫- عه، عه.

20:38.966 --> 20:40.004
‫زود باش!

20:40.979 --> 20:42.459
‫تکون بخور آشغال!

20:43.715 --> 20:46.065
‫خب، حالا دوباره بهتون می‌گم.

20:46.269 --> 20:48.488
‫ای حروم‌زاده احمق.

20:48.946 --> 20:51.078
‫هیچ نمی‌دونی پیامد این کارت چیه.

20:51.103 --> 20:52.317
‫باشه، خواهیم دید.

20:52.600 --> 20:54.776
‫الان من و این دوستم
‫با همدیگه یه سر می‌ریم بیرون.

20:54.961 --> 20:56.354
‫- آهای.
‫- نه، تو خفه‌خون بگیر.

20:56.784 --> 20:57.829
‫در کوفتی رو باز کن.

20:57.854 --> 20:59.199
‫اگه چنین کاری کنیم...

20:59.352 --> 21:01.890
‫جون هر کسی که اینجاست رو به خطر می‌ندازیم.

21:02.963 --> 21:03.964
‫همین رو می‌خوای؟

21:06.450 --> 21:08.669
‫درخته چطور افتاده بود وسط جاده؟ ها؟

21:08.965 --> 21:10.401
‫چند نفری تونستین...

21:10.426 --> 21:11.701
‫تا اونجا با خودتون ببرینش؟

21:11.726 --> 21:13.598
‫شوخیت گرفته دیگه؟

21:13.820 --> 21:14.819
‫به نظرت ما...

21:14.844 --> 21:16.299
‫راستش به نظرم دارین زر می‌زنین.

21:16.324 --> 21:17.499
‫شما می‌خواین چی کار کنین؟

21:17.758 --> 21:18.846
‫ها؟

21:19.423 --> 21:20.792
‫می‌خواین دست روی دست بذارین؟

21:22.253 --> 21:24.882
‫این زنیکه ماشین خونه رفتنمون رو
‫با شاتگان به فنا داد!

21:25.123 --> 21:26.951
‫شما هم به طرز مسخره‌ای باهاش مشکلی ندارین.

21:29.440 --> 21:31.804
‫الان همه ترسیدن، خب؟

21:33.104 --> 21:34.913
‫- حق هم دارن.
‫- من عادت ندارم زیاد...

21:34.938 --> 21:37.375
‫به کسایی که بهم می‌گن
‫چقدر باید بترسم، اعتماد کنم.

21:37.400 --> 21:40.134
‫تو که خودت صداشون رو شنیدی!

21:40.159 --> 21:41.783
‫آره، درست می‌گی. شنیدم.

21:41.992 --> 21:44.079
‫چقدر جالبه که جز شنیدن،
‫هیچ‌چیزی به چشممون نخورده.

21:44.221 --> 21:47.006
‫خب، چطوره بریم نگاهی بندازیم؟

21:47.497 --> 21:48.781
‫خیلی‌خب.

21:49.143 --> 21:50.293
‫راه بیفت.

21:51.849 --> 21:53.192
‫می‌شه صحبت کنیم؟

21:53.217 --> 21:55.088
‫- نه، کار از صحبت گذشته.
‫- نه، خواهشا...

21:55.113 --> 21:56.680
‫گفتم تو خفه‌خون بگیر!

21:58.672 --> 22:00.848
‫الان هم تفنگتون رو بذارید زمین،

22:00.873 --> 22:02.135
‫در این خراب‌شده رو باز کنین،

22:02.160 --> 22:03.882
‫وگرنه مغز این پسره رو روی دیوار می‌ریزم.

22:05.293 --> 22:06.686
‫موافقین؟

22:12.482 --> 22:13.874
‫پس همون بهتر با تیر بزنیش.

22:17.965 --> 22:19.571
‫بعدش هم خودم یه گلوله...

22:20.858 --> 22:23.252
‫صاف وسط پیشونی‌ات خالی می‌کنم.

22:23.415 --> 22:26.494
‫چون هیچ‌کس حق نداره درها رو باز کنه.

22:35.855 --> 22:36.987
‫چیزی نمونده.

22:46.760 --> 22:49.260
‫تا حالا از خودت پرسیدی
‫اَبی درست می‌گفت یا نه؟

22:49.285 --> 22:50.155
‫چی...

22:53.221 --> 22:54.484
‫آهای، چی گفتی؟

22:55.956 --> 22:57.817
‫شده با خودت بگی نکنه همه‌اش خوابه؟

22:58.832 --> 23:00.278
‫تو از کجا...

23:02.849 --> 23:05.420
‫مارتین! چی... چی شده؟

23:05.587 --> 23:07.362
‫چی شده؟ چی شده مارتین؟

23:07.478 --> 23:09.484
‫خیلی‌خب، خیلی‌خب، خیلی‌خب.

23:09.509 --> 23:11.278
‫مارتین. چیزی نیست، بلند شو.

23:12.102 --> 23:13.666
‫خیلی‌خب، خیلی‌خب.

23:13.951 --> 23:15.627
‫چیزی نیست مارتین، بلند شو.

23:27.589 --> 23:28.928
‫دیگه وقت نداریم!

23:30.522 --> 23:31.768
‫بیا اینجا مارتین...

23:32.446 --> 23:33.607
‫ولم کن مارتین!

23:33.786 --> 23:36.986
‫خون من و تو دیگه یکی شده.

23:42.175 --> 23:43.504
‫مارتین.

23:45.470 --> 23:46.754
‫یعنی که چی؟

24:35.891 --> 24:38.626
‫خیلی‌خب... خیلی‌خب.

24:46.598 --> 24:47.740
‫این چیه...

24:51.516 --> 24:53.229
‫سلام. سلام، سلام.

25:02.657 --> 25:04.007
‫چی...

25:33.709 --> 25:34.928
‫دارم کمی..

25:35.986 --> 25:37.378
‫چای دم می‌کنم.

25:47.025 --> 25:48.415
‫عه، سلام.

25:49.316 --> 25:51.032
‫عه، سلام.

25:52.115 --> 25:53.879
‫چی کار می‌کنی؟

25:54.375 --> 25:56.893
‫به قول مامانم دوای هر دردی غذاست.

25:56.918 --> 25:58.153
‫واسه همین دارم... چه بدونم.

25:59.465 --> 26:00.640
‫چای دم می‌کنم.

26:01.224 --> 26:03.555
‫- آره.
‫- چه بدونم راستش.

26:03.580 --> 26:05.636
‫آخه سبد خوراکی که دردی رو دوا نمی‌کنه، نه؟

26:05.661 --> 26:07.136
‫راستش تحت‌تأثیر قرار می‌گیرم...

26:07.161 --> 26:09.509
‫اگه الان بتونی یهو سبک خوراکی ظاهر کنی.

26:17.228 --> 26:18.272
‫اِم...

26:19.411 --> 26:20.687
‫حالت خوبه؟

26:21.515 --> 26:22.721
‫راستش...

26:23.320 --> 26:25.670
‫با این شرایط نمی‌دونم چطور
‫جواب این سوال رو بدم.

26:25.982 --> 26:27.331
‫می‌فهمم.

26:30.665 --> 26:32.102
‫آره.

26:33.338 --> 26:35.209
‫عه، خودت چی؟ واقعا...

26:36.960 --> 26:38.141
‫واقعا همونه که...

26:40.187 --> 26:41.275
‫آره.

26:42.774 --> 26:44.043
‫خودشه.

26:47.367 --> 26:48.474
‫عجب.

26:54.031 --> 26:55.032
‫می‌دونم.

26:58.837 --> 27:00.388
‫گمون کنم بهتر باشه برگردی غذاخوری.

27:02.195 --> 27:03.327
‫چون نیاز داره پیشش باشی،

27:03.352 --> 27:07.748
‫تا طلوع خورشید هم خیلی مونده.

27:07.924 --> 27:09.099
‫آره.

27:15.206 --> 27:16.659
‫- خودم درستش می‌کنم.
‫- باشه.

27:27.454 --> 27:29.239
‫شاید صدای جیغ نبود، لابد...

27:29.449 --> 27:30.556
‫آخه وسط جنگلیم دیگه.

27:30.581 --> 27:32.235
‫لابد صدای کایوت بوده.

27:32.378 --> 27:33.945
‫نه، صدای حیوان این‌جوری نیست کلی.

27:33.970 --> 27:35.058
‫تو از کجا می‌دونی؟

27:35.083 --> 27:36.557
‫خیر سرم توی مزرعه بزرگ شدم.

27:36.582 --> 27:38.112
‫صدای حیوان رو که می‌تونم تشخیص بدم.

27:38.137 --> 27:39.399
‫پس لابد یکی شوخیش گرفته!

27:39.424 --> 27:41.194
‫- من چه بدونم برایان.
‫- خیلی‌خب.

27:41.455 --> 27:44.197
‫معذرت می‌خوام، نباید از کوره در می‌رفتم.

27:45.560 --> 27:48.949
‫ببین، داریم ماجراجویی می‌کنیم دیگه.

27:49.450 --> 27:51.755
‫خب؟ فرض کن الان
‫داریم خاطره‌ای می‌سازیم،

27:51.780 --> 27:54.392
‫از اون خاطراتی که... چه بدونم،

27:54.417 --> 27:56.289
‫توی مهمونی‌ها برای بقیه تعریف می‌کنیم،

27:56.314 --> 27:58.295
‫که چقدر خوش گذروندیم و...

28:00.688 --> 28:01.962
‫آهای.

28:01.987 --> 28:03.206
‫اون داخل کسی هست؟

28:03.231 --> 28:06.351
‫لطفا کمکمون کنین.
‫ما سوار اتوبوس بودیم.

28:07.157 --> 28:09.579
‫خواستیم از داخل شهر میون‌بر بزنیم،
‫بعد توقف کردیم و...

28:10.676 --> 28:12.490
‫- آهای.
‫- یعنی که چی؟

28:12.829 --> 28:14.377
‫- نرو. نرو عزیزم.
‫- دلم نمی‌خواد بمیرم!

28:14.728 --> 28:16.803
‫- خواهشا کمکمون کنین.
‫- باید کمکشون کنیم!

28:17.040 --> 28:18.137
‫وایستا...

28:18.327 --> 28:19.616
‫چیزی نمی‌شه.

28:20.922 --> 28:22.359
‫لطفا کمک کنین.

28:23.641 --> 28:24.642
‫خواهش کردم.

28:26.356 --> 28:38.756
‫[غذاخوری]

30:04.891 --> 30:06.850
‫وای، خدایا شکرت.
‫صدای جیغ و داد شنیده بودیم.

30:07.433 --> 30:09.207
‫جای بدی نشستین‌ها.

30:13.306 --> 30:19.356
‫[اتوبوس‌رانی گرندرپیدز]

30:22.520 --> 30:25.479
‫گاس! خدا لعنتت کنه، آروم‌تر برو!

30:28.134 --> 30:30.234
‫ای خدا. گندش بزنن.

30:34.511 --> 30:36.609
‫خیلی‌خب. پشم‌هام...

31:31.011 --> 31:32.248
‫پسره...

31:32.273 --> 31:34.544
‫اون پسره کی بود که
‫بهت گفت توی تونل منتظر بمونی؟

31:35.067 --> 31:36.601
‫دوستمه.

31:38.021 --> 31:39.979
‫مدت‌ها بود ندیده بودمش،

31:40.417 --> 31:42.049
‫ولی الان دوباره برگشته.

31:50.674 --> 31:52.369
‫تو چند وقته اینجایی؟

31:52.394 --> 31:54.303
‫زمانش از دستم در رفته.

31:59.619 --> 32:00.862
‫چطوری سر از اینجا در آوردی؟

32:01.816 --> 32:03.866
‫خوشم نمیاد برای کسی تعریف کنم.

32:08.801 --> 32:10.036
‫وای!

32:11.345 --> 32:12.645
‫پیداشون کردم.

32:15.012 --> 32:16.318
‫ببین.

32:17.524 --> 32:18.569
‫ایول.

32:20.971 --> 32:22.146
‫توپ شکلاتیه.

32:31.105 --> 32:32.498
‫اگه نمی‌خوای مجبور نیستی...

32:32.523 --> 32:34.560
‫نه، نه، شکلات دوست دارم.

32:40.808 --> 32:42.114
‫دستت درد نکنه.

32:46.065 --> 32:47.937
‫قبلا خوراکی‌های بیشتری داشتم...

32:48.977 --> 32:51.662
‫ولی طی چند ماه اخیر...

32:51.771 --> 32:54.455
‫افراد جدیدی پاشون به اینجا باز نشد.

32:57.076 --> 32:58.758
‫این خوراکی‌ها رو از وسایل بقیه گرفتی؟

33:00.718 --> 33:01.859
‫بخشی ازش رو آره.

33:02.298 --> 33:04.430
‫یعنی بخشی ازش که اینجا بود.

33:05.341 --> 33:06.995
‫بخش دیگه‌ای مال...

33:12.021 --> 33:13.109
‫مال کی بود؟

33:17.963 --> 33:19.356
‫با کی اومده بودی اینجا؟

33:22.629 --> 33:23.630
‫با مادرم.

33:24.896 --> 33:26.419
‫زن مهربونی بود.

33:32.311 --> 33:35.184
‫هوم، گمونم... کمی چوب‌شور داشته باشم.

33:35.321 --> 33:37.027
‫چون این‌ها مونده‌ان.

33:53.603 --> 33:56.208
‫- یعنی چی...
‫- تویی بوید؟

33:56.784 --> 33:58.887
‫- واسه چی بیرون بودی؟
‫- زود باش! بیا داخل!

33:58.912 --> 34:01.188
‫- می‌بیننت!
‫- چیزی نیست.

34:01.231 --> 34:02.403
‫نگران نباشین.

34:02.428 --> 34:03.299
‫ببینین.

34:03.762 --> 34:05.503
‫- وای خدا!
‫- مشکلی پیش نمیاد!

34:05.528 --> 34:07.069
‫- مشکلی نیست.
‫- کمک!

34:09.483 --> 34:10.456
‫کمکم کنین!

34:10.488 --> 34:12.009
‫عه، عه، عه، عه! تکون نخور!

34:12.402 --> 34:13.576
‫تو رو خدا!

34:13.907 --> 34:15.942
‫گفتم تکون نخور! وایستا!

34:17.343 --> 34:20.763
‫- آهای!
‫- دارن آدم می‌کشن!

34:20.788 --> 34:22.365
‫- باید در رو ببندیم!
‫- اومدن، اومدن!

34:22.390 --> 34:23.653
‫- زود باش بدو!
‫- خواهش می‌کنم!

34:23.678 --> 34:25.064
‫- زود باش!
‫- خواهش می‌کنم!

34:25.089 --> 34:27.091
‫- باید بیای داخل.
‫- زود باش، بیا اینجا!

34:27.116 --> 34:29.118
‫- بجنب، بجنب!
‫- بدو، بدو، بدو!

34:29.143 --> 34:30.286
‫- بدو بیا!
‫- بیا داخل.

34:30.311 --> 34:31.704
‫بیا اینجا! زود، زود، زود!

34:31.729 --> 34:33.121
‫- عجله کن! عجله کن!
‫- بدو بیا، بدو!

34:33.146 --> 34:34.334
‫باید در رو ببندیم!

34:34.511 --> 34:35.555
‫عجله کن!

34:35.580 --> 34:36.788
‫بدو، بدو، عجله کن!

34:36.813 --> 34:38.467
‫- بدو، بدو، بدو!
‫- بدو، بدو، بدو!

34:38.492 --> 34:39.754
‫- بدو!
‫- در رو ببندین!

34:42.433 --> 34:43.573
‫بگیر.

34:43.673 --> 34:44.815
‫خیلی‌خب.

34:46.262 --> 34:48.220
‫معذرت می‌خوام،
‫باید توی غذاخوری می‌موندم.

34:48.336 --> 34:49.580
‫آخه ترسیده بودم.

34:50.807 --> 34:52.896
‫- تو کی هستی؟
‫- چی؟

34:54.021 --> 34:56.158
‫مگه نشنیدی ازت سوال پرسیدم؟

34:56.399 --> 34:57.543
‫الجینم.

34:57.730 --> 34:59.121
‫اسمم الجینه.

34:59.297 --> 35:00.679
‫توی اتوبوس بودم دیگه!

35:01.124 --> 35:02.103
‫توی چی بودی؟

35:03.070 --> 35:04.289
‫چی... چی می‌گه واسه خودش؟

35:04.325 --> 35:05.489
‫کدوم اتوبوس؟

35:15.839 --> 35:17.275
‫واقعا درد دارم.

35:18.122 --> 35:21.187
‫کارت عالیه پسر. فقط... دووم بیار.

35:23.216 --> 35:24.686
‫سعی کن نفس بکشی، خب؟

35:25.412 --> 35:26.881
‫چشم روی هم بذاری از اینجا رفتیم.

35:29.890 --> 35:31.283
‫آهای بریک.

35:32.201 --> 35:33.656
‫پنکیک دوست داری؟

35:34.544 --> 35:35.881
‫آره.

35:36.809 --> 35:38.550
‫خورشید که طلوع کنه برات...

35:38.575 --> 35:40.454
‫بهترین پنکیک عمرت رو درست می‌کنیم.

35:42.598 --> 35:43.903
‫اذیتم نکن بابا.

35:44.061 --> 35:46.343
‫این ریغوی لاغرمردنی پنکیک‌خوره؟

35:49.826 --> 35:51.001
‫آخ، چقدر درد دارم.

35:51.443 --> 35:54.533
‫راستش، خیلی هوس پنکیک...

35:57.094 --> 35:58.638
‫پشم‌هام.

35:58.757 --> 36:00.063
‫پشم‌هام.

36:00.308 --> 36:03.477
‫بریک، بریک. خفه شو دیگه پسر.

36:03.733 --> 36:05.822
‫می‌دونم درد داری ولی ساکت باش.

36:06.772 --> 36:08.121
‫نفس عمیق بکش.

36:08.352 --> 36:09.775
‫آروم و بی‌صدا.

36:11.011 --> 36:11.902
‫تام.

36:12.280 --> 36:14.020
‫دستت رو جلوی دهنش بذار.

36:17.721 --> 36:19.679
‫دستم بهش نمی‌رسه!

36:42.809 --> 36:44.420
‫تام، چی شد؟

36:45.967 --> 36:47.578
‫چرا چیزی نمی‌گی پسر؟ چی شده؟

36:49.585 --> 36:51.021
‫گمونم پسره تموم کرد.

37:01.158 --> 37:04.248
‫نه، نه، نه! ولم کن! جیم!

37:06.752 --> 37:07.940
‫ولم کن!

37:15.923 --> 37:17.536
‫جولی، جولی، نرو!
‫نرو جولی!

37:17.561 --> 37:18.718
‫نه، باید بریم بیرون!

37:18.743 --> 37:19.978
‫ نه!
‫- تو رو خدا کمکشون کنیم!

37:20.003 --> 37:21.414
‫نمی‌شه. نرو جولی!

37:21.439 --> 37:23.319
‫جولی! جولی!

37:23.344 --> 37:26.087
‫آخه پیداش کردن! باید کمکش کنیم!

37:26.112 --> 37:27.331
‫چیزی نیست.

37:28.745 --> 37:29.993
‫نمی‌تونم...

37:30.248 --> 37:31.751
‫نمی‌تونم...

37:32.454 --> 37:33.455
‫چیزی نیست.

37:36.541 --> 37:37.696
‫اشکال نداره.

37:38.981 --> 37:41.033
‫نمی‌تونم، نمی‌تونم...

37:43.713 --> 37:45.245
‫چیزی نمی‌شه.

37:45.894 --> 37:47.539
‫درست می‌شه.

37:53.519 --> 37:54.797
‫تو رو خدا.

38:30.003 --> 38:31.570
‫بهش اعتماد ندارم.

38:35.517 --> 38:37.040
‫ببین، فعلا که زنده‌ایم.

38:41.345 --> 38:42.825
‫فعلا هستیم.

38:47.407 --> 38:48.887
‫تابیتا.

38:50.753 --> 38:51.971
‫حالت چطوره؟

38:54.372 --> 38:55.765
‫خوبم.

38:59.866 --> 39:01.280
‫راستش...

39:02.288 --> 39:04.639
‫گمون ده دوازده باری
‫از کنار این بارکش رد شدم،

39:04.664 --> 39:07.711
‫ولی حتی متوجه نشدم...
‫خودت اینجا رو درست کردی؟

39:08.878 --> 39:10.706
‫مگه نرفته بودی سفر؟

39:13.799 --> 39:15.018
‫چرا.

39:16.789 --> 39:18.922
‫چیزی که دنبالش بودی رو پیدا کردی؟

39:22.449 --> 39:24.147
‫نقاشی چی رو می‌کشی؟

39:29.996 --> 39:31.128
‫تصاویری که دیدم.

39:33.072 --> 39:35.230
‫خوبه آدم تصاویری که می‌بینه رو نقاشی کنه،

39:36.454 --> 39:40.694
‫که اگه از یاد خودش بره،
‫اون تصاویر رو ثبت کرده باشه.

39:44.763 --> 39:47.157
‫خیلی اوقات فکر می‌کردم خواب دیدم،

39:47.408 --> 39:48.888
‫تمام اون تصاویر خواب بودن،

39:50.555 --> 39:52.514
‫ولی همه‌شون رو ثبت کرده بودم.

40:18.472 --> 40:20.300
‫عه، خورشید داره طلوع می‌کنه.

40:39.885 --> 40:42.881
‫♪ چه کسی با آتش می‌میرد؟ ♪

40:43.487 --> 40:46.093
‫♪ چه کسی با آب می‌میرد؟ ♪

40:46.668 --> 40:49.429
‫♪ چه کسی زیر آفتاب می‌میرد؟ ♪

40:49.882 --> 40:52.432
‫♪ چه کسی در تاریکی شب می‌میرد؟ ♪

40:52.881 --> 40:55.644
‫♪ چه کسی با قصاص مبارزه می‌میرد؟‌♪

40:56.186 --> 40:59.058
‫♪ چه کسی با قصاص عادلانه می‌میرد؟ ♪

40:59.442 --> 41:02.609
‫♪ چه کسی با قلب شکسته می‌میرد؟ ♪

41:02.961 --> 41:05.696
‫♪ چه کسی با زوال آهسته می‌میرد؟ ♪

41:05.937 --> 41:07.531
‫♪ می‌خواهم بدانم... ♪

41:08.162 --> 41:10.469
‫♪ چه کسی... ♪

41:12.288 --> 41:14.029
‫♪ تصمیم‌گیرنده است؟ ♪

41:16.484 --> 41:17.774
‫جولی!

41:18.632 --> 41:20.043
‫- بابا!
‫- جولی!

41:20.317 --> 41:21.840
‫- بابا!
‫- جولی!

41:21.990 --> 41:23.861
‫♪ چه کسی با آرام‌بخش می‌میرد؟ ♪

41:23.886 --> 41:24.974
‫بابا!

41:25.044 --> 41:28.051
‫♪ چه کسی در قلمروی عشق می‌میرد؟ ♪

41:28.259 --> 41:31.033
‫♪ چه کسی با تیزی کلام می‌میرد؟ ♪

41:31.261 --> 41:33.345
‫♪ چه کسی با برف و کولاک می‌میرد؟ ♪

41:33.370 --> 41:34.980
‫بابا، جواب بده! بابا!

41:35.005 --> 41:37.227
‫♪ چه کسی با باروت می‌میرد؟ ♪

41:37.796 --> 41:40.272
‫♪ چه کسی از طمع می‌میرد؟ ♪

41:40.599 --> 41:41.753
‫صدام رو می‌شنوی؟

41:41.778 --> 41:43.817
‫♪ چه کسی از نداری می‌میرد؟ ♪

41:44.068 --> 41:45.569
‫♪ می‌خواهم بدانم... ♪

41:45.946 --> 41:46.906
‫بابا!

41:46.931 --> 41:48.739
‫♪ چه کسی... ♪

41:50.521 --> 41:52.034
‫♪ تصمیم‌گیرنده است؟ ♪

41:53.099 --> 41:54.100
‫بابا...

41:57.807 --> 41:59.151
‫جولی.

42:03.290 --> 42:04.360
‫جولی!

42:04.591 --> 42:06.048
‫وای! بابا!

42:06.149 --> 42:08.193
‫خیلی‌خب. یه لحظه دووم بیار، خب؟

42:08.218 --> 42:09.400
‫الان میاریمت بیرون.

42:09.425 --> 42:11.300
‫وای. حروم‌زاده.

42:11.594 --> 42:14.276
‫زنده‌ست! همه بیان کمک!

42:14.301 --> 42:16.216
‫- همه بیاین کمک!
‫- باید بیاریمش بیرون!

42:16.332 --> 42:17.922
‫هر مخروبه‌ای که می‌تونین بلند کنین.

42:17.947 --> 42:19.122
‫زود باشین.

42:19.147 --> 42:20.845
‫- عجله کنین!
‫- الان میاریمت بیرون.

42:20.929 --> 42:23.105
‫مواظب باش، مواظب باش!
‫آروم، آروم!

42:23.493 --> 42:25.453
‫...این رو بردار. جلوی راه رو گرفته.

42:25.950 --> 42:27.832
‫زود باشین، بیاین کمک!

42:27.880 --> 42:30.472
‫کمک کنین! الان میاریمتون بیرون!

42:49.462 --> 42:51.116
‫وای...

43:04.856 --> 43:09.856
‫مترجمان: «کیارش نعمت گرگانی و حامی مغیثی»

43:09.880 --> 43:24.880
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

43:33.999 --> 43:35.044
‫خیلی‌خب.

43:35.101 --> 43:36.144
‫خب.

43:36.815 --> 43:37.885
‫آهای، پسر.

43:38.174 --> 43:39.697
‫گفتی چند نفر به شهر اومدن؟

43:39.722 --> 43:40.738
‫نمی‌دونم.

43:40.948 --> 43:43.744
‫بیست، بیست و پنج نفری اومدن.

43:45.956 --> 43:47.519
‫اون خانمه که شاتگان داشت،

43:48.080 --> 43:49.429
‫سعی کرد بقیه رو ببره توی غذاخوری،

43:49.454 --> 43:50.649
‫ولی بعد خونه‌ای فرو ریخت...

43:50.727 --> 43:52.250
‫نه، نه، نه. یعنی چی؟

43:52.275 --> 43:54.277
‫یعنی چی خونه فرو ریخت؟
‫کدوم خونه رو می‌گی؟

43:54.527 --> 43:56.536
‫عه... همون که کنار غذاخوری بود.

43:57.209 --> 43:58.285
‫وای خدا!

43:58.409 --> 44:00.716
‫وای خدا! شهر کدوم‌طرفیه؟

44:00.741 --> 44:04.272
‫تابیتا، اون طرفیه!
‫تابیتا، وایستا...

44:28.353 --> 44:30.244
‫ببندش. باید راه بیفتیم.

44:32.023 --> 44:33.346
‫ویکتور، می‌گم ببندش!

44:33.852 --> 44:34.998
‫بیا بریم.

44:42.100 --> 44:43.151
‫تابیتا.
