WEBVTT

00:09.030 --> 00:10.330
‫آنچه گذشت...

00:10.460 --> 00:12.330
‫اگه این صداها واقعی بودن،

00:12.460 --> 00:14.290
‫اگه یه چیزی داره باهات
‫ارتباط برقرار می‌کنه،

00:14.420 --> 00:15.990
‫یعنی تو بیشتر از هرکسی...

00:16.120 --> 00:17.510
‫با این شهر ارتباط داری.

00:17.640 --> 00:18.470
‫ولی باید مدرک جمع کنیم.

00:18.600 --> 00:19.990
‫اصلا این چیه؟

00:20.120 --> 00:22.260
‫گفتن موقعی که داشتی
‫ساکه رو دفن می‌کردی، دیدنت...

00:22.390 --> 00:24.910
‫و واقعی بودنشون از همین طریق اثبات می‌شه.

00:25.040 --> 00:26.480
‫می‌دونی چه معنایی پشتشه؟

00:26.610 --> 00:27.700
‫می‌شه بالشم رو پس بدی؟

00:27.830 --> 00:29.570
‫می‌خوای یه چرتی بزنم...

00:29.700 --> 00:31.660
‫و اگه با این بخوابم،
‫احساس امنیت بیشتری می‌کنم، متوجهی؟

00:31.790 --> 00:34.570
‫آره، کاملا درک می‌کنم.
‫باز هم عذر می‌خوام.

00:34.700 --> 00:37.620
‫راستش، می‌شه گفت بامزه است
‫که من هم لباسی همین شکلی دارم.

00:37.750 --> 00:39.660
‫می‌دونم بابا.
‫از تو چمدونت برداشتمش.

00:39.790 --> 00:41.840
‫چی شده؟

00:41.970 --> 00:44.100
‫به نظرم ممکنه اشتباه کرده باشم.

00:44.230 --> 00:46.670
‫از سیر تا پیاز طلاقتون خبر دارم
‫و می‌دونم قرار بود...

00:46.800 --> 00:48.060
‫آخرین سفر خوشمون رو تجربه کنیم...

00:48.190 --> 00:49.850
‫و بعدش بهمون بگین قراره طلاق بگیرین.

00:49.980 --> 00:53.240
‫توماس مرده!
‫دو تا بچه دیگه هم دارین‌ها!

00:53.370 --> 00:54.590
‫چرا به ما راضی نیستین؟

00:56.860 --> 00:57.900
‫اون چیه؟

00:58.030 --> 00:59.510
‫یه «درخت راه‌دور»ه.

00:59.640 --> 01:00.820
‫داشته باش.

01:02.030 --> 01:04.250
‫چطوری چنین کاری می‌کنه؟

01:04.380 --> 01:05.600
‫نمی‌دونم.
‫ولی اگه گفتی دیگه چیکار می‌کنه؟

01:05.730 --> 01:08.130
‫- چیکار می‌کنه؟
‫- آدم رو هم جابه‌جا می‌کنه.

01:08.260 --> 01:09.910
‫واقعا؟

01:10.040 --> 01:12.780
‫ولی مشکلش از این قراره
‫که آدم اصلا نمی‌دونه از کجا سر درمیاره.

01:12.910 --> 01:14.350
‫توش اصلا سیم نداره.

01:14.480 --> 01:15.700
‫چی؟

01:15.830 --> 01:18.530
‫روکش خالیه. حالا دوشاخه‌شون رو باش.

01:18.660 --> 01:21.580
‫داشته باش.
‫اصلا منطقی نیست.

01:24.670 --> 01:25.880
‫مامان!

01:26.010 --> 01:27.580
‫تمام اتفاقاتی
‫که تو این شهر می‌افته، غیرممکنه.

01:27.710 --> 01:30.110
‫ولی می‌تونیم بفهمیم
‫ته این سیم‌کشی‌ها به کجا ختم می‌شه.

01:37.070 --> 01:39.850
‫یه نماد عجیب و غریب
‫رو سقفش نقش بسته بود!

01:39.990 --> 01:42.120
‫حالا دنبال چی هستین؟ هوم؟

01:48.730 --> 01:50.780
‫فکر جنون‌آمیزی به سرم زده
‫که احتمالش هست واقعا عملی بشه...

01:50.910 --> 01:52.910
‫و اگه بشه،

01:53.040 --> 01:55.610
‫شاید بتونم راه‌حل برگردوندن این ملت
‫به خونه‌شون رو پیدا کنم.

01:57.960 --> 02:00.610
‫خیلی گل‌های قشنگی‌ان.

02:02.620 --> 02:04.920
‫خیلی خوشحالم دوستشون داری.

02:05.050 --> 02:07.620
‫کی می‌تونم بیام تو؟

02:20.240 --> 02:22.250
‫راستش، می‌شه گفت بی‌ادبی کرده بود.

02:22.380 --> 02:23.940
‫دقیقا.

02:24.070 --> 02:26.770
‫چی؟ اصلا قشنگ نبود.
‫امکان نداره.

02:33.470 --> 02:35.820
‫ای بابا، بیاین بزرگش نکنیم دیگه.

02:39.260 --> 02:40.870
‫مهمونیه دیگه بچه‌ها، انگار...

02:44.180 --> 02:46.530
‫- خیلی‌خب، یکیشون رو انتخاب کن.
‫- اِم، این یکی خوبه.

02:48.790 --> 02:50.970
‫چه بدونم، آخه به نظرم جشن گرفتن روزی...

02:51.100 --> 02:53.100
‫که آدم اینجا گیر افتاده
‫یه مقدار غیرعادیه.

02:53.230 --> 02:54.800
‫دیدگاهت درست نیست.

02:54.930 --> 02:56.840
‫بقا پیدا کردنمون رو جشن می‌گیریم.

02:58.800 --> 03:00.890
‫این‌جوری به همه یادآوری می‌کنیم
‫امکان بقامون وجود داره.

03:01.020 --> 03:04.980
‫ضمنا، بدک نیست هر از گاهی مهمونی بگیریم.

03:06.510 --> 03:08.770
‫خیلی‌خب، دنبال چی می‌گردی؟

03:08.900 --> 03:11.510
‫دنبالش نمی‌گردم.
‫می‌دونم کجاست.

03:11.640 --> 03:14.600
‫آها! ایناهاش.

03:14.730 --> 03:16.210
‫ذخایر سریم اینجان.

03:19.040 --> 03:23.220
‫ترودی عاشق این پلیوره.

03:23.350 --> 03:26.610
‫تنها وسیله‌ام که نمی‌ذارم
‫دستش بهش برسه، همینه.

03:26.740 --> 03:29.620
‫تازه، الیس خیلی باهاش حال می‌کنه.

03:34.140 --> 03:35.580
‫چیه؟

03:35.710 --> 03:38.670
‫هیچی.
‫اِم...

03:38.800 --> 03:42.060
‫آخه... آدم با مشاهده رفتارت
‫حس می‌کنه شرایط اینجا عادیه.

03:42.190 --> 03:44.460
‫آدم خیلی خاصی هستی.

03:44.590 --> 03:46.810
‫مسخره‌بازی درنیار.
‫هر کسی خیلی خاصه.

03:46.940 --> 03:49.250
‫حتی ترودی هم خیلی خاصه.

03:49.380 --> 03:51.640
‫افراد خیلی خاص از همین حرف‌ها می‌زنن دیگه.

03:56.820 --> 03:58.910
‫عزیزان دلم رو پیدا کردم.

03:59.040 --> 04:00.690
‫اِم، پایه‌این قبل از مهمونی
‫سرمون رو گرم کنیم؟

04:00.820 --> 04:02.780
‫عزیز دلم، مهمونی که هنوز شروع نشده.

04:02.910 --> 04:06.520
‫خودم می‌دونم! خودم می‌دونم!
‫واسه همین گفتم قبل از مهمونی دیگه.

04:07.870 --> 04:08.740
‫چیه؟

04:10.740 --> 04:11.920
‫هیچی.

04:12.050 --> 04:14.660
‫فقط... زیاده‌روی نکن، خب؟

04:14.790 --> 04:15.970
‫آره بابا، بلدم.
‫خودم بلدم. بلدم.

04:17.750 --> 04:18.840
‫اِم، جولی؟

04:18.970 --> 04:20.840
‫تو چی؟

04:20.970 --> 04:23.760
‫اِم... نمی‌خواد، مرسی.

04:23.890 --> 04:25.670
‫خیلی‌خب.

04:25.800 --> 04:28.720
‫خیلی‌خب، باشه پس.
‫خیلی بی‌حالین.

04:28.850 --> 04:31.460
‫ویکتور؟
‫ویکتور، کجایی پسر؟

04:31.590 --> 04:33.070
‫بریم مهمونی رو شروع کنیم!

04:33.200 --> 04:34.990
‫حالش خوبه؟

04:36.030 --> 04:39.250
‫این‌جور شب‌ها یه کم بهش سخت می‌گذره.

04:39.380 --> 04:41.210
‫همون‌قدر که زنده موندن
‫یه عده رو گرامی می‌داریم،

04:41.340 --> 04:43.690
‫به یاد از دست رفتگانمون هم می‌افتیم.

04:47.000 --> 04:49.700
‫بیا، بهتره این رو بپوشی.
‫خیلی ناز می‌شی.

04:57.920 --> 04:59.180
‫خیلی‌خب، اذیتم نکن دیگه پسر.

04:59.320 --> 05:01.750
‫تو یه نفر که دیگه امروز
‫باید تا خرتناق مست کنی.

05:01.880 --> 05:02.970
‫چند ساله که اینجایی؟

05:03.100 --> 05:04.800
‫خواهشا بذار به حال خودم باشم.

05:04.930 --> 05:06.840
‫- عجب...
‫- الیس!

05:06.970 --> 05:07.980
‫الیس!

05:10.020 --> 05:11.500
‫یه پیک می‌خوری؟

05:12.980 --> 05:14.500
‫خیلی‌خب.

05:17.860 --> 05:19.860
‫دانا، دیگه هلو نداریم.

05:19.990 --> 05:22.770
‫می‌دونم. اِم...

05:22.900 --> 05:24.910
‫تموم کردیم.

05:25.040 --> 05:27.080
‫تموم شده؟

05:27.210 --> 05:28.820
‫خیال می‌کردم چند قوطی دیگه
‫تو زیرزمین جاساز کردم،

05:28.950 --> 05:30.870
‫ولی...

05:31.000 --> 05:33.910
‫چند وقته یه سری چیز دیگه برات کنار گذاشتم.

05:34.050 --> 05:35.870
‫یه مقدار سالاد میوه هست.
‫توت خرس هم هست...

05:36.000 --> 05:38.220
‫هلو تموم کردیم.

05:38.350 --> 05:40.180
‫تنها چیزی که طی این همه سال...

05:40.310 --> 05:42.050
‫همیشه داشتیم، هلو بود،

05:42.180 --> 05:44.880
‫ولی الان دیگه تموم شده.

05:45.010 --> 05:47.010
‫شرمنده‌ام ویکتور.

05:47.150 --> 05:48.930
‫باشه.

05:49.800 --> 05:59.300
‫مترجمان:
‫«کیارش نعمت گرگانی و حامی مغیثی»

05:59.500 --> 06:05.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

06:06.340 --> 06:08.820
‫کوین، بیا دیگه!
‫الان هوا تاریک می‌شه‌ها.

06:08.950 --> 06:09.990
‫اومدم.

08:21.650 --> 08:26.500
‫[غذاخوری.]

08:39.840 --> 08:41.360
‫«از قیافه دوستان حیرت‌آور جدیدی...»

08:41.490 --> 08:44.320
‫«که پیدا کرده بود،
‫معلوم بود خیلی خوشحالن...»

08:44.450 --> 08:47.190
‫«و به جاهایی شگفت‌انگیز
‫و مملو از سحر و جادو سر زده بود.»

08:50.110 --> 08:52.330
‫«با این حال، کرومینوکل حس می‌کرد...»

08:52.460 --> 08:54.330
‫«هنوز هم وقایعی در راهه...»

08:54.460 --> 08:57.990
‫«و ماجراجوییش تو این دنیای جدید و غریب...»

08:58.120 --> 09:00.120
‫«تازه شروع شده.»

09:36.550 --> 09:38.330
‫جید؟

09:41.290 --> 09:43.160
‫من گفتم بیا تو؟

09:43.290 --> 09:45.210
‫مامانم می‌خواد کارهای شام رو ردیف کنیم.

09:45.340 --> 09:47.600
‫بیا ببینم.

09:47.730 --> 09:50.480
‫- داری چیکار می‌کنی؟
‫- این دیگه چه کاریه پسر؟

09:50.610 --> 09:53.390
‫- داشتم می‌خوندمش‌ها!
‫- اینجا که دیگه کاغذ ندارین!

09:53.520 --> 09:56.220
‫این که دلیل نمی‌شه تو کتاب من نقاشی کنی.

09:56.350 --> 09:58.440
‫می‌خوای عین روان‌آزار جماعت...

09:58.570 --> 10:00.090
‫رو دیوار خونه‌تون بکشم؟!

10:12.370 --> 10:15.110
‫واسه چی اومدی اینجا؟

10:15.240 --> 10:18.290
‫اِم، به نظرم باید راجع به
‫یه سری مسائل صحبت کنیم.

10:19.370 --> 10:21.160
‫باید خصوصی صحبت کنیم.

10:21.290 --> 10:23.120
‫خیلی‌خب، صبح یه سر بیا.

10:23.250 --> 10:25.990
‫نه. به نظرم بهتره الان صحبت کنیم.

10:26.120 --> 10:27.860
‫مسئله مهمیه.

10:31.690 --> 10:33.910
‫پس لابد قراره شب مهمونم باشی دیگه.

10:36.130 --> 10:37.220
‫بفرما تو.

10:50.400 --> 10:52.320
‫ظاهرا عازم جایی هستی.

10:52.450 --> 10:57.190
‫آره. می‌خواستم یه سر بیام
‫و برات تعریف کنم.

10:57.320 --> 10:59.680
‫خب، خیال نمی‌کردم این‌قدر حرف داشته باشیم.

11:05.590 --> 11:08.380
‫داره هفت پادشاه رو خواب می‌بینه.

11:08.510 --> 11:10.340
‫خب، مطمئنم...

11:10.470 --> 11:12.340
‫امروز که مجبورش کردی
‫تا شب تو زیرزمین حفاری کنه،

11:12.470 --> 11:15.210
‫ده دوازده‌تا قانون
‫کودکان کار رو زیر پا گذاشتی.

11:15.340 --> 11:17.950
‫نه بابا، داشت حال می‌کرد.
‫صرفا می‌خواست کمک کنه.

11:21.870 --> 11:24.400
‫هر وقت جلوی چشمم نیست،
‫خیلی مضطرب می‌شم.

11:24.530 --> 11:27.180
‫آره.
‫آره، همچنین.

11:27.310 --> 11:31.360
‫ولی ببین، پنجره‌هامون رو که میخ‌کوب کردیم.

11:31.490 --> 11:34.410
‫درهامون رو هم قفل کردیم.

11:34.540 --> 11:36.320
‫اگه بخواد هم نمی‌تونه
‫اون موجودات رو راه بده.

11:36.450 --> 11:38.320
‫آره، آره.

11:40.800 --> 11:43.720
‫خاک عالم! بعدش یاد جولی می‌افتم
‫که تو اون خونه ساکن شده.

11:43.850 --> 11:46.980
‫شاید دانا، مسئول اون خونه،
‫یه مقدار...

11:49.770 --> 11:51.990
‫ولی قطعا احمق نیست.

11:52.120 --> 11:52.900
‫آره.

11:54.380 --> 11:56.470
‫کارت چطور پیش می‌ره؟

11:56.600 --> 11:58.300
‫خب،

11:58.430 --> 12:00.260
‫اگه بتونم کلانتر رو قانع کنم...

12:00.390 --> 12:02.650
‫که بذاره کل مسالحشون رو به کار بگیرم،

12:02.780 --> 12:05.520
‫تک‌تک باتری‌هاشون رو خالی کنم...

12:05.650 --> 12:07.310
‫و دانا رو راضی کنم
‫بذاره رو ارتفاعات...

12:07.440 --> 12:09.140
‫کنار خانه اجتماعات بسازیمش،

12:09.270 --> 12:10.400
‫به احتمال زیاد همه...

12:10.530 --> 12:12.620
‫بعد از شکست خوردنم
‫ازم متنفر می‌شن.

12:12.750 --> 12:14.230
‫اذیت نکن دیگه،
‫از این حرف‌ها نزن.

12:14.360 --> 12:15.930
‫سیگنال دریافت کرده بودی دیگه.

12:16.060 --> 12:18.280
‫نه بابا.
‫خش‌خش دریافت کرده بودم.

12:18.410 --> 12:20.410
‫اصلا در حد سیگنال نبود.

12:20.540 --> 12:22.150
‫خب، از هیچی که بهتره.

12:23.580 --> 12:25.150
‫آره.

12:27.680 --> 12:30.160
‫ببین. ببین.

12:32.680 --> 12:35.550
‫کار مهمیه.

12:35.680 --> 12:37.510
‫تازه، نیمه پر لیوان رو ببین،

12:37.640 --> 12:39.340
‫حداقل می‌تونیم بعدش
‫بریم سراغ حفره زیرزمینمون.

12:39.470 --> 12:40.560
‫شاید هم افتادیم توش.

12:40.690 --> 12:43.170
‫شاید هم افتادیم توش.
‫من برمی‌گردم پایین.

12:45.390 --> 12:47.090
‫بهتره بریم تو کارش.

12:56.440 --> 12:58.230
‫وای، خاک بر سرم.

12:58.360 --> 13:00.190
‫عه، جلوی پات رو بپا دیگه پسر.
‫امان از دستت.

13:00.320 --> 13:02.450
‫عه، عه، عه.
‫سلام! وایستا ببینم.

13:02.580 --> 13:04.190
‫- سلام.
‫- شاید بهتر باشه یه‌کم کمتر بخوری.

13:04.320 --> 13:05.630
‫چیـ... چیزیم نیست بابا.
‫چیزیم نیست.

13:05.760 --> 13:07.450
‫مهمونیه دیگه، مگه نه؟

13:07.590 --> 13:09.460
‫نگران نباش.

13:12.590 --> 13:14.510
‫همه‌چی رو به راهه؟

13:14.640 --> 13:16.640
‫آره، گمون کنم.

13:16.770 --> 13:18.680
‫گفت نگران نباشم،
‫اینه که نگران می‌شم.

13:18.810 --> 13:22.560
‫خیلی‌خب، دیگه همگی آروم باشین!

13:22.690 --> 13:24.300
‫- بچه‌ها!
‫- بهتره بریم.

13:24.430 --> 13:25.560
‫آره، آره، آره.

13:25.690 --> 13:29.300
‫آهای، خفه شین دیگه!

13:31.440 --> 13:33.350
‫خیلی‌خب.

13:33.480 --> 13:35.660
‫امشب اینجا جمع شدیم...

13:35.790 --> 13:39.140
‫که سالگرد خیلی خاصی رو گرامی بذاریم.

13:39.270 --> 13:40.530
‫احسنت.

13:40.660 --> 13:42.320
‫دقیقا یه سال پیش...

13:45.540 --> 13:48.150
‫فاطمه عزیز دلمون
‫وارد زندگیمون شد.

13:49.580 --> 13:51.190
‫یه سریتون از قبلش اینجا بودین،

13:51.320 --> 13:54.280
‫خیلی‌هاتون هم بعدش اومدین.

13:54.980 --> 13:58.510
‫ولی همگیتون باهاش آشنا شدین...

13:58.640 --> 14:00.290
‫و به خاطر مهربونیش،

14:00.420 --> 14:04.510
‫قدرتش و هوش بالاش...

14:04.640 --> 14:05.510
‫خیلی دوستش دارین.

14:05.640 --> 14:07.170
‫البته قطعا گلش هم بی‌تأثیر نبوده!

14:10.820 --> 14:13.390
‫قطعا استعداد باغبونیش
‫هم بی‌تأثیر نبوده.

14:14.960 --> 14:17.350
‫گلخانه‌مون قبلا این‌قدر خوشبو نبود.

14:19.660 --> 14:22.400
‫ولی... بی‌شوخی...

14:22.530 --> 14:25.790
‫حقیقت از این قراره...

14:25.920 --> 14:28.450
‫که تو باعث شدی
‫این چهاردیواری سرد و بی‌روح...

14:28.580 --> 14:29.670
‫یه کم بیشتر رنگ و روی خونه بگیره.

14:31.760 --> 14:34.500
‫سالگردت مبارک عزیز دلم.

14:34.630 --> 14:36.500
‫دانا...

14:39.760 --> 14:41.160
‫ممنون.

14:49.690 --> 14:51.470
‫خیلی خوشگله.

14:53.520 --> 14:55.560
‫امیدوارم جلوی کل خواب‌های بدت رو بگیره...

14:57.700 --> 15:00.350
‫و موجب بشه فقط خواب خوش ببینی.

15:02.400 --> 15:03.920
‫- بیا بغلم.
‫- ممنون.

15:05.750 --> 15:10.400
‫وای. خیلی خوش‌شانسیم که پیشمونی.

15:10.530 --> 15:12.280
‫خیلی خوش‌شانسیم که پیشـ...

15:13.150 --> 15:15.450
‫بروز احساسات دیگه بسه.

15:15.580 --> 15:18.410
‫خیلی‌خب بچه‌ها،
‫خودتون پروتکلمون رو از برین دیگه.

15:18.540 --> 15:21.630
‫مشروب می‌خوریم، گل می‌کشیم،
‫خوش می‌گذرونیم...

15:21.760 --> 15:24.590
‫و حواسمون به همدیگه هست.

15:24.720 --> 15:26.420
‫- سلامتی!
‫- سلامتی.

15:26.550 --> 15:27.680
‫سلامتی عزیز دلم.

15:31.560 --> 15:33.300
‫سالگردت مبارک خوشگل خانم.

15:33.430 --> 15:34.560
‫ممنون.

15:45.610 --> 15:48.440
‫ببین بهم چی کادو داده.

15:48.570 --> 15:49.750
‫خودش درستش کرده.

15:49.880 --> 15:52.530
‫آخی!

15:52.660 --> 15:54.930
‫خلاصه که چنین برنامه‌ای ریختم. آره دیگه.

15:55.060 --> 15:56.970
‫تا اینجا رو سرمون خراب نشده،

15:57.100 --> 16:00.240
‫یه بار برای همیشه
‫راه خروجش رو پیدا می‌کنم.

16:02.890 --> 16:04.410
‫نوبت توئه.

16:09.720 --> 16:12.640
‫روزی که اومده بودم اینجا،
‫این ساک رو دفن کرده بودم.

16:16.600 --> 16:18.170
‫بازش کن.

16:24.780 --> 16:26.310
‫ازم قایمش کرده بودی؟

16:30.740 --> 16:32.400
‫مال خودته؟

16:35.050 --> 16:38.750
‫لباسه رو نمی‌گم.
‫خون خودته؟

16:38.880 --> 16:40.230
‫یه چیز دیگه هم تو ساکه هست.

16:45.190 --> 16:48.020
‫این دیگه... این دیگه چیه؟
‫این مسخره‌بازی‌ها دیگه چیه؟

16:51.770 --> 16:54.860
‫اصلا درست و حسابی نگفتیم
‫قبل از این که بیایم اینجا...

16:54.990 --> 16:58.510
‫چه‌جور آدمی بودیم.

17:08.000 --> 17:12.530
‫یکی از حضار کلیسام
‫پسر کم سن و سالی بود.

17:12.660 --> 17:16.830
‫پسر ساکت و حساسی بود.

17:18.750 --> 17:20.710
‫مادرش که می‌ذاشت یه دلار...

17:20.840 --> 17:22.710
‫تو بشقاب کمک‌هزینه‌هامون بذاره،
‫خیلی هیجان‌زده می‌شد.

17:26.710 --> 17:28.890
‫یه روز، بعد از برگزاری عشای ربانی،

17:29.020 --> 17:32.370
‫دیدم داره دم در اقامتگاهم می‌پلکه...

17:32.500 --> 17:35.550
‫و کارش غیرعادی بود.

17:37.810 --> 17:39.250
‫از اون بچه‌ها نبود که بخواد...

17:39.380 --> 17:40.680
‫زیاد از والدینش دور بشه.

17:40.810 --> 17:43.600
‫اِم، والدینش خیلی...

17:43.730 --> 17:45.650
‫سختگیر بودن...

17:47.690 --> 17:50.870
‫و سفت و سخت می‌گرفتن.

17:51.000 --> 17:54.960
‫من هم درک می‌کنم.
‫والدین نگران بچه‌هاشون می‌شن...

17:55.090 --> 17:57.740
‫و گاهی اوقات مجبور...

18:01.790 --> 18:03.710
‫ببخشید.
‫می‌شه بخورم؟

18:13.110 --> 18:17.630
‫بگذریم، اصل کلام این که...

18:17.760 --> 18:19.510
‫پسره ناراحت بود.

18:21.770 --> 18:23.770
‫ازم پرسید می‌شه
‫یه مدت اونجا بمونه یا نه.

18:23.900 --> 18:26.900
‫ولی من باید کارهای عشای ربانی
‫عصرگاهی رو می‌کردم...

18:27.030 --> 18:31.600
‫و نمی‌خواستم والدینش نگران بشن.

18:33.820 --> 18:37.610
‫این بود که...

18:37.740 --> 18:40.790
‫رفتم یه شکلات از تو کشوم برداشتم.

18:40.920 --> 18:45.490
‫اِم... همیشه کلی شکلات
‫واسه بچه‌های محله اونجا می‌ذاشتم.

18:48.450 --> 18:51.150
‫معلوم بود نمی‌خواد بره.

18:53.100 --> 18:58.150
‫ولی شکلاته رو بهش دادم
‫و فرستادمش بره خونه.

19:02.290 --> 19:06.730
‫دوباره همون شب، اِم...
‫رفتم دم خونه‌شون.

19:10.080 --> 19:11.990
‫کارم نسبتا غیرعادی بود.

19:12.120 --> 19:15.780
‫راستش، خیلی عادت ندارم
‫برم دم خونه ملت،

19:15.910 --> 19:18.870
‫ولی یه چیزی رو اعصابم رفته بود و صرفا...

19:21.650 --> 19:22.960
‫جلوی خونه‌شون که رسیدم،

19:23.090 --> 19:25.620
‫مادر خانواده وحشت‌زده...

19:25.750 --> 19:29.840
‫و بی‌قرار...

19:29.970 --> 19:32.450
‫فرار کرد بیرون.

19:32.580 --> 19:34.360
‫خیلی...

19:37.890 --> 19:39.410
‫وارد خونه هم که شدم،

19:39.540 --> 19:41.460
‫بوی الکل به مشامم رسید.

19:42.680 --> 19:45.850
‫پدر خانواده همین‌جوری...

19:45.980 --> 19:47.810
‫با چهره‌ای وحشت زده...

19:47.940 --> 19:49.940
‫و مات و مبهوت وایستاده بود.

19:50.070 --> 19:53.510
‫می‌گفت «بلند شو! بلند شو!»

19:57.260 --> 20:01.830
‫از کنارش رد شدم، رفتم تو اتاقشون و دیدمش.

20:04.920 --> 20:09.660
‫پسر معصوم و مهربونشون...

20:09.790 --> 20:14.710
‫لت و پار رو زمین افتاده بود.

20:14.840 --> 20:18.230
‫گردنش جوری ورم کرده بود که...
‫خیلی...

20:22.760 --> 20:26.550
‫نمی‌تونستم از جیبش
‫چشم بردارم...

20:26.680 --> 20:28.630
‫که همون شکلاته توش بود.

20:34.210 --> 20:37.250
‫«خوب می‌شه بابا.»

20:37.380 --> 20:39.730
‫پدرش گفت «خوب می‌شه بابا.»

20:41.080 --> 20:43.740
‫از لحنش عصبانی شدم.

20:43.870 --> 20:45.560
‫مملو از غفلت بود.

20:48.870 --> 20:53.010
‫یهو به خودم اومدم،
‫دیدم افتادم روش...

20:53.140 --> 20:55.920
‫و دارم با تمام قوا به صورتش مشت می‌کوبم.

20:56.050 --> 20:58.750
‫نمی‌تونستم جلوی خودم رو بگیرم.

20:58.880 --> 21:00.840
‫همین‌طور داشتم کتکش می‌زدم.

21:00.970 --> 21:02.890
‫نمی‌تونستم جلوی خودم رو بگیرم.

21:03.020 --> 21:05.760
‫حتی وقتی حس می‌کردم
‫استخون دستم داره می‌شکنه،

21:05.890 --> 21:06.850
‫نمی‌تونستم جلوی خودم رو بگیرم.

21:10.240 --> 21:14.110
‫خیر سرم باید به حرف ملت گوش می‌دادم.

21:14.250 --> 21:17.990
‫خیر سرم باید از جماعت بی‌دفاع
‫دفاع می‌کردم.

21:18.120 --> 21:21.950
‫اون پسرک مهربون اومده بود پیشم
‫و التماس می‌کرد کمکش کنم،

21:22.080 --> 21:24.560
‫ولی من صرفا
‫بهش شکلات دادم.

21:26.040 --> 21:28.560
‫خیر سرم بهش شکلات دادم!

21:37.050 --> 21:39.970
‫بعدش که به خودم اومدم،

21:40.100 --> 21:42.840
‫دیدم اون بطری دستمه
‫و رو پلی وایستادم.

21:42.970 --> 21:44.710
‫همون موقع اولین بار بود...

21:44.840 --> 21:46.580
‫که به عمرم صدای خدا رو شنیدم.

21:48.370 --> 21:50.110
‫بهم گفت سوار ماشینم بشم...

21:50.240 --> 21:52.590
‫و باید مسیر دیگه‌ای رو
‫در پیش بگیرم.

21:53.760 --> 21:56.110
‫من هم سوار شدم.

21:56.240 --> 21:57.770
‫سوار ماشینم شدم،
‫رانندگی کردم...

21:57.900 --> 21:59.730
‫و دو ساعت بعدش اینجا بودم.

22:05.250 --> 22:07.040
‫چرا داری این جریانات رو
‫الان برام تعریف می‌کنی؟

22:10.170 --> 22:12.830
‫آخه دست و پای سارا رو بستم
‫و تو زیرزمین کلیسا حبسش کردم.

22:15.130 --> 22:17.310
‫ببین، من از اولش می‌دونستم
‫بی‌دلیل نیومدیم اینجا...

22:17.440 --> 22:19.010
‫و باید مسیر خاصی رو در پیش بگیریم،

22:19.140 --> 22:20.010
‫خودم می‌دونم به نظرت...

22:21.830 --> 22:23.710
‫بگو شوخی می‌کنی.

22:23.840 --> 22:25.140
‫بوید...

22:25.270 --> 22:26.930
‫بگو شوخی می‌کنی آشغال عوضی!

22:27.060 --> 22:28.540
‫می‌خوای بهم شلیک کنی؟

22:28.670 --> 22:30.020
‫آره، ممکنه بهت شلیک کنم عوضی!

22:30.150 --> 22:32.240
‫خودت بهم گفته بودی فرانک
‫قوانینمون رو زیر پا گذاشته.

22:32.370 --> 22:34.150
‫گفته بودی باید فرانک رو بفرستم تو جعبه!

22:34.280 --> 22:36.240
‫ولی الان خودت...
‫اون دختره...

22:36.370 --> 22:38.630
‫احتمالش هست بتونیم
‫کل این معماها رو به کمک دختره حل کنیم.

22:39.980 --> 22:41.200
‫احتمالش هست...

22:41.330 --> 22:43.770
‫همگی بتونیم به کمک
‫اون دختره بریم خونه‌مون.

22:45.160 --> 22:47.820
‫ادامه بده.

22:47.950 --> 22:49.210
‫باشه.

23:04.960 --> 23:06.050
‫جاسمین.

23:08.790 --> 23:09.880
‫جاسمین!

23:10.010 --> 23:11.580
‫چی شده؟

23:12.890 --> 23:14.840
‫صرفا اومدم خداحافظی کنم.

23:14.970 --> 23:16.850
‫چی؟
‫وایستا، وایستا، وایستا.

23:16.980 --> 23:20.680
‫متوجه نمی‌شم.
‫خواهشا باهام صحبت کن.

23:23.160 --> 23:24.900
‫چرا راهم نمی‌دی بیام تو؟

23:31.900 --> 23:35.390
‫خودت که می‌دونی چرا. نمی‌شه.

23:35.520 --> 23:37.780
‫خواهش می‌کنم،
‫بمون و باهام صحبت کن دیگه.

23:37.910 --> 23:39.870
‫تو که گفته بودی ازم خوشت میاد.

23:40.000 --> 23:42.090
‫واقعا خوشم میاد!

23:42.220 --> 23:44.440
‫نمی‌تونم مدام بیام این‌جا،

23:44.570 --> 23:47.790
‫فقط نگاهت کنم و
‫نتونم حست کنم.

23:47.920 --> 23:51.050
‫اونم با دونستن این که
‫تو از من می‌ترسی.

23:51.180 --> 23:52.880
‫این که حالت ازم بهم می‌خوره.

23:53.010 --> 23:54.710
‫نه...

23:54.840 --> 23:57.100
‫مگه خودت همیشه نمی‌گی
‫چقدر احساس تنهایی می‌کنی؟

23:57.230 --> 24:00.240
‫حتی یک‌ذره هم درک نمی‌کنی
‫این بیرون چقدر بیشتر احساس می‌کنم تنهام.

24:02.330 --> 24:04.810
‫من که خودم نخواستم این‌طوری بشه.

24:06.370 --> 24:08.030
‫خداحافظ کوین.

24:08.160 --> 24:10.070
‫وایستا، وایستا.

24:13.160 --> 24:17.120
‫طبقه پایین یه مهمونی گرفتن.

24:17.250 --> 24:21.000
‫همه حسابی داره بهشون خوش می‌گذره.

24:21.130 --> 24:23.300
‫ولی من فقط می‌خوام پیش تو باشم.

24:23.430 --> 24:26.000
‫فقط تویی که می‌تونم
‫از ته دل باهاش صحبت کنم.

24:31.660 --> 24:34.790
‫قول می‌دی فقط خودت بیای؟
‫و کس دیگه نیاد تو؟

24:35.790 --> 24:39.840
‫اگه پنجره رو ببندیم کسی نمیاد.
‫قول می‌دم.

24:42.980 --> 24:43.930
‫خیلی‌خب.

24:55.030 --> 24:58.030
‫حالا سوال اینه...

25:01.080 --> 25:03.560
‫چند بُعد دیگه وجود داره؟

25:03.690 --> 25:07.390
‫نظریه‌پردازهای تئوری ریسمان بوزونیک
‫می‌گن 26 تا بُعد وجود داره،

25:07.520 --> 25:10.570
‫ولی نظریه‌پردازهای ابر ریسمان
‫می‌گن فقط 10 بُعد هست.

25:10.700 --> 25:13.220
‫یعنی این‌جا هم همینه؟
‫یه بُعد دیگه‌ست؟

25:13.350 --> 25:14.660
‫عه نه، نه.

25:14.790 --> 25:16.880
‫این‌جا یه بُعد جیبیه.

25:17.010 --> 25:18.050
‫ای خدا.

25:19.400 --> 25:21.270
‫جون هرکی دوست داری دیگه بس کن.

25:23.100 --> 25:24.970
‫این‌جا بُعد جیبی نیست.

25:25.100 --> 25:26.370
‫اون کس‌شعری هم که می‌گی نیست.

25:26.500 --> 25:27.980
‫هیچ‌کس تخمش هم نیست.

25:28.110 --> 25:30.410
‫پس می‌شه فقط
‫خفه‌خون بگیری دیگه؟

25:30.550 --> 25:34.030
‫باشه پس، بیشتر مست کن.

25:34.160 --> 25:36.810
‫خیلی‌خب، آروم باش.

25:38.250 --> 25:39.160
‫این چه...

25:39.290 --> 25:40.950
‫عه!

25:41.080 --> 25:42.080
‫الآن می‌خوای چی کار کنی؟ ها؟

25:42.210 --> 25:43.040
‫- آهای!
‫- می‌خوای چی کار کنی؟

25:43.170 --> 25:45.210
‫خیلی‌خب. بسه دیگه.

25:45.340 --> 25:47.780
‫قبل این‌که همه‌مون رو بفرسته هوا
‫ببرش طبقه بالا.

25:51.520 --> 25:53.310
‫- نه، نه، نه!
‫- هوی، هوی! بسه دیگه.

25:53.440 --> 25:55.350
‫بسه دیگه.
‫برین کنار.

25:57.480 --> 25:59.230
‫حالت خوبه؟

25:59.360 --> 26:01.050
‫با توئم، حالت خوبه؟

26:05.060 --> 26:09.190
‫آره، شرمنده که، اِم...

26:09.320 --> 26:10.980
‫می‌رم بالا دراز بکشم.

26:11.110 --> 26:12.370
‫باشه. منم میام.

26:12.500 --> 26:15.460
‫نه، چیزی نیست. خوبم.
‫آخه فقط...

26:19.160 --> 26:21.680
‫امشب شب توئه.

26:21.810 --> 26:23.210
‫بمون همین‌جا.

26:31.210 --> 26:33.300
‫حیوون لعنتی.

26:33.430 --> 26:35.130
‫به مامانش رفته دیگه.

26:39.660 --> 26:43.100
‫دیگه نبینم جلو چشمم باشی.

26:52.100 --> 26:53.800
‫حالا پنجره رو ببند. زودباش.

27:01.510 --> 27:05.290
‫دیدی؟ فقط خودمونیم.

27:05.420 --> 27:07.160
‫فقط خودمونیم.

27:10.430 --> 27:12.340
‫مرد خوش‌تیپ خودم.

27:12.470 --> 27:15.170
‫دست‌هات چه گرمه.

27:15.300 --> 27:17.130
‫می‌خواستی خنک باشن؟

27:20.480 --> 27:21.920
‫منو ببوس.

28:00.300 --> 28:01.350
‫چیه؟

28:03.440 --> 28:05.180
‫شام حاضره.

28:05.310 --> 28:07.480
‫گرسنه‌ام نیست.

28:07.610 --> 28:09.180
‫یه روز و نیمه که...

28:09.310 --> 28:10.530
‫زل زدی به اون کتابه.
‫می‌خوای اصلا...

28:10.660 --> 28:12.320
‫گمشو دیگه. فقط گمشو.

28:12.450 --> 28:13.270
‫اصلا می‌دونی چیه؟

28:17.230 --> 28:18.230
‫باشه! باشه! باشه! باشه!

28:18.360 --> 28:20.410
‫اومدم دیگه! ای خدا!

28:21.500 --> 28:25.070
‫عه، اگه جات بودم زیاد
‫لفتش نمی‌دادم.

28:38.820 --> 28:40.740
‫توی مهمونی که انقدر نباید
‫لب و لوچه‌ات آویزون باشه.

28:42.870 --> 28:45.040
‫چرا یه گوشه واسه خودت نشستی؟

28:47.180 --> 28:50.140
‫مجبور نیستی باهام حرف بزنی.

28:50.270 --> 28:53.100
‫می‌دونم ازم خوشت نمیاد.

28:53.230 --> 28:54.230
‫کی گفته؟

28:56.620 --> 28:59.450
‫آخه...

28:59.580 --> 29:01.580
‫خیلی مهمونی قشنگیه.

29:01.710 --> 29:04.320
‫یه روزی واسه تو هم می‌گیرن.

29:05.500 --> 29:08.110
‫نه.

29:08.240 --> 29:09.460
‫فکر نکنم بگیرن.

29:19.730 --> 29:21.170
‫پیرهنت رو در بیار.

29:21.300 --> 29:23.430
‫چی؟

29:23.560 --> 29:26.170
‫حالا دروغ نگم بعضی موقع‌ها
‫بدجوری رو مخم می‌ری.

29:28.430 --> 29:30.050
‫ولی باید کنار هم باشیم.

29:34.480 --> 29:36.090
‫تو هم تنها نیستی.

29:36.230 --> 29:38.140
‫واقعا؟

29:43.540 --> 29:45.158
‫فرض کن زودتر بابت...

29:45.182 --> 29:46.800
‫سالگردت هدیه دادم.

29:49.760 --> 29:51.590
‫می‌دونی چیه؟

29:51.720 --> 29:54.420
‫با این‌که خوشم نمیاد همچین چیزی بگم؛
‫ولی به تو بیشتر میاد.

29:54.550 --> 29:57.460
‫این یکی رو دیگه دروغ گفتی.

29:59.250 --> 30:00.990
‫ولی ممنون.

30:05.910 --> 30:08.210
‫منم می‌گردم دنبال یه چیزی
‫که بهت هدیه بدم.

30:11.700 --> 30:14.390
‫ببخشید.

30:14.520 --> 30:16.130
‫چه مهربون برخورد کردی.

30:18.180 --> 30:22.100
‫آدم هر از گاهی دلش می‌خواد
‫بقیه بهش توجه کنن.

30:23.360 --> 30:26.100
‫می‌شه یه سوالی ازت بپرسم؟

30:26.230 --> 30:28.100
‫معلومه.

30:28.230 --> 30:31.450
‫اِم، اون دختری که
‫قبلا بوسیده بودیش.

30:31.580 --> 30:34.540
‫استیسی رو می‌گی؟
‫آره، دختر خوبیه.

30:34.670 --> 30:36.683
‫آره، فکر می‌کردم تو و...

30:36.707 --> 30:38.720
‫...اِلیس با هم هستین.

30:38.850 --> 30:40.680
‫وای. ای خدا، آره بابا. نه.

30:40.810 --> 30:42.770
‫با اِلیس که هستم.

30:42.900 --> 30:45.208
‫حالا اون ماجرای استیسی هم...

30:45.232 --> 30:46.380
‫اصلا جدی نبود.

30:48.340 --> 30:50.170
‫آها، خب.

30:52.080 --> 30:54.390
‫به نظرت...

30:55.700 --> 30:57.520
‫منم می‌تونم ببوسمت؟

30:58.830 --> 31:00.570
‫عه، اِم... جولی...

31:00.700 --> 31:03.360
‫نه. داشتم شوخی می‌کردم.
‫جدی نگفتم...

31:03.490 --> 31:04.660
‫نه، عزیزدلم...

31:04.790 --> 31:06.270
‫نه، اصلا فکر کن
‫همچین حرفی نزدم.

31:11.100 --> 31:14.110
‫حالا این دختره یه صداهایی تو سرش هست
‫تو هم برگشتی...

31:14.240 --> 31:17.200
‫ببین، منم شک داشتم.
‫عین تو شک داشتم، خب؟

31:18.630 --> 31:21.720
‫ولی بعدش...

31:21.850 --> 31:24.200
‫این رو بهم نشون داد.

31:24.330 --> 31:26.160
‫نگاهش کن.

31:27.340 --> 31:28.420
‫این لوگوی...

31:28.550 --> 31:29.690
‫خودم می‌دونم چیه.

31:29.820 --> 31:31.600
‫ماجراش مال سه سال پیشه.

31:31.730 --> 31:34.520
‫سارا و ناتان چند وقته اومدن؟
‫چهار یا پنج ماه؟

31:34.650 --> 31:37.390
‫خیلی‌خب، لابد به یکی گفتی.
‫یه نفر هم به سارا گفته.

31:37.520 --> 31:38.960
‫من به هیچ‌کس چیزی نگفتم.

31:39.090 --> 31:43.700
‫بوید، اصلا امکان نداره
‫خبر داشته باشه.

31:43.830 --> 31:45.530
‫اون روز یه چیزی من رو
‫زیر نظر گرفته بود.

31:45.660 --> 31:47.530
‫دقیقا همون موجودی که به سارا گفت...

31:47.660 --> 31:49.710
‫تو هم فکر کردی این موجود
‫می‌خواد کمکمون کنه؟

31:49.840 --> 31:52.620
‫اونم با کشتن یه پیرمرد و یه بچه؟

31:52.750 --> 31:56.840
‫هر چی که باشه،
‫یه چیزی از دل همین‌جاست.

31:56.970 --> 31:58.850
‫خب؟ حالا هر ارتباطی که
‫سارا باهاش داره،

31:58.980 --> 32:01.590
‫باعث می‌شه یه قدرتی داشته باشه
‫که ما هنوز درکش نکردیم.

32:01.720 --> 32:03.810
‫اگه می‌خوای بذاریش تو جعبه که باشه.

32:03.940 --> 32:05.720
‫منم جلوت رو نمی‌گیرم.

32:05.850 --> 32:09.470
‫ولی اگه واقعا دنبال یه جوابی...

32:09.600 --> 32:12.600
‫تازه با این‌که همزمان با
‫آشکار شدن این مسئله،

32:12.730 --> 32:15.690
‫تو هم می‌خواستی بری دنبال جواب...

32:15.820 --> 32:17.600
‫امکان نداره تصادفی باشه.

32:17.730 --> 32:21.430
‫خواست خدا بوده.

32:21.560 --> 32:24.440
‫حالا پیشنهادت چیه؟

32:24.570 --> 32:27.740
‫که ما هم باهات بیاییم.
‫من و سارا هم باشیم، خب؟

32:27.870 --> 32:29.400
‫این ارتباط می‌شه برتری ما.

32:30.620 --> 32:31.880
‫عین جوک «یه کشیش و کلانتر...»

32:32.010 --> 32:34.490
‫«...و یه قاتل دیوونه
‫وارد یه میخونه می‌شن.»

32:34.620 --> 32:37.490
‫آره، عین همون. آره.

32:37.620 --> 32:39.410
‫چیه؟

32:56.730 --> 32:59.990
‫اگه بخواییم عمیق‌تر بکَنیم،
‫یه نردبون بلندتر می‌خواییم.

33:00.120 --> 33:04.350
‫خب، تا هرچقدر لازم باشه
‫عمیق‌تر می‌کَنیم.

33:11.610 --> 33:14.570
‫بیا ببینم.

33:14.700 --> 33:15.660
‫ببینم چی شده.

33:15.790 --> 33:16.750
‫خوبم بابا، جدی می‌گم.

33:18.010 --> 33:20.930
‫«خوب بودن» اصلا...

33:21.060 --> 33:24.500
‫شامل حال هیچ‌کدوممون نمی‌شه.

33:31.850 --> 33:33.770
‫- آخ!
‫- همینه. آره.

33:35.940 --> 33:37.420
‫آره.

33:37.550 --> 33:40.340
‫محکم‌تر؟

33:43.080 --> 33:46.690
‫می‌خوای بری استراحت کنی؟
‫یه‌کم برو پیش ایتان.

33:46.820 --> 33:48.870
‫خودم بقیه‌اش رو انجام می‌دم.

33:49.000 --> 33:52.480
‫هنوز درگیر آنتنی؟

33:52.610 --> 33:53.700
‫آره.

33:53.830 --> 33:55.140
‫یه‌کم آروم‌تر.

33:55.270 --> 33:56.530
‫تقریبا.

33:58.970 --> 34:00.400
‫وای خدا.

34:00.530 --> 34:01.530
‫خوبه؟

34:01.660 --> 34:04.320
‫خیلی خوبه.

35:50.950 --> 35:52.990
‫می‌شه بیام تو؟

35:53.120 --> 35:54.780
‫ترجیح می‌دم نیای.

35:54.910 --> 35:56.870
‫خواهش کردم.

35:57.000 --> 35:59.480
‫فقط این‌جا آدم می‌تونه یه‌کم تنها باشه.

35:59.610 --> 36:01.180
‫حالا یه جورایی تنها باشه.

36:03.260 --> 36:04.960
‫- انگار ناراحتی.
‫- می‌شه بیام تو؟

36:05.090 --> 36:06.830
‫واقعا امشب دارم اذیت می‌شم.

36:12.930 --> 36:16.020
‫داری جایی می‌ری؟
‫انگار وسایلت رو جمع کردی.

36:16.150 --> 36:19.540
‫نه، فقط...

36:19.670 --> 36:21.850
‫نمی‌تونم توضیح بدم.

36:24.110 --> 36:25.760
‫واسه چی اون قبرها رو کندی؟

36:28.200 --> 36:30.200
‫نمی‌خوام درموردش صحبت کنم.

36:34.380 --> 36:36.730
‫این‌ها مال ماشین‌هاییه که
‫اومدن توی شهر؟

36:36.860 --> 36:38.600
‫آره، خودشه.

36:42.870 --> 36:43.870
‫شب اولی که اومدم این‌جا،

36:44.000 --> 36:45.960
‫کنار انباری بودم،

36:46.090 --> 36:48.220
‫گفتی خیلی وقته که دوتا ماشین...

36:48.350 --> 36:52.440
‫همزمان نیومدن توی شهر،
‫و گفتی که اتفاق خاصیه.

36:52.570 --> 36:54.010
‫چرا؟

36:54.140 --> 36:57.060
‫تو بیشتر از همه این‌جا بودی.

36:57.190 --> 36:59.930
‫می‌دونی این‌جا دقیقا چیه؟

37:09.290 --> 37:12.070
‫واقعا نمی‌فهمم چرا دائم
‫زل زدی به اون کتابه.

37:12.200 --> 37:13.940
‫ببخشید. یه لحظه وایستا.

37:15.860 --> 37:18.510
‫این صفحه...

37:19.690 --> 37:21.470
‫چیه؟

37:21.600 --> 37:24.260
‫این‌جا دو تا صفحه به‌هم چسبیده.

37:33.960 --> 37:35.700
‫خیلی‌خب.

37:35.830 --> 37:37.880
‫آها.

37:38.010 --> 37:39.930
‫حالا شد یه چیزی.

37:46.720 --> 37:47.670
‫ویکتور!

37:59.990 --> 38:01.950
‫یا خدا.

38:03.910 --> 38:06.130
‫قراره بری یه خونه جدید.

38:06.260 --> 38:08.520
‫فاطمه می‌شه صاحب جدیدت.

38:08.650 --> 38:11.780
‫خیلی هم خوب ازت مراقبت می‌کنه.

38:18.140 --> 38:19.840
‫به چی می‌خندی؟

38:29.760 --> 38:31.060
‫سلام ترودی.

38:31.190 --> 38:33.020
‫از کجا اسم منو بلدی؟

38:33.150 --> 38:34.940
‫بقیه اسم‌هاتم بلدیم.

38:50.040 --> 38:51.820
‫خلاصه حرفم اینه...

38:54.040 --> 38:57.960
‫من بیشتر از اون این‌جا گیر افتادم.
‫احترام هم خوبی چیزیه.

39:01.220 --> 39:02.970
‫واقعا این‌جا به کار بقیه میام.
‫اگه بقیه...

39:03.100 --> 39:05.790
‫این دیگه...

39:05.920 --> 39:06.970
‫خونه؟

39:07.100 --> 39:09.800
‫یا خدا.

39:09.930 --> 39:11.630
‫این چیه؟

39:18.460 --> 39:21.810
‫اومدن توی خونه!
‫اومدن داخل!

39:35.040 --> 39:36.780
‫اِلیس؟
‫اِلیس رو ندیدین؟

39:42.000 --> 39:42.920
‫اِلیس!

39:45.140 --> 39:46.140
‫طبق پروتکل!

39:46.270 --> 39:47.840
‫ون کجاست؟

39:47.970 --> 39:49.100
‫قایم شو!

39:49.230 --> 39:50.230
‫چی شده؟

39:50.360 --> 39:51.540
‫شروع شد.

39:51.670 --> 39:52.840
‫چی؟ چی شروع شد؟

39:52.970 --> 39:53.800
‫باید بریم.

39:53.930 --> 39:55.230
‫آخه کجا بریم؟

39:55.370 --> 39:57.720
‫کجا بریم؟

39:57.850 --> 39:59.850
‫می‌گم کجا بریم؟ آهای.

39:59.980 --> 40:03.200
‫جواب بده دیگه!

40:07.250 --> 40:10.820
‫اول تو برو.

40:10.950 --> 40:12.990
‫منم میام دنبالت.

40:13.120 --> 40:15.210
‫بگیر. اینم ببر.

40:22.870 --> 40:24.000
‫حاضری؟

40:39.240 --> 40:40.890
‫طبق پروتکل!

40:41.020 --> 40:43.980
‫همراه یه نفر برین توی ون!
‫زود باشین!

40:44.110 --> 40:45.940
‫وایستا دانا!
‫چی کار می‌کی؟

40:46.070 --> 40:48.240
‫- اِلیس و جولی کجان؟
‫- نمی‌دونم.

40:48.370 --> 40:49.900
‫- دانا!
‫- من فرار نمی‌کنم.

40:50.030 --> 40:51.290
‫باشه. ولی بقیه رو ببر تو شهر.

40:51.420 --> 40:52.640
‫هر نفر که می‌تونی با خودت ببر.

40:52.770 --> 40:53.990
‫- طبق پروتکل.
‫- باشه، باشه.

40:56.510 --> 40:58.120
‫خیلی‌خب همگی.
‫برین کنار.

40:58.250 --> 40:59.650
‫سوار ون بشین!

41:07.260 --> 41:10.050
‫وای خدا.

41:11.440 --> 41:12.960
‫وای خدا، بجنب دیگه!

41:19.490 --> 41:20.970
‫باید تا شهر بریم.

41:25.500 --> 41:27.980
‫- نه. باید بریم تو جنگل.
‫- خُل شدی؟

41:28.110 --> 41:29.150
‫اون موجودات خونه‌شون اون‌جاست.

41:29.290 --> 41:30.330
‫- خواهش می‌کنم!
‫- می‌کشنمون!

41:30.460 --> 41:32.290
‫بهم اعتماد کن.

41:32.420 --> 41:33.990
‫اگه می‌خوای خانواده‌ات رو ببینی،

41:34.120 --> 41:35.770
‫باید بریم توی جنگل.

41:35.900 --> 41:36.900
‫خیلی‌خب.

41:51.220 --> 41:53.180
‫نه!

42:39.310 --> 42:40.360
‫نه.

42:47.060 --> 42:49.230
‫نه.

42:49.370 --> 42:51.240
‫نه عزیزدلم.

43:12.480 --> 43:14.260
‫زود باشین!

43:22.270 --> 43:23.230
‫اِلیس!

43:25.010 --> 43:26.100
‫سلام.

43:26.230 --> 43:28.320
‫سلام. جولی رو ندیدی؟

43:28.450 --> 43:29.580
‫نمی‌دونم. نمی‌تونم...

43:29.710 --> 43:31.280
‫باید بریم.

43:31.410 --> 43:32.800
‫باید فرار کنیم. بجنب!

43:32.930 --> 43:35.370
‫بجنب.

43:35.500 --> 43:37.070
‫نه، نمی‌تونم.

43:37.200 --> 43:38.460
‫- زودباش!
‫- نمی‌تونم! خودت برو.

43:38.590 --> 43:40.420
‫بدون تو جایی نمی‌رم.
‫زودباش، می‌تونیم.

43:40.550 --> 43:42.290
‫بدو، بدو، بدو!

43:42.420 --> 43:44.460
‫بدو، بدو، بدو! برگردیم تو خونه.

43:44.590 --> 43:46.250
‫باید بریم داخل!
‫یه فکری دارم. بجنب.

43:54.080 --> 43:55.470
‫توروخدا!

43:55.610 --> 43:57.260
‫توروخدا، توروخدا، توروخدا!

43:58.740 --> 44:00.180
‫اذیت نکن دیگه.

44:00.310 --> 44:03.400
‫این‌همه داره خوش می‌گذره.

44:38.000 --> 44:40.130
‫از کجا می‌دونستی نمی‌تونن بیان؟

44:40.260 --> 44:41.480
‫نمی‌دونستم.

44:44.350 --> 44:46.090
‫با بابات که توی کاروان بودیم...

44:59.930 --> 45:01.190
‫ببخشید.

45:06.460 --> 45:08.720
‫دوستت دارم.

45:11.550 --> 45:13.470
‫منم دوستت دارم.

45:30.350 --> 45:32.350
‫- کجا می‌ریم؟
‫- یکی دیگه این‌جاست.

45:32.480 --> 45:34.100
‫- چی این‌جاست؟
‫- زودباش.

45:34.230 --> 45:35.660
‫باید بری داخلش.

45:35.790 --> 45:37.880
‫- توی درخت؟ نه! نه!
‫- چیزیت نمی‌شه!

45:38.010 --> 45:39.580
‫- چی؟
‫- قول می‌دم.

45:39.710 --> 45:41.450
‫برو دنبال داداشت.
‫بهش هشدار بده.

45:41.580 --> 45:43.190
‫بهش بگو شروع شد.

45:43.320 --> 45:44.370
‫داری چرت و پرت می‌گی.

45:44.500 --> 45:46.150
‫خودش می‌فهمه.

45:46.280 --> 45:47.940
‫- بدو، بدو، بدو!
‫- نه، وایستا!

45:48.070 --> 45:50.240
‫منم زود میام.

46:05.650 --> 46:07.008
‫اگه موافقت کنم...

46:07.032 --> 46:08.390
‫تازه گفتم «اگه»...

46:08.520 --> 46:11.180
‫حتی اگه نگاه چپ بکنه...

46:11.310 --> 46:13.660
‫هرکاری لازمه انجام بده.

46:13.790 --> 46:17.180
‫ولی خودمون می‌ریم اون بیرون.
‫یه جوابی پیدا می‌کنیم.

46:17.310 --> 46:18.840
‫یه راهی پیدا می‌کنیم، بوید.

46:18.970 --> 46:21.620
‫همین، واسه همین بهم گفتن برگردم توی ماشین.

46:21.750 --> 46:24.670
‫که خودم و خودت...

46:24.800 --> 46:28.410
‫بتونیم یه راهی پیدا کنیم
‫که بتونیم بقیه رو ببریم خونه.

46:28.540 --> 46:30.330
‫بدجور کسخلت در رفته.
‫خبر داری دیگه؟

46:30.460 --> 46:32.590
‫توی کتاب مقدس پر از امثال منه.

46:36.420 --> 46:37.590
‫یعنی چی؟

46:40.470 --> 46:41.340
‫چی شده؟

46:42.600 --> 46:44.300
‫چی... چی شده؟

46:44.430 --> 46:45.560
‫اومدن داخل...

46:45.690 --> 46:46.780
‫- اِلیس کو؟
‫- نمی‌دونم!

46:46.910 --> 46:48.520
‫- می‌گم اِلیس کو؟
‫- نمی‌دونم! ببخشید!

46:48.650 --> 46:50.300
‫همه برن تو.
‫همه برن تو.

46:50.430 --> 46:51.870
‫- برو، بدو!
‫- همه زود برن داخل!

46:52.000 --> 46:54.390
‫- برین! برین! برین!
‫- زود! زود!

46:54.520 --> 46:56.570
‫- بجنب! بجنب پسر!
‫- زود، زود، زود! داخل!

46:56.700 --> 46:58.440
‫- تموم شد؟ تموم؟
‫- همه برن داخل!

46:58.570 --> 46:59.700
‫چی کار می‌کنین؟

46:59.830 --> 47:01.140
‫حالتون خوبه؟

47:01.270 --> 47:02.440
‫پدر...

47:02.570 --> 47:04.400
‫نه!

47:04.530 --> 47:06.320
‫نه، بیا این‌جا!

47:08.750 --> 47:10.320
‫ببندش!

47:10.450 --> 47:12.150
‫بجنب. می‌تونی.

47:12.280 --> 47:14.540
‫بجنب!

47:14.670 --> 47:16.280
‫سرشو بگیر بالا.

47:16.410 --> 47:18.370
‫یه چیزی بیار جلوی خون‌ریزی رو بگیرم!

47:18.500 --> 47:19.770
‫- توروخدا نه.
‫- چیزی نیست.

47:19.900 --> 47:21.510
‫- توروخدا.
‫- بذار جلوی خون‌ریزی رو بگیرم!

47:21.640 --> 47:23.200
‫توروخدا... نه.

47:23.330 --> 47:24.420
‫- چیزی نیست.
‫- نه...

47:24.550 --> 47:26.250
‫- چیزی نیست.
‫- نه...

47:26.380 --> 47:29.250
‫خوب می‌شی.
‫خوب می‌شی.

47:29.380 --> 47:31.300
‫این‌جوری تموم نمی‌شه.

47:31.430 --> 47:32.430
‫آره.

47:32.560 --> 47:34.350
‫مسیر زندگیم... توروخدا!

47:34.480 --> 47:36.350
‫بجنب دیگه!

47:37.310 --> 47:38.480
‫خیلی‌خب.

47:38.610 --> 47:40.220
‫دارمش.

47:40.350 --> 47:41.350
‫یک...

47:42.530 --> 47:44.270
‫همینه. همینه.

47:44.400 --> 47:45.180
‫چشم‌هاتو باز کن.
‫بیدار بمون.

47:45.310 --> 47:46.530
‫بیدار بمون.

47:46.660 --> 47:48.840
‫باهام دعا کن.

47:48.970 --> 47:50.450
‫- چی؟ باشه.
‫- باهام دعا کن.

47:50.580 --> 47:52.490
‫- باشه.
‫- باهام دعا کن.

47:52.620 --> 47:54.190
‫باشه، باشه.

47:54.320 --> 47:55.540
‫ای پدر ما،

47:55.670 --> 47:59.500
‫که در آسمانی...

47:59.630 --> 48:01.680
‫نام تو مقدس باد.

48:01.810 --> 48:05.770
‫زندگی اخروی و زندگی دنیوی...

48:05.900 --> 48:08.680
‫به همانند آسمان و بهشت از آن توست.

48:08.810 --> 48:11.690
‫رزق و روزی‌مان را نسیبمان کن،

48:13.470 --> 48:15.560
‫و گناهان ما را ببخش و بیامرز...

48:15.690 --> 48:19.300
‫چنان که ما نیز آنان که
‫در حق ما جفا کردند را می‌بخشیم.

48:19.430 --> 48:21.480
‫ما را مورد آزمودن قرار مده،

48:21.610 --> 48:26.220
‫بلکه از شر شیطان رهایی ده.

48:27.790 --> 48:29.530
‫آمین.

48:29.660 --> 48:32.190
‫آمین.

48:32.320 --> 48:33.750
‫آمین.

48:33.775 --> 48:35.775
‫مترجمان:
‫«کیارش نعمت گرگانی و حامی مغیثی»

48:35.775 --> 48:51.775
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
