1
00:00:00,400 --> 00:00:07,400
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:07,424 --> 00:00:09,383
.این کیک شگفت‌انگیزه

3
00:00:09,551 --> 00:00:11,510
.خدای من، فضای عمومیه مثلاً

4
00:00:11,678 --> 00:00:14,388
.می‌تونستم با این کیک می‌رفتم یه جای خلوت

5
00:00:14,556 --> 00:00:17,765
.فکر کنم بتونم یه حالی به این کیک بدم

6
00:00:18,143 --> 00:00:21,311
اگه مجبور بودی کدومُ
بیخیال می‌شدی،خوراکی یا سکس؟

7
00:00:21,479 --> 00:00:23,564
.سکس

8
00:00:25,150 --> 00:00:26,992
.جدی، سریع‌تر جواب بده

9
00:00:27,485 --> 00:00:28,902
.اوه،ببخشید،عزیزم

10
00:00:29,070 --> 00:00:33,615
.نه،وقتی گفت "سکس"،به سکس با تو فکر نمی‌کردم

11
00:00:34,951 --> 00:00:38,244
.مثل یه بغلِ گنده می‌مونه

12
00:00:38,455 --> 00:00:41,457
،راس"،توچطور؟ کدومُ بیخیال میشدی"
سکس، یا خوراکی؟

13
00:00:41,624 --> 00:00:46,418
.خوراکی-
خب،سکس یا دایناسورها چطوره؟-

14
00:00:49,549 --> 00:00:53,052
.اوه،خدای من، مثل تصمیم کبری می‌مونه

15
00:00:53,720 --> 00:00:54,762
.اوه،خدا

16
00:00:54,929 --> 00:00:57,681
تو چی ،"جو"؟
تو کدومُ بیخیال میشدی،سکس یا خوراکی؟

17
00:00:57,849 --> 00:01:00,392
...آه..اوه..آه

18
00:01:01,811 --> 00:01:03,562
.نمی‌دونم، خیلی سخته

19
00:01:03,980 --> 00:01:05,981
.نه،باید یکی رو انتخاب کنی

20
00:01:07,400 --> 00:01:09,234
.آه،غذا.نه،سکس

21
00:01:09,402 --> 00:01:13,197
...غذا.سکس.غذا.سکس
.نمی‌دونم.اوه،خدا، جفتشُ می‌خوام

22
00:01:13,364 --> 00:01:17,075
.میخوام...چندتا دختر رو نون می‌خوام

23
00:01:18,476 --> 00:01:28,076
"وقتی مُچِ چندلر گرفته میشه"

24
00:01:57,909 --> 00:02:01,703
.باید این عکس‌های "اما" رو ببینی-
.اوه،چقدر ناز-

25
00:02:01,871 --> 00:02:05,290
.اوه،درست مثل یه عروسکِ کوچولو می‌مونه-
.اوه،نه، اون عروسکه-

26
00:02:05,458 --> 00:02:08,252
،اوه،خدا رو شکر
.چون اون چیزه خیلی ناجوره

27
00:02:08,419 --> 00:02:09,503
.آره

28
00:02:11,381 --> 00:02:13,006
.ببین،"چندلر"ـه

29
00:02:13,174 --> 00:02:16,175
اوه،موطلاییه کیه؟
.خوشگله

30
00:02:16,553 --> 00:02:17,928
.با یکی دیگه می‌خوابه

31
00:02:18,096 --> 00:02:20,097
.اون با یکی دیگه نمی‌خوابه

32
00:02:20,265 --> 00:02:22,224
.می‌دونی همیشه تو این موارد حق با منه

33
00:02:22,392 --> 00:02:26,061
،نه،همیشه نیست.هفته پیش
.فکر می‌کردی "راس" می‌خواد بکشتت

34
00:02:26,229 --> 00:02:30,149
خب،شرمنده، ولی سخته باور کنم
...کسی داستانی به این خسته کنندگی رو

35
00:02:30,316 --> 00:02:33,234
.فقط واسه گفتن بگه

36
00:02:33,736 --> 00:02:35,696
.یه داستانی بینشون هست

37
00:02:35,864 --> 00:02:38,565
.ببین.داره باهاش سوار ماشین میشه

38
00:02:38,632 --> 00:02:39,658
.اوه،این هیچ معنی‌ای نداره

39
00:02:39,826 --> 00:02:41,451
.اوه،آره؟خب،بذار ببینیم

40
00:02:41,619 --> 00:02:43,036
ها؟

41
00:02:43,997 --> 00:02:46,873
.اوه،بخواب پایین-
.اوه-

42
00:02:50,170 --> 00:02:52,379
سلام؟-
.اوه،سلام"چندلر"."فیبی"ـم-

43
00:02:52,547 --> 00:02:54,965
...آم،می‌دونم "مانیکا" امروز کار میکنه

44
00:02:55,133 --> 00:02:58,677
پس می‌خواستم بدونم
.دوست داری با من و "ریچل" بیایی بریم سینما

45
00:02:59,220 --> 00:03:04,932
.اوه،آه، منم باید سر کار باشم
.آره،اینجا تمام روز تو دفتر گیر کردم

46
00:03:06,769 --> 00:03:09,605
...آه،خب، حیفه که فیلم رو از دست میدی

47
00:03:09,772 --> 00:03:15,527
"چون می‌خواستیم "دروغگو دروغگو
...رو نگاه کنیم،می‌دونی،یا ،آم

48
00:03:15,695 --> 00:03:20,699
."خیانت" یا "دوست دختری برای یادبود"

49
00:03:21,284 --> 00:03:23,985
.اونا همه واقعاً قدیمین

50
00:03:24,037 --> 00:03:26,538
...باشه،پس شاید بشه،آم

51
00:03:26,706 --> 00:03:28,457
رفیق،ماشینم کجاست؟

52
00:03:29,292 --> 00:03:33,044
چی؟-
.تو ماشین هستن-

53
00:03:33,421 --> 00:03:36,381
،باشه.خب،بعداً حرف می‌زنیم
.باشه؟ بای

54
00:03:36,758 --> 00:03:38,091
.خدایا

55
00:03:38,259 --> 00:03:41,011
.خب،سریع.باید یه تاکسی گیر بیاریم و دنبالشون کنیم

56
00:03:41,179 --> 00:03:42,221
.اوه،آره،باشه

57
00:03:42,388 --> 00:03:45,432
.فقط بذار دوربینِ دید در شب و تفنگِ بیهوشیمُ بردارم

58
00:03:45,892 --> 00:03:48,893
.من دارم

59
00:03:52,148 --> 00:03:54,858
.سلام-
.سلام.سلام،عزیزم-

60
00:03:55,026 --> 00:03:57,361
.هی،بوی عطر و سیگار میدی

61
00:03:57,528 --> 00:04:00,155
.تمام روز تو ماشین با "نانسی" بودم-
.نانسی" سیگار نمی‌کشه"-

62
00:04:00,323 --> 00:04:03,492
.خب،حداقل عطره مال من نیست
.برو خدا رو شکر کن

63
00:04:04,869 --> 00:04:07,788
خب...نظرت راجب خونه چیه؟

64
00:04:07,956 --> 00:04:09,915
.عالیه،همه چیزهاییه که دنبالش بودیم

65
00:04:10,083 --> 00:04:12,793
...نیست؟ و پنل‌های چوبیِ دیوارش

66
00:04:12,961 --> 00:04:15,712
گچ کاریِ سقف و پنجره‌های رو به بیرونِ زیرشیرونی چی؟

67
00:04:15,880 --> 00:04:19,215
.و مزخرفات و آت و آشغال‌هاش

68
00:04:19,884 --> 00:04:21,677
اونایی که گفتی چی بودن؟

69
00:04:21,844 --> 00:04:24,805
عاشق حیاط بزرگش نشدی؟-
.و شومینه تو اتاق خواب-

70
00:04:24,973 --> 00:04:26,974
...و "نانسی" گفت واقعاً زیرقیمته

71
00:04:27,141 --> 00:04:31,103
چون طرف شغلشُ از دست داده
!و مجبوره بره پیش ننه باباش زندگی کنه

72
00:04:31,271 --> 00:04:34,906
این قضیه داره
.یه شخصیتِ دوست داشتنیتُ رو می‌کنه

73
00:04:35,066 --> 00:04:37,567
پس فکر میکنی باید بگیریمش؟

74
00:04:37,735 --> 00:04:39,278
نمیدونم.تو چی فکر میکنی؟

75
00:04:39,445 --> 00:04:40,862
.فکر کنم باید بگیریم-
.منم همینطور-

76
00:04:41,030 --> 00:04:42,155
.خیلی عالیه-
.می‌دونم-

77
00:04:42,323 --> 00:04:43,699
الان چقدر بد میخوایی سیگار بکشی؟

78
00:04:43,866 --> 00:04:47,868
،نمی‌دونم منظورت چیه
.سیگار ِ سخنگوی غول آسا

79
00:04:48,162 --> 00:04:50,497
راستی،دقیقاً وقتی داشتم
.سوار ماشین "نانسی"میشدم "فیبی" زنگ زد

80
00:04:50,665 --> 00:04:52,624
.پس اگه ازت پرسید، تمام روز سر کار بودم

81
00:04:52,792 --> 00:04:54,626
باشه.کی ماجرا رو بهشون می‌گیم؟

82
00:04:54,794 --> 00:04:58,422
.نمی‌گیم.نه تا وقتی 100% نشده
یعنی،چرا سر هیچی همه رو ناراحت کنیم؟

83
00:04:58,589 --> 00:04:59,965
.باشه.راست میگی

84
00:05:00,133 --> 00:05:06,178
.خدای من، خیلی سخت میشه-
.می‌دونم.موفق باشی واقعاً-

85
00:05:07,682 --> 00:05:09,975
.فقط نمی‌تونم تصور کنم "چندلر" خیانت کنه

86
00:05:10,143 --> 00:05:13,687
دارم بهتون میگم، تا یه خونه
.تو "چستر" غربی تعقیبشون کردیم

87
00:05:13,855 --> 00:05:19,525
،واسه نزدیک 45 دقیقه رفتن تو
.و بعد اومدن بیرون و خیلی خوشحال بودن

88
00:05:20,278 --> 00:05:21,862
چندلر"؟"-
.اوهوم-

89
00:05:22,030 --> 00:05:24,530
45دقیقه؟

90
00:05:25,616 --> 00:05:28,367
.خب،یه چیزی درست نیست

91
00:05:28,911 --> 00:05:30,787
.باورم نمیشه این کارُ با "مانیکا" بکنه

92
00:05:30,955 --> 00:05:32,789
می‌دونم، و با اومدنِ بچه؟

93
00:05:32,957 --> 00:05:34,791
پس باید بهش بگیم؟-
.نمی‌دونم-

94
00:05:36,044 --> 00:05:39,629
فیبی"،اگه یکی از ما "مایک" رو"
با یه زن دیگه دیده بود،می‌خواستی بهت بگیم؟

95
00:05:39,797 --> 00:05:42,090
چرا؟ با کی دیدیش؟

96
00:05:42,258 --> 00:05:45,801
...هیچکس.فقط دارم میگم اگه ما-
!بگو چی می‌دونی-

97
00:05:46,596 --> 00:05:50,140
.هیچکس.هیچی."مایک" مرد خوبیه
.فرضی گفتم

98
00:05:51,017 --> 00:05:53,810
.خیله خب.واقعاً مرد خوبیه

99
00:05:53,978 --> 00:05:55,812
.راست میگی.خیانت نمی‌کنه

100
00:05:56,230 --> 00:05:58,565
،باور کن، اگه با کسی دیده بودمش
...امکان نداشت بخوام

101
00:05:58,733 --> 00:06:00,775
با کی دیدش؟

102
00:06:14,832 --> 00:06:17,667
.اوه،نگاهش کن.خیلی خوشحاله

103
00:06:21,214 --> 00:06:25,508
کاش فقط یه کوچیک‌تر بود
.تا این یکی رو باهاش تمیز می‌کردی

104
00:06:27,261 --> 00:06:29,221
هی،آه..."چندلر" اینجاست؟

105
00:06:29,389 --> 00:06:32,640
.نه،رفته شام بیاره
چرا، چه خبره؟

106
00:06:33,017 --> 00:06:34,559
...خب

107
00:06:35,812 --> 00:06:40,481
،ببین، هرچی بشه
.اینجا واسه کمک هستیم و دوست داریم

108
00:06:41,234 --> 00:06:45,028
.خیله خب-
.فکر می‌کنیم شاید "چندلر" دوست دختر داشته باشه-

109
00:06:45,405 --> 00:06:47,948
چی؟-
...فیبی" و من امروز"چندلر"رو"-

110
00:06:48,116 --> 00:06:51,368
.با یه زن موطلایی بیرون تو خیابون دیدیم

111
00:06:51,536 --> 00:06:55,038
.و بعد تا یه خونه تو "چستر" غربی تعقیبشون کردیم

112
00:06:55,206 --> 00:06:59,708
.باهم رفتن تو.خیلی متأسفم

113
00:07:01,879 --> 00:07:05,756
.اوه،خدای من.اوه،خدای من،خیلی بده

114
00:07:07,009 --> 00:07:10,302
نظرتون درباره خونه چیه؟

115
00:07:12,515 --> 00:07:13,932
چی؟

116
00:07:14,142 --> 00:07:16,560
مانیکا"،حالیت هست چی می‌گیم، درسته؟"

117
00:07:16,727 --> 00:07:21,565
،آره.حتماً.یعنی
.نابود شدم، مشخصاً

118
00:07:22,608 --> 00:07:26,402
به نظرتون محله‌ش صمیمی بود؟

119
00:07:26,988 --> 00:07:31,198
.سلام-
.ای حرومزاده-

120
00:07:31,701 --> 00:07:35,511
منم فقط، یا سلام علیک‌ها سرازیری رفتن این اطراف؟

121
00:07:35,746 --> 00:07:38,123
.فیبی" و"ریچل" امروز تو رو با "نانسی" دیدن"

122
00:07:38,291 --> 00:07:41,543
،و ،آم
.فکر می‌کنن دوست دختر داری

123
00:07:41,711 --> 00:07:43,503
نانسی" کیه؟"-
چه خبره؟-

124
00:07:43,671 --> 00:07:44,796
...آه

125
00:07:44,964 --> 00:07:46,798
...خب،آه

126
00:07:46,966 --> 00:07:48,467
.خیله خب،بهتره بشینید

127
00:07:48,634 --> 00:07:52,344
.این..خیلی موضوعِ مهمیه-
.آره-

128
00:07:54,098 --> 00:07:56,224
.من دوست دختر ندارم

129
00:07:56,392 --> 00:08:00,562
.نانسی" مشاور املاکمونه"

130
00:08:00,730 --> 00:08:05,732
.می‌دونستم نمی‌تونه 45 دقیقه با یه زن باشه

131
00:08:07,737 --> 00:08:09,696
واسه چی یه مشاور املاک دارین؟

132
00:08:09,864 --> 00:08:13,074
آه،یه مدته خونه‌های
.بیرون شهر رو بهمون نشون میده

133
00:08:14,160 --> 00:08:17,037
چی؟-
جدی میگی؟-

134
00:08:17,205 --> 00:08:19,831
...وقتی فهمیدیم قراره این بچه رو داشته باشیم

135
00:08:19,999 --> 00:08:23,293
چندلر" و من شروع کردیم حرف زدن و"
.تصمیم گرفتیم بچه رو تو شهر بزرگ نکنیم

136
00:08:23,461 --> 00:08:25,378
پس شما...می‌خواین اسباب کشی کنید؟

137
00:08:25,755 --> 00:08:27,506
.اوه، خدای من

138
00:08:28,257 --> 00:08:31,926
نباید همه‌مون سر اینجور چیزها رأی بدیم؟

139
00:08:32,303 --> 00:08:34,804
مگه بزرگ کردن بچه تو شهر چشه؟

140
00:08:34,972 --> 00:08:37,182
.من انجامش میدم."راس" انجامش میده

141
00:08:37,350 --> 00:08:40,352
.سارا جسیکا پارکر" انجامش میده"
(بازیگر زنِ سریال"سکس و شهر"،متولد 1965)

142
00:08:40,686 --> 00:08:44,272
،و واسه شما خیلی خوبه
.ولی ما چمن و تاب می‌خوایم

143
00:08:44,440 --> 00:08:46,691
...و یه خیابون که بچه‌ها بتونن دوچرخه سواری کنن

144
00:08:46,859 --> 00:08:48,944
و شاید یه کامیون بستنی فروشی
.که بتونن برن کنارش

145
00:08:49,111 --> 00:08:53,072
.پس می‌خوایی یه خونه تو دهه‌ی 50 بخری

146
00:08:53,366 --> 00:08:55,534
درباره چیزهایی که از دست میدین فکر کردین؟

147
00:08:55,701 --> 00:08:57,869
.نمی‌تونید از شهر برین بیرون
اگه...؟

148
00:08:58,037 --> 00:09:00,521
اگه ساعت 5 صبح غذا چینی خواستین چی؟

149
00:09:00,689 --> 00:09:03,124
یا یه ساعت ضد آب تقلبی که
به محض بارون اومدن خراب میشه؟

150
00:09:03,292 --> 00:09:07,670
یا یه جنده‌ی آسیایی که مستقیم بیاد دم در؟

151
00:09:08,047 --> 00:09:11,299
،می‌دونی چیه؟ اگه می‌خواین دنبال خونه بگردین
.اشکال نداره

152
00:09:11,467 --> 00:09:15,178
.نه.نه،نیست.حرفشُ گوش نکنید
.چپ و راستت می‌کنم

153
00:09:16,180 --> 00:09:19,683
.اشکال نداره، چون باید خودشونُ خالی کنن

154
00:09:20,142 --> 00:09:25,854
خب؟ ولی خودتون می‌فهمید
.این تنها جایه که می‌خواین باشین

155
00:09:27,191 --> 00:09:28,775
...راستش

156
00:09:28,943 --> 00:09:30,735
.الانشم خونه‌ای که دوست داریم پیدا کردیم

157
00:09:30,903 --> 00:09:36,323
چی؟-
.نزدیک یه ساعت پیش، پیشنهادشُ دادیم-

158
00:09:41,789 --> 00:09:45,374
شرط می‌بندم الان ترجیح میدادین
دوست دختر داشتم، ها؟

159
00:09:50,631 --> 00:09:54,301
واسه خونه پیشنهاد دادین؟-
.خیلی خوبه-

160
00:09:54,468 --> 00:09:57,762
واقعاً هست.یه حیاطِ بزرگ داره
.که می‌خوره به یه رودخونه

161
00:09:57,930 --> 00:09:59,889
.و این درخت‌های قدیمیِ افرا هستن

162
00:10:00,057 --> 00:10:02,926
.اوه،بازم طبیعت
چی هستین مگه،سگ آبی؟

163
00:10:03,311 --> 00:10:06,021
،ببین،می‌دونم واقعاً سخته
.و واقعاً متأسفیم

164
00:10:06,230 --> 00:10:09,524
واسه اینه که بدون
در زدن میام تو و غذاهاتونُ میخورم؟

165
00:10:09,692 --> 00:10:11,860
.چون می‌تونم اون کارُ نکنم

166
00:10:12,028 --> 00:10:14,404
.واقعاً،واقعاً فکر کنم می‌تونم

167
00:10:14,572 --> 00:10:17,990
."می‌دونی که دلیلش این نیست، "جو

168
00:10:22,955 --> 00:10:25,248
.فکر کنم اگه دیده بودینش،درک می‌کردین

169
00:10:25,416 --> 00:10:27,709
.اونجا بودین دیگه
قشنگه، نیست؟

170
00:10:31,088 --> 00:10:33,006
.آره،هست-
چه غلطی می‌کنی؟-

171
00:10:33,174 --> 00:10:37,510
،خب،هست، خیله خب؟ وقتی امروز اونجا بودیم
:همه‌ش فکر می‌کردم

172
00:10:37,678 --> 00:10:39,554
...باورم نمیشه چندلر داره به این زنه می‌زنه"

173
00:10:39,722 --> 00:10:42,557
."ولی،مرد،عجب جای خوبی واسه زندگیه

174
00:10:42,725 --> 00:10:44,351
.آره،ولی اینجام همینطوره

175
00:10:44,518 --> 00:10:47,562
،آره.یعنی، اگه برین اونجا
.باید اینجا رو ول کنید

176
00:10:47,730 --> 00:10:51,231
یعنی،چطور می‌تونید اینجا رو ول کنید؟

177
00:10:53,694 --> 00:10:55,737
!بیخیال،بابایی، گوش کن

178
00:10:55,988 --> 00:10:59,699
انگار تمام زندگیم، همه
!همیشه بهم گفتن،"تو یه کفشی

179
00:10:59,867 --> 00:11:02,410
!تو یه کفشی! یه کفشی
"!یه کفشی

180
00:11:02,578 --> 00:11:05,580
،و امروز وایسادم و گفتم
اگه نخوام یه کفش باشم چی؟"

181
00:11:05,748 --> 00:11:08,333
اگه بخوام یه کیف باشم چی؟
می‌دونی؟

182
00:11:08,501 --> 00:11:11,169
"یا یه کلاه؟

183
00:11:12,004 --> 00:11:14,839
،نه،نمی‌خوام یه کلاه برام بخری
.میگم خودم یه کلاهم

184
00:11:14,907 --> 00:11:17,966
!استعاره س، بابایی

185
00:11:18,511 --> 00:11:21,512
.می‌تونی ببینی کجا مشکل داره

186
00:11:23,224 --> 00:11:26,266
.خب،شاید همینجا پیش "مانیکا" بمونم

187
00:11:28,312 --> 00:11:31,814
.گمونم مطمئن شدیم اینجا پیش "مانیکا" می‌مونه

188
00:11:32,692 --> 00:11:34,609
."پولت واسه منه، "گرین

189
00:11:34,777 --> 00:11:37,486
."زیپت بازه، "گلر

190
00:11:38,322 --> 00:11:39,823
می‌دونی الان چی فهمیدم؟

191
00:11:39,990 --> 00:11:44,243
."جوکر" همون "پوکر"ـه با یه "ج"

192
00:11:45,204 --> 00:11:47,330
تصادفه؟

193
00:11:47,498 --> 00:11:51,625
."هی،اون "مصادف"ـه با یه "ت

194
00:11:54,463 --> 00:11:59,842
.اوه،ببین.مرد بی‌ریختِ لخت چندتا شمع روشن کرده

195
00:12:00,803 --> 00:12:02,721
.اوه

196
00:12:02,888 --> 00:12:04,681
!اوه

197
00:12:04,849 --> 00:12:07,767
.اوه.حتماً درد داشته

198
00:12:09,895 --> 00:12:11,896
.هی،شکرگزاری شما هم هست

199
00:12:12,064 --> 00:12:14,441
،می‌دونی،به جای فوتبال نگاه کردن
.می‌تونید کمک کنید

200
00:12:14,608 --> 00:12:16,526
.می‌دونیم

201
00:12:17,653 --> 00:12:20,780
ریچل"،می‌خوایی مارشملوها"
.رو مثل دایره‌های هم مرکز بذاری

202
00:12:20,948 --> 00:12:23,908
نه،تو می‌خوایی مثل
.دایره‌های هم مرکز درستشون کنی

203
00:12:24,076 --> 00:12:27,578
.من می‌خوام این کارُ بکنم

204
00:12:35,588 --> 00:12:38,547
.هرسال

205
00:12:40,551 --> 00:12:42,177
.گیر کرده

206
00:12:42,344 --> 00:12:43,636
...خب

207
00:12:43,804 --> 00:12:46,639
بیا.چطور رفت تو سرت؟

208
00:12:46,807 --> 00:12:49,726
.گذاشتمش تا "چندلر" رو بترسونم

209
00:12:49,894 --> 00:12:53,354
!اوه،خدای من
.مانیکا" خیلی عصبانی میشه"

210
00:12:53,522 --> 00:12:55,890
.تازه،این تو واقعاً بوش بده

211
00:12:55,957 --> 00:13:01,445
.آره،معلومه که بوش بده
.سرت تو کونِ بوقلمونه

212
00:13:02,114 --> 00:13:03,323
."اوه،اوه."مانیکا

213
00:13:03,491 --> 00:13:04,991
.اوه

214
00:13:06,702 --> 00:13:10,747
بوقلمونِ رو آوردی...؟
!خدای من! خدای من

215
00:13:11,123 --> 00:13:12,707
اون کیه؟

216
00:13:12,875 --> 00:13:14,417
.جویی"ـه"

217
00:13:15,294 --> 00:13:16,544
.فهمیدم

218
00:13:16,712 --> 00:13:19,339
،چطوره اگه برنده بشیم
.باید از شر خروسه راحت بشن

219
00:13:19,507 --> 00:13:22,008
.اوه، جالب شد

220
00:13:22,843 --> 00:13:24,260
...اگه بُردین

221
00:13:24,428 --> 00:13:27,721
.بیخیال پرنده میشیم-
!آه-

222
00:13:29,183 --> 00:13:31,059
...ولی اگه ما بردیم

223
00:13:31,227 --> 00:13:33,061
.آپارتمانتون بهمون می‌رسه

224
00:13:33,229 --> 00:13:36,314
!اوه

225
00:13:36,565 --> 00:13:38,191
!قبول-
چی؟-

226
00:13:39,151 --> 00:13:41,903
"لقب مانیکا وقتی دروازه بانِ تیم هاکی بود؟"

227
00:13:42,071 --> 00:13:44,072
.دروازه بانِ چاقِ خیکی-
.درسته-

228
00:13:45,491 --> 00:13:47,617
".ریچل میگه این فیلم مورد علاقشه"

229
00:13:47,785 --> 00:13:49,202
.روابط خطرناک-
.درسته-

230
00:13:49,370 --> 00:13:52,831
.فیلمِ واقعی مورد علاقش چیه؟"درسته"-
."آخرهفته تو خونه "برنی-

231
00:13:53,999 --> 00:13:58,086
.مانیکا حوله‌هاشُ مرتب می‌کنه
"دسته‌هاش چندتا هستن؟

232
00:13:58,254 --> 00:13:59,587
.خب،هر روز استفاده-
.فانتزی-

233
00:13:59,755 --> 00:14:01,214
.مهمون-
.مهمونِ فانتزی-

234
00:14:01,423 --> 00:14:03,341
.دو ثانیه-
آه، 11؟-

235
00:14:04,718 --> 00:14:06,678
.یازده.باور نکردنیه
.11درسته

236
00:14:06,846 --> 00:14:08,471
!آره

237
00:14:08,764 --> 00:14:11,599
اولین باری که چندلر "
"به سینه‌ی یه دختر دست زد چند سالش بود؟

238
00:14:11,767 --> 00:14:13,059
چهارده؟-
.نه،19-

239
00:14:13,227 --> 00:14:14,811
.مرسی،مرد

240
00:14:15,020 --> 00:14:17,188
.جویی یه دوستِ خیالیِ دوران کودکی داشت"

241
00:14:17,356 --> 00:14:19,190
"اسمش چی بود؟-
."موریس"-

242
00:14:19,400 --> 00:14:21,234
"حرفه ش چی بود؟"-
!گاوباز ِ فضایی-

243
00:14:21,402 --> 00:14:22,819
.درسته

244
00:14:23,779 --> 00:14:27,030
"شغل چندلر بینگ چیه؟"

245
00:14:27,992 --> 00:14:29,033
.اوه

246
00:14:29,785 --> 00:14:30,827
.اوه،خدا

247
00:14:30,995 --> 00:14:32,620
.10ثانیه
.اینو نگین باختین

248
00:14:32,788 --> 00:14:34,914
.یه ربطی به فرستادنِ داده‌ها داشت

249
00:14:35,082 --> 00:14:38,668
.اوه!اوه! یه داده بفرستونه

250
00:14:39,044 --> 00:14:40,879
!این اصلاً یه کلمه هم نیست

251
00:14:41,714 --> 00:14:42,797
.اوه،خدای من

252
00:14:44,800 --> 00:14:46,926
.خدای من-
!نه-

253
00:14:49,179 --> 00:14:50,263
!ووهوو

254
00:14:51,682 --> 00:14:55,435
می‌دونی چیه؟ شما دوتا پسر بدجنسین
.که دارین بدجنسی می‌کنید

255
00:14:55,644 --> 00:14:58,980
.هی،از دست ما عصبانی نباش
.هیچکس مجبورتون نکرد شرطُ ببرین بالا

256
00:14:59,148 --> 00:15:01,691
.درست نیست.اون کرد.اون مجبورم کرد

257
00:15:01,901 --> 00:15:04,444
.اگه سواله رو اشتباه جواب نمیدادی هنوز اینجا بودیم

258
00:15:04,612 --> 00:15:06,946
!خب،سوالِ احمقانه و غیر منصفانه‌ای بود

259
00:15:07,114 --> 00:15:08,781
!به سوال‌ها گیر ندین

260
00:15:08,949 --> 00:15:11,034
میشه دیگه تو آپارتمانمون داد نزنید؟

261
00:15:11,201 --> 00:15:14,454
.روز اسباب کشی رو برامون خراب می‌کنید

262
00:15:14,914 --> 00:15:16,205
!"چندلر"

263
00:15:19,126 --> 00:15:22,211
.چندلر"،از پنجره دیدم داشتی چی کار می‌کردی"

264
00:15:22,379 --> 00:15:25,548
.دیدم داشتی با آبجیم چی کار می‌کردی
!حالا، بیا بیرون

265
00:15:26,050 --> 00:15:28,885
.خب،گوش کن، خوش گذشت

266
00:15:29,053 --> 00:15:30,970
می‌دونی؟ چقدر بود؟
چهار،5 ماه؟

267
00:15:31,138 --> 00:15:33,389
بیشتر از چیزیه که
.خیلی‌ها تو عمرشون گیرشون میاد

268
00:15:33,557 --> 00:15:35,850
.پس خداحافظ،مواظب خودت باش،بای بای دیگه

269
00:15:37,144 --> 00:15:39,020
هی،"راس".چه خبر ،داداش؟

270
00:15:41,273 --> 00:15:45,234
داری چه غلطی می‌کنی؟

271
00:15:45,444 --> 00:15:46,486
هی، چه خبره؟

272
00:15:46,654 --> 00:15:50,740
"خب،فکر کنم..فکر کنم "راس
.قضیه من و "مانیکا" رو می‌دونه

273
00:15:51,617 --> 00:15:54,285
.رفیق،همینجاست

274
00:15:56,205 --> 00:15:59,248
.فکر کردم تو بهترین دوستمی
.این آبجیمه

275
00:15:59,416 --> 00:16:02,585
.بهترین دوستم و آبجیم
.باورم نمیشه

276
00:16:02,795 --> 00:16:06,589
.فقط همینجوری الکی با هم نیستیم
.دوستش دارم

277
00:16:06,757 --> 00:16:09,549
.خب؟ عاشقشم

278
00:16:09,927 --> 00:16:12,971
.خیلی متأسفم که مجبور شدی اینجور بفهمی

279
00:16:13,430 --> 00:16:17,016
.ببخشید،ولی راسته.منم دوستش دارم

280
00:16:23,315 --> 00:16:26,775
.بهترین دوستم و آبجیم

281
00:16:28,696 --> 00:16:31,072
.باورم نمیشه

282
00:16:32,533 --> 00:16:34,325
.این آخرین جعبه از لباس‌هاته

283
00:16:34,493 --> 00:16:37,453
فقط میخوام روش بزنم
"چه فکری می‌کردی؟"

284
00:16:37,913 --> 00:16:44,500
بامزه س،چون منم الان می‌خواستم برم
.اون سمتِ راهرو و رو "چندلر" اینو بنویسم

285
00:16:45,129 --> 00:16:47,839
...خب،بچه‌ها،نمی‌خوام اوضاع رو بدتر کنم، ولی

286
00:16:48,007 --> 00:16:50,383
.دیگه نمی‌خوام با "ریچل" زندگی کنم

287
00:16:50,551 --> 00:16:53,136
چی؟-
.فقط خیلی با هم بدجنسی می‌کنید-

288
00:16:53,303 --> 00:16:56,556
.و نمی‌خوام آخرش منم با "ریچل" اینطوری بشم
.هنوز دوست دارم

289
00:16:57,057 --> 00:16:59,434
.خب،"فیبی"،خوبه، چون منم جایی نمی‌رم

290
00:16:59,601 --> 00:17:03,729
.فیبی"، باید ببریش"

291
00:17:03,814 --> 00:17:05,523
...می‌دونم چیزهای خیلی بدی دربارش گفتم

292
00:17:05,691 --> 00:17:08,860
ولی "ریچل" یه ویژگی‌هایی هم داره
.که باعث میشه هم اتاقیِ خوبی باشه

293
00:17:09,028 --> 00:17:10,486
...یه عالمه کاتالوگ می‌گیره

294
00:17:10,654 --> 00:17:14,198
و،آم،صفحه‌هایی که فکر می‌کنه
.از چیزهاش خوشم میاد تا می‌کنه

295
00:17:14,366 --> 00:17:16,951
دیگه چی؟-
...آه-

296
00:17:17,119 --> 00:17:19,370
...وقتی می‌رم حموم

297
00:17:19,538 --> 00:17:21,664
.نوشته‌های کوچیک رو آینه میذاره

298
00:17:21,874 --> 00:17:24,083
.آره،میذارم.این کارُ می‌کنم

299
00:17:24,251 --> 00:17:29,296
خوبه.دوست دارم تو حموم دستشویی
.چیز واسه خوندن داشته باشم

300
00:17:30,382 --> 00:17:34,009
...وقتی بعد از خوندن رو مُبل خوابم می‌بره

301
00:17:34,136 --> 00:17:36,220
.یه پتو می‌کشه روم

302
00:17:36,388 --> 00:17:40,349
،خب، می‌دونی
.نمی‌خوام سردت باشه

303
00:17:43,562 --> 00:17:47,106
...و وقتی بهش گفتم می‌خوام با "چندلر" زندگی کنم

304
00:17:47,441 --> 00:17:50,484
.واقعاً پشتمُ گرفت

305
00:17:52,071 --> 00:17:54,946
.تو خیلی عالی بودی

306
00:17:55,240 --> 00:17:58,992
.خیلی برام راحتش کردی

307
00:17:59,453 --> 00:18:02,038
.و حالا باید بری

308
00:18:02,206 --> 00:18:07,707
!و من باید با یه پسر زندگی کنم

309
00:18:18,847 --> 00:18:20,556
.سلام

310
00:18:21,350 --> 00:18:24,685
.واقعاً رفت-
.می‌دونم-

311
00:18:26,730 --> 00:18:30,441
.ممنون-
.مشکلی نیست،هم اتاقی-

312
00:18:37,950 --> 00:18:40,409
میشه یه سوال بپرسم؟-
.حتماً-

313
00:18:40,577 --> 00:18:44,287
اون سگ اینجا چه غلطی می‌کنه؟

314
00:18:44,414 --> 00:18:46,833
.یه به سلامتیه کوچیک

315
00:18:47,000 --> 00:18:50,044
می‌دونم دقیقاً اون شکرگزاری
...که همه‌تون برنامه داشتین نیست

316
00:18:50,212 --> 00:18:53,923
،ولی واسه من واقعاً عالی بوده
می‌دونی؟

317
00:18:54,091 --> 00:18:57,552
...فکر کنم واسه اینکه طلاق توش نبود

318
00:18:57,719 --> 00:19:00,011
.یا استفراغِ جهنده

319
00:19:01,890 --> 00:19:03,933
،هرچی،داشتم فکر می‌کردم
..."اگه تو رفته بودی "ویل

320
00:19:04,101 --> 00:19:07,937
،یا شماها اگه با خانواده‌هاتون بودین
...یا اگه نداشتین

321
00:19:08,355 --> 00:19:11,772
...سیفیلیس" و اینا"
(بیماری عفونی تو اطراف آلت)

322
00:19:12,025 --> 00:19:13,985
الان همه با هم نبودیم، می‌دونی؟

323
00:19:14,153 --> 00:19:15,903
...پس گمونم سعی می‌کنم بگم که

324
00:19:16,071 --> 00:19:21,993
.خیلی شکرگزارم که شکرگزاریِ همه‌تون رید

325
00:19:22,995 --> 00:19:24,662
.حرف قشنگی بود

326
00:19:24,830 --> 00:19:26,497
.ممنون

327
00:19:26,665 --> 00:19:27,707
هم

328
00:19:28,458 --> 00:19:30,751
.و هی، اینم به خاطر یه کریسمس در پیتی

329
00:19:30,919 --> 00:19:32,170
.و یه سالِ نوی مزخرف

330
00:19:32,337 --> 00:19:34,797
.نوش،نوش

331
00:19:40,721 --> 00:19:42,972
...نمی‌تونی بری.فقط
.فقط نمی‌تونی

332
00:19:43,182 --> 00:19:45,808
.ریچل" راست میگه"
.اینجا جاییه که باید باشین

333
00:19:45,976 --> 00:19:49,520
.نمی‌خواین که تو "چستر" غربی زندگی کنید
.از بین "چستر"ها از همه بدتره

334
00:19:50,814 --> 00:19:54,317
می‌دونی،بعضی وقت‌ها که
...تو آپارتمانم تنهام، اینجا رو نگاه می‌کنم

335
00:19:54,484 --> 00:19:57,820
...و شماها دارین شام می‌خورین

336
00:19:57,988 --> 00:20:00,907
...یا تلویزیون نگاه می‌کنید یا چیزی

337
00:20:01,575 --> 00:20:03,284
.ولی حالمُ بهتر می‌کنه

338
00:20:03,452 --> 00:20:05,953
،و الان بخوام نگاه کنم
کی رو می‌بینم؟

339
00:20:06,121 --> 00:20:09,123
گاتلیب"ها؟ "ینگ" ها؟"

340
00:20:09,499 --> 00:20:12,375
.اینا خیلی حالمُ بهتر نمی‌کنه

341
00:20:12,920 --> 00:20:16,881
آره.پس نرین، باشه؟
...فقط اینجا بمونید

342
00:20:17,049 --> 00:20:21,300
.و شاید شب‌ها پرده‌هاتونُ بکشید-
.هی-

343
00:20:25,807 --> 00:20:27,475
الو؟

344
00:20:30,312 --> 00:20:32,355
.نانسی"ـه.به پیشنهادمون جواب دادن"

345
00:20:32,522 --> 00:20:33,814
و؟

346
00:20:34,858 --> 00:20:36,442
...آره

347
00:20:36,610 --> 00:20:38,903
.باشه.مرسی

348
00:20:40,864 --> 00:20:42,948
.رد کردن

349
00:20:43,784 --> 00:20:46,452
.گفتن یه ریال هم از قیمتی که گذاشتن کم نمی‌کنن

350
00:20:46,620 --> 00:20:50,497
.پولمون بهش نمی‌رسه-
.می‌دونم-

351
00:20:51,833 --> 00:20:54,125
.خب،اینم از این

352
00:20:57,965 --> 00:20:59,632
.واقعاً متأسفم، بچه‌ها

353
00:20:59,800 --> 00:21:04,011
.آره،منم متأسفم
...حتی بیشتر متأسفم که تلفن قبل از

354
00:21:04,179 --> 00:21:07,056
.گفتن داستان نگاه کردن از پنجره زنگ نزد

355
00:21:07,474 --> 00:21:09,600
.آره.خب،الان میذاریم تنها باشین

356
00:21:09,810 --> 00:21:11,727
مشکلی که ندارین؟-
.نه، چیزی نمیشه-

357
00:21:11,895 --> 00:21:13,938
.دوستون دارم

358
00:21:15,774 --> 00:21:18,609
.می‌دونی، واقعاً شرمنده که قبلاً هواتونُ نداشتم

359
00:21:18,819 --> 00:21:20,361
.عیب نداره.درک می‌کنیم

360
00:21:20,529 --> 00:21:22,363
..."آره،و قضیه "نانسی

361
00:21:22,531 --> 00:21:25,615
،اگه تو باهاش نمی‌خوابی
من می‌تونم؟

362
00:21:31,665 --> 00:21:34,250
،می‌دونم خونه‌های دیگه‌ای هم هست
...ولی من فقط، آه

363
00:21:34,418 --> 00:21:37,586
.اون یکی رو خیلی دوست داشتم-
.آره-

364
00:21:38,130 --> 00:21:41,131
.خب،پس خوبه که به دستش آوردیم

365
00:21:41,758 --> 00:21:43,843
چی؟-
.خونه رو داریم-

366
00:21:44,761 --> 00:21:47,596
.اوه، خدای من-
.فقط نمی‌خواستم جلوی اونا بهت بگم-

367
00:21:47,764 --> 00:21:49,348
خدای من، داریمش؟ خونه رو گرفتیم؟

368
00:21:49,516 --> 00:21:51,475
.داریم یه خونه می‌گیریم-
!اوه-

369
00:21:53,895 --> 00:21:54,937
.مم

370
00:21:55,439 --> 00:21:58,190
.داریم یه خونه می‌گیریم-
.و یه بچه-

371
00:21:58,358 --> 00:22:00,775
.داریم بزرگ میشیم

372
00:22:01,236 --> 00:22:02,653
.حتماً همینطوره

373
00:22:03,613 --> 00:22:04,697
پس کی بهشون میگه؟

374
00:22:04,865 --> 00:22:07,116
.من نه-
!من نه.لعنتی-

375
00:22:11,872 --> 00:22:13,539
.و،"ریچل"، این واسه توـه-
!آه-

376
00:22:13,707 --> 00:22:15,416
چرا؟ اینا مال چیه؟

377
00:22:15,584 --> 00:22:18,336
.می‌بینی-
.خیله خب، همگی بازشون کنید-

378
00:22:20,881 --> 00:22:23,049
.اوه،واو، خیلی قشنگه

379
00:22:23,216 --> 00:22:26,052
اوه،اینا همونان که داشتم
.تو فروشگاه نگاهشون می‌کردم

380
00:22:26,219 --> 00:22:28,137
.می‌دونم-
.اوه،دوستش دارم-

381
00:22:28,305 --> 00:22:30,723
.ساندویچ کوفته

382
00:22:30,932 --> 00:22:32,266
.مرسی

383
00:22:32,434 --> 00:22:35,061
جدی ،بچه‌ها، چه خبره؟
اینا واسه چین؟

384
00:22:35,270 --> 00:22:38,397
...خب،نمی‌دونستم قبلاً چطوری بهتون بگم

385
00:22:38,565 --> 00:22:42,524
.ولی خونه رو گرفتیم-
.خوش باشین-

386
00:22:45,739 --> 00:22:47,822
چی گفتن؟

387
00:22:47,846 --> 00:23:07,846
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
