WEBVTT

00:00.698 --> 00:13.698
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:13.722 --> 00:15.097
.سلام

00:18.143 --> 00:19.476
.سلام

00:19.936 --> 00:21.270
!عاشقِ کار ِ جدیدمم

00:21.563 --> 00:24.273
.عزیزم، داری جیغ می‌زنی-
.معلومه که دارم می‌زنم-

00:24.441 --> 00:26.400
.الان بهترین اولین روز ِ کاری رو داشتم

00:26.568 --> 00:28.736
آشپزخونه؟
.دو برابر بزرگتر از "الساندورز"ـه

00:28.945 --> 00:30.738
.اوه، عالیه-
.آره-

00:30.989 --> 00:35.200
،و تمیزی؟ نه فقط تمیزیِ وزارتِ بهداشت
.تمیزیِ "مانیکا"یی

00:35.910 --> 00:36.952
.معرکه

00:37.328 --> 00:39.288
.اوه، و مردم خیلی خوبن

00:39.456 --> 00:41.957
،"یه مردی هست، "جفری
.رئیس گارسون‌هاست

00:42.167 --> 00:44.293
.چندلر"، عاشقش میشی"

00:44.461 --> 00:48.254
بدون شک بامزه‌ترین مردیِ
.که تا حالا باهاش آشنا شدم

00:50.255 --> 00:55.255
پرستار بچه‌ی مرد

01:42.560 --> 01:45.229
.خوبه-
.می‌دونم-

01:54.322 --> 01:57.116
جفت دست‌هاتُ لازم داری؟-
.آره، یه جورایی دارم-

01:57.283 --> 01:59.326
خب، این چطوره؟

02:13.049 --> 02:16.718
.اوه، ببین چطوری دست‌های همُ گرفتن

02:17.095 --> 02:18.971
داره جدی میشه؟

02:19.305 --> 02:20.681
...خب، من، می‌دونی

02:20.974 --> 02:23.975
هنوز درموردش حرف نزدین؟

02:24.686 --> 02:27.728
ناراحتتون می‌کنم؟

02:28.690 --> 02:32.899
اگه گنده‌تر بودی می‌زدی منو، ها؟

02:35.947 --> 02:37.030
.ببخشید

02:37.198 --> 02:41.118
ببخشید، معلومه که واسه
.داشتن اون بحث خیلی زوده هنوز

02:41.369 --> 02:43.203
هست؟-
شایدم نه.هست؟-

02:43.371 --> 02:45.205
...خب،وقتی طلاق گرفتم

02:45.373 --> 02:48.876
واسه یه مدت خیلی طولانی
.فکر نمی‌کردم همچین حسی به کسی داشته باشم

02:49.043 --> 02:51.879
.ولی بازم، فکر نمی‌کردم با یکی مثل تو آشنا بشم

02:52.046 --> 02:56.258
،و این شاید بدجور زود باشه
.ولی می‌خوام اینو داشته باشی

02:57.802 --> 03:00.262
.نه،این...آدامسه-
.اوه-

03:02.056 --> 03:04.850
.اوه، 5 دلار
دوست دارم اینجوری میشه، می‌دونی؟

03:05.018 --> 03:07.477
...نمی‌دونی اونجاست-
.می‌دونم. بازم بگرد-

03:07.770 --> 03:08.979
.اوه، ببخشید

03:12.609 --> 03:14.568
.اوه. یه کلیده

03:14.736 --> 03:19.113
،بخوام راست بگم
.فکر کنم 5 دلارُ ترجیح بدم

03:19.240 --> 03:21.700
.مال آپارتمانمه-
.اوه، واو-

03:21.951 --> 03:24.369
.اوه
."یه قدم بزرگ واسه "فیبی" و "مایک

03:24.537 --> 03:27.748
ببین، نمی‌خوام حس کنی
....مجبوری کلید خودتُ بهم بدی، فقط واسه اینکه

03:28.124 --> 03:30.667
.نه، می‌خوام-
.اوه، خدا رو شکر-

03:31.211 --> 03:32.961
آره

03:33.129 --> 03:36.089
واو.کم کم داشتم فکر می‌کردم
...هیچوقت کسی رو نمی‌بینم

03:36.257 --> 03:38.717
.می‌دونی، که بخوام این کارُ باهاش بکنم

03:39.677 --> 03:41.303
.اینم از این

03:42.931 --> 03:45.182
باحاله، ها؟-
.واقعاً هست-

03:45.433 --> 03:51.063
.اوه، می‌دونم.شگفت انگیزه
.این چیزهای کوچیک درها رو باز می‌کنن

03:55.026 --> 03:57.027
...خب، واسه 4 هفته دیگه برنمی‌گردم سر کار

03:57.195 --> 03:59.238
...ولی میخواییم پرستار بچه سریع شروع کنه

03:59.405 --> 04:01.240
.تا "اما" فرصت داشته باشه اونو بشناسه

04:01.616 --> 04:03.575
.به نظرم واقعاً هوشمندانه ـست

04:03.743 --> 04:06.119
هرچقدر بتونیم جابه جایی رو
.براش راحت‌تر انجام بدیم بهتره

04:06.287 --> 04:07.329
.عالیه.عالی

04:07.497 --> 04:09.873
سوالی ازمون داری؟-
.نه راستش-

04:10.041 --> 04:12.376
.خیله خب
.باشه، خیلی ممنون که اومدی

04:12.543 --> 04:15.128
.ممنون-
.واقعاً از آشنایی باهات خوشحال شدم-

04:15.296 --> 04:17.798
.و بهت زنگ می‌زنیم-
.اوه، می‌دونی، صبرکن-

04:17.966 --> 04:19.675
.یه سوال دارم-
.آره-

04:19.842 --> 04:23.803
شما اتفاقی تستِ مواد می‌گیرین؟

04:25.098 --> 04:27.808
،پسر، ما، آه
.واقعاً فکر اونو نکردیم

04:27.976 --> 04:31.937
،خوبه.ولی اگه می‌کنید
.باید سه روز قبلش خبر بدین

04:32.188 --> 04:33.563
.باشه ماشه

04:34.565 --> 04:36.817
.هیچوقت نمی‌تونیم یه پرستار پیدا کنیم

04:36.985 --> 04:40.529
.ول کن،"ریچ".پیدا می‌کنیم.قول میدم
.بازم مصاحبه‌ی کاری داریم

04:40.697 --> 04:44.825
،و اگه یکی از اون یکی بدتر بود
.همیشه می‌تونیم درباره اولی که دیدیم تجدید نظر کنیم

04:45.076 --> 04:49.787
چی، موطلایی ـه که سوتین نداشت؟-
مو طلایی بود؟-

04:51.374 --> 04:52.416
.یه ثانیه

04:52.792 --> 04:55.794
.خب، اسم این یکی "سندی"ـه-
.باشه-

04:55.962 --> 04:59.214
.یه مدرک واسه آموزش دوران کودکی داره

04:59.757 --> 05:03.218
.آه، برای آخرین خانواده سه سال کار کرده

05:03.386 --> 05:04.761
.خب

05:06.139 --> 05:09.099
.سلام.من"سندی"ـم

05:09.100 --> 05:12.100
،فردی پرینز،متولد1976 بازیگر}
{"صدا گذار در سریال "اسکوبی دوو

05:12.437 --> 05:16.980
.این زنه یه خورده مرد می‌زنه

05:21.362 --> 05:25.073
."آه! اوه، خدای من."دیوید-
.سلام-

05:25.241 --> 05:29.536
آه، وقتِ بدیه؟-
.نه، وقت خیلی خوبیه.بیا تو-

05:29.746 --> 05:31.830
.سلام

05:31.998 --> 05:35.208
خدای من.اینجا چی کار می‌کنی؟
از "مینسک" برگشتی؟

05:35.376 --> 05:37.044
.خب، فقط واسه چند روز

05:37.420 --> 05:39.796
اومدم تا به کسایی که
...ازمون پشتیبانیِ مالی کردن بگم

05:39.964 --> 05:42.758
...چرا چیز ِ مثبتی ـه که تمامِ پولشونُ خرج کردیم

05:42.925 --> 05:46.219
.تا، آه، به دست بیارم، هیچی رو

05:46.763 --> 05:48.722
کی اهمیت میده؟
.الان که اینجایی

05:48.890 --> 05:52.059
.خب، به هر حال مجبور شدم بیام نیویورک
...بعد تو فرودگاه تاکسی گرفتم

05:52.226 --> 05:53.894
و طرف گفت،"کجا"؟

05:54.062 --> 05:57.856
.فقط آدرس تو رو بهش دادن
.اصلاً بهش فکر نکردم

05:59.150 --> 06:02.360
واو.چمدون هات کجان؟

06:03.363 --> 06:04.821
.لعنتی

06:06.407 --> 06:08.408
.خیله خب، به شرکتِ تاکسی رانی زنگ می‌زنم

06:08.618 --> 06:12.662
.می‌تونیم بعداً بهشون زنگ بزنیم
میشه یه دقیقه اینجا باشی؟

06:15.124 --> 06:16.291
.پسر

06:16.459 --> 06:19.294
،یه اصطلاحِ قدیمیِ روسی هست،آم
:اینه

06:23.466 --> 06:25.467
:ترجمه‌ی کُلیش، یعنی که، آم

06:25.635 --> 06:30.887
."این چیزی که دارم بهش نگاه می‌کنم: واو"

06:31.099 --> 06:32.432
.ممنون

06:32.600 --> 06:36.186
...آه،نه، باید وقتی چیزم منو ببینی
.راستش، نه، خیلی خوبم

06:37.230 --> 06:38.772
شوخی می‌کنی؟

06:38.940 --> 06:41.233
می‌دونی، وقتی واسه
...یه مدت طولانی یکی رو نمی‌بینی

06:41.401 --> 06:43.985
و بعد یه جورایی تو ذهنت
:می‌سازیش ،و کم کم فکر می‌کنی

06:44.153 --> 06:47.155
،بیخیال، دیوونه نشو"
."هیچکس اینقدر خوشگل نیست

06:47.323 --> 06:49.825
.ولی، خب، تو هستی

06:51.744 --> 06:55.788
خب، پس، آم، الان با کسی هستی؟

06:56.374 --> 06:57.874
.نه

06:59.335 --> 07:01.586
.من بدترین آدمِ تاریخم

07:01.838 --> 07:04.339
چطور نتونستم به "دیوید" بگم که با "مایک "ـم؟

07:04.549 --> 07:06.133
.شاید فرصت نداده بهت

07:06.467 --> 07:09.761
"گفتش،"با کسی هستی؟
."و من گفتم، "نه

07:11.013 --> 07:13.723
.اوه، خب، اون فرصتِ خوبی بوده-
.آره-

07:14.225 --> 07:17.644
.یعنی، نمی‌دونم
...داشتم تو چشم‌هاش نگاه می‌کردم

07:17.812 --> 07:21.398
،و فکر می‌کردم
."اوه، خدای من، دیویدـه.دیوید اینجاست"

07:21.566 --> 07:23.984
.اصلاً نمیشه جلوش مقاومت کرد

07:24.360 --> 07:28.487
واقعاً؟ همون دانشمنده؟-
واقعاً"؟ "چندلر"؟-

07:33.911 --> 07:35.662
.ادامه بده

07:36.289 --> 07:37.998
...خب، بعدش بدتر میشه

07:38.166 --> 07:40.250
.چون بعدش بهش گفتم فردا شب می‌بینمش

07:40.626 --> 07:43.879
."فیبی"-
.می‌دونم. شیطون-

07:44.714 --> 07:45.964
...و ،و ،و ،و، و

07:46.132 --> 07:51.553
خیلی از "مایک" خوشم میاد، می‌دونی؟
.فقط خیلی خوب پیش می‌ره.اوه، خدای من

07:51.971 --> 07:54.097
واو، مسخره نیست که
...دیوید" همون روزی پیداش میشه"

07:54.265 --> 07:56.766
که تو و"مایک" کلید رد و بدل می‌کنید؟

07:57.059 --> 07:59.227
.آها

07:59.437 --> 08:02.647
...آره.می‌دونی، و با توجه به مسخرگیِ تمام عمرم

08:02.815 --> 08:04.858
.می‌تونی تصور کنی چقدر خوشحالم

08:06.944 --> 08:10.447
میخوایی چی کار کنی؟-
...یعنی، گمونم فقط مجبورم-

08:10.615 --> 08:14.117
.به "دیوید" بگم نمیشه اتفاقی بینمون بیُفته

08:14.368 --> 08:16.578
.مگه اینکه نگم

08:16.746 --> 08:18.747
می‌دونی، موقعیت‌های پیچیده‌ی اخلاقی؟

08:18.915 --> 08:21.583
نه درست هست، نه غلط؟-
.باید به "دیوید" بگی-

08:21.792 --> 08:26.545
.خب، می‌دونستم باید این بحثُ با "جویی" داشته باشم

08:28.090 --> 08:30.717
.بامزه‌ترین مردی که دیده

08:30.885 --> 08:32.969
من بامزه ـم، درست؟

08:33.346 --> 08:35.680
تو چی می‌دونی؟
.یه دری

08:35.848 --> 08:40.600
.تو فقط جوک‌های تق تق دوست داری
(جوکی که میگی تق تق، بعد فُلانیم)

08:41.229 --> 08:43.688
.واسه داخل نگهش دار

08:45.233 --> 08:46.525
.سلام-
.سلام-

08:46.817 --> 08:51.488
،خب "اکلاهما"جای مسخره‌ایه.می‌دونی
.بهش میگن ایالتِ زود رس

08:51.656 --> 08:55.115
.راستش، به شهرهای دیگه زودتر می‌رسیدم

08:56.244 --> 08:58.703
و چرا "اکلاهما" یه ناحیه‌ی دراز داره؟
(یه قسمتِ این شهر شبیه به دسته‌ی ماهی تابه‌س)

08:58.871 --> 09:00.580
همه ایالت‌ها می‌تونن همچین چیزی داشته باشن؟

09:00.748 --> 09:04.125
.هی،آره، من از،بند شلوار ِ "وایومنگ"ـم
(ایالتی در غرب آمریکا شکلِ مستطیل)

09:04.335 --> 09:09.380
،ولی وقتی 7 سالم بود
.می‌خواستیم بریم سمتِ لای پا

09:09.924 --> 09:11.716
کابینت تحت فشار بود؟

09:13.094 --> 09:16.137
و نذار شروع کنم بگم
.مردم "تولسا" چطوری حرف می‌زنن

09:16.931 --> 09:18.098
.باشه

09:19.225 --> 09:24.145
داستانِ کلمه‌ی" همَ تون"چیه؟می‌دونی؛
فقط دوتا کلمه که بهم فشار داده شدن؟

09:24.313 --> 09:27.566
همه ـمون اجازه داریم اون کارُ بکنیم؟
چون اگه میشه، میگم چرا اونجا بس کنیم؟

09:27.733 --> 09:31.403
.می‌دونی، سگ جدیدت می‌تونه رشته فرنگیت باشه
(دو اسمُ قاطی می‌کنه)

09:31.654 --> 09:34.281
.و جوجه سوغاری می‌تونه سگ مصب باشه
(fried+chiken)

09:34.991 --> 09:37.367
،گارسون؟ گارسون، ببخشید
.من یه سگ مصب می‌خوام

09:40.371 --> 09:42.038
دیدی، سگ مصب بامزه بود، درست؟

09:42.248 --> 09:46.876
.نه، فقط یاد یه کاری که یه نفر سر کار کردش میندازه

09:47.044 --> 09:49.546
،درباره اون یارو بامزهِ گفتم
جفری"، درسته؟"

09:49.714 --> 09:51.131
.آره، حرفش شد

09:52.008 --> 09:56.303
.خب،این تیکه رو اومد
...احتمالاً باید خودت باشی اونجا

09:56.470 --> 10:01.141
ولی این بود که "لایزا مینلی" تو یخچالمون
.گیر کرده و داره یه مرغِ خام می‌خورد

10:01.434 --> 10:04.851
(لایزا:بازیگر، رقاص و خواننده متولد 1946)

10:06.063 --> 10:09.482
اونجا بودی؟-
.نه، ولی به نظر خفن خنده دار میاد-

10:12.445 --> 10:16.448
واقعاً درک می‌کنم چقدر سخته
.که یه بچه رو پیش یه نفر دیگه بذاری

10:16.616 --> 10:19.909
.یعنی، انگار یه تیکه از قلبتُ جا می‌ذاری

10:20.202 --> 10:24.247
.سندی"، دقیقاً همینیِ که میگی"

10:25.666 --> 10:29.252
همجنس بازی؟-
."راس"-

10:29.462 --> 10:31.588
.عیب نداره.خیلی‌ها اینو میگن

10:31.756 --> 10:34.716
.ولی نیستم.راستش، نامزد کردم-
.اوه-

10:34.884 --> 10:37.385
.اسمش"دیلیا"ست-
.قشنگه-

10:38.596 --> 10:43.516
،پس تو مثلاً
.یه مردی که پرستار بچه ـست

10:45.686 --> 10:49.022
.می‌دونم که چطور واسه بعضی‌ها غیر متعارفه

10:49.190 --> 10:53.234
ولی واقعاً باور دارم راضی کننده‌ترین چیز تو زندگی

10:53.402 --> 10:54.903
.نگهداری از یه بچه ـست

10:55.321 --> 10:56.988
.باشه

10:59.659 --> 11:01.034
.مثل کار ِ قبلیم

11:01.202 --> 11:03.328
.وقتی 3 هفته ـش بود "دنیل" رو دیدم

11:03.496 --> 11:07.123
.و دیدم که چطوری بزرگ و تبدیل به این آدم معرکه شد

11:07.291 --> 11:10.418
".وقتی رفتم، گفتم،"به زودی می‌بینمت

11:10.586 --> 11:14.630
و بهم گفت، "اسکادندی"؟

11:15.466 --> 11:18.051
.منو به این اسم صدا می‌کرد-
.اوه، ها ها-

11:18.219 --> 11:23.472
...من هر روز می‌بینمت درست توی"

11:28.771 --> 11:33.732
.چیزی نیست-
.آره، بچه‌ها همه جور خُزَعبلاتی میگن-

11:37.196 --> 11:39.447
.خدا، حتماً باید پوشکش عوض بشه

11:39.615 --> 11:44.327
.می‌تونم ترتیبشُ بدم، اگه بخوایین-
.اوه، خیلی عالی میشه-

11:46.831 --> 11:49.999
.دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

11:50.167 --> 11:52.252
.اوه،دست بردار،"ریچ".یه مرده

11:52.628 --> 11:54.713
.که چی؟ باهوشه. ویژگی‌های لازمُ داره

11:54.880 --> 11:57.048
.یه دلیل خوب بیار که نباید امتحانش کنیم

11:57.341 --> 12:00.719
.چون عجیبه

12:01.220 --> 12:02.345
چرا؟

12:02.555 --> 12:05.014
آخه این واسه مرد چه جور کاریه؟
پرستار بچه؟

12:05.558 --> 12:08.268
...یعنی، مثل این می‌مونه که یه زن بخواد

12:08.436 --> 12:09.728
بله؟

12:11.647 --> 12:14.481
شاه بشه؟

12:15.359 --> 12:18.903
.من، آه، امیدوارم ناراحت نشین
.از یه لوسیونِ خونگی واسه "اما" استفاده کردم

12:19.071 --> 12:23.199
.یه مخلوط از گلِ اشرفی و کرمِ عسله
.سه صوت خارشُ از بین می‌بره

12:23.367 --> 12:27.494
.تازه، دست‌ها رو جوون نگه میداره

12:33.294 --> 12:35.420
.آره."سندی"، تو استخدامی

12:35.796 --> 12:37.672
.عالیه

12:41.552 --> 12:42.635
.ببخشید

12:42.803 --> 12:46.264
فقط خیلی احساسیه وقتی
.وارد یه خانواده‌ی جدید میشی

12:46.599 --> 12:47.766
.اوه،خدا. بیا اینجا

12:51.812 --> 12:55.813
.حداقل باید دو جنسه باشی

13:02.490 --> 13:03.531
.سلام

13:12.333 --> 13:14.083
.می‌خوام واسه یه شوخی ردیفم کنی

13:14.251 --> 13:16.711
،بعداً، وقتی "مانیکا" بودش
.می‌خوام درباره کامیونِ آتش نشانی بپرسی

13:16.921 --> 13:21.883
."اوه، نمی‌دونم، "چندلر
.خیلی تو حفظ کردن خطوط خوب نیستم

13:24.303 --> 13:26.846
خب، خدا رو شکر که
.نون خوردنت بهش وابسته نیست

13:27.014 --> 13:28.848
می‌دونم، درسته؟

13:29.850 --> 13:31.351
چرا این کارُ می‌کنیم؟

13:31.602 --> 13:35.146
مانیکا" میگه رئیس گارسون‌هاش "
.بامزه‌ترین مردیِ که تا حالا دیده

13:35.314 --> 13:39.317
جدی؟ دقیقاً این حرفُ زد؟-
آره.دیوونه ـم که اینقدر ناراحت شدم؟-

13:39.485 --> 13:42.529
.نه.بامزه بودن چیز ِ توئه-
.آره-

13:42.696 --> 13:46.198
.بدون اون، فقط"ضایع بودن با زن‌ها"واست می‌مونه

13:47.159 --> 13:48.326
.سلام.اینجایی

13:48.494 --> 13:50.744
.کامیون آتش نشانی

14:00.881 --> 14:04.968
.واو. حتی از دیروز هم خوشگل‌تر شدی

14:05.678 --> 14:09.222
اوه-
.در واقع، الان میخوام ماچت کنم-

14:09.849 --> 14:12.350
.اوه، وایسا، وایسا-
.آره، نمی‌تونم با این چیزها کنار بیام-

14:12.518 --> 14:15.520
...تو ذهنم به نظر جذاب میاد، پس من

14:15.771 --> 14:17.897
.نه، نه، اون نیست

14:19.525 --> 14:23.319
یادته ازم پرسیدی با کسی هستم و من گفتم نه؟

14:23.487 --> 14:29.993
.خب،آم، هستم.اسمش"مایک"ـه-
.اوه.اوه-

14:30.286 --> 14:33.371
.باید بهت می‌گفتم-
.نه-

14:34.123 --> 14:36.165
.خب، آره-
.آره-

14:36.792 --> 14:42.046
.ببخشید.ببخشید-
.خب، عیب نداره.می‌فهمم-

14:42.965 --> 14:44.757
خب، وقتی باهاشی خوشحالی؟

14:45.092 --> 14:47.051
.خوشحالم-
.لعنتی-

14:47.761 --> 14:50.680
.ببخشید.منظوری نداشتم
.می‌خوام خوشحال باشی

14:50.848 --> 14:54.142
.ولی فقط با من.نه، انصاف نیست
.کی اهمیت میده.ولش کن

14:54.310 --> 14:57.687
.جدی نگفتم.چرا، گفتم
...ببخشید. آم

14:57.855 --> 15:02.108
.فکر کنم احتمالاً باید، آه، برم-
...خب-

15:02.526 --> 15:06.321
،ولی "دیوید"، فقط میخوام بدونی که
...می‌دونی

15:06.572 --> 15:11.075
اینکه اینو بهت بگم یکی از
.سخت‌ترین کارهایی بود که مجبور بودم بکنم

15:11.410 --> 15:13.995
...خب، فقط محض اطلاعت

15:14.163 --> 15:18.290
.شنیدنش هم دقیقاً کارناوالِ عشق و صفا نبود

15:19.376 --> 15:23.796
میشه حداقل واسه خداحافظی بغل کنیم؟-
.البته. آره-

15:31.138 --> 15:34.849
.می‌دونی، یه ماچ رو لُپ کاملاً هم ناجور نیست

15:35.017 --> 15:37.810
.نه. نه-
...یعنی-

15:40.856 --> 15:42.190
تو "مینسک"؟-
آره؟-

15:42.358 --> 15:44.984
...آم، دوتا ماچ رو هر لپه-
اوهم-

15:45.152 --> 15:48.821
.و، آه، یکی رو لب-
...خب، اگه تو "مینسک" اینجوری می‌کنن-

15:55.663 --> 15:57.997
...تو نیویورک

16:06.715 --> 16:08.257
.اوه، پسر

16:10.552 --> 16:11.719
.سلام

16:13.138 --> 16:14.180
همه چیز رو به راهه؟

16:14.431 --> 16:16.557
.اوه،آره.نه، چیزی نیست.حله

16:16.725 --> 16:20.561
سندی" الان داشت می‌گفت"
...چطوری از نامزدش خواستگاری کرده

16:20.813 --> 16:22.605
.و خیلی قشنگ بود

16:22.982 --> 16:26.025
.خب، گلِ مورد علاقه ـش "کامیلیا"ست
...و شعرش

16:26.318 --> 16:27.777
.نمی‌تونم دوباره بشنومش

16:27.945 --> 16:30.947
.می‌دونی، منم نمی‌تونم دوباره بگمش

16:31.490 --> 16:34.491
.و منم مشکلی ندارم هیچوقت نشنومش

16:35.619 --> 16:40.331
ریچ"، میشه یه ثانیه ببینمت؟"-
.آره. ببخشید-

16:43.419 --> 16:48.965
می‌دونی که اون مرد سه بار تو آپارتمانمون گریه کرده؟
هآ؟

16:49.133 --> 16:52.176
.من از وقتی اومدم اینجا این همه گریه نکردم

16:52.428 --> 16:55.722
.ببین،"راس"، "سندی" فقط احساساتیه
.همین

16:55.889 --> 17:00.309
.باشه، باشه.ببین، مشکل همینه
.خیلی احساساتیه

17:00.561 --> 17:02.437
زیادی احساساتیه که از بچه ـمون نگهداری کنه؟

17:02.646 --> 17:05.940
...نه،یعنی، فقط دارم میگم
.اینا چه خوشمزه ـن

17:07.067 --> 17:09.027
.سندی"، "مدلین" درست کرده"
(یه جور کیکِ فرانسوی)

17:09.278 --> 17:12.488
.دقیقاً همینُ دارم میگم

17:14.116 --> 17:18.202
کدوم مردی شیرینی‌هایِ ظریفِ فرانسوی
درست میکنه؟ ها؟

17:18.370 --> 17:21.831
حتی شیرینی‌های گنده‌ی
... مردونه هم نیستن با

17:21.999 --> 17:25.126
.می‌دونی، با تیکه‌های زُمُخت

17:28.672 --> 17:31.424
،خب، می‌دونی
.نمی‌دونم چی باید بگم

17:31.592 --> 17:35.511
یعنی، هیچوقت فکر نمی‌کردم آدم باشی که
.بخوایی مردهات "مرد" باشن

17:35.679 --> 17:41.140
،"می‌دونی، چون باید بهت بگم،"راس
.خودتم که الان از داغ کردن گاوها نیومدی

17:44.521 --> 17:48.399
.هی، یه احساساتی داریم یه زیادی احساساتی

17:48.650 --> 17:51.444
باشه، زیادی احساساتی چیه؟

18:16.595 --> 18:19.263
.نه، نمی‌تونم.نمی‌تونم این کارُ بکنم. بده

18:19.848 --> 18:24.185
.ولی قشنگه.و قشنگ خوبه-
.اوهوم-

18:24.353 --> 18:27.939
.و خوب بد نیست
.بنابراین، باید ماچ کنیم

18:28.315 --> 18:30.650
.نه،نه. نه-
...ولی-

18:31.568 --> 18:33.236
.بنابراین

18:34.696 --> 18:37.657
...ببین، "دیوید"، اگه هیچوقت نمی‌رفتی، اون موقع

18:37.825 --> 18:40.576
.آره، احتمالاً الان هنوز با همدیگه بودیم

18:40.744 --> 18:47.208
،ولی رفتی.و من با "مایک"ـم
.و واقعاً بهش اهمیت میدم

18:49.920 --> 18:54.298
...خب،آم، خداحافظ.آه

19:00.764 --> 19:04.015
.خب،کلید کار کرد

19:04.601 --> 19:07.520
.و، تو، واسه ماساژ صورت ممنون
.مرسی

19:10.941 --> 19:13.651
ریچل" بهت گفته یه پرستار بچه‌ی مذکر گرفتیم؟"

19:13.819 --> 19:15.945
.آره.فکر می‌کنم عالیه-
اوه، جدی؟-

19:16.321 --> 19:22.784
،بهت گفته که فلوت می‌زنه
شعر از حفظ می‌خونه و "مدلین" می‌پزه؟

19:23.328 --> 19:28.249
اوه. چطورن؟-
.سبک‌تر از هوا، ولی نکته ـش این نیست-

19:29.877 --> 19:31.544
.سلام-
.سلام-

19:31.712 --> 19:33.963
.ریچل" و من یه پرستار ِ مرد گرفتیم"

19:34.923 --> 19:36.382
جدی؟

19:36.550 --> 19:38.634
مردهام این کارُ می‌کنن؟

19:38.802 --> 19:40.845
.عجیبه-
.ممنون-

19:41.013 --> 19:43.681
...مثل این می‌مونه که یه زن بخواد-
چی؟-

19:43.849 --> 19:47.435
آخر این جمله ـت چیه؟-
آره.آخر این جمله چیه؟-

19:47.895 --> 19:50.062
...آه

19:50.689 --> 19:53.523
.یه مدلِ دودول

19:58.113 --> 20:01.032
...هرچی،هی، به "چندلر" گفتی یه نفر از محل کارت

20:01.200 --> 20:03.075
بامزه‌ترین مردیه که دیدی؟

20:03.243 --> 20:06.412
آره.خب؟-
واو-

20:07.164 --> 20:09.540
واقعاً؟
چندلر" رو نمی‌شناسی؟"

20:11.210 --> 20:15.963
واسه این اینقدر عجیب رفتار می‌کنه؟
حسودیش شده؟

20:16.131 --> 20:17.298
.اوه، خدای من، مسخره ـست

20:17.466 --> 20:19.884
.اینجوری نیست که جذب"جفری"شده باشم-
که چی؟-

20:20.052 --> 20:25.931
.بامزه بودن چیز ِ "چندلر"ـه
...می‌دونی، مثلاً چیز "راس" اینه که

20:29.645 --> 20:31.729
علم؟

20:31.980 --> 20:37.235
دانشگاهی؟ یه پدر ِ خوب بودن؟-
.نه-

20:39.613 --> 20:43.324
.باورم نمیشه اینقدر بخاطرش ناراحته-
.مانیکا"، باید خسارتُ کنترلش کنی"-

20:43.492 --> 20:44.825
...چون حس میکنه انگار

20:45.285 --> 20:47.745
.سلام-
.سلام.سلام-

20:47.913 --> 20:50.831
درمورد چی حرف می‌زنید؟-
.آه، اهم-

20:50.999 --> 20:54.627
.ریچل"، و من،آه، یه پرستار ِ مرد گرفتیم"

20:55.087 --> 20:57.505
یه مرد دارین که پرستار بچه ـست؟

20:58.382 --> 21:01.674
یه "مردستار" دارین؟

21:09.351 --> 21:11.352
...می‌دونی،از یه پرستار مرد بدم نمیاد

21:11.520 --> 21:15.354
.ولی از پرستار ِ مردی که به بچه شیر بده چرا

21:17.359 --> 21:21.195
.اوه! اوه! گوله نمکی، آقا

21:22.030 --> 21:25.991
،اگه می‌دونستم شماهام میایین اینجا
.بیشتر پیتزا می‌آوردم

21:27.327 --> 21:31.455
.خب.خب، بس کن
.تمومش کن

21:33.083 --> 21:35.668
چیش اینقدر خنده داره؟

21:36.420 --> 21:39.755
...نمی‌دونم، فقط
.خب، فقط جوری که گفتیش

21:39.923 --> 21:44.884
.یعنی، بامزه‌ای.یه چیز بامزه داری
.مرد بامزه‌ای هستی

21:47.097 --> 21:50.597
درمورد چیزی که حرف زدیم بهش گفتی؟

21:54.229 --> 21:55.896
آره

21:59.151 --> 22:02.945
پس اونا خنده‌های دلسوزی بودن؟
خنده‌ی دلسوزی؟

22:03.655 --> 22:05.990
.عزیزم، گوش کن

22:06.366 --> 22:08.409
.لازم نیست نگران "جفری" باشی

22:08.577 --> 22:10.703
اوه، آره؟
از من بامزه‌تره؟

22:11.079 --> 22:13.581
.خب، تو یه جور دیگه بامزه‌ای

22:13.749 --> 22:16.083
.یعنی، تو بیشتر طعنه‌ای هستی

22:16.251 --> 22:19.962
.و، خب، اون بیت و قالب و سعر ِ بدون قافیه میگه

22:20.130 --> 22:21.255
.من شعر میگم

22:21.506 --> 22:27.927
آم، روزی روزگاری یه مردی بود
.به اسم "چندلر" که زنش اونو از درون کُشت

22:28.388 --> 22:31.098
.عزیزم، می‌دونی که به نظرم خیلی بامزه‌ای

22:31.266 --> 22:33.184
اون جوکی که هفته پیش گفتی یادته؟

22:33.352 --> 22:36.228
"اونی که در مورد"جری لویس
و اون دختره که چشمش تنبل بود؟

22:36.396 --> 22:37.980
.کُشت منو

22:38.440 --> 22:43.568
.هی. من اون جوکُ درست کردم و بهت گفتمش

22:46.281 --> 22:48.366
.نمی‌دونی کی باید خفه شی-
.آره، چیزم همینه-

22:48.533 --> 22:50.159
آره

22:57.167 --> 23:00.461
خب، چند نفر کلیدتُ دارن؟

23:00.796 --> 23:03.506
.نه،نه،نه. به این بدی که به نظر میاد نیست

23:03.757 --> 23:05.758
.داشتم با یه دوستِ قدیمی خداحافظی می‌کردم

23:06.134 --> 23:08.219
.رژ لبت رو دهنشه

23:08.387 --> 23:12.014
،اوه، آه، ما فقط، آه
.اتفاقی یه جور سایه زدیم

23:13.350 --> 23:16.477
.نه، آم،"دیوید"و من قبلاً قرار می‌ذاشتیم

23:16.770 --> 23:21.774
.ولی سال‌ها پیش.و تو "مینسک" زندگی می‌کنه
.فقط واسه چند روز تو شهره

23:22.484 --> 23:24.151
تو، آه...؟-
.نه. نه-

23:24.319 --> 23:25.986
ماچش کردی؟-
.اوه، خب، آره-

23:27.614 --> 23:30.741
،آره، ولی باید بدونی
.واقعاً ازت خوشش میاد

23:30.909 --> 23:34.370
در واقع، فکر نکنم بدونی
.چقدر خوش شانسی، رفیق

23:34.579 --> 23:36.914
.انگشتتُ سمت من نگیر-
چرا؟-

23:37.082 --> 23:38.666
چی کارش میخوایی بکنی؟

23:38.917 --> 23:41.752
.خب،الان نشونت میدم میخوام چی کارش کنم

23:41.920 --> 23:45.464
اوه، واقعاً؟ واقعاً؟-
از اینا میخوایی؟ ها؟ ها؟-

23:48.301 --> 23:52.429
.بس کنید.بس کنید
.قبل از اینکه یکی بد زخمی بشه

23:54.141 --> 23:56.600
.بیا، "دیوید"، باید بری

23:56.768 --> 23:58.060
خیله خب

23:59.312 --> 24:04.024
،ولی اگه یه موقع از "مینسک" برگشتم
.خب، بهتر ِ حواست باشه

24:04.276 --> 24:07.445
.خب،اگه من یه موقع اومدم "مینسک"تو بهتره بپایی-
اوه، میخوایی بیایی" مینسک"؟-

24:07.654 --> 24:10.489
.خب، شاید-
واقعاً؟-

24:10.657 --> 24:13.993
.خب، اگه خواستی، بهار بیا
.خیلی قشنگه

24:14.369 --> 24:17.663
باشه، خب، بچه‌ها؟-
...خب-

24:18.123 --> 24:19.748
."خدافط،"فیبی-
.بای-

24:19.958 --> 24:23.502
هی، چیه، مسخره کردی؟-
.باشه. باشه-

24:27.215 --> 24:29.133
.مواظبش باش

24:31.970 --> 24:34.138
.متأسفم.خیلی متأسفم

24:34.306 --> 24:37.641
،اگه کلیدتُ پس میخوایی
.کاملاً درک می‌کنم

24:39.352 --> 24:42.313
دیگه هیچوقت اتفاق نمیُفته، درسته؟-
.درسته.هیچوقت.قسم می‌خورم-

24:44.191 --> 24:50.196
،من...اوه، فقط می‌خواستم بگم
. اگه اومدی "مینسک"، این شماره ی منه

24:50.363 --> 24:54.824
.ما،آه، عشق و صفایی جشن می‌گیریم

25:09.758 --> 25:11.342
.آره.خیله خب

25:11.635 --> 25:15.930
.هی،"راس".داشته باش
.سندی"، "نونِ داغِ ضربدری"یادم داد"

25:16.515 --> 25:19.058
.واقعاً؟ شبیه"سه موش کور" بود

25:19.351 --> 25:22.186
.نه،"سه موش کور" اینجوریه-
.به خدا قسم-

25:25.941 --> 25:29.318
کی واسه عروسک حاضره؟-
.من.واسه عروسک حاضرم-

25:29.486 --> 25:32.613
:خب، لطفاً خوش آمد بگین

25:32.781 --> 25:34.740
."اسنافل بامپز"

25:34.908 --> 25:38.577
"کی می‌خواد آقای "ویگل مانچ
باشه و کی می‌خواد "بد اخلاق" باشه؟

25:38.745 --> 25:43.958
خب،خب، الان دقیقاً چطوری
یه بچه‌ی 2 ماهه می‌خواد از عروسک خوشش بیاد؟

25:44.209 --> 25:48.462
راستش، آزمایش‌ها نشون داده که
.حرکت و رنگ‌ها به تکاملِ مغزیشون کمک می‌کنه

25:48.630 --> 25:54.174
.شخصیت‌های سرگرم کننده فقط مالِ مان

25:56.263 --> 25:59.639
.من میخوام آقای "ویگل مانچ"باشم

26:00.308 --> 26:01.559
.اوه، خدای من

26:01.726 --> 26:06.520
.خب، فکر کنم بدونیم کی می‌خواد "بد اخلاق" باشه

26:10.068 --> 26:12.653
.اون یه جورایی بی‌ادبی بود-
.اوه، ببخشید-

26:12.821 --> 26:16.865
لطفاً به جام از "سندی" و
.اسنافل بامپ"ها معذرت بخواه"

26:17.158 --> 26:20.369
.می‌دونی، فقط داشت کارشُ می‌کرد-
می‌دونی چیه؟-

26:20.537 --> 26:28.750
ببخشید که من تنها کسیم که
.عاشقِ برنامه کودکِ"گری پاپینز" نیستم

26:29.212 --> 26:31.797
.ولی فقط...نمی‌تونم باهاش کنار بیام

26:32.090 --> 26:33.632
.بیخیال-
نه.می‌دونی چیه؟-

26:33.883 --> 26:39.846
ببخشید، من هیچوقت کسی که تو اینقدر باهاش
.احساس ناراحتی می‌کردی استخدام نمی‌کردم

26:41.558 --> 26:44.393
.آه، درسته

26:44.561 --> 26:45.728
.ممنون

26:45.979 --> 26:49.314
،ولی تو اونی هستی که می‌خوایی اخراجش کنی
.پس خودت باید بهش بگی

26:51.610 --> 26:57.573
،"خب دیدی،"ویگل مانچ
.واسه همین مهمه که درمیون بذاری

26:59.326 --> 27:03.620
.خیلی چیزها ازت یاد می‌گیرم

27:07.542 --> 27:08.792
."خب، می‌خوام برم، "تولسا

27:09.085 --> 27:12.421
پس اگه این دوستِ رئیس گارسون‌هات
...جوکِ بامزه‌ی "اوکلاهما"یی داشت

27:12.589 --> 27:18.343
بهش بگو به آدرس
.دبلیو دبلیو دبلیو.ها-ها-نه خیلی.کام ایمیل کنه

27:19.554 --> 27:21.138
.عسل، آروم باش

27:21.348 --> 27:24.725
"دیشب موقع کار "جفری
. یه جوکِ واقعاً جنسیتی گفت

27:24.893 --> 27:27.811
.بعد از اون، دیگه خیلی بامزه نیست-
جدی؟-

27:28.063 --> 27:31.815
.دیدی، نکته ـش همینه
.باید هوشمندانه نگهش دارین، مردم

27:31.983 --> 27:35.319
.باشه. پروازُ از دست نده
.می‌دونی که دوست دارم

27:35.570 --> 27:37.321
.منم دوست دارم

27:38.073 --> 27:41.825
.و مثل یه دوست ازت خوشم میاد-
.باشه-

27:41.993 --> 27:44.536
.بعداً می‌بینمت-
.می‌بینمتون-

27:46.039 --> 27:49.625
واقعاً طرف اون جوکُ گفت؟-
.نه، هنوز روده بُرم میکنه-

27:49.793 --> 27:55.088
،دیشب اونقدر وحشتناک منو خندوند
.که به خدا، یه ذره جیش اومد بیرون

28:02.430 --> 28:03.597
.اینم از این

28:03.807 --> 28:10.101
.نمی‌تونم نگاه کنم.مثل اخراج کردن "المو"ـه
(اسم یه عروسک)

28:11.731 --> 28:13.148
.سندی"؟ سلام"

28:13.316 --> 28:15.067
.سلام-
...ما، آه-

28:15.235 --> 28:17.277
.یه جورایی لازمه حرف بزنیم

28:21.282 --> 28:24.575
.متأسفانه اوضاع جواب نمیده

28:26.496 --> 28:28.247
اوه-
...آره، آم-

28:28.456 --> 28:33.752
.یعنی،"ریچل" و من فکر می‌کنم با "اما" عالی هستی
...آم

28:33.920 --> 28:37.172
...فقط حس می‌کنیم-
.تو.تو حس می‌کنی-

28:38.049 --> 28:40.718
...من فقط حس می‌کنم

28:42.721 --> 28:46.098
.قسمتِ شیمیاییِ داستان درست نیست
.متأسفم

28:46.266 --> 28:48.934
.خیلی خوشحال میشیم که به بقیه پیشنهادت کنیم

28:49.185 --> 28:53.522
.نه، عیب نداره
.از بقیه‌ی خانواده‌ها هم کلی پیشنهاد دارم

28:53.690 --> 28:55.983
...فقط شما رو انتخاب کردم چون

28:56.151 --> 29:00.237
.شما رو بیشتر دوست داشتم-
."اوه، لعنت بهت، "گلر-

29:03.491 --> 29:06.493
.هرچی، آه،خب، خوشحالم که به کسی برنخورد

29:06.745 --> 29:11.540
نه، اصلاً.باید با هرکسی که
.تو خونه ـت هست راحت باشی

29:11.750 --> 29:15.294
...اگرچه، اگه عیب نداره بهم بگی

29:15.462 --> 29:18.922
.مشکل چی بود؟شاید بتونم در آینده روش کار کنم

29:19.132 --> 29:25.262
.نه، می‌دونی، آه، کاری که کردی نیست
.چیز...آه، مشکلِ منه

29:26.389 --> 29:27.973
چیه؟

29:28.767 --> 29:30.267
...آه، هه

29:30.435 --> 29:33.060
لطفاً؟

29:35.648 --> 29:38.358
،می‌دونی، من فقط، آم
...با مردی

29:38.526 --> 29:42.112
.به احساساتی بودن تو راحت نیستم

29:43.156 --> 29:44.198
.منصفانه ـست

29:45.241 --> 29:48.869
،اگرچه، میشه بپرسم
چرا فکر می‌کنی اینجوریه؟

29:49.496 --> 29:51.330
.چرا؟ نمی‌دونم

29:56.169 --> 29:58.587
...آم..آه

29:59.047 --> 30:01.590
شاید بخاطر پدرم؟

30:04.511 --> 30:08.430
یعنی، آه، می‌دونی
.وقتی بزرگ می‌شدم، یه جور مرد خشنی بود

30:09.891 --> 30:15.477
،می‌دونی، و تو بچگی
.به اندازه الان ورزشکار و قویی نبودم

30:15.855 --> 30:21.649
.اسکواش بازی می‌کنم
(تنیس با دیوار)

30:22.237 --> 30:27.825
هرچی،من،آه...یه حسی داشتم که
.بابام فکر میکرد زیادی احساساتی هستم

30:28.326 --> 30:29.660
.حتماً سخت بوده

30:31.204 --> 30:33.247
.سخت بود

30:34.499 --> 30:40.711
،یادمه تو اتاق خوابم
...داشتم با دایناسورهام بازی می‌کردم

30:40.797 --> 30:43.130
.بازی می‌کردم و یاد می‌گرفتم

30:44.801 --> 30:50.639
،و پدرم اومد تو و گفتش
داری با اونا چی کار می‌کنی؟"

30:50.849 --> 30:56.770
مشکلت چیه؟
"چرا بیرون مثل یه پسر واقعی بازی نمی‌کنی؟

30:57.063 --> 31:01.357
.ولی تو یه پسر واقعی هستی-
.می‌دونم هستم-

31:02.652 --> 31:08.781
،و وقتی تابستونه و گرمه
چرا نمیشه لباس بی‌آستین بپوشی؟

31:09.158 --> 31:15.372
.اشکال نداره.گریه خوبه
.دردها رو می‌ریزه بیرون

31:16.708 --> 31:19.876
.یکم بیشتر داره میاد

31:27.427 --> 31:30.679
و کدوم جور قایقه که هیچوقت و هرگز غرق نمی‌کنی؟

31:30.972 --> 31:35.851
چه مدل؟-
.یه دوستی-

31:37.729 --> 31:42.064
.واو.مغزمُ منفجر میکنی

31:43.026 --> 31:45.068
.اوه، باید برم-
.آو-

31:45.236 --> 31:47.029
چقدر بهت بدهکارم؟-
.20دلار-

31:47.655 --> 31:50.699
.مثل ارزون‌ترین دانشگاهِ تاریخه

31:50.723 --> 32:10.723
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
