1
00:00:00,051 --> 00:00:08,051
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:08,675 --> 00:00:11,427
هی.چی شده؟-
.بازم گیتارمُ اینجا جا گذاشتم-

3
00:00:11,594 --> 00:00:14,013
.اُه،باشه.مشکلی نیست

4
00:00:16,558 --> 00:00:19,351
.خب.اینم از این-
.باشه-

5
00:00:19,519 --> 00:00:20,978
...باشه،آم

6
00:00:24,107 --> 00:00:27,151
چیه؟-
می‌خوایی با هم بگردیم یا همچین چیزی؟-

7
00:00:27,777 --> 00:00:30,195
.فیبی"،یه جورایی موقعِ بدی اومدی"

8
00:00:30,363 --> 00:00:32,406
اُه، تو و"چندلر"...؟-
.آره.دقیقاً-

9
00:00:32,574 --> 00:00:36,117
باشه.می‌خوایی براتون بزنم؟-
.نه-

10
00:00:39,205 --> 00:00:40,873
هی،"فیبز"،چه خبر؟

11
00:00:43,626 --> 00:00:47,588
،سوال بحث برانگیزی پرسیدی
."چندلر بینگ"

12
00:00:51,051 --> 00:00:56,680
اُه،خدای من! ماساژور گرفتی؟
.هیچوقت نذاشتی من ماساژت بدم

13
00:00:56,890 --> 00:01:00,934
.فیبی"، می‌تونم توضیح بدم"-
.به من گفتی از ماساژ متنفری-

14
00:01:01,144 --> 00:01:06,439
.تمبر بخر.لباس‌ها رو از خشک‌شویی بیار
.نذار" فیبی"بیاد تو

15
00:01:07,025 --> 00:01:09,651
.باورم نمیشه
چند وقته داری این کارُ می‌کنی؟

16
00:01:09,819 --> 00:01:14,530
...خب،آه،"الکساندرا"یه-
اُه،پس اسم هم داره؟-

17
00:01:15,241 --> 00:01:16,992
.فیبی"، ناراحت نشو"

18
00:01:17,160 --> 00:01:22,414
.باشه.اُه،خیلی دیره!من می‌رم
.زودباشه،"چندلر"، بریم

19
00:01:23,792 --> 00:01:25,584
...خب،فکر کردم

20
00:01:25,752 --> 00:01:27,586
.آره، خب که چی

21
00:01:30,587 --> 00:01:35,587
کمدِ مرموز

22
00:02:08,503 --> 00:02:10,379
.خب،زودباش.یه فشار دیگه-
!آه-

23
00:02:10,547 --> 00:02:12,297
.زودباش، عزیزم،یه خورده مونده

24
00:02:12,465 --> 00:02:16,718
جویی"، خیلی خوشحالم که رابطه بینمون"
.جواب داد و داریم با هم بچه دار می‌شیم

25
00:02:16,886 --> 00:02:19,596
.خیلی دوسِت دارم-
.اُه، منم دوست دارم-

26
00:02:19,764 --> 00:02:23,058
مم.و امیدوارم وقت نامناسبی
...واسه گفتنِ این حرف نباشه

27
00:02:23,226 --> 00:02:26,686
.ولی با تو بهترین سکسی بود که داشتم

28
00:02:27,063 --> 00:02:29,857
.این همیشه مناسبه-
.ها،ها-

29
00:02:30,024 --> 00:02:32,776
.خب،زودباش،یه فشار دیگه
.یه فشار دیگه

30
00:02:35,738 --> 00:02:36,780
.اینم از این

31
00:02:38,533 --> 00:02:44,788
.اینم بچه ی خوشگلتون
.تبریک میگم

32
00:02:52,505 --> 00:02:56,174
!امیدوارم بهتر از دوست بودنت بتونی پدر باشی

33
00:03:01,472 --> 00:03:03,056
!"جویی"-
چیه، چیه؟-

34
00:03:03,224 --> 00:03:06,727
...چه خبر شده؟آه-
.اینو حس کن.شکممُ حس کن-

35
00:03:06,895 --> 00:03:09,897
.بچه داره واسه اولین بار لگد می‌زنه
.لطفاً بیا حسش کن

36
00:03:10,064 --> 00:03:11,982
...واقعاً؟آه-
.آره-

37
00:03:12,150 --> 00:03:14,902
...می‌دونی چیه؟شاید،آه،تو

38
00:03:15,069 --> 00:03:16,820
.شاید تو باید بیایی سمت من

39
00:03:16,988 --> 00:03:20,240
.شُرت پام نیست-
.اُه،باشه-

40
00:03:22,744 --> 00:03:24,745
.اُه،خدای من-
!آه-

41
00:03:24,913 --> 00:03:26,705
!باور نکردنیه

42
00:03:26,873 --> 00:03:30,584
.واو،خیلی زیاد لگد می‌زنه
...انگار،آم

43
00:03:30,752 --> 00:03:33,795
اون دختره ی فوتبالیست که رو مُخه کیه؟

44
00:03:33,963 --> 00:03:36,924
میا هم"؟"-
!"میا هم"-

45
00:03:37,675 --> 00:03:40,594
.اُه!شگفت‌انگیزه-
."وا،یه دستت به ملافه باشه،"جو-

46
00:03:40,762 --> 00:03:43,805
.وا،اه.ببخشید

47
00:03:48,853 --> 00:03:50,103
.سلام،عزیزم-
.علیک،عسل-

48
00:03:50,271 --> 00:03:55,442
.الان یه هدیه عروسی از"باب"و"فی بینگ"رسید
از ما خوششون نمیاد، میاد؟

49
00:03:56,110 --> 00:04:00,113
کی گفته نمیشه با
کمتر از 6 دلار یه کاسه آبمیوه خوری خوب خرید؟

50
00:04:00,323 --> 00:04:02,950
.شاید بتونیم پسش بدیم-
.نه،ننوشته از کجا خریدنش-

51
00:04:03,117 --> 00:04:06,936
باید کجا برش گردونیم؟-
خیابون چطوره، از بالکن مثلاً؟-

52
00:04:07,956 --> 00:04:11,748
چرا یه جا واسش پیدا نکنیم؟

53
00:04:13,503 --> 00:04:15,212
اون کابینت چطوره؟

54
00:04:15,380 --> 00:04:16,964
.اونجا کنسروها رو نگه می‌داریم

55
00:04:17,131 --> 00:04:21,217
همه چیزهایی که تو"آموزشی"یاد گرفتی یادت رفته؟

56
00:04:23,096 --> 00:04:25,055
کمدی که کنار ِ حمومه چطوره؟

57
00:04:25,223 --> 00:04:27,266
.اوه.باشه
.چرا نمی‌ذاری من ببرمش

58
00:04:27,433 --> 00:04:29,184
.نه،نه،نه.خودم می‌برم

59
00:04:29,352 --> 00:04:34,564
عزیزم،باید یاد بگیری بشینی و استراحت کنی
.و بذاری بعضی وقت‌ها شوهرت ترتیب کارها رو بده

60
00:04:34,732 --> 00:04:37,317
.قفله.باید کمکم کنی

61
00:04:37,485 --> 00:04:39,027
چرا قفله؟

62
00:04:39,487 --> 00:04:42,656
.بی دلیل
.چیزهای خصوصی اونجا نگه می‌دارم

63
00:04:42,824 --> 00:04:44,783
...می‌دونی،یه مدتیه اینجا زندگی می‌کنم

64
00:04:44,951 --> 00:04:47,077
.هیچوقت ندیدم توی اون کمد چیه

65
00:04:47,245 --> 00:04:49,246
اون تو چیه؟

66
00:04:49,998 --> 00:04:51,290
.چیزهای زنونه

67
00:04:51,499 --> 00:04:54,960
!سعی نکن منو با چیزهای زنونه غیر راحت کنی

68
00:04:55,169 --> 00:05:01,424
.چندلر"،چیزی اونجا نیست که برات مهم باشه"
.اگه دوستم داشته باشی، بیخیال میشی

69
00:05:02,802 --> 00:05:05,762
.باشه-
.ممنون-

70
00:05:10,727 --> 00:05:12,853
.دوسِت دارم

71
00:05:14,397 --> 00:05:19,608
."سلام،"چندلر
.روز خوبیه،ها؟ تو

72
00:05:20,695 --> 00:05:25,906
"فیبی"،اگه کمک می‌کنه،"الکساندرا"
.فقط نزدیکِ سه ساله که"مانیکا"رو ماساژ میده

73
00:05:27,618 --> 00:05:30,996
.اگه!گفتم، اگه کمک می‌کنه

74
00:05:32,999 --> 00:05:35,042
چرا نمی‌ذاری من ماساژت بدم؟

75
00:05:35,209 --> 00:05:38,962
.آه،خب،...خجالت میکشم

76
00:05:39,130 --> 00:05:41,131
.تو دوستمی.باید لخت بشم

77
00:05:41,299 --> 00:05:45,177
.مانیکا"،چندین سال باهم زندگی کردیم"
.لخت دیدمت

78
00:05:45,345 --> 00:05:49,805
.اون فرق می‌کنه.هم اتاقی بودیم
و کِی؟

79
00:05:50,850 --> 00:05:54,643
.نسبت به اعضای بدن کنجکاوم

80
00:05:54,854 --> 00:05:57,856
.بیخیال،"فیبی"،می‌فهمی که چرا باید برام عجیب باشه

81
00:05:58,024 --> 00:06:00,817
.ولی من حرفه‌ایم و کارم واقعاً خوبه

82
00:06:00,985 --> 00:06:05,697
.اگه حس کردی راحت نیستی، بس می‌کنیم
فقط یه فرصت بهم بده،خب؟لطفاً؟

83
00:06:06,324 --> 00:06:08,533
.باشه،اگه اینقدر واست ارزش داره

84
00:06:08,701 --> 00:06:12,162
داره.خودت اگه نمی‌تونستی
کلوچه‌هاتُ به بقیه بدی چطوری میشدی؟

85
00:06:12,330 --> 00:06:17,333
یا تصور کن اگه"راس"نمی‌تونست
.درباره اژدهاها بهمون یاد بده چطوری میشد

86
00:06:18,419 --> 00:06:23,546
.دایناسورها-
.حسن کچل،کچل حسن-

87
00:06:25,468 --> 00:06:27,719
.هی-
.راس"،بچه لگد می‌زنه"-

88
00:06:27,887 --> 00:06:30,013
چی؟می‌زنه؟

89
00:06:35,311 --> 00:06:37,270
.الان لگد نمی‌زنه

90
00:06:37,438 --> 00:06:41,982
.اگرچه خیلی دوست داریم دوباره اون کارتُ ببینیم

91
00:06:42,193 --> 00:06:44,111
کی لگد می‌زد؟ چی شد؟

92
00:06:44,278 --> 00:06:48,073
،"دیشب.حسش کردم.بعد رفتم اتاق"جویی
.و خوابیده بود

93
00:06:48,241 --> 00:06:50,867
.یه خواب بدون رویا

94
00:06:51,577 --> 00:06:55,288
.خدای من، بچه لگد می‌زنه
.عالیه

95
00:06:55,540 --> 00:07:01,128
اگرچه، کاش اونجا بودم تا
.می‌تونستم اولین لگد زدنشُ حس کنم

96
00:07:01,337 --> 00:07:05,090
منم اینجا یه چیزهایی داره
.تکون می‌خوره اگه بخوای حس کنی

97
00:07:05,299 --> 00:07:10,262
نمی‌خوام هیچ چیزی که مربوط به بچه
.میشه از دست بدم.این شماره جدید پیجرمه

98
00:07:10,471 --> 00:07:14,015
هر موقع، هر اتفاقی که ربط به
.حاملگی داشت افتاد،بزنید.میام اونجا

99
00:07:14,183 --> 00:07:17,436
مهم نیست اگه ساعت 3 صبح
.باشه و فقط یه ذره بستنی بخوایی

100
00:07:17,603 --> 00:07:20,104
واو.میشه یه کُپی از اون بهم بدی؟

101
00:07:24,193 --> 00:07:26,945
رفتی زیر ملافه؟-
.آره-

102
00:07:29,407 --> 00:07:31,783
.عالیه، شروع کنیم

103
00:07:39,750 --> 00:07:42,169
فشار چطوره؟-
آه-

104
00:07:43,045 --> 00:07:46,256
.خوبه.وای،"فیبی"،واقعاً کارت خوبه

105
00:07:46,507 --> 00:07:49,301
.ضایع گفتی، ولی ممنون

106
00:07:49,552 --> 00:07:53,638
و عجیب نیست، هست؟-
.نه-

107
00:07:55,766 --> 00:07:58,852
.درسته، فقط حالشُ ببر

108
00:08:00,938 --> 00:08:03,440
!اُه،آره

109
00:08:03,649 --> 00:08:07,652
!اوه،اوه

110
00:08:08,404 --> 00:08:12,824
!اوه،آره-
.خب-

111
00:08:13,534 --> 00:08:16,578
!"اُه،خدا،"فیبی

112
00:08:16,829 --> 00:08:22,249
!اُه،خودشه!خودشه،درست همونجا!اوه

113
00:08:33,012 --> 00:08:36,431
.نمی‌خواستم کمدتُ باز کنم
.نمی‌خواستم کمدتُ باز کنم، به خدا

114
00:08:37,475 --> 00:08:43,772
واو."مانیکا" خوب کشتی‌ای رو کاپیتانی می‌کنه،مگه نه؟
چی کار می‌کنی؟

115
00:08:43,940 --> 00:08:46,775
.مانیکا"یه کمدِ سِرّی داره"
.نمیذاره ببینم توش چیه

116
00:08:46,943 --> 00:08:47,984
چرا نه؟-
!نمی‌دونم-

117
00:08:48,152 --> 00:08:51,446
ممکنه اینجا چی قایم کرده باشه
که نمی‌خواد من ببینمش؟

118
00:08:51,697 --> 00:08:53,865
.نمی‌دونم.اوه

119
00:08:54,033 --> 00:08:56,535
.شرط می‌بندم"ریچارد"ـه
(دوست قبلی"مان"همون سیبیلوئه)

120
00:08:57,662 --> 00:09:00,288
چرا"مانیکا"باید"ریچارد"رو اینجا نگه داره؟

121
00:09:00,456 --> 00:09:02,749
...خب،بخوام همینجوری بگم،آه

122
00:09:02,917 --> 00:09:06,211
.شاید هم خدا رو میخواد و هم خرما رو

123
00:09:06,379 --> 00:09:10,006
.تو"خدا"بودی
."ریچارد"هم"خرما"

124
00:09:10,174 --> 00:09:13,843
..یا-
.و شروع شد-

125
00:09:14,011 --> 00:09:16,054
.یه بار یه فیلمی دیدم که یه در توش بود

126
00:09:16,222 --> 00:09:17,722
.هیچکس نمی‌دونست پشتش چیه

127
00:09:17,890 --> 00:09:23,520
،و وقتی که بالاخره بازش کردن
...میلیون‌ها میلیون میلیون حشره زدن بیرون

128
00:09:23,729 --> 00:09:27,274
!و با گوشت آدمیزاد جشن گرفتن

129
00:09:28,192 --> 00:09:32,528
می‌دونی،اگه به حریم خصوصی
!زنت احترام بذاری نمی‌میری که

130
00:09:36,033 --> 00:09:39,953
!کمدِ پُر از حشره‌ی مسخره

131
00:09:41,038 --> 00:09:45,750
جویی"، یه چیزی حس عجیبی داره"
!و عجیبِ خوبی نیست.نمی‌دونم...وا

132
00:09:45,918 --> 00:09:48,753
.وا!نگران نباش
...وقتی آبجی‌هام حامله بودن

133
00:09:48,921 --> 00:09:51,798
هزارتا حس عجیب بهشون
.دست می‌داد ولی همیشه هیچی نبود

134
00:09:51,966 --> 00:09:53,258
جدی؟-
.صد در صد-

135
00:09:53,426 --> 00:09:56,720
ولی می‌ریم بیمارستان
.تا مطمئن بشیم.تو راه به"راس"پیام میدم

136
00:09:56,887 --> 00:09:58,513
.باشه،اُه،خدا...آو

137
00:09:58,681 --> 00:10:01,641
.اُه،خب،"ریچ"،منو نگاه کن
.همه چیز درست میشه

138
00:10:01,809 --> 00:10:04,144
.باشه-
.بهم اعتماد کن.دستمُ بگیر.اینم از این-

139
00:10:04,312 --> 00:10:07,105
!آو! استخوون‌هام شکست

140
00:10:07,315 --> 00:10:10,650
.خوبه که داریم میریم بیمارستان

141
00:10:18,492 --> 00:10:20,619
سلام.خب؟-
.حالش خوبه-

142
00:10:20,786 --> 00:10:22,954
.انقباض‌های"برکستون هیکز"رو تجربه کرده

143
00:10:23,122 --> 00:10:25,957
.یه ناراحتی خفیفِ دیواره‌ی رحم-
.هم-

144
00:10:26,125 --> 00:10:31,171
ناراحتی خفیف؟پس فکر کنم
شمام از این"برکستون"ها داشتی نه؟

145
00:10:31,339 --> 00:10:32,964
همه چیز طبیعیه؟-
.بله-

146
00:10:33,132 --> 00:10:35,550
و هیچ خطری واسه خودش یا بچه نیست؟-
.نه-

147
00:10:35,718 --> 00:10:38,803
ممکنه اگه ندونی،انقباض‌ها
.ناراحت‌کننده باشن،ولی حالش خوبه

148
00:10:38,971 --> 00:10:43,975
.ممنون،دکتر
.و تو هم مرسی که اینقدر خوب و آروم بودی

149
00:10:44,143 --> 00:10:48,188
.آروم؟ آروم نبودم که!تو عمرم اینقدر نترسیده بودم

150
00:10:48,606 --> 00:10:53,801
.ولی گفتی همه چیز درست میشه-
.من چی می‌دونم؟ دکتر که نیستم-

151
00:10:54,278 --> 00:10:57,572
.ولی همه چیز درست شده.من خوبم-
مطمئنی؟-

152
00:10:57,782 --> 00:11:01,618
آره.اگرچه می‌خواستم واسه
.رحم اون دکتر ِ قرار داد ببندم

153
00:11:01,827 --> 00:11:04,829
!ناراحتی خفیف
چی می‌گفت واسه خودش؟

154
00:11:04,997 --> 00:11:06,831
همه چیز ردیفه؟-
.همه چیز ردیفه-

155
00:11:07,041 --> 00:11:10,168
خب،پیام دادی"پاشو بیا بیمارستان".چی شده؟

156
00:11:10,336 --> 00:11:12,754
."یه چیزی به اسم انقباضِ"برکستون هیکز

157
00:11:15,383 --> 00:11:17,592
.چیز مهمی نیست
.بیشتر زن‌ها اصلاً حسش نمی‌کنن

158
00:11:17,760 --> 00:11:20,969
.خب،رحم نداری،نظر نده

159
00:11:22,014 --> 00:11:23,723
هی،آه،این شکلاتِ واسه چیه؟

160
00:11:23,891 --> 00:11:27,227
وقتی پیامت اومد تو
.غرفه‌ی جایگاه ویژه‌ی سینما بودم

161
00:11:27,395 --> 00:11:31,731
اُه،خودت تنهایی رفته بودی سینما؟-
!"نه..."مونا-

162
00:11:32,483 --> 00:11:35,318
.اُه،باید برگردم اون تو-
چرا؟ چی شده؟-

163
00:11:35,486 --> 00:11:38,822
...نه،همه چیز خوبه،فقط می‌خوام برم-
نه،واقعاً،بهم بگو.چه شده؟-

164
00:11:40,116 --> 00:11:43,367
.ببین، شرتمُ یادم رفت

165
00:11:46,372 --> 00:11:49,374
.خیلی ممنون که آوردیش بیمارستان

166
00:11:49,542 --> 00:11:52,419
.اُه،هی،نگران نباش
.چیز مهمی نیست

167
00:11:52,586 --> 00:11:54,838
.ولی بازم،باید کار من می‌بود
.باباش منم

168
00:11:57,007 --> 00:11:58,299
...اگه سوالی دارین

169
00:11:58,467 --> 00:12:00,802
."این یه سری اطلاعات از"برکستون هیکز-
.مرسی-

170
00:12:00,970 --> 00:12:03,680
.و راستی،کار خوبی کردی که آوردیش

171
00:12:03,848 --> 00:12:07,517
.پدر خیلی خوبی میشی-
...اوه،آه-

172
00:12:08,102 --> 00:12:14,273
.هی، نه به خوبی این مرد
.آبنبات قیچی آورده

173
00:12:18,863 --> 00:12:23,009
.باید یه راهی باشه-
."آروم باش،کاپیتان"کرک-

174
00:12:23,033 --> 00:12:24,033
(ستاره فیلم استارتِرک با همین دیالوگ)

175
00:12:25,119 --> 00:12:27,537
اُه،یه سنجاق سر داری؟-
آره-

176
00:12:27,788 --> 00:12:31,833
.اُه،نه،صبرکن
.من یه دختر 9 ساله نیستم

177
00:12:32,084 --> 00:12:34,252
پس چرا مثل دخترها توپ می‌ندازی؟

178
00:12:35,212 --> 00:12:38,840
.شاید"مانیکا"یه سنجاق داشته باشه-
."اُه،حتماً،"مانیکا-

179
00:12:40,426 --> 00:12:43,845
علاقه‌ی مخفیِ ناجورت به"ریچل"چطوریاست؟

180
00:12:44,054 --> 00:12:48,516
خیلی خوب.خیلی خوب.باید آماده بشم
.خودمُ بکشم،هر لحظه ممکنه

181
00:12:48,726 --> 00:12:51,894
.خب، خیلی زود پیداش کردی

182
00:12:55,149 --> 00:12:57,984
.فقط کاش این حسُ نسبت به"ریچل"نداشتم

183
00:12:58,152 --> 00:13:00,153
.کاش میشد همه چیز برگرده به حالت عادی

184
00:13:00,321 --> 00:13:05,575
،یعنی، دوست دارم باهاش زندگی کنم
.و کمک کردن بهش بخاطر بچه خیلی خوبه

185
00:13:05,743 --> 00:13:08,870
.ولی حالا فکر می‌کنم"راس"حس میکنه جا مونده

186
00:13:09,038 --> 00:13:11,748
می‌دونی؟
...وقتی مجبور شدم"ریچل" رو ببرم بیمارستان

187
00:13:11,916 --> 00:13:14,501
.دکتر فکر کرد پدر بچه منم
...خدایا، تو

188
00:13:14,668 --> 00:13:17,253
.باید قیافه‌ی"راس"رو می‌دیدی

189
00:13:18,172 --> 00:13:20,340
،راستی
.اصلاً نمی‌دونم اینجا چی کار می‌کنم

190
00:13:20,508 --> 00:13:22,700
.فقط می‌دونم، دارم بیشتر قفلش می‌کنم

191
00:13:23,511 --> 00:13:25,553
هی،سعی کردی با کارت بانکی بازش کنی؟

192
00:13:25,721 --> 00:13:27,847
.فکر خوبیه.باشه-
.آره-

193
00:13:28,015 --> 00:13:31,601
خب،آه،"راس"یه جورایی ناراحت شد،ها؟-
.آه-

194
00:13:31,811 --> 00:13:34,646
.من..حس وحشتناکی دارم -
.تقصیر تو نیست-

195
00:13:34,814 --> 00:13:37,190
،می‌خواستی چی کار کنی
نبریش بیمارستان؟

196
00:13:37,358 --> 00:13:38,733
.هیچ کار اشتباهی نمی‌کنی

197
00:13:38,901 --> 00:13:43,862
به جز اینکه رو تمام عشق
.زنی که بچه ـشُ حمل می‌کنه لنگر انداختی

198
00:13:48,410 --> 00:13:54,122
،ریچارد"، اگه اون تویی"
میشه کارتمُ بفرستی اینور؟

199
00:13:55,459 --> 00:13:56,709
.سلام-
.سلام-

200
00:13:56,877 --> 00:14:01,506
،باید بهت بگم، دیروز خارق العاده بود
.ماساژه خیلی حال داد

201
00:14:01,674 --> 00:14:04,050
.نه،نه، خودم فهمیدم

202
00:14:04,218 --> 00:14:06,636
خب،آم، چطوره یه ملاقات هفتگی داشته باشیم؟

203
00:14:06,804 --> 00:14:07,846
باشه

204
00:14:08,013 --> 00:14:13,268
،باشه،ولی باید بدونی،آم
.قیمت‌هامُ تا ساعتی 200 دلار بالا بُردم

205
00:14:13,936 --> 00:14:16,354
.باشه-
.منظورم 500 بود-

206
00:14:16,897 --> 00:14:19,399
چی؟-
.600-

207
00:14:19,567 --> 00:14:20,608
چه خبره؟

208
00:14:20,776 --> 00:14:23,653
.اُه،وقتی ماساژت میدن صدای موقعِ سکس در میاری

209
00:14:23,821 --> 00:14:25,947
چی..؟-
.و واقعاً منو می‌ترسونه-

210
00:14:26,115 --> 00:14:29,659
بعد یه مدت،حتی سعی کردم
.بهت صدمه بزنم ولی فقط تحریکت کرد

211
00:14:30,369 --> 00:14:34,414
چی؟خل شدی.صداهایی که
.من در میارم ربطی به سکس نداره

212
00:14:34,582 --> 00:14:37,207
واقعاً؟این هیچ ربطی به سکس نداره؟

213
00:14:37,751 --> 00:14:42,922
!اوه،خدا!اُه،اُه،اوه

214
00:14:43,090 --> 00:14:45,507
به چی نگاه میکنی؟

215
00:14:46,802 --> 00:14:48,811
.یعنی، سلام

216
00:14:49,763 --> 00:14:53,474
.خیلی خجالت آوره
.دیگه هیچوقت کس نباید ماساژم بده

217
00:14:53,642 --> 00:14:56,644
.نه،نمی‌تونی بذاری این قضیه ماساژتُ ازت بگیره

218
00:14:56,854 --> 00:15:00,440
.ببین،منم کُلی مشتری دارم که مثل تو صدا در میارن

219
00:15:00,608 --> 00:15:04,234
جدی؟-
.خب،مشتری نه.معشوقه-

220
00:15:05,529 --> 00:15:09,782
،بیا فقط...دوباره امتحان کنیم.باز برگرد
.و روش کار می‌کنیم

221
00:15:09,950 --> 00:15:12,785
مطمئنی؟-
.بله-

222
00:15:12,995 --> 00:15:17,332
.گمونم بشه-
.عالیه!حالا،اگه میشه ببخش منو-

223
00:15:17,499 --> 00:15:22,001
خب،از چیزهایی که شنیدی خوشت اومد؟

224
00:15:24,757 --> 00:15:29,344
!هی،"راس"،اینو ببین
یه حقه جدید یاد گرفتم.ها؟

225
00:15:29,553 --> 00:15:32,639
.هی،آه،برات ناهار آوردم-
!اوه-

226
00:15:32,806 --> 00:15:37,018
.خیلی لطف کردی.اوه،خوشمزه-
.اه-

227
00:15:41,023 --> 00:15:44,233
توش خیارشور گذاشتی؟-
.خب،آره-

228
00:15:45,611 --> 00:15:48,571
چی؟چیه؟"ریچ"،چیه؟

229
00:15:48,739 --> 00:15:51,783
چه خبر شده؟-
.غذایی که دوست داره آوردم،ساندویچ تن با خیارشور-

230
00:15:51,951 --> 00:15:54,452
.خیارشور؟خیارشور حالشُ بد می‌کنه

231
00:15:54,620 --> 00:15:58,538
.خیارشور دادن بهش مثل سالاد دادن به منه

232
00:15:59,375 --> 00:16:02,085
.ببخشید.نمی‌دونستم
حالت خوب میشه؟

233
00:16:02,252 --> 00:16:03,294
.آره،درست میشم

234
00:16:03,462 --> 00:16:06,172
ولی میشه یکی کاری کنه وقتی
.میام بیرون اون ساندویچ دیگه نباشه

235
00:16:06,340 --> 00:16:08,716
!دارم روش کار می‌کنم

236
00:16:10,219 --> 00:16:13,680
باورم نمیشه.نباید من اونی باشم
.که باعث بالا آوردنش میشه

237
00:16:13,847 --> 00:16:18,267
.رفیق،آروم"راس".ممکن بود واسه هرکسی پیش بیاد-
.آره،با تو نه.چون تو این چیزها رو می‌دونی-

238
00:16:18,435 --> 00:16:21,187
.من هیچی نمی‌دونم و مثلاً پدره منم

239
00:16:21,397 --> 00:16:25,232
کاش..کاش میشد منم بیشتر باشم،می‌دونی؟

240
00:16:26,986 --> 00:16:28,319
آه

241
00:16:29,196 --> 00:16:34,951
،خب،اگه کسی ثبت و ضبط می‌کنه
.من دیگه تُن نمی‌خورم

242
00:16:35,828 --> 00:16:39,580
هی،آه،میشه یه لحظه باهاتون حرف بزنم؟

243
00:16:39,748 --> 00:16:41,833
آره-
چی شده؟-

244
00:16:42,001 --> 00:16:46,713
.خب...بشینید
.می‌خوام درمورد موقعیتمون حرف بزنم

245
00:16:46,880 --> 00:16:50,674
می‌خوایی با ما بهم بزنی؟

246
00:16:51,176 --> 00:16:52,844
...قضیه اینه که

247
00:16:55,681 --> 00:16:58,933
،چون با"ریچل"زندگی می‌کنم
.بخاطر خیلی چیزها پیشِشَم

248
00:16:59,101 --> 00:17:00,685
..."خب،و "راس

249
00:17:00,853 --> 00:17:05,314
...راس"همه چیزُ از دست میده.پس"

250
00:17:05,524 --> 00:17:06,983
آره؟

251
00:17:08,193 --> 00:17:10,903
.شاید شما دوتا باید با هم زندگی کنید

252
00:17:11,071 --> 00:17:13,573
داری میگی من از اینجا برم؟
می‌خوایی دیگه اینجا نباشم؟

253
00:17:13,741 --> 00:17:18,745
.نه،دوست دارم باهات زندگی کنم
...فقط به نظر میاد

254
00:17:18,996 --> 00:17:23,374
،اگه میخوایی یه هم اتاقی داشته باشی
.شاید باید پدر بچه باشه

255
00:17:23,542 --> 00:17:26,753
ولی،"جویی"،فکر نکنم
...راس"بخواد من برم تو آپارتمانش"

256
00:17:26,920 --> 00:17:29,756
...و مزاحم زندگیش بشم.یعنی

257
00:17:31,216 --> 00:17:33,593
.یا شاید بخواد

258
00:17:33,761 --> 00:17:38,347
.دوست دارم واسه تو و بچه نزدیکت باشم

259
00:17:38,557 --> 00:17:41,934
،و می‌تونیم امتحان کنیم
.مثل چیزهای موقتی

260
00:17:42,144 --> 00:17:45,855
.ولی"راس"،من و توییم-
.حتماً،ولی رومانیتک نمیشه-

261
00:17:46,023 --> 00:17:50,234
!"و با"مونا"قرار میذارم.لعنتی،"مونا

262
00:17:51,070 --> 00:17:54,989
.باید نزدیک یه ساعت پیش می‌رفتم می‌دیدمش
من چه مرگم شده؟

263
00:17:55,949 --> 00:17:58,910
خب،چی فکر می‌کنید؟

264
00:17:59,119 --> 00:18:02,080
نمی‌دونم.مسخره نیست؟-
...نه.نه، نیست-

265
00:18:02,247 --> 00:18:04,290
.جویی"،فکر خیلی خوبیه"

266
00:18:04,708 --> 00:18:07,960
.خب،موقعش بود

267
00:18:08,754 --> 00:18:10,713
.خب،انجامش بدیم.میام پیشت-
واقعاً؟-

268
00:18:10,923 --> 00:18:14,217
.اُه،"ریچ"،عالیه.عالیه

269
00:18:24,812 --> 00:18:28,189
.خیلی هم سخت نبود
...تمام کارهاشُ خودم کردم

270
00:18:28,398 --> 00:18:32,109
.با استفاده از وسایل زنم

271
00:18:37,825 --> 00:18:39,408
.اُه، خدای من

272
00:18:42,788 --> 00:18:45,622
چطور رفتی این تو؟

273
00:18:48,168 --> 00:18:49,961
.شلخته‌ای

274
00:18:50,379 --> 00:18:55,633
!نه! نباید اینو می‌دیدی-
.با"فرد سندفرد"عروسی کردم-

275
00:18:55,801 --> 00:18:57,802
.نه،"چندلر"،متوجه نیستی

276
00:18:58,011 --> 00:19:02,181
"آهنگ شروع سریال"سندفرد
که یه آدم شلخته بوده

277
00:19:02,349 --> 00:19:07,311
باشه،باشه،خب!حالا می‌دونی.خب؟
.من مریضم

278
00:19:07,479 --> 00:19:12,608
.نه،عزیزم،تو مریض نیستی
.به خاطر مرتب بودنت دوسِت ندارم

279
00:19:12,776 --> 00:19:14,944
.با وجود اون دوسِت دارم

280
00:19:16,238 --> 00:19:18,030
جدی؟

281
00:19:18,907 --> 00:19:21,868
قول می‌دی به هیچکس نگی؟-
.آره-

282
00:19:22,077 --> 00:19:26,747
و ببین، حالا که می‌دونم،اگه منم
یه چیزهای اضافی داشتم،میشه کمدُ تقسیم کنیم؟

283
00:19:26,915 --> 00:19:31,210
...اوه.خب،فقط،آم

284
00:19:31,378 --> 00:19:34,004
.می‌ترسم به همش بزنی

285
00:19:40,345 --> 00:19:41,804
.سلام-
.سلام-

286
00:19:41,972 --> 00:19:46,934
خب"ریچل" پا شد رفت،ها؟
چطوری تحملش میکنی؟

287
00:19:47,102 --> 00:19:49,187
...خب،آه،می‌خواستم چندتا آبجو بخورم

288
00:19:49,354 --> 00:19:54,400
ولی،آه، انداختمشون دور
.چون"ریچل"نمی‌تونست بوشونُ تحمل کنه

289
00:19:54,568 --> 00:19:58,362
.ولی کُلی آب پرتقال که کلسیم داره برگردوندم

290
00:19:58,530 --> 00:20:05,327
و،آه،یه چند هفته از تاریخ مصرفش
.گذشته،پس یه جورایی کار همونُ می‌کنه

291
00:20:06,997 --> 00:20:11,375
حالت خوبه؟-
.شوخی می‌کنی؟آره، عالیم-

292
00:20:11,585 --> 00:20:15,879
.من،آه..بهتر از عالیم.خوبم

293
00:20:16,673 --> 00:20:19,508
...و حالا که رفته،می‌تونم،آه

294
00:20:19,676 --> 00:20:23,095
.می‌تونم تمام کارهایی که قبلاً نمی‌تونستم بکنم،بکنم
می‌دونی؟

295
00:20:23,305 --> 00:20:25,181
...مثل،آم

296
00:20:25,390 --> 00:20:27,391
.باز می‌تونم لخت بگردم

297
00:20:27,559 --> 00:20:30,061
...می‌دونی؟می‌تونم، آه

298
00:20:30,229 --> 00:20:33,731
.می‌تونم تو اتاق نشیمن سوپر ببینم
درسته؟

299
00:20:34,399 --> 00:20:36,359
.این،آه...خوب شد اینطوری شد

300
00:20:36,610 --> 00:20:40,863
.دوست دارم تنها باشم
.اینجوری بهتره

301
00:20:41,031 --> 00:20:44,367
.من یه..یه گرگ تنهام

302
00:20:44,576 --> 00:20:48,537
.تکی.تنها

303
00:20:48,914 --> 00:20:53,542
.کلاً تنها.تا ابد

304
00:20:56,213 --> 00:21:00,091
یه گرگ باید چی کار کنه تا اینجا بغلش کنن؟

305
00:21:08,100 --> 00:21:11,185
.خودشه،آروم باش-
.آه-

306
00:21:11,395 --> 00:21:13,062
!اُه،اوه

307
00:21:13,272 --> 00:21:15,731
.زودباش،بیشتر-
!اوه،خدایا-

308
00:21:15,941 --> 00:21:18,526
آره،دوست داری،مگه نه؟

309
00:21:18,777 --> 00:21:23,281
.آره، همونجا-
.اینجا می‌خوایی؟همونجا بذارش،عزیزم-

310
00:21:25,158 --> 00:21:30,120
فیبی"؟"-
.آره،اسممُ بگو.بگو-

311
00:21:37,713 --> 00:21:41,007
.و حالا می‌خوام پشتتُ بپوشونم

312
00:21:41,717 --> 00:21:48,263
.و،آم،تا چند هفته نمی‌تونم باهات حرف بزنم

313
00:21:48,287 --> 00:22:08,287
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
