WEBVTT

00:04.254 --> 00:06.839
.هی،"ریچ"،گوش کن
...می‌دونستی در حین حاملگی

00:07.048 --> 00:11.693
انگشت‌هات دو برابر اندازه ـشون
باد می‌کنن و دیگه درست نمی‌شن؟

00:12.762 --> 00:15.139
.اوه،خدای من.بده ببینمش

00:16.558 --> 00:18.559
.هر دفعه گول می‌خوری

00:20.270 --> 00:23.313
.هی.ببین،لباس بارداری‌های قدیمیمُ واست آوردم

00:23.523 --> 00:28.485
.اوه،"فیبز"،خیلی خوبه
.اوه،این خیلی نازه

00:28.695 --> 00:32.906
و ببین.با بزرگ شدن بچه ایناهم بزرگ‌تر میشن؟

00:33.116 --> 00:39.412
،و بعد اینکه بچه دنیا اومد
.واسه بلند کردن هندونه از مغازه‌ها خیلی خوبن

00:40.457 --> 00:43.792
.اوه،خوبه،همه ـتون اینجایین
.خب،شکرگزاری فردا،ساعت 4

00:44.002 --> 00:48.338
اوه،حدس بزنید کی رو دعوت کردم؟
اون یارو"ویل کُلورت"تو دبیرستانُ یادت میاد؟

00:49.090 --> 00:51.300
.نه-
.تو کلاس"راس"بود-

00:51.509 --> 00:56.180
.تو گروه موسیقی،یه جورایی اضافه وزن داشت
.خب،خیلی اضافه وزن داشت

00:56.431 --> 00:59.015
.یعنی،من دوست لاغر مُردنیش بودم

01:00.226 --> 01:01.935
.واو،یادم نمیاد

01:02.103 --> 01:04.688
مطمئنی در مورد دوست پسر خیالیت حرف نمی‌زنی؟

01:04.856 --> 01:07.608
.نه،اون که"جرد"بود

01:08.943 --> 01:13.821
.واو
.خیلی وقته بهش فکر نکردم

01:15.075 --> 01:17.076
...هرچی،آم،"ویل"واسه کار اومده

01:17.243 --> 01:19.536
.و جایی رو نداشت که بره منم دعوتش کردم بیاد

01:19.746 --> 01:20.788
.اوه،خوبه

01:20.955 --> 01:22.706
،اوه،راستی
.کلی وزن کم کرده

01:22.874 --> 01:27.836
.یعنی،خوشگل شده
.باشه،یعنی واقعاً،واقعاً خوش تیپ شده

01:32.383 --> 01:37.803
.هنوز"چندلر"رو دوست دارم-
.هر از چند باری بگیش چیزیت نمیشه که-

01:38.556 --> 01:41.975
.خب،تازه،فقط محض اطلاع
.نمی‌خوام امسال بوقلمون درست کنم

01:42.602 --> 01:44.895
چی؟-
.خب،"فیبی"بوقلمون نمی‌خوره-

01:45.105 --> 01:49.566
."فیبی"-
.بوقلمون‌ها حیوون‌های قشنگ و باهوشین-

01:49.734 --> 01:53.945
.نه،نیستن
.اونا بی‌ریخت و احمق و خوشمره ـن

01:54.656 --> 01:57.658
.خیله خب،فقط"فیبی"نیست
...ویل"هنوز رژیم داره"

01:57.826 --> 01:59.535
چندلر"هم غذای روز شکرگزاری نمی‌خوره"

01:59.702 --> 02:01.745
.و "ریچل"هم از پرنده‌ها نفرت داره

02:01.913 --> 02:02.955
جدی؟

02:03.123 --> 02:06.041
آره،یادته اون روزی که جوجه
سفارش دادی مجبور شدم از اتاق برم؟

02:06.209 --> 02:08.836
آره،ولی فکر کردم واسه این بود
...که دستمُ کردم تو کُلش

02:09.003 --> 02:11.879
.و روز میز راهش بُردم

02:12.090 --> 02:14.967
عزیزم،ارزش نداره فقط واسه
.سه نفر یه بوقلمون کامل درست کنم

02:15.135 --> 02:17.010
.کلی کار داره

02:17.262 --> 02:19.555
.ولی باید تو شکرگزای بوقلمون داشته باشی

02:19.722 --> 02:24.685
یعنی،شکرگزاری بدون بوقلمون مثل
.مراسم آزادی 4 جولای بدون"پای"سیبِ

02:24.853 --> 02:28.105
.یا جمعه بدون دوتا پیتزا

02:29.149 --> 02:32.734
،خیله خب،باشه،اگه اینقدر واست مهمه
.ولی خیلیش باقی می‌مونه

02:32.902 --> 02:35.487
.نه،نمی‌مونه
.قول میدم تمام بوقلمونُ بخورم

02:35.697 --> 02:39.616
خیله خب،میگی با یه نشست
می‌تونی یه بوقلمون کاملُ بخوری؟

02:39.784 --> 02:45.789
.درسته.چون من یه"تریبیانی"ـم
.ما این کاره‌ایم

02:46.040 --> 02:50.002
.ممکنه متفکرهای خوب یا رهبرهای گنده‌ای نباشیم

02:50.253 --> 02:55.965
،خیلی چیز نمی‌خونیم و سریع نمی‌دویم
.ولی لعنتی،می‌تونیم بخوریم

02:56.966 --> 03:00.966
شایعه

03:35.590 --> 03:38.091
...هی،عجیب نیست فکر کنی سال بعد این موقع

03:38.259 --> 03:41.552
یه بچه کوچیک هم سر میز می‌شینه؟

03:43.890 --> 03:47.099
."بچه"ریچل
.ولی خوب شد که نظرتُ فهمیدم

03:48.353 --> 03:49.645
سلام-
.سلام-

03:49.896 --> 03:51.813
.شکرگزاری مبارک-
.همچنین-

03:52.065 --> 03:53.899
می‌تونم واسه کمک کاری بکنم؟-
.راستش،آره-

03:54.067 --> 03:57.194
چندلر"معمولاً تو این کمکم میکنه ولی الان"
.داره بازی رو می‌بینه و نمی‌خوام مزاحمش بشم

03:57.362 --> 03:59.780
میشه کمکم کنی این دستمال‌ها رو تا کنیم؟-
.حتماً-

03:59.948 --> 04:01.907
.من می‌رم اون سمت سیب‌زمینی‌ها رو چک کنم

04:02.075 --> 04:06.286
.باشه-
.نه،نه،نه،عزیزم.نه،اینجوری نه-

04:06.454 --> 04:09.747
.تو"رقص بار"که نیستیم
(یه جور رقص نا منظم و ناگهانی تو مشروب فروشی)

04:10.041 --> 04:13.627
.باید مثل قو تاشون کنی
مثل وقتی که تو کریسمس نشونت دادم،یادته؟

04:13.795 --> 04:17.879
.آره،الان تمامش یه دفعه برگشت

04:20.176 --> 04:23.178
خب، بازی چطوره؟-
.نمی‌دونم-

04:23.346 --> 04:24.388
چی؟

04:24.555 --> 04:28.392
آره،فقط تظاهر به دیدن بازی می‌کنم
.تا مجبور نباشم کمک کنم

04:29.435 --> 04:33.647
.باورم نمیشه
.چه فکر بکری

04:35.900 --> 04:37.651
و"مانیکا"نمی‌دونه؟-
نوچ-

04:37.819 --> 04:41.196
.چند دقیقه یه بار سر تلویزیون یه چیزهای داد می‌زنم

04:42.115 --> 04:44.658
!هی،چی..؟هی

04:46.619 --> 04:49.954
تیمت داره می‌بره،عسل؟-
.اوه،آره."اندرسون"الان باز امتیاز گرفت-

04:50.707 --> 04:52.957
.اندرسون"ـی در کار نیست"

04:54.961 --> 04:57.921
اوه،منم می‌خوام اینجوری کنم.هی،"مان"؟

04:58.131 --> 05:01.591
.فکر نکنم اصلاً بتونم کمکت کنم
.نمی‌دونستم این بازی قراره پخش بشه

05:01.843 --> 05:05.095
.اوه.نمی‌دونستم فوتبال دوست داری-
.خب،معمولاً،ندارم-

05:05.263 --> 05:09.725
.ولی،می‌دونی،"خلیج سبز"داره بازی میکنه

05:10.268 --> 05:14.186
از"خیلج سبز"خوشت میاد؟-
.خب،فقط تنها خلیجِ مورد علاقه ـمه-

05:20.611 --> 05:22.821
.سلام-
.سلام-

05:26.200 --> 05:27.868
.شکر گزاری مبارک-
.آو،مرسی-

05:28.036 --> 05:31.163
.خدایا،"ویل"،خیلی خوشحالم که اومدی
.تو..خیلی خوش تیپ شدی

05:31.331 --> 05:32.372
...حتماً کلی وزن کم کردی

05:32.582 --> 05:34.082
.68کیلو

05:34.250 --> 05:38.210
آره،قرار تو یکی از اون
.تبلیغاتِ ساندویچی تو مترو باشم

05:39.213 --> 05:43.592
.یه پای-
.درسته.آه،چربی نداره،شکر نداره،شیر نداره-

05:43.843 --> 05:47.346
.خوب نیست.بندازش بره-
میخوایی با چند نفر آشنا بشی؟-

05:47.597 --> 05:50.557
."این،آه،این شوهرمه،"چندلر
.چندلر"،این"ویل"ـه"

05:50.767 --> 05:54.844
،اوه،هی.دوست داشتم باهات دست بدم،ولی،آه
.واقعاً تو جَو بازیم

05:55.813 --> 06:00.691
تازه،فکر کنم به نفعم باشه
.که کنار همدیگه واینَستیم

06:02.528 --> 06:04.112
.این"فیبی"ـه-
سلام-

06:04.822 --> 06:07.657
.هی.واو

06:10.495 --> 06:12.371
.دمت گرم

06:13.164 --> 06:14.581
می‌خوایی کمکم کنی؟-
حتماً-

06:14.749 --> 06:18.251
.مانیکا"،نمی‌تونم عالی بودنتُ ندید بگیرم"
.شگفت‌انگیز شدی

06:18.419 --> 06:23.673
.تو هم شگفت آور شدی.خیلی خوش هیکلی-
.دارم بازیُ می‌بینم ولی کَر نیستم-

06:24.759 --> 06:27.010
،اوه،آم،می‌خواستم بگم
.راس"هم میاد"

06:27.178 --> 06:29.429
.راس"هم میاد.عالیه،عاشق"راس"ـم"

06:29.597 --> 06:31.181
.خب،خوبه.و"ریچل گرین"هم همینطور

06:32.725 --> 06:34.101
اوه

06:35.812 --> 06:39.231
مشکلی هست؟-
.نوچ.آه،عیب نداره-

06:39.399 --> 06:40.816
...فقط،آه

06:40.983 --> 06:43.026
.خدایا،ازش متنفر بودم

06:44.237 --> 06:45.779
چی؟-
.آره،ازش متنفر بودم-

06:45.988 --> 06:48.865
.تو دبیرستان خیلی باهام بد رفتار بود

06:49.450 --> 06:52.369
.ولی هی،اون واسه خیلی وقت پیش بود
.الان وضعم خوبه

06:52.537 --> 06:55.205
.ممکنه دوباره دیدنش چیز خوبی باشه

06:55.581 --> 06:59.542
کیکی کلوچه‌ای چیزی داری؟

07:00.545 --> 07:03.088
.نه،"ویل".نه

07:03.714 --> 07:06.550
.می‌دونی،از آخرین باری که داد زدیم یه مدت گذشته
.شاید باید داد بزنیم

07:06.717 --> 07:09.553
!اوه،باشه.نه-
!اوه،زودباش دیگه-

07:09.804 --> 07:13.098
!لعنت بهت،داور.بری به درک

07:17.270 --> 07:19.604
هی،چی کار میکنی؟
.یکم جا بذار

07:19.772 --> 07:21.648
.تقریباً باید یه بوقلمون کاملُ بخوری

07:21.858 --> 07:24.817
.بذار بهت توضیح بدم بدن آدم چطوری کار می‌کنه

07:25.695 --> 07:28.029
.اولش باید شکممُ گرم کنم

07:28.197 --> 07:32.367
.چیپس خوردن مثل نرمش میمونه-
باشه-

07:32.577 --> 07:35.912
.نگران نباش،"تریبیانی"ها هیچ موقع پُر نمیشن-
.راستش میدونم چی میگی-

07:36.080 --> 07:37.539
.و می‌خوام یه چیزی بهت بگم،رفیق

07:37.707 --> 07:41.667
،می‌تونی هی بخوری و بخوری
.ولی هیچی هیچوقت اون پوچی رو پُر نمی‌کنه

07:43.796 --> 07:47.382
این دیگه چه خریه؟-
.این"ویل"ـه،از دوران دبیرستان-

07:47.550 --> 07:48.675
.اوه،سلام-
.سلام-

07:49.844 --> 07:51.136
."ویل"-
."راس"-

07:51.387 --> 07:57.267
.هی،اومدی
.مرد،شگفت‌انگیزی.عجب چیزی

07:58.519 --> 08:01.605
عجب چیزی؟-
.از دیدنت خوشحالم،مرد-

08:01.814 --> 08:04.649
.آره،منم
مرد،خب،چی کارا می‌کنی؟

08:05.234 --> 08:09.154
.من دلال جنس و اینام-
.جدی؟کار جالبیه-

08:09.322 --> 08:11.948
.آره،نیست-
اوه-

08:12.200 --> 08:14.784
.ولی هم پول دارم هم لاغر-
.اوه،هی-

08:15.495 --> 08:20.207
مرد،فکر کنم از
.جشن فارغ‌التحصیلی"لنس دیوس"به بعد ندیدمت

08:20.416 --> 08:22.167
.عجب شب خوبی بود-
آره-

08:22.335 --> 08:26.630
،اگه راهمون میدادن بریم تو خوب میشد
.ولی بازم،واقعاً خوش گذشت

08:26.839 --> 08:30.758
.خدایا،اون موقع چقدر خنگ بودیم
یادته چقدر از دایناسورها خوشمون می‌اومد؟

08:34.263 --> 08:37.182
آره-
خب،حالا چی کار میکنی؟-

08:39.018 --> 08:41.519
خب چند وقته اومدی شهر؟

08:42.772 --> 08:46.316
سلام-
.هی،عزیزم،اوه.خوبه-

08:46.526 --> 08:48.026
."ریچل گرین"

08:49.737 --> 08:52.489
.اوه،اوه،درسته
مشکلی که نداری؟

08:52.740 --> 08:58.203
...اوه،درست میشم.فقط
.خدایا،ازش متنفرم،"راس".متنفرم

09:00.873 --> 09:03.166
.ویل"،دبیرستان خیلی وقت پیش بوده"

09:03.376 --> 09:06.461
.ببین با اون سیب‌زمینی‌ها وایساده اونجا

09:06.671 --> 09:12.300
:"دوتا از بزرگت‌رین دشمن‌هام اینان،"راس
.ریچل گرین"و کربوهیدارت‌های پیچیده"

09:13.678 --> 09:15.554
اوه،خدای من،"مانیکا".اون کیه؟

09:16.847 --> 09:22.102
.اون"ویل"،از دوران دبیرستانه-
.آه. نشناختمش-

09:22.353 --> 09:28.064
واو،واقعاً اون اشعه‌ی
.آدم جذب کنُ داره واسه خودش

09:31.946 --> 09:35.699
.اوه،خدای من.ببین چه جوری بهم خیره شده

09:35.866 --> 09:38.618
،فکر کنم سعی می‌کنه یه چیزی بهم بگه
.ولی نمی‌تونم بفهمم

09:38.786 --> 09:42.539
.ازت متنفرم

09:43.457 --> 09:45.959
.خب،شام حاضره-
.باشه-

09:46.168 --> 09:50.046
.آره.سخت تلاش کردن.سخت تلاش کردن-
اوه،خب کی بُرد؟-

09:50.256 --> 09:52.591
."خلیج سبز"-
."ایالت"دترویت-

09:52.800 --> 09:55.343
چی؟-
.خب،از لحاظ فنی"شیرهای دترویت"بُردن-

09:55.595 --> 10:00.097
ولی واسه مرد/ماهی‌های
.خلیج سبز"یه پیروزی اخلاقی بود"

10:03.477 --> 10:05.770
سلام."ویل"،درسته؟-
.درسته-

10:05.938 --> 10:07.689
.صحیح،سلام.من"ریچل گرین"ـم

10:07.898 --> 10:12.986
.اوه،تو رو یادمه-
جدی؟شیرین نیستی؟-

10:13.195 --> 10:18.366
،اگرچه باید بهت بگم
.خیلی واسم سختِ یادم بیاد کجا بودی

10:18.618 --> 10:20.994
.اوه،اوه،وایسا.فکر کنم یادم اومدی

10:21.245 --> 10:26.708
با هم،آم...؟تو جشن
فارغ‌التحصیلی"لن دیویس"رو هم ریخیتم؟

10:27.376 --> 10:30.670
.باور نکردی بودی-
.ممنون-

10:31.589 --> 10:37.175
آم،"ریچل"؟چرا نمی‌شینی اینجا؟
.و"ویل"،تو هم بشین اونجا

10:42.683 --> 10:46.186
،همین؟حتی اگه کسی کمکم نکنه
.می‌تونم بخورمش،مشکلی نیست

10:46.395 --> 10:48.812
.حداقل یه ذره سختش می‌کردی

10:49.231 --> 10:51.524
.این جوجه‌ی"چندلر"ـه

10:53.277 --> 10:56.404
.بوقلمونِ اینه

10:57.406 --> 11:00.533
اوه.چند کیلوئه؟

11:00.743 --> 11:06.413
.نزدیک هشت کیلو-
.اندازه وقتیه که تازه به دنیا اومدم-

11:07.083 --> 11:10.085
خیله خب،کی،آه،سیب‌زمینی دوست داره؟
ویل"؟"

11:10.252 --> 11:12.379
اوه،تو دوست داری،مگه نه؟

11:14.006 --> 11:17.425
چی؟اوه،می‌دونی چیه؟
...میشه لطفاً جوجه و بوقلمون

11:17.593 --> 11:19.678
و این چیزها رو اون سمت میز نگه داریم؟

11:19.887 --> 11:23.640
.بوش فقط...آه-
.بعید نبود.اهم-

11:25.476 --> 11:27.811
ببخشید،چی؟-
.گفتم بعید نبود-

11:28.062 --> 11:29.396
."ازت بعید نبود،"ریچل گرین

11:29.563 --> 11:34.441
ملکه"ریچل"،هر کاری دوست داره
.تو سرزمین کوچیک"ریچل"ـیش می‌کنه

11:38.614 --> 11:40.448
جدی میگم،این کیه؟

11:40.950 --> 11:44.619
،آم،اهم،ببخشید
با من مشکلی داری؟

11:44.829 --> 11:49.874
نمی‌دونم.دارم؟دارم؟-
.فکر کنم داری-

11:51.502 --> 11:54.254
.ظاهراً تو دبیرستان یه خورده باهاش بدجنس بودی

11:54.463 --> 11:59.134
.یه خورده بدجنس؟روزگارمُ سیاه کردی-
.نمی‌دونستم.متأسفم-

11:59.343 --> 12:03.054
.خب،بایدم باشی.لعنت بهش
.سیب‌زمینی‌ها رو بده

12:03.472 --> 12:05.098
.ویل"،ولی خیلی سخت کار کردی"

12:05.266 --> 12:07.350
!سیب زمینی-
.باشه-

12:10.438 --> 12:15.024
آه،"ویل"فقط میخوام بگم واقعاً به خاطر هر کاری
.که تو دبیرستان باهات کردم ازت معذرت بخوام

12:15.276 --> 12:18.277
.اوه،فقط من نبودم.یه کلوپ داشتیم

12:18.404 --> 12:20.113
یه کلوپ داشتین؟-
.درسته-

12:20.281 --> 12:23.283
."کلوپ"من از ریچل متنفرم

12:23.492 --> 12:26.578
اوه،خدای من.خب،چی،یعنی
دور هم جمع می‌شدین و ازم بدتون می‌اومده؟

12:26.746 --> 12:31.666
دیگه کی تو این کلوپ بود؟-
."من و"راس-

12:36.172 --> 12:40.758
.لازم نیست نشون بدی
.خودش می‌دونه"راس"کیه

12:46.223 --> 12:50.894
پس تو هم تو کلوپ"از ریچل متنفرم"بودی؟-
.آره،بوده-

12:51.061 --> 12:52.270
.نه،نه

12:54.023 --> 12:56.441
خب دیگه کی تو این کلوپ بود؟

12:56.609 --> 13:00.361
آه،راستش،یه دانش‌آموز ِبورسیه‌ای
.هم از تایلند بودش

13:00.529 --> 13:03.865
.ولی فکر نکنم می‌دونسته چیه

13:04.408 --> 13:07.160
خب،"راس"،دو سال باهم قرار
...می‌ذاشتیم و هیچوقت بهم نگفتی

13:07.328 --> 13:09.078
.تو کلوپ"از ریچل متنفرم"بودی

13:09.246 --> 13:12.791
.باهاش قرار گذاشتی؟پیمان بستیم ها

13:13.042 --> 13:16.544
.مال دبیرستان بودش
.اینجوری نیست که تا ابد پا برجا باشه

13:16.712 --> 13:20.255
پس چرا کلمه"تا همیشه"توش بود؟

13:21.008 --> 13:23.843
خب،"مانیکا"،از اینا خبر داشتی؟

13:24.094 --> 13:25.929
...قسم می‌خورم نمی‌دونستم.هی،واسه همین بود که

13:26.096 --> 13:28.264
می‌رفتین تو اتاق خوابتون و درُ قفل می‌کردین؟

13:28.432 --> 13:32.976
آره-
.ها.یه خورده خیالم راحت شد،باید بگم-

13:33.813 --> 13:38.441
ببین،"ریچ"،ببخشید،خب؟
یه بچه احمق بودم،باشه؟

13:38.609 --> 13:39.776
...تنها دلیلی که عضو شدم

13:39.944 --> 13:43.154
.تو بناش کمک کردی-
.تو بناش کمک کردم-

13:44.698 --> 13:48.201
،کلوپُ بنا کردم
.این بود که بد جوری دوسِت داشتم

13:48.410 --> 13:50.036
...واضحه که خیلی خوب باهاش کنار نیومدم

13:50.204 --> 13:52.330
،ولی اگه بهش فکر کنی
..."کلوپ"از ریچل متنفرم

13:52.581 --> 13:54.874
.واقعاً کلوپ"ریچل رو دوست دارم"بوده

13:55.042 --> 13:58.877
.آه،جز اینکه واقعاً کلوپِ"از ریچل متنفرم"بود

13:59.171 --> 14:03.466
باشه،پس،شماها دور هم جمع می‌شدین
و چیزهای بد در موردم می‌گفتین؟

14:03.717 --> 14:08.054
.خب،یه خورده بیشتر از اینا بود-
.نه،نه،نه،نه،نه-

14:08.472 --> 14:09.931
چی؟دیگه چی کار میکردین؟

14:10.182 --> 14:12.725
.یه شایعه درست کردیم-
چه شایعه ای؟-

14:14.603 --> 14:19.565
."اوه،یالا،"ویل
.فقط لباستُ در بیار و بهمون بگو

14:21.902 --> 14:24.112
راس"؟"-
.آه،چیز مهمی نبود-

14:24.280 --> 14:30.577
...آه،ما..ما گفتیم که
...شایعه این بود که،آم

14:30.828 --> 14:35.747
هم قسمت‌های تولید مثلیِ
.مردونه داشتی هم زنونه

14:37.126 --> 14:38.251
چی؟-
.درسته-

14:38.419 --> 14:40.211
...گفتیم ننه بابات سکه انداختن

14:40.379 --> 14:45.257
،و تصمیم گرفتن مثل یه دختر بزرگت کنن
.ولی بازم نشونه‌هایی از دودول داشتی

14:46.302 --> 14:49.095
.اوه،خدای من-
شما اینو راه انداختین؟-

14:49.305 --> 14:53.808
چی،تو هم شنیدی؟-
.تمام بچه‌های مدرسه ـمون شنیدن-

14:54.018 --> 14:57.312
.تمام بچه‌های مدرسه منم شنیده بودنش
.تو رهبر گروه رقص دو جنسه‌ی"لانگ آیلند"بودی

14:57.521 --> 14:59.480
.اوه،نه

15:00.774 --> 15:02.984
.اوه،خدای من،الان همه چیزها با معنی شدن

15:03.152 --> 15:05.111
.واسه همینه"آدام کارتر"باهم قرار نمی‌ذاشت

15:05.321 --> 15:08.323
.واسه اینه که"بیلی ترت"فقط رو این ناحیه می‌موند

15:08.574 --> 15:12.702
،راستش،"بیلی ترت"الان همجنس بازه
.پس اون یکی واقعاً تقصیر ما نیست

15:13.704 --> 15:17.498
مانیکا"،چرا هیچوقت اینو بهم نگفتی؟"-
.فکر کردم ممکنه راست باشه-

15:17.666 --> 15:21.460
.و می‌ترسیدم که گریه کنی و بعدش نشونم بدیش

15:27.760 --> 15:31.220
.جویی"،نگاه نکن.چیزی اینجا نیست"
.حقیقت نداره

15:31.430 --> 15:34.765
.متأسفانه باید ثابت کنی-
اوه-

15:48.739 --> 15:51.783
.تو اِورست منی

15:51.992 --> 15:56.371
.جویی"،مجبور نیستی تمومش کنی"-
اوه،آره،مجبورم.وگرنه،بعدش چی میشه؟-

15:56.622 --> 15:59.290
امروز فقط یه مَردیم که
...نمی‌تونه یه بوقلمونُ تموم کنه

15:59.458 --> 16:01.834
ولی فردا یه مردیم که نصفِ
...یه شکلات تقویت قوای جنسی رو

16:02.086 --> 16:05.713
می‌خوره،باقیشُ میذاره
.لای جلدش و میذارتش تو یخچال؟نه

16:05.881 --> 16:11.593
.فقط باید برم شلوارمُ عوض کنم
.چه فکری کردم؟شلوار لی راه نمیاد

16:14.056 --> 16:19.143
"خب.خب.گوش کنید"شان مک من
.تو کتاب سال آخرم چی نوشته

16:19.353 --> 16:24.315
".ریچ عزیز،تو شخص خیلی خوبی هستی"
."دختر نه،"شخص

16:24.566 --> 16:27.860
.ریچ"،فکر کنم یه خورده با قصد می‌خونیش"

16:28.612 --> 16:33.490
.ریچ عزیز،شخص خیلی خوبی هستی"
".به خاطر سوسیس کوچولوت متأسفم

16:36.245 --> 16:37.412
...می‌خوایی چی کار کنم

16:37.579 --> 16:41.082
به تمام بچه‌های مدرسه زنگ بزنم و بگم راست نبوده؟

16:41.250 --> 16:43.835
آره-
می‌تونی اینم بگی که الان لاغرم؟-

16:44.336 --> 16:46.921
.اوه.منم همینطور

16:47.131 --> 16:50.675
حالا،ببینید،به کسی زنگ نمی‌زنم،خب؟
.نزدیک یه میلیون سال پیش بوده

16:50.884 --> 16:55.721
.واسم مهم نیست چند وقت پیش بوده
.تو به ملت گفتی من"نصف به نصف"ـم

16:56.598 --> 16:58.182
...می‌دونی چیه؟می‌خوام اینو بگم

16:58.350 --> 17:00.951
هیچوقت تو دبیرستان
.کاری نکردم که باعث آزارت بشه

17:01.103 --> 17:02.979
.کاملاً هم حرفت راست نیست

17:03.230 --> 17:04.480
چی؟-
چی؟-

17:04.690 --> 17:06.983
..."خب،تو هم اون شایعه رو درباره اینکه"راس

17:07.151 --> 17:11.070
از خانم"آلتمن"،کتابدار 50 ساله ـمون
.لب گرفته رو راه انداختی

17:12.906 --> 17:15.241
تو از کجا می‌دونستی؟

17:18.370 --> 17:21.789
راسته؟-
.نه-

17:22.041 --> 17:25.785
.آره،هست.دیدمتون رفتین پشت کاتالوگِ کارت‌ها

17:26.962 --> 17:29.547
...خانم"آلتمن"؟اون با

17:29.715 --> 17:33.675
تاکی تای کک"هم شب قبل اینکه بره"
.تایلند ماچ و بوسه راه انداخته بود

17:34.928 --> 17:38.639
ببخشید،وقتی دبیرستان بودی
یه پیرزنِ 50 ساله رو ماچ کردی؟

17:38.807 --> 17:42.977
.هی،شبیه 50 ساله‌ها نبود-
شبیه 16 ساله‌ها بود؟-

17:43.228 --> 17:46.354
.اوه،راستش تو کتاب عملکرد سالیانه عکسش هست

17:47.858 --> 17:51.778
واو-
.خوب عکس نمی‌گرفت-

17:51.987 --> 17:54.030
...احتمالاً با روند کاری آشنا نبوده

17:54.198 --> 17:57.617
بیشتر عمرشُ نشسته
.تا ازش نقاشی روغنی بکشن

17:59.119 --> 18:04.831
خب،چطور این اتفاق افتاد؟
با یه جوجه قبل از شام گولت زد؟

18:09.922 --> 18:13.841
.یه شب تا دیر وقت تو کتابخونه کار می‌کردم

18:14.009 --> 18:15.510
.فقط ما دوتا بودیم

18:15.719 --> 18:19.137
.واسه حل کردن جدول لغاتش کمک لازم داشت

18:20.099 --> 18:23.851
.و همه چیز دست به دست هم داد

18:24.436 --> 18:30.108
،اگه لازمه بدونید
.آنیتا"خیلی مهربون و سر ِ پا بود"

18:33.112 --> 18:35.530
.خدا رحمتش کنه

18:36.907 --> 18:40.118
با عصا راه نمی‌رفت؟-
.فقط وقتایی که دلش می‌گرفت-

18:41.745 --> 18:46.457
.باورم نمیشه اینو به مردم گفتی
همه می‌دونستن؟

18:46.625 --> 18:51.379
.می‌دونی چیه؟برمی‌گردم به کلوپ-
!آره-

18:51.672 --> 18:53.548
.منم می‌خوام عضو شم-
چی...؟"فیبی"؟-

18:53.799 --> 18:58.136
.ببخشید،ببخشید.ولی قبلاً تو هیچ کلوپی نبودم
.دبیرستان هم نرفتم

18:58.387 --> 19:02.222
ولی سه نفر بودیم که پشتِ سطل آشغال
.جمع می‌شدیم تا فرانسه یاد بگیریم

19:03.183 --> 19:06.227
،خیله خب،می‌دونی،باشه
.می‌تونید کلوپ مسخره‌ی کوچیکتونُ داشته باشین

19:06.436 --> 19:10.898
ولی می‌خوام بگم کاری که تو با من کردی
.خیلی از کاری که من باهات کردم بدتر بوده

19:11.108 --> 19:14.569
.تو یه سوسیس کوچولو بهم دادی-
.ها،ها،آره-

19:17.739 --> 19:20.950
.خیله خب،گوش کنید
.فقط احمق شدین

19:21.118 --> 19:24.370
ریچل"،حتی با اون شایعه تو یکی"
.از محبوب‌ترین دخترهای دبیرستان بودی

19:24.538 --> 19:26.330
.همه می‌خواستن شبیه تو باشن

19:26.498 --> 19:32.251
،یه دختره اونقدر می‌خواست شبیه تو باشه که
.تو شلوارش شکلات کار می‌ذاشت

19:33.589 --> 19:35.756
،"و،"راس
...اگه به خاطر شایعه"ریچل"نبود

19:35.924 --> 19:38.593
یعنی،هیچکس از بچه‌های دبیرستان
.نمی‌دونستن تو کجایی اصلاً

19:38.760 --> 19:43.055
.اون تو رو در معرض دید گذاشت-
.به عنوان رمان نویس سالمندان-

19:44.224 --> 19:47.435
هی،خانم"آلتمن"از اون زن‌هاییه
.که میشه بگی یه زمان خوشگل بوده

19:47.644 --> 19:51.689
.چشم‌هاش بازم برق می‌زدن

19:52.482 --> 19:57.069
.هی،بچه‌ها،این چیزها مالِ خیلی وقت پیشه
.از اون موقع خیلی اتفاق‌ها رو گذروندید

19:57.321 --> 20:00.489
و الان،چیزهای خیلی مهم تری
.تو زندگیتون در جریان هستن

20:00.657 --> 20:03.450
نمیشه بیخیال بشین؟

20:06.205 --> 20:07.246
.راست میگه

20:07.414 --> 20:09.957
،آره،یعنی
.داریم بچه دار میشیم

20:10.167 --> 20:12.084
.وایسا

20:13.378 --> 20:16.088
حامله ـش کردی؟-
.آره-

20:16.548 --> 20:18.883
می‌خوایی باهاش عروسی کنی؟-
.نه-

20:19.092 --> 20:22.136
پس حامله ـش کردی ولی
.نمی‌خوایی باهاش عروسی کنی

20:22.304 --> 20:23.804
.رفیق

20:26.767 --> 20:30.019
هیچکس؟-
.باشه-

20:34.399 --> 20:38.068
.دقیقاً همونجوری که تصور کردم باید باشه

20:39.780 --> 20:43.531
خیله خب،اون بوقلمون کجاست؟

20:47.204 --> 20:53.541
.جویی"،این شلوار بارداری منه"-
.نه،این شلوار شکرگزاری منه-

20:59.633 --> 21:02.843
.خب،بسه.تمومه

21:03.053 --> 21:04.595
ویو

21:05.305 --> 21:09.348
.اینم عرق حاصل از چپوندن گوشت

21:11.812 --> 21:14.605
.خب،"جویی"،همه خیلی بهت افتخار می‌کنیم

21:14.815 --> 21:19.527
آره،فکر کنم الان هر لحظه
.ممکنه رئیس جمهور زنگ بزنه

21:19.778 --> 21:24.156
کاری هست که بتونیم واست بکنیم؟-
.نه،فقط هیچکس به شکمم دست نزنه-

21:24.366 --> 21:26.908
.راستی،می‌تونی اون شلوارُ نگه داری

21:28.620 --> 21:32.707
چی..؟اونجا چی داری؟
اون چیه،"پای"؟

21:32.916 --> 21:38.086
هه.آره،یکم می‌خوایی؟-
.فقط یه تیکه‌ی کوچیک-

21:39.131 --> 21:41.382
.یه خورده بزرگ‌تر

21:42.426 --> 21:44.093
.یه خورده بزرگ‌تر

21:44.344 --> 21:47.804
چیه،می‌ترسی تموم بشه؟
.یه تیکه واقعی بده

21:47.828 --> 22:07.828
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
