WEBVTT

00:02.500 --> 00:05.330
مانيكا"، از بين تمامِ"
وسايل آشپزخونه كدوم‌هاش مال منه؟

00:06.040 --> 00:07.840
.اين نوشابه باز كن

00:08.340 --> 00:12.260
و ؟-
.و آهنربا هم هست -

00:16.260 --> 00:17.680
.اونو ببين

00:18.560 --> 00:20.970
چقدر عجيبه نه؟
...مي‌دوني،داري ميايي پيش من

00:21.180 --> 00:24.270
.و تنها چيزي كه ندارم رو داري

00:25.020 --> 00:30.400
،انگار،از يه جهت
منو كامل ميكني. ها؟

00:32.070 --> 00:33.360
.آشپزخونه -
چي؟ -

00:33.530 --> 00:37.240
.آشپزخونمُ كامل ميكني،رفيق

00:38.660 --> 00:41.160
.راس"،ميدونم به چي فكر ميكني" -
چي؟ -

00:41.330 --> 00:43.160
....اينكه اون مياد پيش تو زندگي كنه

00:43.330 --> 00:45.330
،و بعد شايد عاشقت بشه
...و بعد

00:45.500 --> 00:49.250
وقتي بفهمه از قبل
.ازدواج كردين،اوه،خوشحال ميشه

00:49.420 --> 00:52.210
.مي‌دوني؟..تو فقط..خيلي افسرده‌اي

00:52.880 --> 00:55.720
.اوه،خداي من

00:56.930 --> 01:02.890
.فهميدم قضيه چيه
.تو عاشق "ريچل"ـي

01:02.930 --> 01:05.230
چي؟ -
.البته. با عقل جور در مياد -

01:05.390 --> 01:07.270
.يعني، فکر و ذکرت شده اون
:هميشه اينه

01:07.440 --> 01:09.190
"راس، ميخوايي ريچل رو چي كارش كني؟""

01:09.360 --> 01:11.480
راس، واسه چي ميخوايي با ريچل زندگي كني؟"

01:11.650 --> 01:14.280
کِي ميخواي به ازدواجِ مخفيانه‌ت
"پيش ريچل اعتراف کني؟

01:14.440 --> 01:17.860
.تو ميخواييش -
!نه -

01:19.200 --> 01:21.740
.آه او.زنگ نجاتت داد

01:22.370 --> 01:23.910
.سلام

01:25.040 --> 01:27.370
".هي،"ريچ
اين جاشمعي‌ها مال من نيستن؟

01:27.540 --> 01:28.870
.نه،نه،من خريدمشون

01:29.380 --> 01:32.040
.اوه،درسته.يادم نبود -
آره -

01:32.210 --> 01:35.000
.اينكه يه دروغگويي

01:35.590 --> 01:40.050
.نه،نه،عاليه.دوشنبه ميام
.و بازم متشكرم

01:40.220 --> 01:41.720
باشه

01:41.890 --> 01:45.470
...آم،اون رئيس بخش ديرينه شناسي بود

01:45.640 --> 01:49.520
.از دانشگاهِ..نيو...يورك

01:49.900 --> 01:54.730
واو.چي... گفت...ش؟

01:55.440 --> 01:59.280
آه،اون مقاله‌اي كه پارسال درباره
سرعت رسوب گذاري چاپ كردم يادتونه؟

01:59.450 --> 02:02.240
.خب،عاشقش شدن -
خب،كي نميشه؟ -

02:03.120 --> 02:04.990
!مي‌دونم

02:06.250 --> 02:09.210
.به هر حال،ازم خواستن سخنران اونجا بشم

02:09.370 --> 02:14.000
،يعني،موقتيه،ولي اگه ازم خوششون بياد
.شايد يه شغل تمام وقت برام جور بشه

02:14.170 --> 02:17.670
وقتي رو صندوق پُست بنويسم
پرفسور گلر" چقدر باحال ميشه،ها؟"

02:17.840 --> 02:21.130
"آره.پرفسور و خانم "گلر

02:21.800 --> 02:23.050
و خانم؟

02:23.810 --> 02:27.930
،اوه،آره،مي‌دوني
.تو و "راس" هنوز تو عقدِ همديگه‌اين

02:28.640 --> 02:29.810
چي؟

02:30.980 --> 02:32.810
.شوخي ميكنم

02:35.150 --> 02:36.860
.اوه، خدا

02:40.950 --> 02:43.160
.نجاتت دادم

02:45.161 --> 02:50.161
"وقتي جويي بيمه‌ش تموم ميشه"

03:20.820 --> 03:22.360
سلام-
سلام-

03:22.530 --> 03:23.660
هي-
موضوع چيه؟-

03:23.820 --> 03:25.950
.خب،اهم

03:26.120 --> 03:28.240
اون فالگيري كه مي‌رم پيشش مي‌شناسين؟ -
آره؟-

03:28.660 --> 03:30.500
...اون بهم گفت قراره اين هفته بميرم

03:30.660 --> 03:32.500
.پس يه جورايي به‌خاطرش ناراحتم

03:33.210 --> 03:36.080
چي؟-
..و ميدونم شما خيلي درمورد خوندنِ آينده بلد نيستين-

03:36.250 --> 03:40.210
ولي اين کي تقريباً
.بدترين فاليه كه ممكنه گيرتون بياد

03:40.920 --> 03:42.010
.فيبي"، مسخره‌ست"

03:42.180 --> 03:43.800
.باورم نميشه تونسته اينو بهت بگه

03:43.970 --> 03:45.720
.آره،عزيزم
حرفشُ باور كه نميكني،ميكني؟

03:45.890 --> 03:48.930
.نمي‌دونم
...اون،ميدوني،گفت سه قلو دار ميشم

03:49.100 --> 03:52.180
.ولي اينم گفت كه يكيشون سياه پوست ميشه

03:53.480 --> 03:55.980
،فقط از روي كنجكاوي
بهت گفت قراره چطوري بري اون دنيا؟

03:56.150 --> 03:59.320
نه، چون نميخواست تا
.آخر جلسه بهم بگه كه قراره بميرم

03:59.480 --> 04:02.030
.و منم نميخواستم يه ساعت كامل ديگه اونجا هدر بدم

04:02.200 --> 04:03.900
يعني،فقط يه هفته وقت دارم،ميدوني؟

04:04.070 --> 04:06.780
.حالا ديگه بايد واقعاً زندگي كنم

04:10.700 --> 04:12.500
.سلام،همگي-
اوه،سلام-

04:12.660 --> 04:15.500
هي-
...هي.خب،امروز اولين سخنراني‌مه-

04:15.670 --> 04:19.630
و يه جورايي ميخوام رو شما امتحانش كنم.ميشه؟

04:21.590 --> 04:23.760
.نه،عالي ميشه

04:24.010 --> 04:25.300
.باشه

04:33.810 --> 04:37.810
سه نظريه ابتدايي در مورد"
".سرعت رسوب گذاري هست

04:37.980 --> 04:41.530
هر كدوم از اين نظريه‌ها ميتونن "
...به دو دسته كوچكتر دسته بندي بشن

04:41.690 --> 04:45.440
.اوه،اين خودشه
.اين همونه که منو مي‌كُشه

04:47.530 --> 04:51.330
.دسته بندي‌هاي ثانويه"
"...اولين دسته بندي اينه كه

04:51.490 --> 04:53.120
آم،"راس"؟

04:53.290 --> 04:56.870
رو اون تيكه كاغذ،آه،عكس دختر لخت هست؟

04:58.500 --> 04:59.540
نه.چرا؟

04:59.710 --> 05:02.130
خب، هيچوقت نديدم يه مرد
...اينقدر محكم به يه كاغذ كه

05:02.300 --> 05:04.840
.عكس دختر لخت روش نباشه خيره بشه

05:05.260 --> 05:09.430
.اوه،باشه.باشه

05:12.020 --> 05:14.770
...سه نظريه ابتدايي در مورد"

05:16.520 --> 05:19.440
".سرعت رسوب گذاري هست

05:21.650 --> 05:23.570
...هر كدوم از اين نظريه‌ها

05:23.740 --> 05:27.820
"...ميتونن به چند دسته كوچكتر تقسيم بشن"

05:27.990 --> 05:31.030
چرا با يه جُك شروع نميكني؟

05:31.530 --> 05:35.080
با جك شروع كنم؟
.دانشگاهه مثلاً،كلوپ كمدي نيست كه

05:35.290 --> 05:38.200
.يه دقيقه صبر كن،گوشي رو نگه دار

05:38.210 --> 05:40.990
درمورد دانشگاهِ
خنده‌ ريز حرف نمي‌زني؟

05:41.590 --> 05:42.710
.باشه

05:42.880 --> 05:44.420
.بيخيال،شوخي كرديم

05:44.590 --> 05:46.630
ميدوني چي ميتونه از خسته كنندگيش كم كنه؟

05:46.800 --> 05:48.090
.ممنون

05:48.840 --> 05:51.010
.چندتا،آم...چندتا كمكِ ديداري

05:51.180 --> 05:52.850
!اوه،اوه
مي‌دوني چي يه كمكِ ديداريِ خوبه؟

05:53.010 --> 05:55.890
.لطفاً نگو دخترهاي لخت

05:56.020 --> 05:57.520
چرا نه؟

05:58.270 --> 06:01.150
نمي‌دونم چرا به خودم
.زحمت دادم راجبش با شما حرف بزنم

06:01.310 --> 06:04.610
،ميدوني،خودم تنهايي انجامش ميدم
.بدون هيچ دختر لختي

06:04.780 --> 06:08.570
منم همينجوري انجامش ميدادم
.تا وقتي 19 سالم شد

06:13.160 --> 06:14.280
.سلام -
.سلام -

06:14.450 --> 06:15.910
نامه‌ي خوبي هست؟

06:16.080 --> 06:18.290
.آره، يه چيزي از انجمن صنفي بازيگران داري

06:18.460 --> 06:22.420
.اوه،احتمالاً يه چكِ باقي مونده باشه
...هي،ميشه بازش كني؟ من

06:24.000 --> 06:27.210
."مزاياي منقضي"-
.همم.عجيبه-

06:27.380 --> 06:30.430
يادم نمياد تو فيلمي به اسم
.مزاياي منقضي"بوده باشم"

06:31.050 --> 06:32.510
.خب،فيش نيست

06:32.680 --> 06:35.850
... ميگن تاريخ مصرف بيمه سلامتت تموم شده چون

06:36.020 --> 06:38.560
.سال پيش به اندازه كافي كار نكردي-
.بذار ببينم-

06:38.730 --> 06:40.100
.خيله خب

06:40.270 --> 06:42.730
.اوه،باورم نميشه

06:42.900 --> 06:44.650
.خيلي بده

06:45.230 --> 06:47.480
،وقتي بيمه داشتم
...ميشد يه اتوبوس بهم بزنه

06:47.650 --> 06:50.150
يا آتيش بگيرم،مي‌دوني؟

06:50.320 --> 06:54.240
.ولي مهم نبود
حالا بايد مواظب باشم؟

06:54.620 --> 06:57.290
.شرمنده، مرد
...هيچ موقع وقت خوبي واسه

06:57.450 --> 07:00.790
.آتيش نگرفتن نيست

07:01.210 --> 07:02.670
...خيله خب،خب

07:02.830 --> 07:05.290
.گمونم بايد برم يه كار رديف كنم
.مي‌رم مدير کارمُ ببينم

07:05.460 --> 07:08.340
باشه، قبل از اينكه از خيابون
.رد بشي هر دو طرفُ نگاه كن

07:09.260 --> 07:13.130
قبل از اينكه از خيابون "
".رد بشي هر دو طرفُ نگاه كن

07:18.980 --> 07:22.520
.سلام-
.سلام،"فيبز"،هنوز زنده‌اي-

07:23.400 --> 07:25.060
چه حسي داري؟

07:25.230 --> 07:27.940
.خيلي خسته كنندس منتظر مرگ بودن

07:28.570 --> 07:30.690
...اوه،راستي،فكر ميكني

07:35.120 --> 07:36.740
فيبز"،چي كار ميكني؟"

07:36.910 --> 07:39.540
...داشتم واسه مُردنم حاضرت
فكر نكردي من مُردم؟

07:39.700 --> 07:42.290
قشنگ در نيومد؟

07:42.330 --> 07:46.080
.اوه،آره،ذهره تركم كردي
.فكر كردم تا ابد از دستت داديم

07:46.250 --> 07:49.050
فيبز"،ميخوايي دراز بكشي؟"-
.آره،مرسي-

07:49.710 --> 07:51.340
و گوش كن،ميشه يه لطفي بكني؟

07:51.510 --> 07:53.470
ميشه چند ساعت ديگه بيدارم كني؟

07:53.630 --> 07:56.720
.مي‌دوني، اگه ميتوني
(يعني نکن)

07:59.930 --> 08:01.640
مانيكا"؟"

08:04.190 --> 08:06.650
تو اينا رو برگردوندي؟

08:06.690 --> 08:10.690
نه،نه.فقط اينقدر ازشون خوشم اومد كه
.رفتم بيرون و واسه خودم يه جفت خريدم

08:10.900 --> 08:13.110
اوه،آره،واقعاً محشرن،مگه نه؟

08:13.280 --> 08:14.740
.دوستشون دارم-
.آره-

08:15.990 --> 08:18.030
.تلاشِ خوبي بود

08:19.700 --> 08:21.910
.سلام-
هي،سخنراني چطور بود؟-

08:22.080 --> 08:24.330
.عالي بود

08:24.500 --> 08:28.420
.و هيچ جُك يا دختر ِلُختي هم لازم نداشتم

08:28.590 --> 08:31.630
اوه،عاليه. "راس"، شرمنده
.كه قبلاً ازت حمايت نكرديم

08:31.800 --> 08:34.970
مي‌دونستم فقط بايد
.بذارم موردهام خودشون حرف بزنن

08:35.130 --> 08:38.220
،همه مي‌گفتن،آه
".راس، بايد بامزه و جذاب باشي"

08:38.390 --> 08:41.600
.خب،بهشون ثابت كردم اشتباه ميكنن

08:41.810 --> 08:44.640
. و حالا ميخوام خبرهاي خوبُ به"جويي"و"چندلر"بدم

08:44.810 --> 08:48.600
كه بامزه يا جذاب نيستي؟ -
.درسته -

08:53.240 --> 08:57.240
...هي،"استل"،گوش كن-
.خب،خب،خب-

08:57.410 --> 08:58.910
".جويي تريبياني"

08:59.080 --> 09:01.200
پس برگشتي،ها؟

09:01.370 --> 09:03.790
...فكر ميكنن بهتر از اين گيرشون مياد،ولي همه

09:03.960 --> 09:07.960
."سينه خيز برمي‌گردن پيش "استل

09:08.540 --> 09:10.540
چي داري ميگي؟

09:10.960 --> 09:13.420
.من هيچوقت ولت نكردم
.تو هميشه پيشكارم بودي

09:13.590 --> 09:15.670
جدي؟-
.آره-

09:16.130 --> 09:19.220
.اوه،خب، چيزي نشد ،به دل نگيري

09:19.890 --> 09:24.140
.ببين،"استل"،بايد يه كار برام جور كني
.بيمه سلامتم از دستم رفت

09:24.310 --> 09:27.600
:خيله خب،اولين كاري كه بايد بكنيم
.كنترل خسارت

09:27.770 --> 09:30.310
چرا؟ -
...خب،فكر كنم،آه -

09:30.480 --> 09:32.770
...يه نفر اون بيرون

09:32.940 --> 09:37.440
.تو تمام شهر ازت بد گفته

09:38.360 --> 09:40.490
.حروم‌زاده

09:47.290 --> 09:49.040
.سلام-
.سلام-

09:49.830 --> 09:53.090
خب، "استل" يه مُشت
.مصاحبه كاري واسه فردام به خط كرد

09:53.250 --> 09:57.170
.و دوباره سه سوت بيمه سلامتمُ پس مي‌گيرم

09:57.340 --> 10:03.890
عاليه،ولي نبايد الان تو دست به آب مي‌بودي؟

10:04.310 --> 10:06.850
چي؟-
چه مرگته؟-

10:07.020 --> 10:08.020
.هيچي

10:08.190 --> 10:13.020
خب، قبلاً يه دردِ کور‌کننده‌اي تو شکم‌ام
.حس کردم وقتي داشتم وزنه‌ها رو برميداشتم

10:13.190 --> 10:15.150
...و بعد،آه،بيهوش شدم

10:15.320 --> 10:18.570
.و،آه، از اون به بعد نتونستم پا شم

10:18.740 --> 10:21.530
.ولي فكر نكنم چيز جدي‌اي باشه

10:21.700 --> 10:24.700
.به نظر شبيه فتق مياد
.بايد..بري پيش دكتر

10:24.870 --> 10:26.120
.عمراً

10:26.290 --> 10:28.040
اگه قرار باشه
...براي چيزي برم دكتر

10:28.210 --> 10:31.460
واسه اين...چيزيه که داره
.از شكم‌ام مياد بيرون

10:34.840 --> 10:36.000
.اون فتقه

10:36.170 --> 10:39.050
چرا بايد دوباره شروع به ورزش ميكردم؟

10:39.760 --> 10:42.550
.لعنت بهتون 7 کيلويي‌ها

10:45.680 --> 10:48.100
.يه خورده زود رسيديم
.سخنراني تا15دقيقه ديگه تموم نميشه

10:48.270 --> 10:50.730
.آره،ولي ميتونم قايمكي نگاه كنيم-
.آره.خوبه-

10:50.900 --> 10:53.610
.اوه،هي،ببين
.اونا عضو گروه "كاپا كاپا دلتا"ـي دانشگاه‌ن

10:53.770 --> 10:56.860
.من يه"كاپا"بودم.سلام،خواهرها

10:59.150 --> 11:02.400
.واو، واقعاً خيلي خاريم

11:04.490 --> 11:07.160
...خب.وقتي"ريگبي" داشت نمونه‌اشُ
(به لهجه بريتيش)

11:07.330 --> 11:08.830
...از آزمايشگاه مي‌آورد

11:09.710 --> 11:12.670
.كشف شگفت انگيزي كرد

11:14.090 --> 11:18.760
،چيزي كه فكر ميكرد
.سنگ آذرينه،در واقع،رسوبي بود

11:19.590 --> 11:22.590
...تصور كنيد چقدر حيرت زده شد وقتي

11:26.600 --> 11:29.640
.اوه، يا امام زمان

11:33.400 --> 11:35.730
داري چه غلطي ميكني؟

11:36.320 --> 11:38.270
.ببين،عصبي بودم

11:38.440 --> 11:41.110
.شما نگرانم كردين، قرار بود خسته كننده بشم

11:41.280 --> 11:44.740
.رفتم اين بالا و همه،بهم خيره شده بودن

11:44.910 --> 11:48.620
دهنمُ باز كردم و
.اين لهجه بريتانيايي يه دفعه اومد بيرون

11:49.450 --> 11:51.500
.آره،يه خيلي خوبشم نيست

11:51.660 --> 11:53.710
ميشه،لطفاً؟

11:53.870 --> 11:55.750
."دكتر"گلر"؟ "كورت رتمن

11:55.920 --> 11:58.380
.من اينجا پرفسور دپارتمان ديرينه شناسيم

11:59.050 --> 12:01.550
يه دقيقه وقت دارين راجب به سخنرانيتون حرف بزنيم؟

12:01.760 --> 12:04.720
.ببخشيد،با خواهرم برنامه داريم

12:04.890 --> 12:06.890
."مانيكا گلر"

12:08.430 --> 12:11.930
درسته.يه دقيقه ما رو مي‌بخشي؟

12:12.100 --> 12:13.520
چي كار ميكني؟

12:13.690 --> 12:15.810
تو ميتوني لهجه داشته باشي و من نميتونم؟

12:15.980 --> 12:18.270
.صبح خوبي داشته باشين، رفقا
(لهجه ايرلندي)

12:18.440 --> 12:20.980
ميشه لطفاً بس كني؟

12:22.030 --> 12:23.070
.بله

12:23.240 --> 12:27.280
.بمبي"،اين موقع سال خيلي خيلي قشنگه"

12:43.010 --> 12:44.920
هب،ميشه يه كيك بهم بدي؟

12:46.720 --> 12:48.050
.بشين

12:49.010 --> 12:53.100
بالاخره مي‌ري بيمارستان؟-
...رفيق،عمل فتق حتماً حدود-

12:53.270 --> 12:55.100
خيلي خرجش ميشه،احتمالاً،خب؟

12:55.270 --> 12:57.690
.به علاوه،داره تاريک‌تر و دردناك‌تر ميشه

12:57.860 --> 13:00.720
.اين يعني داره خوب ميشه

13:00.730 --> 13:02.610
.ببين،من بهت پول قرض ميدم

13:02.780 --> 13:06.360
...فقط برو بيمارستان و بذار اونو

13:06.530 --> 13:08.360
.برگردونن تو
(فتق: بيرون زدگي يه عضو)

13:08.530 --> 13:11.790
.ممنون،ولي تا ابد طول مي‌كِشه بخوام پولتُ پس بدم

13:12.040 --> 13:14.370
و نميخوام اين قضيه وبال گردنم بشه،خب؟

13:14.540 --> 13:16.580
...به علاوه،به محض اينكه بيمه‌م درست بشه

13:16.750 --> 13:19.630
.ميتونم تمام عمل‌هايي كه ميخوام مُفتي بكنم

13:19.790 --> 13:23.880
.فكر كنم احتمالاً با اون عمل ليزري چشم شروع كنم

13:25.380 --> 13:26.590
.سلام-
.سلام-

13:26.760 --> 13:28.220
.سلام-
چه خبره؟-

13:28.390 --> 13:29.890
...خب،"جويي" بدجوري فتق داره

13:30.050 --> 13:33.220
ولي اونقدر نيست كه
.يه عملِ ليزر ِ کوچيکِ چشم نتونه درستش كنه

13:34.060 --> 13:37.100
...ببين،بهت ميگم،اگه دستمُ اينجا رو شكمم فشار بدم

13:37.270 --> 13:39.440
.خيلي هم بد درد نميكنه

13:39.690 --> 13:43.320
.هي،شايد بميري

13:43.940 --> 13:45.820
.چندلر"،من ترسيدم"

13:46.240 --> 13:47.820
.نه،ميتونيم با هم بريم

13:47.990 --> 13:49.360
فقط خيلي طولش نده، خب؟

13:49.530 --> 13:52.030
.چون من يه موقع قبل از جمعه از اين دنيا مي‌رم

13:53.120 --> 13:54.700
.ولي من نميخوام بميرم

13:54.870 --> 13:55.870
.نه،نه.خوش ميگذره

13:56.040 --> 14:00.160
.مي‌تونيم برگرديم و اينا رو جِن زده کنيم

14:04.170 --> 14:06.380
.بدش من-
.نه،مال منن-

14:06.550 --> 14:08.680
.تو ازم دزديديشون-
.تو از من دزديديشون-

14:08.840 --> 14:10.430
.بدش من

14:13.260 --> 14:15.010
ميخوايي هر كي يه دونه داشته باشه؟

14:15.350 --> 14:18.890
.آره،به نظر عادلانه‌س
.هيچوقت ازشون استفاده نمي‌كنيم

14:19.600 --> 14:22.310
ببين،واقعاً يه كم كمك لازم دارم،خب؟

14:22.480 --> 14:26.400
چرا؟ چرا بايد با لهجه بريتانيايي سخنراني ميكردم؟

14:27.030 --> 14:28.030
چي كار كنم؟

14:28.200 --> 14:31.740
خب،چرا کم کم حذفش نميکني؟
.آره،لهجه رو کم کم قطع کن

14:31.910 --> 14:35.310
فکر ميکنن داري
.به زندگي تو آمريکا عادت ميکني

14:35.450 --> 14:37.620
.آره،يعني،بيخيال
.هيچكس اصلاً متوجه نميشه

14:37.790 --> 14:41.210
.يعني،احتمالاً اصلاً گوش نمي‌كنن

14:42.250 --> 14:43.840
به حرف‌هام گوش نمي‌كنن؟

14:44.000 --> 14:46.840
.البته كه به حرف‌هات گوش ميكنن

14:47.130 --> 14:48.510
.همه بهت گوش ميدن

14:49.130 --> 14:52.390
مانيكا"، واقعاً"
به نظرت بايد لهجه رو کم کم حذفش كنم؟

14:52.550 --> 14:55.180
.فكر كنم خوبه
(لهجه)

14:58.180 --> 15:00.560
.هر موقع حاضر بودي-
.باشه-

15:01.730 --> 15:03.610
."سلام،"تيمي

15:04.150 --> 15:06.730
...يه سوپرايز دارم

15:06.900 --> 15:08.440
.برات

15:08.610 --> 15:10.280
.نگه دار. ببخشيد

15:10.450 --> 15:13.950
.سوپرايز يه تاب جديده
.اگه ميتوني يه خورده با جديت كمتري بگو

15:14.120 --> 15:19.160
.اوه،آره.حتماً،مشكلي نيست
.فقط يه ثانيه صبر كن

15:24.960 --> 15:26.960
."هي،"تيمي

15:27.170 --> 15:30.550
.واست يه سوپرايز دارم

15:30.720 --> 15:32.720
!اوه،خداي من

15:38.020 --> 15:41.770
خب واسه همينه كه
.به سگم "پرينا وان" ميدم بخوره

15:41.940 --> 15:44.600
.همين امروز يه بسته بردارين

15:45.520 --> 15:48.320
.اينجا بايد بستهُ برداري-
.دقيقاً-

15:49.280 --> 15:53.280
".نه،خط اينه،"يه بسته بردارين
.پس بايد بسته رو برداري

15:53.450 --> 15:56.820
يا ميتونم فقط بهش اشاره كنم.ها؟

15:56.990 --> 16:02.960
."چرت،چرت،پرت."پرينا وان
.همين امروز به يه بسته اشاره كنيد

16:05.960 --> 16:07.460
نقش رو نمي‌گيرم،نه؟ -
.نه-

16:07.630 --> 16:09.920
.آره،باشه

16:12.130 --> 16:13.510
.سلام

16:13.840 --> 16:15.430
.من "جويي تريبياني"ـم

16:15.590 --> 16:18.220
.واسه تستِ نقشِ "يه مرد" اومدم

16:19.140 --> 16:20.310
."منظورت "مردِ درحال مرگه

16:21.180 --> 16:22.810
.بله

16:24.850 --> 16:28.360
.خب،زودباش.يه بار ديگه بكن-
.جدي؟ جدي؟ باشه-

16:31.610 --> 16:33.440
...سلام،"راس" من دكتر "مك نيلي"ـم

16:33.610 --> 16:36.320
.از دانشگاه لهجه‌ي اَلَكي

16:36.490 --> 16:40.830
.ميخواييم شما رو تمام وقت استخدام كنيم

16:42.330 --> 16:44.040
.سلام-
.سلام-

16:44.210 --> 16:45.620
.اينو گوش كنيد

16:46.290 --> 16:48.500
.فالم اشتباه بود
.من قرار نيست بميرم

16:48.670 --> 16:52.590
جدي؟از كجا مي‌دوني؟-
.چون فالگيرم مُرده-

16:53.920 --> 16:57.680
.حتماً كارت‌ها رو اشتباه خونده-
.اوه،متأسفم-

16:57.850 --> 16:59.760
.آه،اون باشه بهتر از اينه كه من باشم

16:59.930 --> 17:03.060
!هي،بيايين كلوچه بپزيم

17:07.900 --> 17:10.770
.گوش كن،واقعاً خوشحالم كه نقشُ گرفتي

17:12.030 --> 17:14.190
مطمئني كه ميتوني انجامش بدي؟-
آره-

17:14.360 --> 17:15.950
.و،هي،مرسي كه باهام ميايي

17:16.110 --> 17:20.280
.و بازم مرسي كه كمكم كردي دوش بگيرم

17:21.660 --> 17:26.200
،حالا،اين همون
هيچوقت راجبش حرف نزنه"ـه؟"

17:27.250 --> 17:29.290
.هي،"جويي".منتظريم بيايي

17:29.590 --> 17:32.170
.جويي"،اين"الكس"ـه"
.اون نقش پسرتُ بازي ميكنه

17:32.340 --> 17:33.550
".سلام "الكس

17:33.710 --> 17:37.880
،و،آه،همونطور كه مي‌بيني
.دست‌هام تو شلوارم نيست

17:38.840 --> 17:40.300
.باشه

17:41.430 --> 17:44.680
."خيله خب،آه،"الكس
...حالا،وقتي"جويي"آين خط رو گفت

17:44.850 --> 17:48.810
،"خوب حواست به مامانت باشه،پسرم"
اون موقع وقشته كه گريه كني،گرفتي؟

17:48.980 --> 17:50.900
.خيله خب،انجامش بديم

17:54.530 --> 17:57.740
.صحنه پنچ،برداشت اول

17:58.240 --> 17:59.530
.و شروع

17:59.740 --> 18:12.420
.خوب حواست به مامانت باشه،پسرم

18:16.300 --> 18:17.420
.زود باش،پسر

18:17.930 --> 18:20.220
.مامان‌ها آدم‌هاي خوبي‌ان

18:20.970 --> 18:22.180
.كات

18:22.350 --> 18:25.180
.الكس"،يادت باشه"
.بايد گريه كني

18:25.350 --> 18:27.600
ميتوني اين بار گريه كني؟-
.باشه-

18:27.770 --> 18:30.190
.خيله خب،از اول

18:32.440 --> 18:35.150
.صحنه پنچ،برداشت دوم

18:35.650 --> 18:37.820
.برداشت 36ـم

18:38.490 --> 18:40.200
.بذار دوباره سعي كنيم

18:40.490 --> 18:41.700
حاضري "جو"؟

18:41.870 --> 18:44.660
...آه،يه چيزي،اشكال داره اگه تا قبل

18:44.830 --> 18:46.740
از اينكه بگي "اكشن" داد بزنم؟

18:47.580 --> 18:48.790
.حتماً-
.باشه-

18:51.040 --> 18:54.590
!اكشن-
.خوب حواست به مامانت باشه،پسر-

18:56.960 --> 18:59.090
.كات-
!آه-

18:59.260 --> 19:02.340
.ببخشيد.هي،هي
جو"،چرا لباستُ نمي‌زني بالا؟"

19:02.510 --> 19:04.390
.يه نگاه به اين بنداز، بچه

19:08.180 --> 19:12.350
!بچه داره گريه ميكنه
!دوربين‌هاي لعنتي رو كار بندازين

19:16.690 --> 19:18.730
.سلام-
سلام،"راس" هست؟-

19:18.900 --> 19:20.440
نه،نيست.ميشه پيام بذاري؟

19:20.610 --> 19:23.030
،بله،من "راسل"ـم
."وكيل طلاق "راس

19:23.200 --> 19:25.240
...فقط بهش بگو از اونجا كه خبري ازش نشنيدم

19:25.410 --> 19:27.660
فرض رو بر اين مي‌گيرم كه
.تصميم گرفته به ازدواجش يه شانسي بده

19:28.120 --> 19:32.120
!راس"دوباره ازدواج كرده؟ آه، نه"

19:33.630 --> 19:37.130
.خيله خب،ادامه بده
.لهجه رو کم کم خارج مي‌كنيم

19:37.300 --> 19:39.210
.کم کم خارج ميكنيم

19:39.510 --> 19:43.970
...پس بدون آزمايش دوباره نتايجشون تو آزمايشگاه"

19:44.510 --> 19:47.680
...تيم هيچوقت نميتونست اشتباهات اوليه

19:50.350 --> 19:56.150
".درمورد تجزيه و تحليل كربن رو شناسايي كنه

19:58.440 --> 20:00.480
تا اينجا كسي سوالي نداره؟

20:01.740 --> 20:05.320
.بله-
چه بلايي سر لهجه‌ت اومده؟-

20:07.160 --> 20:11.120
دوباره بگو. اين حرف‌هاي بي‌خود چيه؟

20:14.210 --> 20:17.960
.خيله خب.من انگلستاني نيستم

20:18.590 --> 20:20.920
(اهل "لانگ ايلند"ـم.(نيويورک

20:21.420 --> 20:23.840
...واقعاً عصبي بودم ،و لهجه

20:24.010 --> 20:25.800
.فقط،آم..خودش اومد

20:25.970 --> 20:29.180
.ها،ها.ببخشيد

20:30.060 --> 20:33.020
.پس اگه ميشه برگرديم سر سخنراني

20:33.730 --> 20:37.980
آم،سوال ديگه‌اي هست؟

20:39.690 --> 20:42.320
درمورد ديرينه شناسي؟

20:43.860 --> 20:47.700
خيله خب،ببينيد،فقط داشتم سعي ميكردم
.اولين برداشتتون ازم خوب باشه

20:47.870 --> 20:49.740
.واضحه كه گند زدم

20:49.910 --> 20:52.080
ولي اينكه شما چه فكري
...درموردم مي‌كنيد خيلي مهمه

20:52.250 --> 20:55.290
.چون اميدوارم بتونم يه كار ثابت اينجا پيدا كنم

20:55.460 --> 20:59.830
پس اگه يه فرصت ديگه بهم بدين
...تا بتونم كاري كنم برداشتون بهتر بشه

21:00.420 --> 21:02.510
راس" تو خُلي؟"

21:02.670 --> 21:06.050
من هنوز زنتم؟
چي،نميخواستي اصلاً بهم بگي؟

21:06.220 --> 21:08.390
چه مرگته؟

21:09.010 --> 21:11.970
!آه،ميخوام بُكُشمت

21:16.020 --> 21:18.770
."خب،سلام،"ريچل

21:26.950 --> 21:29.660
واقعاً قبلًا اين كارو كردي؟-
.آره.آره،آره-

21:29.830 --> 21:32.450
تو فقط دستتُ خيلي خيلي عقب ببر، باشه؟

21:32.620 --> 21:34.540
.حالا، دريغ نكن -
.باشه -

21:36.870 --> 21:39.000
سلام-
سلام-

21:39.330 --> 21:40.380
چي كار مي‌كنيد؟

21:40.540 --> 21:45.090
فقط جشن مي‌گيريم که
.جويي" تونسته بيمه‌ي سلامتش رو پس بگيره"

21:45.130 --> 21:47.800
.اوه،خيله خب

21:47.824 --> 22:07.824
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
