WEBVTT

00:03.080 --> 00:04.540
.خب،يه كارت بردار-
.باشه-

00:05.080 --> 00:07.710
.خيله خب.حالا،يادت باشه چي بود

00:08.000 --> 00:09.210
كردي؟-
.اوه،آره-

00:09.380 --> 00:13.300
خب.اين همون كارته؟

00:16.140 --> 00:17.550
.آره-
.ها،ها-

00:20.470 --> 00:22.810
.سلام،بچه‌ها-
.سلام-

00:23.940 --> 00:27.560
.حدس بزنيد چي شده
.بن"قراره تو يه تبليغ تلويزيوني باشه"

00:27.730 --> 00:30.650
چي داري ميگي؟-
.خب،قطعي نيست-

00:30.820 --> 00:34.700
ولي،آه،يه نفرُ تو پارك ديديم
.كه به نظرش "بن"خيلي بامزه بود

00:34.860 --> 00:38.370
.مي‌دوني،كه واقعاً هم هست
...آم،هرچي،اون كارتش رو بهمون داد

00:38.530 --> 00:42.870
و بهمون گفت واسه تبليغي كه اون
.مصاحبه ش رو انجام ميده ببريمش

00:43.960 --> 00:46.620
.اين يارو بزرگترين بازيگر جمع كنِ تبليغاتي كل شهره

00:47.420 --> 00:51.710
بن"چند تا قدم كشكي تو پارك راه"
مي‌ره و يه تست بازيگري گيرش مياد؟

00:53.720 --> 00:57.010
!"يعني،ايول بهت،"بن

00:58.220 --> 01:02.220
.مرد،من يه ميليون بار تو اون پارك بودم
.هيچوقت هيچ كس بهم پيشنهاد كاري نداد

01:02.390 --> 01:04.980
.مي‌دونم عجيبه
...داشتيم"بن"رو پشت تاب هُل ميداديم

01:05.140 --> 01:07.660
.من هميشه روي تابم

01:08.730 --> 01:10.440
كجاي كارم اشتباهه؟

01:11.400 --> 01:12.780
.اونجا

01:14.681 --> 01:19.781
"وقتي ريچل سيگار مي‌كشه"

02:04.120 --> 02:07.040
.خب،بايد برم.برام آرزوي موفقيت كنيد-
.موفق باشي-

02:07.210 --> 02:10.370
هي،"ريچ"،حالا كه تو"رلف لارن"كار ميكني
مي‌توني چندتا از اون لباس‌ها برام بياري؟

02:10.540 --> 02:13.460
...آه،خب،مي‌دوني چيه؟فكر نمي‌كنم با دزدي كردن

02:13.630 --> 02:15.630
.تو روز ِاولم راحت باشم

02:16.590 --> 02:18.800
.تمايل نداشتن به دزدي از كار

02:18.970 --> 02:20.550
.جالبه

02:20.720 --> 02:23.220
يه علاوه،اگه قرار باشه به
.كسي جنس مُفتي برسه،منم

02:23.390 --> 02:26.360
.خب،بچه‌ها،خيلي واسم آرزوي موفقيت كرديد

02:26.640 --> 02:28.480
.برو بگيرش-
.باي-

02:28.640 --> 02:30.690
.خب،بيايين راجب تولد"ريچ"حرف بزنيم

02:30.850 --> 02:33.190
.من ميگم اين آخر هفته يه جشن سوپرايز راه بندازيم

02:33.360 --> 02:35.730
.وا،واو.ولي تولدش نزديك يه ماه ديگه‌س

02:35.900 --> 02:40.190
آره،ولي اگه جشن رو بذاريم
.واسه روز تولدش ديگه سوپرايز نيست

02:40.950 --> 02:44.580
به نظرم ايده خوبيه. ميتونيم يه مهموني شام
.داشته باشيم و فقط دوست‌هاي نزديكش رو دعوت كنيم

02:44.740 --> 02:47.080
.راس".ميخواييم واسه"ريچل"يه جشن سوپرايز بگيريم"

02:47.250 --> 02:50.710
.باشه-
.حله-

02:51.540 --> 02:53.460
.خب،عاليه
ميخوايي با هم انجامش بديم؟

02:53.750 --> 02:56.420
.خيلي دوست دارم با هم انجامش بديم

02:59.720 --> 03:01.680
.ميخوان با هم انجامش بدين
(سكس)

03:02.340 --> 03:03.590
.رفيق،اون دوست دختر منه

03:03.760 --> 03:06.470
پس بايد الان تعطيلش كنم؟

03:07.970 --> 03:10.100
.خيله خب،بايد برم
...بايد"بن"رو بردارم

03:10.270 --> 03:12.640
.و بريم به مصاحبه بزرگ

03:12.810 --> 03:15.900
.عجيب ميشه يه بازيگر تظاهر كنه باباي"بن"ـه

03:16.070 --> 03:19.950
.آره-
عجيب تر از لب گيريِ دوتا مامانشه؟-

03:20.990 --> 03:23.320
وا،واو.بابا؟تو تبليغ بابا هم داريم؟

03:23.490 --> 03:26.830
آره.باباـه و"بن"سوپ مي‌خورن و
.تظاهر مي‌كنن خوششون اومده

03:26.990 --> 03:29.790
خب،شايد منم باهاتون بيام
.ببينم ميتونم نقش بابائه رو بگيرم

03:29.950 --> 03:32.410
يعني،كي بهتر از پدرخونده
بن" ميتونه نقش پدرش رو بازي كنه؟"

03:32.580 --> 03:36.210
.تو پدر خونده ش نيستي-
چي؟-

03:36.540 --> 03:38.960
شوخي ميكني؟

03:40.010 --> 03:42.090
.معلومه كه آره

03:43.130 --> 03:47.470
.خب،بيا بريم،پدرخونده-
.خيله خب-

03:53.310 --> 03:55.440
.هي،منم هستم
.ميخوان بذارن تست بدم

03:55.610 --> 03:57.150
.جدي؟عاليه

03:57.320 --> 04:00.690
مي‌دونم،مي‌دونم.معلوم شد يكي از زن‌هاي
.بازيگر جمع كن منو موقع بازي ديده

04:00.860 --> 04:03.690
.پس دايورتش كردم جاي ديگه

04:04.450 --> 04:06.450
.اون بچه به نظر آشنا مياد-
.اوه،آره-

04:06.620 --> 04:08.120
.آره،اون يه عالمه تبليغ بازي كرده

04:08.280 --> 04:10.540
...اونو توي"شوگر اسمكر"،پلي استيشن

04:10.830 --> 04:12.330
.و اون تبليغِ شركت تلفن ديدم

04:12.500 --> 04:14.000
...راستش،اينقدر تو اون يكي خوب بود

04:14.170 --> 04:16.790
.كه راضيم كرد شركت تلفنم رو عوض كنم

04:16.960 --> 04:19.790
.چندلر"عصباني بود"

04:20.170 --> 04:23.800
.آره،خب،اين يكي رو نمي‌تونه بگيره
.خيله خب؟ "بن"خيلي از اون بچه نازتره

04:23.970 --> 04:25.220
.يعني،نگاش كن

04:32.310 --> 04:33.560
.عاليه

04:33.730 --> 04:36.270
"گوش كن،اگه من نقش باباي"بن
رو بگيرم عالي نميشه؟

04:36.440 --> 04:37.940
.جويي"،تو هيچ جات مثل"بن"نيست"

04:39.440 --> 04:42.650
.از تو كه بيشتر بهش شبيه هستم

04:43.950 --> 04:49.320
خب،حالا نمي‌دونم به انداره
.كافي واسه انجامش خوبي يا نه

04:52.250 --> 04:56.370
.خب مي‌رسيم به اين دوتا
...نانسي"، مي‌دونم تو از اين خوشت مياد"

04:56.540 --> 04:59.080
.و فكر كنم موافقم
ريچل"،چي فكر ميكني؟"

04:59.250 --> 05:01.420
...خب،آم،فكر مي‌كنم اون قشنگه

05:01.590 --> 05:05.510
.ولي عاشق اين پارچه‌م.شرمنده

05:05.680 --> 05:08.390
.اوه،شرمنده نباش.نظر دادن بخشي از كارت اينجاست

05:08.550 --> 05:11.850
.و به خاطرش من اعتبارم بالا مي‌ره
.شوخي مي‌كنم

05:12.020 --> 05:15.100
شوخي ميكنه.ولي ديگه
.هيچوقت با نظرش مخالفت نكن

05:15.270 --> 05:17.440
.خب،حالا من شوخي مي‌كنم-
اوه-

05:17.600 --> 05:19.690
.اوه،چه دفتر بامزه‌اي

05:20.940 --> 05:24.230
.نمي‌دونم كدوم رو برداريم
.ولي مي‌دونم يه سيگار لازم دارم

05:24.400 --> 05:26.400
پس،چي ميگين يه زنگ تفريح
...داشته باشيم،بريم بيرون

05:26.570 --> 05:29.240
.و وقتي برگشتيم تصميم مي‌گيريم

05:31.490 --> 05:32.700
ريچل"؟"-
.بله-

05:32.870 --> 05:33.870
مي‌كِشي؟-
.نه-

05:34.040 --> 05:38.910
...بابام دكتره و هميشه داستان‌هاي ترسناك درباره

05:40.460 --> 05:44.090
...راجب به روح‌ها و جن‌ها مي‌گفت

05:44.460 --> 05:50.130
كاملاً با حقِ شاهزاده
.براي سيگار كشيدن موافق بود

05:55.270 --> 05:56.770
...و بعد از كشيدن برگشتن

05:56.930 --> 05:59.310
.و همه تصميم‌ها رو بدون من گرفتن

05:59.480 --> 06:01.150
.به نظر انصاف نيست-
.مي‌دونم-

06:01.310 --> 06:04.980
انگار به خاطر نداشتن اين عادت
.حال بهم زنِ زهرآلود دارم تنبيه ميشم

06:05.150 --> 06:07.990
.آره،بهترينه

06:08.570 --> 06:10.200
ميگم،اگه بازم اينجوري بشه چي؟

06:10.370 --> 06:12.700
،اونا مي‌رن بيرون مي‌كشن
...تمام تصميم‌ها رو مي‌گيرن

06:12.870 --> 06:17.250
و منم بالا توي دفترم نشستم
.از اكسيژن تصفيه هواي مزخرفم تنفس مي‌كنم

06:17.410 --> 06:19.960
...مي‌دوني؟و وقتي"كيم"بخواد به يكيمون ترفيع بده

06:20.120 --> 06:23.540
فكر مي‌كنيد كي رو انتخاب ميكنه؟
من يا سيگاري سيگارسون؟

06:24.380 --> 06:26.550
،ريچل"،تو هم ميتوني بري پايين
.مجبور نيستي بكشي"

06:26.710 --> 06:29.970
.فقط بگو هواي تازه ميخوايي

06:30.390 --> 06:32.010
.آره،ميتونم اين كارو بكنم

06:32.180 --> 06:35.760
.آره،يا ميتوني كار ِراحت رو بكني و بكشي

06:36.060 --> 06:38.430
سلام."ريچ"،ميخوايي بريم قهوه بخوريم؟-
.سلام-

06:38.600 --> 06:40.480
.اوه،دوست دارم بيام-
.خوبه-

06:40.650 --> 06:42.900
.منم ميخوام برم،عزيزم-
.اوه،خوبه-

06:43.060 --> 06:45.270
.آره-
.آره-

06:45.440 --> 06:49.480
.نظرم عوض شد

06:50.360 --> 06:53.160
.خب،بيا راجب به جشن حرف بزنيم
.من يه عالمه ايده دارم

06:53.320 --> 06:55.780
.اوه.منم-
!اوه-

06:56.330 --> 06:58.750
!آره-
.اينو ببين-

06:59.870 --> 07:02.620
.خيله خب.اين يه طرح كوچيك از كيكه-
.آه،آو-

07:02.790 --> 07:05.340
.مي‌بيني؟آم،چندتا منوي ساده

07:05.500 --> 07:08.460
آم،مي‌دوني،فكر كردم با غذاي
.انگشتي"تاسكني"شروع كنيم

07:08.630 --> 07:12.930
خب.و واسه موزيك،اين ليستِ تمام
.سي‌دي‌هامه به ترتيب حروف الفبا

07:13.090 --> 07:16.300
.دور اونايي كه واقعاً به غذا ميان خط كشيدم

07:16.760 --> 07:19.390
سر مهمونيِ نُقلي چه بلايي اومد؟-
.اون كارو نمي‌كنيم-

07:19.770 --> 07:22.270
...خب؟پس-
.واو.خيله خب-

07:22.440 --> 07:26.060
.مثل اينكه همه چيز رو رديف كردي
.خيلي ممنون،دستيار ِميزبان

07:26.650 --> 07:28.360
.صبركن.همه چي رو رديف نكردم

07:28.530 --> 07:30.190
.كُلي كار واست هست كه بكني

07:30.360 --> 07:32.070
آها؟مثل چي؟

07:33.160 --> 07:34.570
.فنجون‌ها

07:35.620 --> 07:37.080
فنجون؟فنجون‌ها رو ميدي من؟

07:37.950 --> 07:39.540
.و يخ

07:40.330 --> 07:43.420
فنجون و يخ؟اوه،من مسئول فنجون‌ها و يخم؟

07:43.580 --> 07:45.170
.خيله خب

07:45.960 --> 07:49.000
.باشه.خب،من مسئول فنجون و يخ‌ها ميشم

07:49.170 --> 07:53.510
...صبركن،ميتونم يخ‌ها رو از رستوران بيارم-
.من دارمش،مال من-

07:54.340 --> 07:55.550
.سلام-
.سلام-

07:55.720 --> 07:59.140
مصاحبه چطور پيش رفت؟-
.خيلي خوب نبود-

07:59.600 --> 08:02.730
:يه دقيقه وايسا.داري اين تيكه"جويي"رو مي‌ري

08:02.890 --> 08:07.940
".مصاحبه خيلي خوب پيش نرفت"
!چرا،خوب بود

08:08.690 --> 08:10.730
!آره

08:12.450 --> 08:15.110
.آره،"بن"يه مصاحبه دوم داره-
.اوه،عاليه-

08:15.280 --> 08:20.120
آره،مجبور بودم تيكه‌م رو به"راس"ياد بدم
.چون راستش به من هيچي نرسيد

08:20.910 --> 08:24.210
به تو هم دوباره زنگ مي‌زنن،مگه نه؟

08:25.170 --> 08:28.540
!آره،رسيد

08:32.420 --> 08:34.840
."سلام،"ريچل
اينجا چي كار ميكني؟

08:35.010 --> 08:39.350
.مي‌دوني،اون بالا يه جورايي تنها بودم
...پس فكر كردم بيا بيرون و

08:39.510 --> 08:41.970
.هواي تازه تنفس كنم

08:42.140 --> 08:44.100
.داشتيم در مورد كلكسيون پاييزي حرف مي‌زديم

08:44.270 --> 08:46.480
.اوه،عاليه-
...خب به هر حال،واقعاً-

08:47.060 --> 08:49.980
.عزيزم،ببخشيد.تمام صورتتُ دودي كرديم-
.اشكال نداره-

08:50.150 --> 08:52.480
.نه،نه،نه.مي‌ريم.همينجا بمون

08:52.690 --> 08:55.400
."من طراحي‌ها رو فرستادم واسه "رلف
.خيلي هيجان زده شد

08:55.570 --> 08:58.320
.اوه،عاليه.تو بهتريني

08:59.580 --> 09:01.660
ببخشيد.ميشه يكي از اونا قرض بگيرم؟

09:01.830 --> 09:04.250
...راستش،اين يكي

09:05.920 --> 09:08.630
.خب،خب،خب
چي اينجا اينقدر خنده داره؟

09:08.790 --> 09:10.840
.فكر كردم سيگار نمي‌كشي

09:11.000 --> 09:15.840
.مي‌دوني،فكر كردم منظورتون سيگار ماريجوانايي ـه

09:17.260 --> 09:20.930
مي‌دوني منظورم چيه؟مثل سيگار فضايي؟

09:21.060 --> 09:24.220
،راستش،پيش خودم گفتم
."اونا روانين"

09:24.390 --> 09:26.890
.ولي نه،راستش،معموليش رو هميشه مي‌كشم

09:27.900 --> 09:29.940
.از اونم مي‌زنيم

09:31.610 --> 09:34.320
.منم

09:34.690 --> 09:36.650
.شوخي مي‌كنم-
!اوه-

09:36.990 --> 09:39.700
.منم

09:41.410 --> 09:44.950
.اوه،خدا.خيلي استرس داره
تو چطور اين كارو ميكني؟

09:45.120 --> 09:48.120
،خب،خوشبختانه
...واسه دفعه دوم بهم زنگ نمي‌زنن پس

09:49.040 --> 09:51.710
اين نشونه خوبيه كه ازمون خواستن
بعد مصاحبه همين اطراف باشيم؟

09:51.880 --> 09:53.500
كي مي‌دونه؟

09:55.210 --> 10:01.220
خب.به اين چند نفر رسيديم
."ريموند"،"بن" ،"كايل" و"جويي"

10:01.390 --> 10:02.970
.باقي شما،خيلي ممنون

10:03.140 --> 10:05.520
!آره! مي‌دونستم

10:05.890 --> 10:08.390
آه.باي باي

10:09.350 --> 10:11.440
.به سلامت

10:12.110 --> 10:13.400
.فعلاً

10:15.280 --> 10:18.520
.خيلي خوبه
.شايد بتونم نقش باباي"بن"رو بازي كنم

10:18.740 --> 10:20.240
.راستش،اون اتفاق نمي‌افته

10:20.410 --> 10:22.410
...چون قيافه تون خيلي با هم فرق داره

10:22.580 --> 10:25.660
."ما تو رو با"ريموند"ميذاريم و"كايل" رو با "بن

10:25.830 --> 10:29.580
.پس يا شما دوتا ميشين يا شما دوتا

10:29.920 --> 10:31.790
.اوه،مرد

10:32.750 --> 10:35.500
.يه جورايي داره عجيب ميشه-
.آره،ميشه-

10:36.010 --> 10:39.720
.آره.عجيب ميشه

10:40.510 --> 10:44.140
.نه.ما بهترين دوستِ هميم
.واسه اين عجيبه

10:44.310 --> 10:45.640
.اوه،نه

10:45.810 --> 10:49.350
.فكر كردم فقط داريم حرف مي‌زنيم

10:55.150 --> 10:56.230
.سلام-
.سلام-

10:56.400 --> 10:59.820
اشكال نداره تا تولد"ريچل"اين وسيله‌ها رو بذارم اينجا؟

10:59.990 --> 11:03.070
آه،حتماً.چي توشونه؟-
.آم،فنجون-

11:03.780 --> 11:07.780
.اوه،خوبه،چون واسه"ريچل" 800گالن آب گرفتيم

11:08.830 --> 11:10.210
.جدي ميگم،اون يه عالمه فنجونه

11:10.370 --> 11:12.290
.آره،خب،چون من مسئول فنجون و يخم

11:12.500 --> 11:17.980
و"مانيكا"به خاطر اينكه منو مسئول
.فنجون و يخ‌ها كرده پشيمون ميشه

11:18.170 --> 11:22.930
.مي‌دوني،من يه روز پشيمون شدم
.خيلي كار ديگه اي واسه كردن نداشتم

11:23.180 --> 11:27.220
.خب،وقتشه بقيه فنجون‌ها رو بيارم

11:28.140 --> 11:30.730
."سلام،"جويي-
."سلام،"فيبز-

11:30.890 --> 11:33.850
سلام-
.سلام،"راس"،خوبه،خوشحالم اينجايي-

11:34.020 --> 11:37.440
.ميخوام درمورد يه چي باهات حرف بزنم-
اوه،چي شده؟-

11:37.610 --> 11:40.990
.خب،راجب اين قضيه تبليغه فكر كردم

11:41.150 --> 11:42.360
."مي‌دوني،من مقابل "بن

11:42.530 --> 11:47.280
.ما دوتا با هم رقابت كنيم
...خب،آخرش نمي‌تونه به چيز ِخوبي برسه،پس

11:47.450 --> 11:50.080
.فكر كنم فقط، بكشم كنار

11:50.250 --> 11:53.960
.بهشون ميگم كه مصاحبه نميدم

11:55.380 --> 11:58.460
.جويي"،خيلي خوبه.مرسي،مرد"

12:03.220 --> 12:04.680
همين؟

12:05.970 --> 12:09.220
ميخوايي بذاري اين كارو بكنم؟
.داريم سر شغل من حرف مي‌زنيم

12:09.390 --> 12:10.520
...ولي الان خودت

12:10.680 --> 12:13.350
.اونو گفتم تا نذاري "بن" انجامش بده

12:13.690 --> 12:16.810
ببين،"راس"،اگه قرار باشه
.كسي بكشه كنار،بايد"بن"باشه

12:16.980 --> 12:19.610
چي؟-
.چندلر"،بهش بگو"-

12:21.650 --> 12:25.490
.خب،اول بذار در رو باز كنم

12:25.950 --> 12:28.870
.اوه،سلام،هيچكي

12:31.160 --> 12:32.870
چرا "بن"بايد بكشه كنار؟

12:33.040 --> 12:36.460
.از اول هم مصاحبه مال اون بوده
.تو فقط كنارش بودي

12:36.630 --> 12:39.290
.تو مثل باباي كناري مي‌موني

12:39.460 --> 12:41.170
.حداقل به احساساتش اهميت ميدم

12:41.670 --> 12:42.710
چي؟

12:42.880 --> 12:45.720
مي‌دوني اگه نتونه قبول بشه چقدر براش سخته؟

12:46.180 --> 12:48.140
و چرا قبول نميشه؟

12:48.300 --> 12:50.180
.اوه،بيخيال

12:50.350 --> 12:53.980
ديدي بچه من چي كار ميتونه بكنه؟ها؟

12:54.140 --> 12:56.640
،يعني،اون با تلفن زنگ مي‌زنه
. تيكه‌هاي نون ذرت مي‌خوره

12:56.810 --> 13:00.060
.اون با ببر كارتوني فوتبال بازي ميكنه

13:00.570 --> 13:04.280
ميگي بچه تو بهتر از بچه من سوپ مي‌خوره؟

13:04.450 --> 13:07.240
.فقط يه قاشق بده دستش،عزيزم

13:07.410 --> 13:09.740
.اوه،آره؟فكر كنم مي‌بينيم-
.آره-

13:09.910 --> 13:11.990
.چون اين تبليغ مال من و "ميچ"ـه

13:12.160 --> 13:16.910
.اسم بچه تو"ريموند"ـه-
.آره؟ مثل مال تو-

13:20.960 --> 13:23.170
كار چطور بود؟-
.اوه،عالي بود.عالي بود-

13:23.340 --> 13:26.380
.همونطور كه گفته بودي رفتم اونجا
.و راجب به كار حرف زديم

13:26.550 --> 13:28.090
.و"كيم" كاملاً نظرهام رو قبول كرد

13:28.680 --> 13:29.930
.بو ميدي

13:31.850 --> 13:34.180
.مرسي-
.نه،جدي ميگم-

13:34.350 --> 13:36.680
.چون رفتم اونجا و همه داشتن سيگار مي‌كشيدن

13:36.850 --> 13:39.440
.راستش اين بوي موفقيته

13:40.400 --> 13:42.400
.ولي يه چيز ديگه س،انگار

13:42.570 --> 13:44.280
.اوه،خداي من.تو سيگار كشيدي

13:45.820 --> 13:47.400
.نكشيدم-
.چرا،كشيدي-

13:47.570 --> 13:50.900
.به نظر مريض و خوشحال ميايي.كشيدي

13:51.030 --> 13:54.450
.خيله خب،باشه.ولي مجبور بودم
.مجبور بودم واسه شغلم انجامش بدم

13:55.000 --> 13:58.410
.كاش من مجبور بودم واسه كارم سيگار بكشم

13:58.620 --> 14:00.420
.خيلي حال بهم زنه

14:00.580 --> 14:02.670
خب،نه،اونقدرم بد نيست،مي‌دوني؟

14:02.840 --> 14:07.720
يعني،آره،زبونم يه ذره حس تاريك و
.تلخي داره و انگشت‌هام يه بويي ميده

14:07.880 --> 14:10.340
.راستش فكر مي‌كنم ميخوام بالا بيارم

14:11.220 --> 14:16.570
ولي بايد پشت سر بذاريش،خب؟
.چون كم مونده خيلي خوب بشه

14:16.560 --> 14:18.180
."چندلر"

14:18.980 --> 14:22.130
.بايد بگم،خيلي بوي سيگار ميدي،بايد برم

14:22.310 --> 14:23.730
.شوخي نمي‌كنم

14:24.320 --> 14:27.110
.به نظرم بوت عاليه

14:31.700 --> 14:34.410
.پس تصميم گرفتيم
.نه به شطرنجي،آره به صورتي

14:34.580 --> 14:36.080
.كاملاً

14:36.250 --> 14:39.790
.من خيلي موافقم

14:41.130 --> 14:43.130
ريچل"،همين الان روشنش نكردي؟"-
.آره-

14:43.290 --> 14:44.420
ولي مي‌دوني چيه؟

14:44.590 --> 14:48.380
.من واقعاً،واقعاً سعي مي‌كنم كمش كنم،مي‌دوني

14:48.550 --> 14:51.170
."موفق باشي،"ريچ

14:52.340 --> 14:54.180
.راستش تازگي توي فكر ترك كردنم

14:54.350 --> 14:56.810
.اوه،خب،حتماً،هر يكشنبه شب به خودم ميگم ترك مي‌كنم

14:57.020 --> 14:59.020
،و هر دوشنبه صبح اينطوريم

14:59.350 --> 15:00.520
.همينُ بگو

15:00.690 --> 15:03.350
.خب،بيايين ترك كنيم.ترك مي‌كنيم.بيايين ترك كنيم

15:03.810 --> 15:04.940
.به نظر ناخوشايند مياد

15:05.110 --> 15:07.860
.هيچوقت نمي‌تونم ترك كنم-
.اوه،ولي ميتوني.ميتوني.كاملاً ميتوني-

15:08.030 --> 15:11.070
.ميتونيم به همديگه كمك كنيم
.ميتونيم از اون برچسب ها بخريم

15:11.240 --> 15:13.620
.ميتونيم خواهران برچسبي بشيم

15:13.780 --> 15:17.330
.مي‌دوني،واقعاً بايد ترك كنيم
.خب،ترك مي‌كنيم

15:17.490 --> 15:19.620
.آره.عاليه.اون سيگارها رو بدين من.زود

15:19.790 --> 15:22.000
!بدش.بدش.بيرون.انجام شد.ترك.وو

15:24.500 --> 15:28.750
.شوهر مرحومم اون فندك رو بهم داده بود-
ها،ها-

15:28.960 --> 15:30.340
.شوخي نمي‌كنم

15:31.090 --> 15:32.590
.باشه،پس.خب

15:35.260 --> 15:44.060
.مم،سوپ

15:45.060 --> 15:46.610
.جويي"،"راس"ممكنه هر لحظه برسه"

15:46.770 --> 15:49.150
ميشه تا وقتي من مي‌رم
دست به آب حواست به"بن"باشه؟

15:49.320 --> 15:50.530
.آره،مشكلي نيست-
.مرسي-

16:01.290 --> 16:02.830
."سلام،"بن

16:03.580 --> 16:07.460
پس ميخوايي يه بازيگر بشي،ها؟
.خب،بايد بهت بگم،سيزده به در نيست

16:07.630 --> 16:10.960
.يه عالمه ردي داره.ثباتي نيست

16:11.130 --> 16:14.930
،يعني، يه روز
.دكتر"دريك رموري" هستي

16:15.340 --> 16:19.810
.روز بعد،داري كچاپ رو مستقيم از بطريش ميخوري

16:21.350 --> 16:22.930
."جويي"

16:23.560 --> 16:24.980
."راس"

16:27.110 --> 16:28.730
."بن"

16:29.020 --> 16:31.030
."يعني،"بن"،"بن

16:31.780 --> 16:33.900
.خب،"ريموند"، "جويي" شمايين

16:38.120 --> 16:39.950
.سلام-
.خب-

16:40.120 --> 16:43.500
.خيله خب،خب،بذار امتحان كنيم
.هر وقت كه حاضر بودين

16:44.870 --> 16:46.960
او او-
مشكلي هست؟-

16:47.130 --> 16:50.920
.خب،اين سوپ نودله
.و من با سوپ گوجه تمرين كردم

16:51.550 --> 16:53.630
.ولي اشكال نداره
.مشكلي نيست.مشكلي نيست

16:53.800 --> 16:56.010
.مم،سوپ نودل

16:56.180 --> 16:59.550
.مي‌دوني،اشكال نداره
."ولي لاين اينه،"مم،سوپ

16:59.720 --> 17:03.680
اوه،من چي گفتم؟-
.مم،سوپ نودل-

17:05.060 --> 17:06.060
فرقش چيه؟

17:09.480 --> 17:11.690
.اوه،درسته،آره

17:12.650 --> 17:15.070
.خيله خب.شروع كنيم

17:18.620 --> 17:21.780
.مم،سوپ نودل

17:24.830 --> 17:27.080
.خب.بذار يه بار ديگه بريم

17:27.250 --> 17:29.580
.باشه

17:31.250 --> 17:33.460
.مم،سوپ

17:33.630 --> 17:35.670
.يعني،سوپ نودل.يعني،سوپ

17:35.840 --> 17:37.840
!اي بابا

17:39.720 --> 17:42.010
مي‌دوني چيه؟
.بايد ادامه بديم

17:42.180 --> 17:44.180
.اوه،نه،ميتونم يه بار ديگه انجامش بدم

17:44.350 --> 17:45.600
.ببين،نگاه

17:45.770 --> 17:47.940
.اوه،سوپ نودل

17:48.100 --> 17:50.400
.لعنتي

17:59.240 --> 18:00.870
.هي.هي

18:01.030 --> 18:03.350
.او او.به فاك رفتيم

18:03.910 --> 18:06.330
بيخيال،بچه‌ها.چي كار مي‌كنيد؟

18:06.500 --> 18:08.250
.فكر كردم خواهرهاي برچسبي هستيم

18:08.420 --> 18:11.040
.آره،خوب پيش نرفت

18:12.250 --> 18:14.500
.ريچل"،سعي كرديم ترك كنيم"
.ولي خيلي سخته

18:14.670 --> 18:18.050
،خب،اگه دوباره شروع كردين به كشيدن
.حداقل ميتونسين بهم بگين

18:18.220 --> 18:20.890
.بيايين،يكي به منم بدين
درمورد چي حرف مي‌زنيد؟

18:21.050 --> 18:22.680
.نه،تو خوب پيش رفتي.تسليم نشو

18:22.850 --> 18:25.640
،واسه همينه كه بهت نگفتيم
.و تو رو با خودمون تو چاه نمي‌بريم

18:25.810 --> 18:28.060
.اوه،صبر كنيد.نه،نه.بندازين تو چاه.بندازين تو

18:28.230 --> 18:31.020
فراموشش كن،"ريچل".ما به
.اينجور تحمل كردنت افتخار مي‌كنيم

18:31.190 --> 18:34.480
.بهت اجازه نميدم خرابش كني
.در حقيقت،اگه مچت رو با سيگار بگيرم،اخراجي

18:34.650 --> 18:38.570
.پس برو،از اينجا برو.برو
.نميخوام اين چيزها رو تنفس كني.برو

18:38.740 --> 18:41.450
خب پس.مسافرت پاريس رو باهام ميايي؟

18:41.620 --> 18:44.410
.اوه،مرد

18:48.210 --> 18:51.750
...هي،ببين.كلاه فنجوني،بَنِر فنجوني

18:51.920 --> 18:56.840
شمعدون فنجوني و چيزي كه
.همه اينا باهاش شروع شد.فنجون

18:56.960 --> 18:59.810
."كارت با فنجون‌ها خوب بود،"فيبز-
ها،ها-

19:00.220 --> 19:02.300
چرا باهاش نمي‌ري بيرون؟

19:04.390 --> 19:06.100
.متوجه يخ‌ها شدي؟ ببين

19:06.270 --> 19:11.730
.همه جور داريم.خُرد شده،مكعبي و خشك.ببين

19:13.440 --> 19:15.020
.عرفاني

19:19.900 --> 19:23.490
هيچكس غذاي انگشتي"تاسكني"منو نمي‌خوره
.چون همه به خاطر"كوه‌هاي برفي"فيبي سيرن

19:23.660 --> 19:25.280
كوه برفي" هم داريم؟"

19:25.450 --> 19:27.160
.كوه برفي".اه"

19:28.660 --> 19:30.950
.برو.برو-
.ممنون.ممنون-

19:33.130 --> 19:36.290
.ببين،ببين-
.سوپرايز-

19:36.460 --> 19:40.130
.چي؟ولي تولدم نزديك يه ماه ديگه‌س

19:40.300 --> 19:42.510
.سوپرايزش همينه

19:43.760 --> 19:47.930
.اوه،خداي من،بچه‌ها
.خيلي خوبه.اصلاً انتظار نداشتم

19:48.100 --> 19:52.310
.يعني،حتي تولد"چندلر"قبل از مال منه

19:54.900 --> 19:56.520
.سوپرايز

19:59.190 --> 20:03.450
.واو.اينا خيلي خوبه
...اين همه

20:03.610 --> 20:06.660
.فنجون رو ببين.خيلي عجيبه

20:07.200 --> 20:09.080
.من مسئول فنجون‌ها بودم

20:09.240 --> 20:12.330
.اوه،خب.خيلي هم عجيب نيست

20:14.630 --> 20:16.460
هي-
هي-

20:16.630 --> 20:20.340
.گوش كن،مرد.متأسفم كه تست خوب پيش نرفت

20:21.090 --> 20:22.510
.آره،درسته

20:22.670 --> 20:25.470
.نه،واقعاً.هستم،"جويي".حس بدي دارم

20:25.640 --> 20:29.180
خب،ببين،"راس".مجبور نيستي،خب؟

20:29.350 --> 20:31.060
.اينكه به هيچ دردي نمي‌خورم تقصير تو نيست

20:31.230 --> 20:36.100
كدوم مُدل بازيگري حتي نمي‌تونه بگه "مم،سوپ نودل"؟

20:39.360 --> 20:44.360
هي،مي‌دوني چيه؟شايد به خاطر
.به درد نخوريت تست رو خراب نكردي

20:44.530 --> 20:49.660
شايد خراب كاري كردي چون به
.پسر خونده‌ت بيشتر از خودت اهميت ميدي

20:50.200 --> 20:53.540
منظورت چيه؟-
...فكر كنم، ناخودآگاهانه-

20:53.710 --> 20:55.290
.واو،ديگه نمي‌فهمم

20:59.670 --> 21:03.630
...فكر كنم،يه جورايي،تو مصاحبه خودت رو

21:03.800 --> 21:08.840
.خراب كردي تا"بن"بتونه نقش رو بگيره

21:10.720 --> 21:13.580
.خب،راهِ تو خيلي بهتر از مال منه

21:13.890 --> 21:15.480
آره

21:15.940 --> 21:18.310
.آره.قضيه اينكه بازيگر بدي باشم نيست-
.نه-

21:18.480 --> 21:22.570
نه،فقط،آه،اينقدر به اين
...بن"كوچولوي لعنتي اهميت دادم"

21:22.730 --> 21:26.110
.كه،آه،واسم مهم‌تر بود كه موفقيتش رو ببينم

21:26.280 --> 21:28.860
.اينم از اين.ممنون-
.ممنون-

21:29.030 --> 21:30.910
خب شما قبول شدين؟-
.نه-

21:30.980 --> 21:32.450
آه،چي كار ميخوايي بكني؟

21:38.960 --> 21:42.250
اوه،سلام.ببخشيد."ريچل گرين" اينجاست؟
.قرار بود واسه ناهار ببينمش

21:42.420 --> 21:45.420
.اوه،اون ديگه اين پايين نمياد
.ميتوني بالا طبقه 10پيداش كني

21:45.590 --> 21:47.010
.خب،عاليه

21:47.840 --> 21:50.140
.خب موقع ناهار در مورد ارائه حرف زديم

21:50.300 --> 21:53.180
ميخواست بدونه يه نفر
.واسه همراهي سفرم كافيه يا نه

21:53.350 --> 21:55.810
."و من گفتم،"آره،100در صد

22:00.980 --> 22:02.940
.بعداً مي‌بينمتون

22:02.964 --> 22:22.964
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
