1
00:00:03,336 --> 00:00:05,713
..هی. بدجور خوش شانسیم ها

2
00:00:05,880 --> 00:00:08,465
 تریگر" گفت که همه ی این وسایل باحال رو"
 میتونیم از انبار ور داریم

3
00:00:08,883 --> 00:00:10,509
 همونجا بمون

4
00:00:10,760 --> 00:00:13,095
 اوه نه، نه من پارو میزنم میرم

5
00:00:14,723 --> 00:00:15,931
 هاه؟

6
00:00:16,099 --> 00:00:19,643
 وای، واقعا؟ همه ی این آشغالای
!زنگ زده مفتی گیرمون اومد؟

7
00:00:21,104 --> 00:00:23,856
 آها. اینا گیرمون اومد و
یه مشت پلاستیک بسته بندی حبابدار

8
00:00:24,024 --> 00:00:26,316
!و بعضی هاش رو هم هنوز نترکوندن...

9
00:00:34,184 --> 00:00:36,044
یعنی میشد بیشتر از این
سفیدپوستِ مفنگی باشیم؟

10
00:01:26,711 --> 00:01:28,754
 من چقدر بدبختم؟

11
00:01:29,005 --> 00:01:32,257
چه خوب که "چندلر" اینجا نیست
!اون همیشه تو این مسابقه برنده میشه

12
00:01:33,176 --> 00:01:35,469
 همین الان به مادرم گفتم
 که برای مهمونی ش غذا درست میکنم

13
00:01:35,637 --> 00:01:38,138
 چطور؟
 چون پولش رو لازم دارم-

14
00:01:38,306 --> 00:01:42,810
 فکر کردم که راه خیلی خوبیه تا از آخرین
!تیکه ی اعتماد به نفسم هم خلاص شم

15
00:01:42,977 --> 00:01:44,937
 بس کن
 من فکر میکنم این اتفاق خوبیه

16
00:01:45,105 --> 00:01:46,688
..من فکر نمیکنم که مادر اگه مطمئن نبود

17
00:01:46,856 --> 00:01:48,857
 که تو، توی کارت واردی، استخدامت میکرد..

18
00:01:49,234 --> 00:01:52,444
لازم نیست ازش دفاع کنی
اون که صدات رو نمیشنوه

19
00:01:54,864 --> 00:01:57,032
 سلام، اِمم.. شماها آبمیوه دارین؟

20
00:01:57,200 --> 00:01:58,575
 فقط خیار شور داریم

21
00:02:00,370 --> 00:02:01,703
..:هی ریچ، یه قضیه ی جالب

22
00:02:01,871 --> 00:02:03,789
 دیروز تو خیابون به "جوانا" برخوردم

23
00:02:04,874 --> 00:02:07,543
جوانا"، رئیسم رو میگی؟"
 وای، حتما خیلی ناجور بوده
*جوانا و چندلر قبلا باهم بودن*

24
00:02:07,710 --> 00:02:10,420
خب نه، راستش، اون ازم پرسید
که من میخوام یه نوشیدنی بخورم یا نه

25
00:02:12,382 --> 00:02:15,134
 تو..تو که بهش نگفتی بله میخورم. مگه نه؟

26
00:02:15,301 --> 00:02:18,554
 نه....نه

27
00:02:18,721 --> 00:02:20,347
" سلام "ریچل

28
00:02:24,519 --> 00:02:26,103
 خب، نه اولش

29
00:02:27,564 --> 00:02:29,273
 اون اینجا چیکار میکنه؟

30
00:02:29,440 --> 00:02:31,316
 *صدای جیر جیر تخت*

31
00:02:35,113 --> 00:02:36,238
 من نمی فهمم

32
00:02:36,386 --> 00:02:38,612
 آخرین دفعه که باهاش قرار گذاشتی
  گفتی یه شاسگول حسابیه

33
00:02:38,741 --> 00:02:40,200
 فکر کنم زود قضاوت کردم

34
00:02:40,368 --> 00:02:43,579
،و این دفعه
 تونستیم رابطه رو به مرحله ی بعد ببریم

35
00:02:46,749 --> 00:02:51,378
.خب، دفعه ی پیش، نزدیک بود من اخراج شم
.تو باید باهاش تموم کنی، همین الان

36
00:02:51,546 --> 00:02:53,922
 بس کن، این که هر روز برام اتفاق نمیوفته

37
00:02:54,090 --> 00:02:56,466
 آخه معمولا خودم تو اتاق تنهام

38
00:03:01,347 --> 00:03:02,973
!چندلر

39
00:03:03,141 --> 00:03:05,893
 بهم قول بده باهاش تموم میکنی

40
00:03:06,060 --> 00:03:09,897
 باشه، قول میدم، تمومش میکنم-
 مرسی-

41
00:03:10,064 --> 00:03:11,899
 ولی امیدوارم بدونی به خاطر تو
 دارم چی رو ول میکنم

42
00:03:12,066 --> 00:03:14,484
 چون اون فقط توی محل کارت، سروری نمیکنه..

43
00:03:14,652 --> 00:03:16,153
!میدونی منظورم چیه؟

44
00:03:16,487 --> 00:03:17,779
 آرههههه

45
00:03:20,825 --> 00:03:22,492
 اه ببخشید، من میدونستم منظورش چیه

46
00:03:27,874 --> 00:03:29,875
 کمکِ استخدام شده ی ما چطوره؟

47
00:03:30,210 --> 00:03:32,502
 اوضاع عالیه، "کیش" ها دارن آماده میشن
 *کیش= پای*

48
00:03:32,670 --> 00:03:34,796
 این چیه؟ لاک ناخن آبی ؟

49
00:03:36,049 --> 00:03:37,758
 آره، به نظرم قشنگ اومد

50
00:03:37,926 --> 00:03:41,386
 هاه، شبیه دست مادربزرگت شده
 وقتی که جسدش رو پیدا کردیم

51
00:03:44,349 --> 00:03:46,516
 بذار یه سوال ازت بپرسم

52
00:03:46,976 --> 00:03:48,185
 چرا منو استخدام کردی؟

53
00:03:48,353 --> 00:03:51,396
 خب، "ریچارد" کلی از غذای
.. مهمونیش تعریف کرد
*ریچارد=دوست پسر سابق مونیکا*

54
00:03:51,564 --> 00:03:53,315
 البته تو اون موقع باهاش میخوابیدی...

55
00:03:53,483 --> 00:03:56,860
 بعد شنیدم غذایی که برای اون عروسی
 لزبین ها درست کردی خوب بوده

56
00:03:57,028 --> 00:03:59,947
 به گمونم اونجا دیگه
 با کسی نمیخوابیدی

57
00:04:00,114 --> 00:04:02,491
 هرچند اگه میخوابیدی هم
 چیزی بود واسه خودش

58
00:04:04,327 --> 00:04:07,037
 اوه خدای من، شنیدی چی گفت؟

59
00:04:07,205 --> 00:04:09,706
 اون استخدامم کرده چون
 فکر میکنه کارم خوبه

60
00:04:12,335 --> 00:04:13,502
 این رو دیگه نشنیدم

61
00:04:14,963 --> 00:04:17,256
 آره، اون از روی دلسوزی استخدامم نکرده

62
00:04:17,423 --> 00:04:19,675
 اینکارو نکرده که بتونه جلوی دوستاش
 بهم تیکه بندازه

63
00:04:19,842 --> 00:04:21,593
 راست راستی فکر میکنه کارم خوبه

64
00:04:21,761 --> 00:04:25,347
 واااای
!و هی اگه لزبین هم باشی، مشکلی نیست ها

65
00:04:40,738 --> 00:04:44,032
 بعد از ظهرتون بخیر
 شما تصمیم گیرنده ی خونه هستید؟

66
00:04:50,248 --> 00:04:53,417
 شما در حال حاضر دایره المعارف دارید؟

67
00:04:53,584 --> 00:04:57,546
 نه، نه، ولی.."کلاسیفایدز" رو امتحان کن
 ملت همه جور چیزی توش میفروشن
*کلاسیفایدز=بخشی از ای بی*

68
00:04:57,714 --> 00:05:00,674
 راستش، من خریدار نیستم، فروشنده م

69
00:05:00,842 --> 00:05:02,718
 بذار ازت یه سوال بپرسم

70
00:05:03,219 --> 00:05:05,721
.. شده تا حالا دوستات در حال حرف زدن باشن

71
00:05:05,888 --> 00:05:07,389
 ..و تو فقط سر تکون بدی...

72
00:05:07,557 --> 00:05:10,434
 بدون اینکه واقعا بدونی راجع
به چی حرف میزنن؟

73
00:05:15,815 --> 00:05:18,233
بهتون میگم، کاملا بر خلاف قانون اساسیه

74
00:05:18,401 --> 00:05:20,652
 آره واقعا-
 کاملا باهات موافقم-

75
00:05:22,238 --> 00:05:24,448
به نظر من حقشه یه جایزه ی نوبل ببره

76
00:05:24,615 --> 00:05:26,408
 نـــــه-

77
00:05:28,661 --> 00:05:31,246
.مثل میز بچه های سران آژانس امنیت بود..

78
00:05:35,418 --> 00:05:36,960
 معذرت میخوام، ببخشید

79
00:05:37,128 --> 00:05:39,671
 دو دقیقه و نیمه که حرفی نزدی

80
00:05:39,839 --> 00:05:42,090
 کلا مایل به خرید هستی؟

81
00:05:42,383 --> 00:05:45,761
 آره، آره، اوه آره. بیا تو
 بیا

82
00:05:48,765 --> 00:05:50,349
 عجیبه-
 چی؟-

83
00:05:50,516 --> 00:05:51,641
 ناخن هات

84
00:05:51,809 --> 00:05:53,226
 میدونم، معمولا ناخن مصنوعی نمیذارم

85
00:05:53,394 --> 00:05:56,188
 فقط برای اینکه مادرم بخاطر ناخن خوردنم چیزی بهم نگه

86
00:05:56,356 --> 00:05:59,566
 نه، منظورم اینه که عجیبه که
 الان فقط 9تا هستن

87
00:06:02,487 --> 00:06:04,112
 اُه خدای من

88
00:06:05,114 --> 00:06:06,615
 یه لحظه صبر کن

89
00:06:06,783 --> 00:06:08,575
.. اینا سر جاشون بودن وقتیکه

90
00:06:08,743 --> 00:06:10,494
 اه خدای من داخل کیش هاست

91
00:06:11,788 --> 00:06:13,830
 اه خدای من-
 خیله خب، وحشت نکن-

92
00:06:13,998 --> 00:06:16,208
 الان میرم مغازه
 یه سری ناخن نو واسه ت میگیرم

93
00:06:16,376 --> 00:06:19,252
 هیچکس هم متوجه نمیشه..
!و دوباره قشنگ میشی

94
00:06:20,963 --> 00:06:24,466
آه..آها. به خاطره اینه که ممکنه بخورنش
.مشکل، اینه

95
00:06:26,010 --> 00:06:27,928
 عزیزم، ناخن هات رو نجو

96
00:06:31,057 --> 00:06:32,974
 خب، لطفا نترسی ها

97
00:06:33,142 --> 00:06:37,145
 ولی یه ناخن آبی داخل یکی از
 ظرف های کیش ـه

98
00:06:37,313 --> 00:06:39,731
 و هیچ جوره نمیشه فهمید داخل کدومه..

99
00:06:42,026 --> 00:06:45,612
 و هر کی پیداش کنه،
!یه جایزه ی نفیس برنده میشه

100
00:06:46,447 --> 00:06:48,323
من که نترسیدم

101
00:06:48,491 --> 00:06:49,658
 چرا داری میخندی؟

102
00:06:49,826 --> 00:06:52,202
 هیچی، فقط اینکه حالا
 بابات 5دلار بهم بدهکاره

103
00:06:52,370 --> 00:06:54,371
چطور؟
تو شرط بستی من یه ناخنم رو گم میکنم؟

104
00:06:54,539 --> 00:06:57,999
 اه نه، شاسگول بازی در نیار
 من شرط بستم که اینا لازمم میشن

105
00:06:58,167 --> 00:06:59,918
 لازانیای آماده؟

106
00:07:01,838 --> 00:07:04,089
 تو شرط بسته بودی که
 من خراب کاری میکنم؟

107
00:07:04,257 --> 00:07:06,842
 پس همه چیزایی که در مورد استخدام من
.. چون من کارم خوبه

108
00:07:07,009 --> 00:07:08,552
 نه، همه ی اونا رو راست گفتم

109
00:07:08,719 --> 00:07:11,513
 اینا فقط برای این بود که
!یه وقت دوباره "مونیکا بازی" در بیاری

110
00:07:12,056 --> 00:07:15,684
 تو به دکتر "واینبرگ" قول دادی که
!دیگه هیچوقت این عبارت رو به زبون نیاری

111
00:07:15,852 --> 00:07:18,186
 عزیزم، بس کن. یکم روحیه ی طنز داشته باش

112
00:07:18,354 --> 00:07:20,397
تو هیچوقت نمیتونی به خودت بخندی

113
00:07:20,565 --> 00:07:22,691
 درسته

114
00:07:22,859 --> 00:07:25,777
 مادرم به من هیچ اطمینانی نداره
 این خیلی خنده داره

115
00:07:28,156 --> 00:07:29,656
!من نگرفتم

116
00:07:31,075 --> 00:07:32,826
 نه. من اطمینان دارم

117
00:07:32,994 --> 00:07:35,120
 نه. تو لازانیا داری

118
00:07:42,670 --> 00:07:44,171
!کیش های خراب شده آماده شدن

119
00:07:53,306 --> 00:07:55,849
 میدونی چیه، خیلی حس ـه به هم زدن
 نداره

120
00:07:56,893 --> 00:07:59,769
!نه داریم به هم میزنیم
!من ناراحتم

121
00:08:00,897 --> 00:08:02,564
 اوووکی

122
00:08:05,443 --> 00:08:06,902
 بله؟

123
00:08:07,612 --> 00:08:10,489
 میشه تا فردا صبر کنی؟
 خیله خب

124
00:08:11,991 --> 00:08:13,700
 باور نکردنیه

125
00:08:14,410 --> 00:08:15,785
!مرسی

126
00:08:17,079 --> 00:08:19,206
 نه، نه. رئیسم بود. باید برم

127
00:08:19,749 --> 00:08:20,957
 باشه

128
00:08:21,375 --> 00:08:22,584
 چیکار داری میکنی؟

129
00:08:22,752 --> 00:08:24,586
 دارم لباس میپوشم
 چرا؟-

130
00:08:25,254 --> 00:08:28,131
 اگه لخت برم بیرون
!مردم آشغال بهم پرت میکنن

131
00:08:28,925 --> 00:08:31,468
 صبر کن. میخوام یه چیزی نشونت بدم

132
00:08:32,136 --> 00:08:33,637
 چیه؟

133
00:08:33,804 --> 00:08:36,264
 هیچی. یه هدیه ی شیطونی که
 یکی بهم داده

134
00:08:36,766 --> 00:08:38,099
 دستات رو به هم جفت کن

135
00:08:39,977 --> 00:08:41,978
 تو رئیس من که نیستی

136
00:08:44,065 --> 00:08:45,815
 چرا هستی

137
00:08:48,444 --> 00:08:50,612
 ممم. باحاله

138
00:08:56,077 --> 00:08:57,827
 دو دقیقه ای برمیگردم

139
00:08:59,288 --> 00:09:01,331
.. تو
 تو میخوای منو همینجوری ول کنی؟

140
00:09:01,499 --> 00:09:05,460
.. دونستن اینکه تو اینجایی، منتظر من
 یه جورایی هجان انگیزه. مگه نه؟

141
00:09:05,628 --> 00:09:07,963
.. باشه، ولی اگه زود برنگردی ها

142
00:09:09,298 --> 00:09:12,008
 تقریبا هیچ غلطی نمیتونم بکنم...

143
00:09:14,428 --> 00:09:17,472
 سلام براتون یه شیرینی اوردم-

144
00:09:17,640 --> 00:09:20,475
 اه..عالیه. میذارش کنار دماغت که اومده توی کونم
 *یعنی داری کون لیسی میکنی*

145
00:09:28,192 --> 00:09:29,651
 عجیبه. در رو قفل کرد

146
00:09:29,819 --> 00:09:33,029
 میدونی چرا؟
 چون لیست پاداش کریسمس اون تو ـه

147
00:09:33,197 --> 00:09:34,906
 دیدم امروز صبح داره روش کار میکنه

148
00:09:35,783 --> 00:09:37,993
... قسم بخور به کسی نمیگی

149
00:09:38,160 --> 00:09:40,620
 ،وقتی "مارک" رفت
 بهم یه کلید به دفتر جوانا داد

150
00:09:40,955 --> 00:09:43,582
 میخوای لیست رو ببینی؟
 آره-

151
00:09:53,676 --> 00:09:55,135
 سلام

152
00:09:57,138 --> 00:09:58,263
 حال شما چطوره؟

153
00:10:21,203 --> 00:10:23,163
.. سلام. جوانا

154
00:10:26,459 --> 00:10:28,376
 دفتر جوانا..

155
00:10:29,879 --> 00:10:32,213
 متاسفم. ولی یکم دیرتر میام

156
00:10:32,381 --> 00:10:35,008
 چقدر دیگه؟
 یکی دو ساعت دیگه. خیلی شرمنده م-

157
00:10:35,176 --> 00:10:37,510
 ببین، این اصلا خنده دار نیست
 همین الان برگرد اینجا

158
00:10:37,678 --> 00:10:38,970
 نمیتونم-
 چرا؟-

159
00:10:39,138 --> 00:10:40,930
 توی ماشین رئیسمم-

160
00:10:41,098 --> 00:10:43,016
 چی؟-
!اُه اُه..تونل-

161
00:11:00,576 --> 00:11:01,660
 چیه؟

162
00:11:01,827 --> 00:11:04,663
!ریچل، میشه یه لحظه بیای توی دفترم؟

163
00:11:11,879 --> 00:11:14,422
.. خیله خب، قضیه اینه

164
00:11:14,590 --> 00:11:16,966
 کلیدهای دستبند پشت در آویزون شدن

165
00:11:17,134 --> 00:11:18,551
.. میشه در حقم خانومی کنی

166
00:11:18,719 --> 00:11:22,055
 و اونا رو برداری..
 و تیز بپری منو آزاد کنی؟

167
00:11:23,307 --> 00:11:26,893
 و در مورد یه موضوع غیر مرتبط
 لباست فوق العاده زیباست

168
00:11:29,313 --> 00:11:32,315
 تو قول دادی که باهاش به هم میزنی

169
00:11:32,483 --> 00:11:36,653
 باهاش به هم زدم
 اون فقط..برخوردش با قضیه، خیلی خیلی خوب بود

170
00:11:38,280 --> 00:11:42,450
،و فکر اینکه داری شغل منو به خطر میندازی
 هیچ به ذهنت خطور نکرد؟

171
00:11:42,618 --> 00:11:44,035
چرا، به ذهنم خطور کرد

172
00:11:44,203 --> 00:11:48,206
 ولی بعد یه اتفاقی افتاد که
!باعث شد شوت بشه بیرون

173
00:11:49,750 --> 00:11:50,875
 میدونی چیه چندلر؟

174
00:11:51,043 --> 00:11:54,129
 خودت باعث شدی این دستبندها رو ببنده
 حالا هم خودت، خودتو آزاد کن

175
00:11:54,296 --> 00:11:57,882
. نه نه نه
 خب منکه نمیتونم خودمو ازشون آزاد کنم

176
00:11:58,050 --> 00:12:01,136
!حتما منو با چندلر ـه شگفت انگیز اشتباه گرفتی

177
00:12:02,179 --> 00:12:03,722
 یالااا، تو باید آزادم کنی

178
00:12:03,889 --> 00:12:06,433
 ممکنه اون تا چند ساعت دیگه نیاد
 ..و من سردمه و

179
00:12:08,978 --> 00:12:11,813
. چندلر! خیله خب. دیگه تمومه

180
00:12:11,981 --> 00:12:13,481
 دیگه هیچوقت با جوانا قرار نمیذاری

181
00:12:13,858 --> 00:12:14,899
 هیچوقت

182
00:12:15,067 --> 00:12:18,236
 دیگه هیچوقت به این دفتر نمیای
 خیله خب-

183
00:12:18,404 --> 00:12:21,156
 واکمن منو بهم پس میدی
.. من-

184
00:12:22,575 --> 00:12:24,075
 من که هیچوقت واکمن ت رو ازت نگرفتم

185
00:12:25,202 --> 00:12:26,911
!خب، پس گمش کردم. یکی برام میخری

186
00:12:27,079 --> 00:12:30,790
 حتما. بیا دیگه. یالا. این عالیه

187
00:12:33,863 --> 00:12:34,863
 درد داره؟

188
00:12:35,087 --> 00:12:38,965
 نه، آخه همیشه میبینم همه وقتی
 دستبند هاشونو باز میکنن، اینجور میکنن

189
00:12:41,260 --> 00:12:43,511
!سلام، شلوار عزیز

190
00:12:44,513 --> 00:12:46,681
 یه لحظه صبر کن ببینم
 به جوانا چی میخوای بگی؟

191
00:12:47,600 --> 00:12:48,683
 در مورد چی؟

192
00:12:48,851 --> 00:12:52,854
 وقتی ببینه تو رفتی، میفهمه که من آزادت کردم
 اونوقت من اخراج میشم

193
00:12:53,022 --> 00:12:55,190
 یه چیزی سر هم میکنم
 تو دروغ گفتن حرفه ایم

194
00:12:55,357 --> 00:12:57,150
!راستش واکمن ت رو ازت گرفته بودم

195
00:12:57,735 --> 00:13:00,737
 نه، هیچی نمیشه سر هم کرد
 اون میفهمه که من یه کلید به دفترش دارم

196
00:13:00,905 --> 00:13:02,947
 باید دوباره دستت رو ببندم به همون جا

197
00:13:03,115 --> 00:13:05,658
!فکر نکنم

198
00:13:16,837 --> 00:13:18,338
 آره، اینجوری خیلی بهتر شد

199
00:13:21,217 --> 00:13:23,802
" خب، یه مثال جالب پیدا کردم "جویی

200
00:13:23,969 --> 00:13:26,387
 راجع به وَن گوگ چی میدونی؟

201
00:13:26,555 --> 00:13:29,140
 که گوش های خودشو برید
دیگه..؟-

202
00:13:29,725 --> 00:13:31,184
 تموم کردم-

203
00:13:31,811 --> 00:13:33,394
 اون اینو کشیده

204
00:13:33,771 --> 00:13:36,523
 وای..چیز قشنگیه

205
00:13:36,690 --> 00:13:39,567
 من فکر میکردم گوش هاشو قطع کرده
 چون چیزی بارش نبوده

206
00:13:39,735 --> 00:13:42,695
 دیگه اون تو چی هست؟
.. بذار ببینم-

207
00:13:43,113 --> 00:13:45,490
 پاپ کجا زندگی میکنه؟
 تو جنگل-

208
00:13:47,284 --> 00:13:49,828
!صبر کن، صبر کن. این جوابِ شوخی شه

209
00:13:50,579 --> 00:13:52,831
 در حقیقت، توی شهر "واتیکان" ـه

210
00:13:52,998 --> 00:13:56,668
 راجع به لاستیک چی میدونی؟

211
00:13:56,809 --> 00:13:59,309
! روش کنترلِ بارداری "اسپاک" ـه
 *اسپاک:شخصیت فیلم استار تِرک*

212
00:14:00,923 --> 00:14:03,007
 تو بدجور به این کتابا احتیاج داری

213
00:14:08,013 --> 00:14:10,139
 سلام
سلام-

214
00:14:10,599 --> 00:14:12,725
 این قبلا اتاق تو بوده؟

215
00:14:12,893 --> 00:14:16,229
 وای..حتما وقتی بچه بودی
!خیلی بدنت رو فرم بوده

216
00:14:18,607 --> 00:14:21,359
 من خیلی احمقم

217
00:14:21,527 --> 00:14:24,529
 باورم نمیشه که واقعا فکر میکردم
 مادرم میتونه تغییر کنه

218
00:14:24,697 --> 00:14:27,448
 ببین، چه اهمیتی داره مادرت
 چی فکر میکنه؟

219
00:14:27,616 --> 00:14:29,742
 یکم مونیکا بازی در اوردی. که چی؟

220
00:14:30,828 --> 00:14:33,037
 آخ جون. خوشحالم که
 این جمله داره همه گیر میشه

221
00:14:33,247 --> 00:14:36,791
 خب چرا باید معنی بدی داشته باشه؟
 معنیش رو تغییر بده

222
00:14:36,959 --> 00:14:39,544
 برو اون پایین و
 به مادرت اثبات کن اشتباه میکنه

223
00:14:39,712 --> 00:14:43,381
. کاری که براش استخدام شدی رو تموم کن
 به این میگیم مونیکا بازی

224
00:14:44,008 --> 00:14:45,049
 چی؟؟

225
00:14:45,801 --> 00:14:49,178
 خب، مثلا اگه یه بچه همه ش 20 بگیره
:پدر و مادرش میگن

226
00:14:49,346 --> 00:14:50,889
آره تو مونیکا بازی در واردی" هه هه"

227
00:14:51,891 --> 00:14:56,269
:یا وقتی یه آتش نشان یه بچه رو نجات بده میگن
" آره واقعا که مونیکا بازی در اورد"

228
00:14:57,938 --> 00:15:00,648
 در بیسبال* وقتی یکی یه توپ محکم بزنه*
: گزارشگر میگه

229
00:15:00,816 --> 00:15:02,358
" آره.. این توپ از زمین بیرونه"

230
00:15:02,526 --> 00:15:04,527
!چون بعضی چیزها دیگه واقعا عوض نمیشن

231
00:15:06,071 --> 00:15:08,573
 خیله خب، میرم پایین

232
00:15:08,741 --> 00:15:12,076
ولی من لازانیا سرو نمیکنم
غذایی که خودم درست کنم رو سرو میکنم

233
00:15:18,459 --> 00:15:20,627
 وااای

234
00:15:21,003 --> 00:15:23,630
! پستون هام واقعا قوی ان

235
00:15:29,428 --> 00:15:30,595
 چندلر

236
00:15:30,763 --> 00:15:33,640
 چندلر، خواهش میکنم
 باید تو رو برگردونم سر جای اولت

237
00:15:33,807 --> 00:15:35,600
 حتما شغلم رو از دست میدم

238
00:15:35,768 --> 00:15:38,853
 اون خیلی رو دفترش حساسه

239
00:15:39,021 --> 00:15:40,897
!حالا میفهمم چرا..

240
00:15:41,065 --> 00:15:43,107
 هی، ببین
 تو در هر صورت تو دردسری. فهمیدی؟

241
00:15:43,275 --> 00:15:45,777
  اگه اون بیاد ببینه من اینجا بسته شدم
، به جای صندلی

242
00:15:45,945 --> 00:15:49,489
 میفهمه که تو اینجا بودی..
 پس راحت تره که منو باز کنی برم

243
00:15:52,201 --> 00:15:55,370
 دستشویی ت رو برای یه ماه تمیز میکنم
!بازم تمیز نمیشه که-

244
00:15:56,413 --> 00:15:58,873
 تنها چیزی که من میخوام آزادی منه

245
00:16:00,125 --> 00:16:01,960
 یه ماه پات رو ماساژ میدم
!آزادی-

246
00:16:02,127 --> 00:16:04,337
 عکس هات رو برات میچینم توی آلبوم

247
00:16:04,505 --> 00:16:06,005
 آزادی. من آزادی م رو میخوام

248
00:16:06,173 --> 00:16:08,466
 چرا گوش نمیدی چی میگم؟
!سوفی" کمک کن"

249
00:16:08,634 --> 00:16:10,885
 کمکم کن
!سوفی، بشین-

250
00:16:12,888 --> 00:16:14,847
 خدایا، میشه فقط آروم بگیری؟

251
00:16:22,106 --> 00:16:24,983
 دفعه ی آخره که اینو میگم

252
00:16:25,150 --> 00:16:27,819
.. میشه لطفا فقط

253
00:16:31,824 --> 00:16:34,409
 وای، خیلی چیزها بود که
!راجع به استفراغ نمیدونستم

254
00:16:38,247 --> 00:16:39,747
.یه لحظه

255
00:16:41,583 --> 00:16:42,917
 خب، نظرت چیه جویی؟

256
00:16:43,085 --> 00:16:46,879
 کل سری دایره المعارف ها رو میتونی
 با 1200دلار بخری

257
00:16:47,047 --> 00:16:49,841
 که میشه هر کتاب، فقط 50دلار

258
00:16:50,009 --> 00:16:51,884
 1200دلار؟

259
00:16:53,679 --> 00:16:56,264
 تو فکر میکنی من 1200دلار دارم؟

260
00:16:56,432 --> 00:16:58,182
.. میبینی که وسط روز، خونه م

261
00:16:58,350 --> 00:17:01,310
 و میز و صندلی مال حیاط رو
 گذاشتم تو اتاق نیشمن م

262
00:17:02,521 --> 00:17:05,898
 به گمونم یه سری چیزها هست که
 !با کتاب خوندن یاد نمیگیری

263
00:17:06,442 --> 00:17:08,192
 خب..قسطی چقدر میتونی بدی؟

264
00:17:08,944 --> 00:17:13,031
، نظرت چیه که صفر دلار پیش، و صفر هر ماه
 برای یه مدت خیلی خیلی طولانی؟

265
00:17:14,033 --> 00:17:16,367
 یعنی هیچی نداری؟

266
00:17:16,535 --> 00:17:19,162
 میخوای بدونی من چی دارم؟
 خیله خب

267
00:17:19,329 --> 00:17:22,582
 یه "توتسی رول" مدل بچه دارم
 *نوعی آبنبات*

268
00:17:22,750 --> 00:17:25,918
..  یه بلیط سینما،کلید، یه دستمال کاغذی..

269
00:17:28,297 --> 00:17:29,881
.. یه تیکه سنگ

270
00:17:30,049 --> 00:17:32,050
. و یه سرباز..

271
00:17:32,885 --> 00:17:36,304
 خب، متوجه شدم
 بابت وقتت ممنونم

272
00:17:37,181 --> 00:17:38,890
 .و یه 50دلاری...

273
00:17:39,058 --> 00:17:41,517
 عجب. این باید شلوار چندلر باشه

274
00:17:42,352 --> 00:17:44,228
 با 50دلار میتونی یکی از کتابهارو بخری

275
00:17:44,521 --> 00:17:47,356
 کدومش رو میخوای؟
 اِی"؟ "بی"؟ "سی"؟"

276
00:17:47,524 --> 00:17:49,150
به نظرم همین "وی" رو نگه دارم

277
00:17:49,318 --> 00:17:52,320
!میخوام بدونم این جیگر، چطور تموم میشه

278
00:17:55,991 --> 00:17:59,160
همه ی کادو های کریسمس ت
 رو برات میخرم و کاغذ کادو میکنم

279
00:17:59,328 --> 00:18:01,079
 نه

280
00:18:01,246 --> 00:18:04,707
 من..هر روز صبح
 برات آب پرتغال تازه میگیرم

281
00:18:05,084 --> 00:18:06,417
 با پالپ اضافه؟-
 آره-

282
00:18:06,585 --> 00:18:08,044
!نه

283
00:18:11,757 --> 00:18:13,299
 پیداش کردم

284
00:18:13,467 --> 00:18:15,635
 هیچم نکردی

285
00:18:15,803 --> 00:18:18,179
 خیلی هم پیداش کردم

286
00:18:18,347 --> 00:18:21,432
 کلی شایعه راجع به این قضیه درست میشه
 جلوش رو نمیشه گرفت

287
00:18:21,600 --> 00:18:23,518
 سوفی میدونه
 مونیکا" و "فیبی" هم میدونن"

288
00:18:23,685 --> 00:18:25,728
 مونیکا و فیبی از کجا میدونن؟
 من بهشون زنگ زدم-

289
00:18:27,481 --> 00:18:29,607
.. وقتی ازم بپرسن چی دیدم

290
00:18:29,775 --> 00:18:32,777
..! من میتونم خیلی سخاوتمند باشم...

291
00:18:34,446 --> 00:18:36,614
 !یا خیلی بخیل

292
00:18:38,867 --> 00:18:42,870
 ادامه بده-
 میتونم تو رو یه اسطوره بکنم-

293
00:18:43,038 --> 00:18:46,999
 میتونم تو رو "میلتون برل" این نسل بکنم
 *میلتون برل=بازیگر قدیمی*

294
00:18:47,876 --> 00:18:51,379
.. و مالِ میلتون برل خیلی
!اه..در مقایسه با مال تو هیچی نبود-

295
00:18:55,717 --> 00:18:57,802
 خب؟
 اونا به لازانیا حتی دست هم نزدن

296
00:18:57,970 --> 00:19:00,012
 واقعا؟
 اونا عاشق "کسِرول" ت شدن
*کسرول نوعی غذا*

297
00:19:00,180 --> 00:19:01,305
 ای ول

298
00:19:01,765 --> 00:19:05,393
 باورم نمیشه که تا همین چند لحظه پیش
 این چیزی جز مواد اولیه نبود

299
00:19:07,563 --> 00:19:10,106
 به نظر میرسه که همه از غذات خوششون اومده

300
00:19:10,274 --> 00:19:11,858
 تو چی؟

301
00:19:12,025 --> 00:19:13,943
.. به نظر من

302
00:19:14,945 --> 00:19:16,445
 خیلی خوشمزه اومد..

303
00:19:17,698 --> 00:19:20,741
پس اگه همه خوششون اومد و
.. تو هم خوشت اومد

304
00:19:20,909 --> 00:19:24,203
 این به این معنیه که..
.. من یه آدم موفقم و تو

305
00:19:24,454 --> 00:19:25,913
 یه جنده م؟..

306
00:19:27,416 --> 00:19:29,834
 "میخواستم بگم "..تو اشتباه میکنی
!ولی از کلمه ی تو هم میتونیم استفاده کنیم

307
00:19:31,420 --> 00:19:33,921
 بله، خب..واقعا که من اشتباه میکردم

308
00:19:34,089 --> 00:19:36,257
 و من باید بگم که..

309
00:19:37,092 --> 00:19:39,051
 تو واقعا امروز منو تحت تاثیر قرار دادی

310
00:19:40,846 --> 00:19:42,096
 وای

311
00:19:42,264 --> 00:19:45,266
 حتی میتونید بگید که
 مونیکا بازی در اورد

312
00:19:47,811 --> 00:19:50,271
 اون نمیدونه که معنیش رو عوض کردیم

313
00:19:51,356 --> 00:19:54,984
.. دفعه ی بعدی که برام غذا تهیه کنی

314
00:19:55,360 --> 00:19:58,404
 جز یخ چیزی داخل فریز نخواهد بود..

315
00:19:58,947 --> 00:20:00,948
 این برام خیلی ارزش داره

316
00:20:01,116 --> 00:20:03,201
 اُه مامان ناخن هات رو نجو

317
00:20:09,833 --> 00:20:12,043
 سلام
 سلام-

318
00:20:12,461 --> 00:20:14,545
 با عشوه* سلام چندلر*

319
00:20:16,089 --> 00:20:17,715
 عاشقتم

320
00:20:18,342 --> 00:20:19,967
 قضیه چیه؟

321
00:20:24,389 --> 00:20:26,599
!نه که نداره

322
00:20:29,102 --> 00:20:30,728
 خب، دو ساعتی دووم داشت

323
00:20:32,272 --> 00:20:34,232
 خب تو با جوانا به هم زدی؟

324
00:20:34,399 --> 00:20:35,733
 به گمونم

325
00:20:35,901 --> 00:20:39,904
 خب شد که به موقع باهاش به هم زدی
 قبل از اینکه مثل" وسویوس" منفجر بشه
 *وسویوس: آتش فشان معروف پمپی*

326
00:20:40,906 --> 00:20:42,406
 منظورت همون آتش فشان ـه ست؟-
 آره-

327
00:20:42,699 --> 00:20:47,703
و حالا که حرف آتش فشان ها شد
الحق که ترکیب خطرناکی از سنگ و مذاب هستن

328
00:20:48,664 --> 00:20:49,747
 چی؟؟

329
00:20:49,998 --> 00:20:52,708
، ..اُه آره، ماده ی مذاب فوران میکنه
 ..خاکستر داغ

330
00:20:52,876 --> 00:20:54,710
 البته، بعضی هاشون غیر فعال ن

331
00:20:54,878 --> 00:20:57,922
 چطور شده که یهو داری راجع به
 آتش فشان ها حرف میزنی؟

332
00:20:58,090 --> 00:20:59,548
 میتونیم راجع به چیزهای دیگه بحرفیم

333
00:20:59,716 --> 00:21:01,842
 میخواین راجع به چی حرف بزنیم؟
 کالبد شکافی؟

334
00:21:03,470 --> 00:21:05,388
 مجرای وازدفران؟
*مجرایی در سیستم تناسلی مرد*

335
00:21:05,847 --> 00:21:07,765
 جنگ ویتنام؟

336
00:21:08,308 --> 00:21:11,310
 راستی هیچ کدوم از شما اون مستند که
 در مورد جنگ کره بود رو دیدین؟

337
00:21:11,478 --> 00:21:13,437
 اُااه آرهههه

338
00:21:13,605 --> 00:21:15,314
 خدایا
 کره کشوریه به این قشنگی

339
00:21:15,482 --> 00:21:18,008
 با تاریخی به این غم انگیزی-
 آره-

340
00:21:18,764 --> 00:21:20,885
!میشد اسم "کیم" یکم بیشتر بشه؟
*اسم کیم در کره خیلی رایجه*

341
00:21:29,871 --> 00:21:32,248
 کی اونجاست؟
 منم. صبح بخیر-

342
00:21:32,416 --> 00:21:34,375
 ریچل، میشه یه لحظه بیای اینجا؟

343
00:21:34,543 --> 00:21:37,545
آره، البته..
.. پیراشکی با دونه ی خشخاش نداشتن

344
00:21:37,713 --> 00:21:40,089
.. برای همین کنجدی گرفتم
 یا امامزاده بیژن

345
00:21:42,884 --> 00:21:45,094
 به نظر میاد که
 دچار یه مشکل کاری شدم

346
00:21:46,972 --> 00:21:48,848
 میشه کلیدها رو از پشت در ور داری؟

347
00:21:49,016 --> 00:21:51,642
 بله، البته..من

348
00:21:56,189 --> 00:21:57,732
 خیلی متاسفم

349
00:21:57,899 --> 00:22:00,693
 به دوستت چندلر بگو
!این بار قطعا با هم به هم زدیم

350
00:22:00,717 --> 00:22:20,717
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
