1
00:00:02,380 --> 00:00:05,370
خب فكر كی بود كه
همه بچه‌های رستوران با اسكیت بچرخن؟

2
00:00:05,550 --> 00:00:08,610
یه مشتری احمق تو صندوق
.پیشنهادات این پیشنهادُ انداخته بود

3
00:00:08,850 --> 00:00:11,780
!اوه،خدای من!ایده منو قبول كردن-
تو بودی؟-

4
00:00:12,890 --> 00:00:14,250
.خب، اینم از این

5
00:00:14,890 --> 00:00:16,720
.ریچل"،واست كاكائو درست كردم"

6
00:00:16,920 --> 00:00:18,410
...اوه،خیلی

7
00:00:20,190 --> 00:00:22,590
اوه،خدای من!شماها خوبین؟

8
00:00:26,070 --> 00:00:28,400
.اوه،یا امام

9
00:00:31,140 --> 00:00:39,130
"اردك و جوجه"

10
00:01:20,950 --> 00:01:22,780
.سلام-
.سلام-

11
00:01:22,950 --> 00:01:27,580
،می‌دونی،با اون ریش بزی
.یه جورایی شبیه شیطان شدی

12
00:01:28,030 --> 00:01:32,150
پس واسه همین اون كشیشه
.آب مقدس ریخت روم

13
00:01:32,900 --> 00:01:34,960
. خب،گوش كن،باید وضعتُ بهتر كنی

14
00:01:36,200 --> 00:01:37,930
.باید با"راس"و من بیایی بیرون

15
00:01:38,100 --> 00:01:41,000
هرچی باشه بهتر از تمام
.روز نشستن و گریه كردن واسه"كیت"ـه

16
00:01:41,640 --> 00:01:47,480
گریه می‌كردم چون هیچكس
.نظریه"كوئنسی"رو باور نداره

17
00:01:48,380 --> 00:01:50,080
!قراره تو تلویزیون باشم

18
00:01:50,250 --> 00:01:51,480
!نه‌بابا-
آره-

19
00:01:51,850 --> 00:01:55,480
یه گروه جمع كردن تا درباره
.فسیل‌هایی كه تازه تو "پرو" پیدا كردن حرف بزنن

20
00:01:55,690 --> 00:01:57,280
! و كانال"دیسكاوری"هم قراره ضبطش کنه

21
00:01:57,520 --> 00:02:02,220
!اوه،خدای من
كی می‌خواد اونو ببینه؟

22
00:02:02,730 --> 00:02:04,350
مرسی.حاضری بریم؟-
آره-

23
00:02:04,860 --> 00:02:06,630
.یه دخترو با اون جلیقه دیدم

24
00:02:06,900 --> 00:02:07,920
.مرسی

25
00:02:10,470 --> 00:02:14,600
بیشترمون سبدهای تخم‌مرغ رنگی و شكلات رو
به‌عنوان هدایای سنتی عید پاك تصور می‌كنیم

26
00:02:14,810 --> 00:02:17,900
ولی بعضی از مردم
.اصرار دارن جوجه زنده هدیه بدن

27
00:02:19,080 --> 00:02:24,210
متأسفانه،چیزی كه می‌مونه اینه كه،بیشتر این
.كوچولوها اونقدر زنده نمی‌مونن تا 4جولای رو ببینن

28
00:02:24,420 --> 00:02:27,720
،چون،در نتیجه نگه‌داری نامناسب
.می‌میرن

29
00:02:28,250 --> 00:02:30,050
شما از اون جوجه كوچیك‌ها دارین؟

30
00:02:30,260 --> 00:02:35,780
،داشتم این تبلیغُ تو تلویزیون می‌دیدم
!و،پسر،اونا خیلی نازن

31
00:02:38,130 --> 00:02:39,120
سلام-
سلام-

32
00:02:39,300 --> 00:02:42,760
!هی،"پیت"،برگشتی
!هی،اینو نگاه كن

33
00:02:43,070 --> 00:02:46,090
!اسكیت

34
00:02:48,570 --> 00:02:52,340
.تو خیلی محكم‌تر از"چندلر"ـی
.اون مثل یه تیكه كاغذ مچاله شد

35
00:02:52,640 --> 00:02:53,670
سفرت چطور بود؟

36
00:02:54,510 --> 00:02:56,500
چی واسم آوردی؟

37
00:02:57,850 --> 00:03:01,150
!وسایل آرایش هتل‌های ژاپن

38
00:03:01,490 --> 00:03:04,050
.اینا میرن جزء كلكسیون دائمیم

39
00:03:04,660 --> 00:03:08,720
یه كم قهوه می‌خوایی؟-
.آره، حتماً.عالی میشه-

40
00:03:10,530 --> 00:03:11,830
معمولی یا بی‌كافئین؟

41
00:03:12,700 --> 00:03:15,260
.هر كدوم نزدیك‌تره

42
00:03:15,840 --> 00:03:18,710
.بپرس امروز چی كار كردم-
خب،امروز چی كار كردی،"پیت"؟-

43
00:03:18,910 --> 00:03:21,430
یه رستوران خریدم و
.می‌خوام تو بشی سرآشپز اونجا

44
00:03:21,610 --> 00:03:23,440
چی؟

45
00:03:28,320 --> 00:03:30,510
باورت میشه یه رستوران بهم پیشنهاد كرده؟

46
00:03:30,720 --> 00:03:33,810
.چه آشغالی
می‌خوایی برم حالشُ بگیرم؟

47
00:03:34,520 --> 00:03:37,390
این آرزوم بوده از وقتی
...اولین اجاقم رو خریدم

48
00:03:37,690 --> 00:03:41,290
.و قنادی"مانیكا"رو بازم كردم

49
00:03:47,300 --> 00:03:50,530
.واسه این كار حاضرم آدم بكشم
...مطمئنم می‌تونم این كارو بكنم

50
00:03:50,810 --> 00:03:55,500
. و خدا می‌دونه كه،به اندازه كافی سعی كردم

51
00:03:55,910 --> 00:03:58,680
.ولی"پیت"این كارو میكنه چون بهم علاقمنده

52
00:03:58,850 --> 00:04:00,780
و هنوز از اون خوشت نیومده؟

53
00:04:00,950 --> 00:04:05,720
نه.یعنی چطوری می‌تونم یه رستوران ازش قبول كنم؟
.نمی‌تونم

54
00:04:05,990 --> 00:04:09,120
من حتی نتونستم یه گردنبد از
.استو وینسنت"تو كلاس هفتم رو قبول كنم"

55
00:04:09,320 --> 00:04:13,420
.ولی،"مان"،اون كلاً فرق داشت
.طرف معلم بهداشتتون بود

56
00:04:14,700 --> 00:04:15,820
چیه،عزیزم؟

57
00:04:16,000 --> 00:04:19,200
.پهلوم هنوز از وقتی دیروز خوردی بهم درد میكنه

58
00:04:19,370 --> 00:04:21,000
.اوه،خدا،خیلی متأسفم

59
00:04:21,240 --> 00:04:22,500
!اوه،خدا

60
00:04:23,410 --> 00:04:26,070
هی،بچه‌ها،حدس بزنید چی شده؟

61
00:04:29,910 --> 00:04:32,500
رو قایق رودخونه بهت كار دادن؟

62
00:04:33,580 --> 00:04:36,880
می‌دونی چیه؟این كت رو یه
.سال نمی‌پوشیدم چون تو ازش بدت میومد

63
00:04:37,050 --> 00:04:39,110
،ولی بگو چیه؟دیگه دوست دخترم نیستی
...پس

64
00:04:39,320 --> 00:04:41,590
.فهمیدم.پس از اینكه اینو پوشیدی منظوری داری

65
00:04:41,860 --> 00:04:46,090
،حالا كه خودتی و خودت
.آزادی هرچقدر دوست‌داری مثل احمق‌ها به نظر بیای

66
00:04:46,760 --> 00:04:47,820
تو خوشت میاد،آره؟

67
00:04:48,000 --> 00:04:51,450
كاملاً!حتی بیشتر از وقتی
.تن كلنل"سندرز"بود ازش خوشم میاد

68
00:04:52,370 --> 00:04:54,060
.راس"،شوخی میكنم.بیا"

69
00:04:54,240 --> 00:04:55,930
چی می‌خواستی بهمون بگی؟-
آره-

70
00:04:56,140 --> 00:04:59,800
طرز اختراع شلوار کتون نبود ؟ -
.باشه،خداحافظ-

71
00:05:00,060 --> 00:05:02,720
...خب بعد از اینكه پیشهادتُ انداختی تو جعبه

72
00:05:02,890 --> 00:05:05,990
چقدر طول كشید تا اون اسكیت‌بازی راه بیوفته؟

73
00:05:06,160 --> 00:05:07,150
.نزدیك 3ماه

74
00:05:07,400 --> 00:05:13,860
خب ،پس فکر کنم نزدیكِ دو هفته
.مونده تا طرحِ بی لباسی راه بیفته

75
00:05:14,110 --> 00:05:16,940
سلام-
سلام-

76
00:05:17,440 --> 00:05:20,670
.یه چیزی برات آوردم
!بازش كن!بازش كن

77
00:05:22,180 --> 00:05:24,270
باشه

78
00:05:28,190 --> 00:05:29,850
.یه جوجه‌س

79
00:05:31,120 --> 00:05:32,420
نازه،ها؟

80
00:05:32,620 --> 00:05:34,960
بچه‌ها،چیزی درمورد جوجه‌ها می‌دونید؟
(چیك معنی دخترم میده)

81
00:05:35,260 --> 00:05:37,420
.پرنده؟ نه

82
00:05:37,760 --> 00:05:40,060
.زن؟ نه

83
00:05:41,170 --> 00:05:43,460
.اونا مسولیت پذیری بالایی می‌خوان

84
00:05:43,670 --> 00:05:46,500
.مخصوصاً تو این سن
.مراقبت 24ساعته می‌خواد

85
00:05:46,740 --> 00:05:49,900
باید غذاشون درست باشه
.و یه عالمه خیلی زیاد عشق میخوان

86
00:05:50,140 --> 00:05:52,670
.خب،مشكلی نیست

87
00:05:58,180 --> 00:06:03,240
."آروم باش،"لنی
(شخصیتِ فیلمی ساختِ 1974)

88
00:06:04,260 --> 00:06:06,990
خب،یعنی،دربارش فكر كردی؟

89
00:06:07,330 --> 00:06:08,590
.خب،قضیه اینه

90
00:06:08,890 --> 00:06:11,690
.اوه،نه،"قضیه" نه
.از "قضیه" متنفرم

91
00:06:11,930 --> 00:06:14,160
قضیه"چیه؟"

92
00:06:14,700 --> 00:06:15,690
نمی‌تونم قبول كنم

93
00:06:16,270 --> 00:06:18,240
...متأسفم.كاش می‌تونستم

94
00:06:18,400 --> 00:06:21,170
.ولی تو یه احساساتی به من داری

95
00:06:21,440 --> 00:06:23,570
صبركن.واسه این نگرانی؟

96
00:06:23,840 --> 00:06:26,740
،اگه مشكل اینه
.دیگه مشكلی نیست

97
00:06:26,910 --> 00:06:31,410
،می‌خواستم موقع شام بهت بگم
.ولی وقتی رفته بودم سفر با یه نفر دیگه آشنا شدم

98
00:06:33,020 --> 00:06:35,950
.اسمش"ان"ـه.یه روزنامه‌نگاره
.تو هواپیما دوست شدیم

99
00:06:36,120 --> 00:06:37,490
...ازم پرسید میتونه بادوم زمینی‌هامُ بخوره

100
00:06:37,660 --> 00:06:40,757
.فكردم یه چیز دیگه گفته
.و یه عالمه خندیدیم

101
00:06:40,781 --> 00:06:42,781
(فكر كرده گفته چیزتُ بخورم)

102
00:06:43,560 --> 00:06:45,890
...آره،فقط
.یعنی،از منتظر موندن خسته شدم

103
00:06:46,060 --> 00:06:51,300
،عالیه.یعنی،متأسفم
.ولی برات خوشحالم

104
00:06:51,640 --> 00:06:53,760
!و حالا می‌تونم برات كار كنم-
.فكر كنم بتونی-

105
00:06:54,040 --> 00:06:57,940
!اوه،خدای من!شگفت‌انگیزه

106
00:06:58,810 --> 00:07:02,370
می‌دونی چیه؟الان مستقیم
.می‌رم تو دفتر و استعفا میدم

107
00:07:02,650 --> 00:07:04,200
!خیله خب

108
00:07:04,720 --> 00:07:07,450
میشه یه هُلی بهم بدی؟-
.آره،حتماً-

109
00:07:07,620 --> 00:07:09,750
!موفق باشی-
!دارم استعفا میدم-

110
00:07:13,990 --> 00:07:17,320
!من خوبم!چیزیم نشد

111
00:07:19,600 --> 00:07:23,930
.هیجان‌انگیزه
.رفتی ژاپن،یه زن ساختی از خودت

112
00:07:24,030 --> 00:07:25,230
چی؟

113
00:07:25,470 --> 00:07:29,300
،دارم میگم،این زنه
یعنی،ساختگیه، نه؟

114
00:07:30,170 --> 00:07:32,510
چرا همچین چیزی میگی؟-
.چون هنوز از"مانیكا"خوشت میاد-

115
00:07:32,680 --> 00:07:35,670
،پس گفتی یه نفر دیگه هست
.تا اون با كار كردن پیش تو موافقت كنه

116
00:07:35,950 --> 00:07:40,140
،چون فكر كردی اگه زمان بیشتری با هم باشین
.ممكنه یه چیزهایی اتفاق بیوفته

117
00:07:40,620 --> 00:07:42,520
.كارت خوبه.كارت خوبه

118
00:07:43,390 --> 00:07:46,450
.نه،فقط دركم بالاست و ذهن خوبی دارم

119
00:07:46,860 --> 00:07:48,850
. هدیه خدادای بوده

120
00:07:50,190 --> 00:07:52,860
گوش كن،میشه قول بدی بهش چیزی نمیگی؟

121
00:07:53,130 --> 00:07:56,760
.حتماً.قول میدم
چی رو بهش بگم؟

122
00:07:57,700 --> 00:07:58,960
خیلی ممنون

123
00:07:59,240 --> 00:08:03,000
.نه،جدی میگم
.دركم بالاست،ولی حافظه ـم ضعیفه

124
00:08:04,310 --> 00:08:06,370
.باشه،ولی این آخرین باره

125
00:08:07,040 --> 00:08:09,980
..یه جوجه اینجا
...یه جوجه اونجا

126
00:08:10,150 --> 00:08:12,840
..اینجا یه جوجه اونجا یه جوجه
..همه جا پر از جوجه ـست

127
00:08:13,020 --> 00:08:15,110
.جوجه

128
00:08:16,620 --> 00:08:18,180
سلام-
سلام-

129
00:08:18,360 --> 00:08:19,910
خانم كوچولو چی كار میكنه؟

130
00:08:20,320 --> 00:08:21,350
خانم؟

131
00:08:21,990 --> 00:08:23,690
آره، فكر نمیكنی مونث باشه؟

132
00:08:24,530 --> 00:08:25,890
.نمی‌دونم

133
00:08:36,010 --> 00:08:39,670
.نمی‌تونم بگم.هرچی بود سریع برگشت تو

134
00:08:40,210 --> 00:08:43,370
.هرچی،باید برم لباس عوض كنم
.با چندتا از همكارها واسه نوشیدنی قرار دارم

135
00:08:43,550 --> 00:08:44,740
ببخشید؟

136
00:08:45,020 --> 00:08:46,000
چیه؟

137
00:08:46,450 --> 00:08:48,580
وقتی که تو سر تمرین
...نمایشت بودی من خودنه موندم

138
00:08:48,850 --> 00:08:51,340
.تا یكی اینجا پیش جوجه ـمون باشه

139
00:08:51,690 --> 00:08:55,630
...كی از ساعت 2صبح تا 5صبح سعی كرد

140
00:08:55,890 --> 00:08:57,880
دوباره بخوابونتش؟

141
00:08:58,460 --> 00:09:00,450
فكر میكنی اون موقع كه تو بیدار شدی من نشدم؟

142
00:09:01,600 --> 00:09:02,860
.اوه،داره شروع میشه

143
00:09:03,070 --> 00:09:06,630
!آره!داره شروع میشه
!تمام روز اینجا بودم

144
00:09:06,940 --> 00:09:10,930
.و بعد كه میایی دو ثانیه با ما می‌گذرونی

145
00:09:11,740 --> 00:09:15,110
بعد انتظار داری پاشی
با دوست‌هات بری خوش گذرونی؟

146
00:09:15,310 --> 00:09:17,300
!خب،فكر نكنم،آقا

147
00:09:18,420 --> 00:09:21,510
باید استراحت كنم،خب؟
.تمام روز داشتم كار می‌كردم

148
00:09:22,320 --> 00:09:26,410
و فكر نمیكنی مواظب جوجه ـمون بودن هم كاره؟

149
00:09:28,160 --> 00:09:30,650
.چیزی كه گفتم این نبود
...خب؟ فقط منظورم

150
00:09:30,900 --> 00:09:34,490
!می‌دونم منظورت چی بود

151
00:09:39,600 --> 00:09:42,440
...دقت كردی از وقتی این جوجه رو داریم

152
00:09:42,940 --> 00:09:46,770
خیلی بیشتر از قبل با هم دعوا می‌كنیم؟

153
00:09:47,880 --> 00:09:51,780
.نمی‌دونم.شاید واسه جوجه داشتن آماده نبودیم

154
00:09:52,860 --> 00:09:55,320
.فردا میرم پسش میدم

155
00:09:55,490 --> 00:09:58,290
فكر میكنی 3دلارمونُ میدن؟

156
00:09:59,100 --> 00:10:01,390
سلام-
سلام-

157
00:10:02,940 --> 00:10:06,140
اون برنامه تلویزیونی،نزدیك 2ساعت
دیگه ـست،به كمكتون احتیاج دارم،خب؟

158
00:10:06,380 --> 00:10:10,440
چی فكر می‌كنید؟
این كت آبی یا این قهوه‌ایه؟

159
00:10:10,610 --> 00:10:12,480
.قهوه‌ای به رنگ چشم‌هات میاد

160
00:10:12,680 --> 00:10:15,880
.ولی باسنت تو آبیه قشنگ‌تر میشه

161
00:10:16,990 --> 00:10:19,220
جدی؟

162
00:10:32,540 --> 00:10:37,300
.اون رقص آسپرین واقعاً كار میكنه
(مثل رقصی كه باعثِ بارون میشه)

163
00:10:38,280 --> 00:10:40,710
...اوه،خدای من.هنوزم-
.خوبم.خوبم-

164
00:10:40,940 --> 00:10:42,810
!نه،نیستی-
.آره،هستم-

165
00:10:43,080 --> 00:10:45,780
.ببین،خوبم.نگاه كن.اینو ببین

166
00:10:47,580 --> 00:10:50,420
باید بری پیش دكتر،باشه؟

167
00:10:50,650 --> 00:10:53,590
.باید حاضر بشم و برم خونه رئیسم واسه شام

168
00:10:53,760 --> 00:10:56,060
.آدم‌های زیادی اونجان كه باید ببینمشون

169
00:10:56,230 --> 00:10:59,350
.مطمئنم خاطره خوبی میشه
.سلام"ریچل گرین"هستم

170
00:10:59,530 --> 00:11:01,960
.از دیدنتون خوشحالم

171
00:11:02,670 --> 00:11:04,500
.بیخیال،احتمالاً دنده ـت شكسته

172
00:11:04,670 --> 00:11:08,070
.فردا می‌رم بیمارستان
.تا اون موقع هم شكسته می‌مونه

173
00:11:08,270 --> 00:11:10,760
ولی میدونی، یه دست
. واسه حاضر شدن به كارم میاد

174
00:11:10,940 --> 00:11:12,700
.ببین،یا كمك كن یا برو

175
00:11:13,280 --> 00:11:14,610
.باشه.میرم

176
00:11:16,110 --> 00:11:19,410
باشه،ولی قبل از اینكه
بری میشه اول كمكم كنی؟

177
00:11:22,320 --> 00:11:24,410
.حتماً.كمكت میكنم

178
00:11:25,320 --> 00:11:29,880
خوبه!خوبه!می‌دونید چه جوری
باید یه جوجه رو از ویدیو در آورد؟

179
00:11:37,700 --> 00:11:42,160
می‌دونی چیه؟
.با دست چپم نمیتونم

180
00:11:42,370 --> 00:11:44,840
میشه لطفاً تو این كارم كمكم كنی؟

181
00:11:52,050 --> 00:11:55,350
.خب،بیا از این قلمو استفاده كنیم-
باشه-

182
00:11:55,720 --> 00:11:57,210
از این چیزها؟-
.آره،مواظب‌باش-

183
00:11:57,390 --> 00:11:58,410
خب-
یواش-

184
00:11:58,720 --> 00:12:03,020
.فقط سُرش بده بالای پلكم
.فقط سُرش بده

185
00:12:03,700 --> 00:12:04,920
!ببخشید

186
00:12:05,600 --> 00:12:07,190
.داشتی فروش می‌كردی تو چشمم

187
00:12:07,370 --> 00:12:08,590
.ببخشید.ببند

188
00:12:08,870 --> 00:12:10,840
.فقط سرش بده-
.دارم میدم-

189
00:12:11,240 --> 00:12:13,100
.سر،سر

190
00:12:13,570 --> 00:12:15,630
...خب،یه جور پخش بشه،نمی‌خواییم كه

191
00:12:15,810 --> 00:12:16,800
چی؟

192
00:12:16,980 --> 00:12:20,000
.نمی‌خوام خیلی زیاد بشه
.می‌خوام دقیق و لطیف باشه

193
00:12:20,180 --> 00:12:23,110
.به اندازه كافی از اینا نمی‌زنی

194
00:12:26,450 --> 00:12:30,290
از كی فهمیدی به اندازه كافی از اینا نمی‌زنم؟

195
00:12:30,560 --> 00:12:33,180
.چشم‌هاتُ ببند
.فقط به نظرم اینجوری بیشتر خوشت میاد

196
00:12:34,930 --> 00:12:36,830
.ببند،ببند-
.فوت كن-

197
00:12:37,000 --> 00:12:41,690
.ببخشید.چون فكر میكنم اینجوری خفن‌تر میشی

198
00:12:42,270 --> 00:12:45,260
خفن مثل یه جنده؟

199
00:12:46,670 --> 00:12:48,330
سلام-
سلام-

200
00:12:48,510 --> 00:12:50,270
.حدس بزن امشب چی كار میكنم-
چی كار؟-

201
00:12:50,480 --> 00:12:52,410
.می‌خوام برم رستورانُ با"پیت"ببینم

202
00:12:52,640 --> 00:12:55,080
!مانیكا"،خیلی برات هیجان زده ـم"

203
00:12:56,410 --> 00:12:57,780
.باید یه چیزی رو بهت بگم

204
00:12:58,120 --> 00:13:00,610
چی؟-
.نمی‌تونم بگم-

205
00:13:02,290 --> 00:13:05,880
باشه،ولی راحت‌تر نبود
چیزی بهم می‌گفتی كه می‌تونستی بهم بگی؟

206
00:13:06,090 --> 00:13:08,080
.خب،حتماً،تو دنیای كامل آره

207
00:13:09,930 --> 00:13:14,760
،ولی نه.قول‌دادم كه بهت نگم
.و به تمام خدایانم قسم خوردم

208
00:13:16,840 --> 00:13:18,630
به"راس"و"ریچل"مربوط میشه؟

209
00:13:18,800 --> 00:13:20,270
.نه

210
00:13:20,440 --> 00:13:22,430
به"جویی"ربط داره؟-
نه-

211
00:13:22,610 --> 00:13:27,100
به"چندلر"و جورابی كه كنار
تختش نگه می‌داره ربط داره؟

212
00:13:28,410 --> 00:13:32,280
.نه،ولی بذار بعداً برگردیم سر اون

213
00:13:34,450 --> 00:13:37,940
!اینم از این
واسه مهمونیت به اندازه كافی خوبه؟

214
00:13:44,000 --> 00:13:45,260
حتماً

215
00:13:46,000 --> 00:13:52,160
. حتماً.می‌شینم كنار اون یارو دوجنسه از بخش خرید

216
00:13:52,340 --> 00:13:55,030
!بیخیال
.خب،بیا دیگه

217
00:13:55,210 --> 00:13:58,270
،خیله خب،باید برم
مهمونی بهت خوش بگذره،باشه؟

218
00:13:58,480 --> 00:14:02,380
اوه ،صبر كن ،میشه بمونی و
كمك كنی لباس بپوشم؟

219
00:14:03,850 --> 00:14:05,210
.حتماً.باشه

220
00:14:05,950 --> 00:14:09,440
.باشه،خوبه.خب،روتُ بكن اونور

221
00:14:09,890 --> 00:14:10,880
چی؟

222
00:14:11,120 --> 00:14:12,650
.نمی‌خوام لخت منو ببینی

223
00:14:12,820 --> 00:14:17,230
.ریچل"،من یه میلیون بار لخت دیدمت"
. از رو بدن لختت شیرشکلات داغ خوردم

224
00:14:17,460 --> 00:14:21,590
.اون "مارشملو"كوچولو رو از رو نافت مكیدم
(مارشملو:اون چیزای سفید كه رو آتیش می‌پزن)

225
00:14:21,970 --> 00:14:24,590
.آره،ولی اون فرق داشت
. اون موقع با هم بودیم

226
00:14:24,840 --> 00:14:26,570
.الان عجیبه

227
00:14:26,800 --> 00:14:30,300
؛ریچ"،می‌دونی"
.می‌تونم هرموقع دلم خواست لخت ببینمت

228
00:14:30,980 --> 00:14:32,530
چی؟

229
00:14:32,810 --> 00:14:37,680
.تنها كاری كه باید بكنم بستن چشم‌هامه
می‌بینی؟

230
00:14:40,250 --> 00:14:43,380
!راس،بس كن-
ببخشید-

231
00:14:43,560 --> 00:14:46,490
.نكن!دیگه نمی‌خوام اونجوری دربارم فكر كنی

232
00:14:46,690 --> 00:14:48,420
.ببخشید.نمی‌تونی كاریش بكنی

233
00:14:48,660 --> 00:14:52,190
.یكی از حق‌هام به عنوان دوست پسر قبلیته

234
00:14:54,370 --> 00:14:57,700
!بس كن!تمومش كن!قطعش كن

235
00:14:57,970 --> 00:15:00,100
...ببخشید.دیگه هیچوقت

236
00:15:00,340 --> 00:15:01,770
.یه دقیقه صبر كن!وایسا,وایسا

237
00:15:02,070 --> 00:15:06,340
!الان 100تا از تو هست و منم شاهم

238
00:15:06,910 --> 00:15:10,400
.راس-
.میشه بزرگ شی؟چیز مهمی نیست -

239
00:15:11,950 --> 00:15:14,580
.خیله خب.باشه

240
00:15:18,920 --> 00:15:21,950
دیدی چی كار كردی؟
.حالا خودم لباس‌هام رو می‌پوشم

241
00:15:23,460 --> 00:15:26,860
.اوه،خدای من.خیله خب،ببین،ببین
!خب.ریچل

242
00:15:27,030 --> 00:15:30,260
آروم.آروم.باید بری بیمارستان،باشه؟

243
00:15:30,440 --> 00:15:32,300
.باشه میرم.واقعاً میرم-
باشه؟-

244
00:15:32,500 --> 00:15:35,030
،می‌رم كتت رو بیارم
.بعد می‌ذارمت توی تاكسی

245
00:15:35,270 --> 00:15:37,040
صبركن!نمی‌خوایی باهام بیایی؟

246
00:15:40,650 --> 00:15:42,880
.البته كه میام

247
00:15:43,080 --> 00:15:44,980
.فقط باید به یكی زنگ بزنم

248
00:15:45,150 --> 00:15:46,140
باشه-
باشه-

249
00:15:46,320 --> 00:15:47,380
ممنون

250
00:15:53,460 --> 00:15:54,480
چی شد؟

251
00:15:54,760 --> 00:15:58,320
.ببخشید.نمی‌تونم با این قیافه برم بیمارستان

252
00:15:59,660 --> 00:16:01,760
به سفر ربط داره؟-
نه-

253
00:16:02,030 --> 00:16:04,190
به سنگ ربط داره؟

254
00:16:04,470 --> 00:16:06,940
صبر كن صبر كن.سنگ یا پنجه؟

255
00:16:07,370 --> 00:16:08,900
سنگ-
نه-

256
00:16:09,110 --> 00:16:11,600
پنجه؟-
نه-

257
00:16:13,380 --> 00:16:17,250
خب پس ربطی به راس
.و ریچل، چندلر یا جویی نداره

258
00:16:17,780 --> 00:16:19,840
به "پیت"چی؟-
نه-

259
00:16:20,020 --> 00:16:21,680
چیه؟

260
00:16:22,520 --> 00:16:25,180
پیت"چی؟-"
!نمی‌دونم-

261
00:16:25,820 --> 00:16:29,190
.خب,احساس می‌كنم دارم با یه "لسی"حرف میزنم
(لسی:یه مدل سگِ گله)

262
00:16:30,290 --> 00:16:33,860
فیبی،می‌خوایی بگی یا نه؟-
!نمی‌تونم-

263
00:16:34,130 --> 00:16:36,970
.باشه،باید برم-
!ولی خیلی نزدیك شدی!نه-

264
00:16:37,170 --> 00:16:39,140
به شركت كامپیوتریِ"پیت"ربط داره؟

265
00:16:39,370 --> 00:16:42,340
!برو!هیچوقت نمی‌فهمی

266
00:16:50,580 --> 00:16:51,840
.می‌دونم

267
00:16:53,550 --> 00:16:55,710
.ببین،آره،اون"یزمین بلیت"ـه

268
00:16:55,990 --> 00:16:59,720
.اون كاملاً یه نوع دیگه از جوجه ـست

269
00:17:02,730 --> 00:17:04,660
.جفتتونُ دوست دارم

270
00:17:05,760 --> 00:17:08,360
.ولی در نوع‌های خیلی متفاوت

271
00:17:09,100 --> 00:17:11,470
سلام-
سلام-

272
00:17:13,440 --> 00:17:16,430
چی كار میكنی؟فكر كردم امروز
.می‌ری به فروشگاه پسش بدی

273
00:17:16,610 --> 00:17:18,600
.رفتم بدم.ولی فروشگاه پسش نگرفت

274
00:17:18,780 --> 00:17:22,470
،پس بردمش پناهگاه حیوانات
و می‌دونی چی فهمیدم؟

275
00:17:27,850 --> 00:17:31,550
!اگه نتونن خونه‌ای واسش پیدا كنن،می‌كُشنش

276
00:17:31,720 --> 00:17:35,020
.نمی‌ذارم همچین بلایی سر"یزمین"كوچولو بیاد

277
00:17:36,460 --> 00:17:40,260
خب،خوبه،خوبه،خوبه،چون
.منم یه جورایی دو دل شده بودم

278
00:17:40,430 --> 00:17:44,390
.باشه،فقط جوجه‌ها نیستن
.همه انواع حیوان‌های دیگه هم همینطور

279
00:17:44,640 --> 00:17:47,160
.وحشتناكه
.كار درستی كردی، مرد

280
00:17:47,410 --> 00:17:50,400
.ممنون.خوشحالم اینجور فكر می‌كنی

281
00:18:01,920 --> 00:18:03,440
!یه داستان جالب

282
00:18:06,190 --> 00:18:08,250
!باورم نمیشه

283
00:18:08,490 --> 00:18:11,790
!اون یخچالُ نگاه كن
!خیلی بزرگه

284
00:18:11,960 --> 00:18:16,760
!یعنی،می‌تونم این تو زندگی كنم
!سردم میشه،ولی من همیشه سردمه

285
00:18:17,470 --> 00:18:20,960
!اوه،خدای من.این اجاق‌ها رو ببین
!من عاشق اجاق‌های اینجوریم

286
00:18:21,140 --> 00:18:22,630
پس خوشت اومد؟

287
00:18:22,870 --> 00:18:26,640
!خیلی عالیه
.خیلی ممنون

288
00:18:26,840 --> 00:18:28,330
.قابلی نداشت

289
00:18:35,020 --> 00:18:37,450
الان موی منو بو كردی؟

290
00:18:37,690 --> 00:18:40,020
.نه! اصلاً! چی؟ نه

291
00:18:40,830 --> 00:18:42,620
.اوه،خدا-
چیه؟-

292
00:18:44,260 --> 00:18:46,160
هنوزم بهم نظر داری،نه؟

293
00:18:46,460 --> 00:18:50,260
.نه،فقط به خاطر رستوران هیجان زده ـم،همین

294
00:18:50,640 --> 00:18:53,630
.پیت-
باشه،دوسِت دارم.خیلی بده؟-

295
00:18:54,810 --> 00:18:57,040
.نه، بد نیست
.اصلاً بد نیست

296
00:18:57,280 --> 00:18:59,110
خیلی خوبه

297
00:18:59,610 --> 00:19:03,840
تنها كسی كه اینجا ممكنه
.بهش بربخوره منم و هیچ مشكلی باهاش ندارم

298
00:19:04,480 --> 00:19:06,140
...ممكنه تو با بر خوردن مشكل نداشته باشی

299
00:19:06,320 --> 00:19:09,550
.ولی من با تو ذوق زدنت مشكل دارم

300
00:19:11,460 --> 00:19:13,180
.واسه همین نمی‌تونم این كارو قبول كنم

301
00:19:13,460 --> 00:19:14,620
چی؟

302
00:19:15,890 --> 00:19:18,690
.شاید دیگه نباید همدیگه رو ببینیم

303
00:19:19,660 --> 00:19:21,030
متأسفم

304
00:19:21,200 --> 00:19:23,460
.باشه، آره

305
00:19:23,670 --> 00:19:27,660
.یعنی،اگه واقعاً اینو می‌خوایی،باشه

306
00:19:30,510 --> 00:19:32,500
.باشه،بای

307
00:19:38,080 --> 00:19:41,450
...متأسفم كه چیزها خوب پیش نرفت-
...یه ثانیه خفه شو-

308
00:19:41,620 --> 00:19:44,320
.و بذار یه چیزی رو ببینم

309
00:19:57,600 --> 00:19:59,040
راستشُ بهم گفتی،درست؟

310
00:19:59,340 --> 00:20:03,400
.ریچ، نمیشه تو عکس رادیولوژی چاق به نظر بیایی-
باشه-

311
00:20:04,080 --> 00:20:09,210
،خب،این بیرون می‌مونی
!و درباره كاری كه كردی فكر میكنی

312
00:20:10,950 --> 00:20:14,440
!اون یه اردكه-
!اون یه اردك بده-

313
00:20:16,390 --> 00:20:18,790
برنامه امشبت چطور پیش رفت،"راس"؟

314
00:20:20,220 --> 00:20:21,280
كدوم برنامه؟چه برنامه‌ای؟

315
00:20:21,460 --> 00:20:24,190
.هیچی.باید تو موزه یه كاری می‌كردم.بیا

316
00:20:25,100 --> 00:20:26,190
آروم

317
00:20:27,900 --> 00:20:33,360
حالا،وقتی برگشتی، امیدوارم
!یادت بمونه كه اون جوجه اسباب‌بازی نیست

318
00:20:36,610 --> 00:20:38,440
كدوم برنامه؟این برنامه چیه؟

319
00:20:38,710 --> 00:20:43,010
یه جورایی قرار بود واسه
.شبكه دیسكاوری تو تلویزیون باشم

320
00:20:43,580 --> 00:20:45,450
!اوه،خدای من

321
00:20:45,720 --> 00:20:47,450
راس"،چرا بهم نگفتی؟"

322
00:20:47,720 --> 00:20:50,410
،چون می‌دونستم اگه بهت می‌گفتم
...مجبورم می‌كردی برم

323
00:20:50,660 --> 00:20:54,720
.و می‌دونستم امشب به یه نفر احتیاج داری
.بیا

324
00:20:55,590 --> 00:20:57,960
.باورم نمیشه-
چی؟-

325
00:20:58,160 --> 00:21:02,130
.كار ِ خیلی شیرینی بود

326
00:21:11,480 --> 00:21:12,940
.باید یه كم بخوابی

327
00:21:15,350 --> 00:21:17,640
...پس-
.ببخشید كه شبت رو خراب كردم-

328
00:21:17,820 --> 00:21:20,110
...نه،فقط
.نه،تا وقتی حال تو خوب باشه

329
00:21:20,320 --> 00:21:23,410
.پس، فردا می‌بینمت

330
00:21:23,590 --> 00:21:26,020
آره

331
00:21:32,500 --> 00:21:34,790
.می‌بینمت

332
00:21:46,480 --> 00:21:48,810
تو چی كار كردی؟

333
00:21:58,560 --> 00:21:59,650
چی كار می‌كنی؟

334
00:21:59,860 --> 00:22:01,690
.شنا می‌كنم

335
00:22:02,230 --> 00:22:04,220
جوجه چی؟

336
00:22:04,630 --> 00:22:06,120
.جوجه‌ها شنا نمی‌كنن

337
00:22:06,330 --> 00:22:07,820
مطمئنی؟

338
00:22:09,700 --> 00:22:11,330
.نمی‌دونم

339
00:22:12,700 --> 00:22:15,640
باید امتحان كنیم؟-
حتماً-

340
00:22:21,880 --> 00:22:25,080
.دیدی،بهت گفتم
.شنا نمی‌كنن

341
00:22:25,820 --> 00:22:28,610
.صبر كن،یه دقیقه بهش وقت بده-
!نه-

342
00:22:28,634 --> 00:22:33,634
: مترجم
« K.A.M کیمیا »

343
00:22:33,658 --> 00:22:53,658
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
