1
00:00:02,780 --> 00:00:05,540
بفرما-
ممنون-

2
00:00:07,050 --> 00:00:08,170
..."بگو: "ریچل

3
00:00:08,450 --> 00:00:11,470
داشتم فكر می‌كردم شاید یه موقع
...بخوایی باهام بیایی سینما

4
00:00:11,690 --> 00:00:13,240
.به عنوان معشوقه‌م

5
00:00:16,560 --> 00:00:17,650
.خیلی بعیده

6
00:00:17,820 --> 00:00:20,990
...شاید بخوایی یه موقعی یه چیزی باهم بخوریم

7
00:00:21,730 --> 00:00:23,490
.به عنوان معشوقه‌م

8
00:00:25,730 --> 00:00:27,260
سلام-
سلام-

9
00:00:27,430 --> 00:00:28,830
.خیله خب،بریم خرید

10
00:00:29,110 --> 00:00:32,080
،قبل از اینكه بریم،می‌دونی
.یه چیزی هست كه باید بگم

11
00:00:32,250 --> 00:00:35,040
.اوه،باشه-
باشه-

12
00:00:37,580 --> 00:00:40,250
.یه جورایی بهت علاقمند شدم

13
00:00:41,050 --> 00:00:44,290
،ولی از اونجا كه با"راس"بودی
.هیچ كاریش نكردم

14
00:00:44,460 --> 00:00:48,090
،ولی حالا كه نیستی
.دوست دارم باهات قرار بذارم

15
00:00:49,000 --> 00:00:51,220
...خب دارم اون كارو می‌كنم

16
00:00:51,300 --> 00:00:54,200
.حالا

17
00:00:56,570 --> 00:00:57,970
وای

18
00:01:08,580 --> 00:01:11,020
.فنجون از دستم ول شد

19
00:01:12,320 --> 00:01:17,450
"تیشرتِ كوچیك"

20
00:02:01,000 --> 00:02:03,830
می‌دونی،این دلیلشه
...كه در چند سال آینده،تشخیص صدا

21
00:02:04,100 --> 00:02:06,630
.قراره تو همه كامپیوترها استفاده بشه

22
00:02:06,800 --> 00:02:11,300
،می‌دونی،می‌تونی بگی،مثلاً
"ماشینمُ بشور.اتاقمُ تمیز كن"

23
00:02:11,540 --> 00:02:15,440
،قرار نیست بتونه اون كارها رو بكنه ولی
.می‌تونه بفهمه چی داری میگی

24
00:02:17,020 --> 00:02:18,350
.اوه،خیلی خوش گذشت

25
00:02:18,530 --> 00:02:20,290
.آره،درسته

26
00:02:21,560 --> 00:02:23,430
.خب،پس

27
00:02:24,200 --> 00:02:25,630
بای

28
00:02:31,410 --> 00:02:34,170
.سلام،كسایی كه اینجا زندگی نمی‌كنید

29
00:02:38,380 --> 00:02:40,710
.كلیدُ واسه روز مبادا بهتون دادم

30
00:02:40,880 --> 00:02:43,970
.مزمزمون تموم شده بود

31
00:02:44,550 --> 00:02:47,280
هی،قرارت با آقای میلیونر چطور بود؟

32
00:02:47,490 --> 00:02:50,620
.آقای میلیونر
.جدید،از داهات افاده‌ای‌ها

33
00:02:51,490 --> 00:02:54,120
. همسر سوم جدا فروخته شد
(مثل یه تبلیغ مشهور گفت)

34
00:02:54,290 --> 00:02:57,260
،عالی بود.یعنی
.با هم خیلی خوش گذروندیم

35
00:02:57,430 --> 00:03:02,490
.خیلی بامزه و خوبه
!و من اصلاً ازش خوشم نیومده

36
00:03:02,900 --> 00:03:04,700
هنوزم؟-
نه-

37
00:03:04,870 --> 00:03:08,530
.اعصابم رو خورد میكنه
.از هر لحاظ كه بگی،مرد معركه‌ایه

38
00:03:08,740 --> 00:03:12,770
(همه‌چی داره. (خصلت
( به علاوه،واقعاً همه‌چی داره. (پول

39
00:03:13,350 --> 00:03:16,540
اندازه واقعی تام و جری رو داره؟

40
00:03:16,750 --> 00:03:18,220
.دو تا

41
00:03:18,650 --> 00:03:20,980
وای.میشه من و"جویی"بپوشیمش و دعوا كنیم؟

42
00:03:23,420 --> 00:03:27,520
!اوه،مامانی!اوه،بابایی
!من یه گنده ی بدم

43
00:03:27,690 --> 00:03:33,190
!اوه،مامانی!اوه،بابایی
!من یه گنده ی بدم

44
00:03:36,070 --> 00:03:39,270
.فكر كنم بهش دادن اون نقش رو بازی كنه

45
00:03:39,440 --> 00:03:46,210
،یا اینه یا اینكه"گوگوش"راست میگفت
.موسیقی در نهایت آدم رو به تسخیر درمیاره

46
00:03:50,120 --> 00:03:52,910
جو،اوضاع چطوره ؟-
خوبه-

47
00:03:57,020 --> 00:03:59,010
سلام-
سلام-

48
00:03:59,790 --> 00:04:01,450
پس تو نقش"آدرین"رو بازی میكنی؟

49
00:04:01,630 --> 00:04:05,190
بله.تو یکی از پسر عموهای عقب افتاده‌ای؟

50
00:04:06,430 --> 00:04:09,960
."نه.من نقش شوهرت رو دارم،"ویكتور
.من"جویی تریبیانی"ـم

51
00:04:10,240 --> 00:04:12,570
.سلام.خوش بختم
"كیت میلر"

52
00:04:19,380 --> 00:04:22,010
خب نمایشنامه‌ی خیلی خوبیه،ها؟

53
00:04:22,180 --> 00:04:24,650
.اوه،آره
.از كار"جنیفر بنری"خوشم میاد

54
00:04:24,820 --> 00:04:26,450
...وقتی پای ساختار شکنی توی بحث

55
00:04:26,620 --> 00:04:29,050
. روان قشر متوسط آمریکا وسط باشه کارهاش نافذه

56
00:04:29,220 --> 00:04:32,520
. اوه،ول كن اینا رو.تركونده

57
00:04:37,130 --> 00:04:38,460
قبلاً جایی ندیدمت؟

58
00:04:40,700 --> 00:04:43,100
."دكتر."دریك رموری

59
00:04:43,800 --> 00:04:45,240
سریال روزهای زندگیمون؟

60
00:04:45,670 --> 00:04:48,470
قابل قرار گذاشتن‌ترین
جراحِ مغز و اعصاب طبقِ رأی گیری مجله؟

61
00:04:49,710 --> 00:04:50,730
.نه،اون نیست

62
00:04:52,410 --> 00:04:54,280
. پس بازیگر تلوزیونی

63
00:04:54,510 --> 00:04:57,750
خب حتماً برات خیلی
.هیجان‌انگیزه كه یه نقش واقعی بازی كنی

64
00:04:57,920 --> 00:05:00,750
.هی،قبلاً هم نقش بازی كردم
.یه بازیگر جدیم

65
00:05:02,090 --> 00:05:03,280
!اون تبلیغه

66
00:05:05,090 --> 00:05:07,460
!همون وسیله پاكت شیر باز كن

67
00:05:07,690 --> 00:05:10,320
!تو همون یارویی كه بلد نبودی شیر بریزی تو لیوان

68
00:05:11,870 --> 00:05:16,100
.ببین،در حقیقت می‌تونم شیر بریزم
.ولی تونستم كاری كنم باور كنی نمی‌تونم

69
00:05:16,270 --> 00:05:17,960
.حالا،دیدی،این یعنی بازیگری

70
00:05:18,640 --> 00:05:20,540
،درست.آخرش
.سر یه بیسكوویت داشتی خفه می‌شدی

71
00:05:21,640 --> 00:05:23,770
.آره،اون دیگه واقعی بود

72
00:05:24,950 --> 00:05:28,380
باورم نمیشه"مارك"ازت خواست باهاش قرار بذاری-
.می‌دونم-

73
00:05:28,550 --> 00:05:30,350
خب،چی می‌خوایی بهش بگی؟

74
00:05:30,520 --> 00:05:34,580
،خب،بهش گفتم دربارش فكر میكنم
.ولی می خوام بهش بگم نه

75
00:05:36,890 --> 00:05:41,120
.یعنی،فكر كنم الان به همه نه بگم

76
00:05:42,760 --> 00:05:46,100
.اوه،ولی خیلی احساس عجیبی بود
...یعنی،من اونجا بودم

77
00:05:46,270 --> 00:05:50,640
یه مرد جذاب و خوب هم جلوم بود
...كه داشت ازم درخواستِ دوستی می‌كرد

78
00:05:50,840 --> 00:05:54,530
،كه منم اجازه داشتم قبول كنم
.ولی احساس گناه می‌كردم

79
00:05:54,710 --> 00:05:56,870
.انگار یه جورایی داشتم به"راس"خیانت می‌كردم

80
00:05:57,510 --> 00:06:00,640
...وای.پس،خب،شاید این یعنی

81
00:06:00,850 --> 00:06:05,780
،هنوز بیخیال"راس"نشدی
.و با پدرت مشكل داری

82
00:06:08,620 --> 00:06:13,520
.من هیچ مشكلی با پدرم ندارم-
.باشه پس شاید همون قضیه "راس"ـه-

83
00:06:14,790 --> 00:06:16,760
!از این زن متنفرم!متنفرم

84
00:06:16,960 --> 00:06:19,630
اون به همه كسایی كه تو
...شركت بودن درمورد تبلیغ گفت

85
00:06:19,800 --> 00:06:22,790
و حالا همه ازم می‌خوان
!تا نوشیدنی‌هاشونُ باز كنم

86
00:06:23,070 --> 00:06:28,400
،خب،و هر وقت نمی‌تونستم باز كنم
!همه با هم،یه دفعه،بهم می‌خندیدن

87
00:06:30,240 --> 00:06:32,510
سلام-
سلام-

88
00:06:32,680 --> 00:06:35,200
.خب"ریچل"زنگ زد

89
00:06:35,580 --> 00:06:37,680
.خواست منو ببینه

90
00:06:38,490 --> 00:06:40,650
.یه دقیقه دیگه می‌رم پیشش

91
00:06:40,820 --> 00:06:45,420
وای.به نظرت چی می‌خواد؟-
...شاید مه خُل بازی از بین رفته-

92
00:06:45,590 --> 00:06:48,620
...و فهمیده كه زندگی بدون من

93
00:06:49,000 --> 00:06:51,050
.مزخرفه

94
00:06:51,130 --> 00:06:55,260
.ممكنه.تو خیلی دوست داشتی هستی
.اگه باهات به هم زده بودم دلم برات تنگ میشد

95
00:06:57,300 --> 00:07:00,070
.فقط سعی می‌كردم از پشتت درآم

96
00:07:00,140 --> 00:07:02,070
.خب مثل یه مرد این كارو بكن

97
00:07:03,080 --> 00:07:06,870
.اگه باهات بهم زده بودم،دلم برات تنگ میشد

98
00:07:09,180 --> 00:07:11,910
سلام-
سلام-

99
00:07:12,490 --> 00:07:16,250
می‌خواستی منو ببینی؟

100
00:07:18,730 --> 00:07:20,350
آره

101
00:07:21,130 --> 00:07:24,260
.این جعبه وسایلته

102
00:07:26,270 --> 00:07:28,600
چی؟-
...میدونی،فقط،مثلاً،كلاه‌هات-

103
00:07:28,770 --> 00:07:32,330
.و لباس و سی‌دی‌هات
.از این جور چیزها كه جا گذاشته بودی

104
00:07:32,510 --> 00:07:35,960
داری چی كار می‌كنی؟
می‌خوایی اذیتم کنی یا همچین چیزی ؟

105
00:07:36,510 --> 00:07:38,370
نه

106
00:07:39,150 --> 00:07:41,170
...راس

107
00:07:41,880 --> 00:07:45,780
،به نظر می‌رسه،میدونی
.وقتشه كه،می‌دونی،بگذریم

108
00:07:46,020 --> 00:07:48,610
یعنی،تو اینجور فكر نمی‌كنی؟

109
00:07:49,290 --> 00:07:50,880
بله-
آره-

110
00:07:51,060 --> 00:07:52,620
.بله،می‌كنم-
خوبه-

111
00:07:52,790 --> 00:07:55,020
.آره،واقعاً می‌كنم

112
00:07:56,430 --> 00:07:57,900
!هی

113
00:07:58,060 --> 00:08:00,120
.این یه هدیه بود

114
00:08:00,300 --> 00:08:04,070
راس"، اونو مجانی از"
.هدیه فروشیِ موزه گرفتی

115
00:08:04,240 --> 00:08:05,860
.بازم یه هدیه ـست

116
00:08:06,140 --> 00:08:09,900
.از فروشگاه هدیه گرفته بودم

117
00:08:10,380 --> 00:08:12,780
!باشه!اون لیوان رو بده من
!لیوان رو نگه می‌دارم

118
00:08:12,950 --> 00:08:15,350
،نه!می‌دونی چیه
.نمی‌خواد بهم لطف كنی

119
00:08:15,520 --> 00:08:17,010
...درواقع

120
00:08:17,680 --> 00:08:20,450
بقیه وسایلم كجاست؟
...مثلاً

121
00:08:22,790 --> 00:08:26,090
!این كتاب مال منه

122
00:08:27,190 --> 00:08:31,490
و اون تیشرت كه باهاش می‌خوابی؟
.می‌خوام اونو هم پس بدی.آره،می‌خوام

123
00:08:33,270 --> 00:08:37,830
.می‌دونی چقدر اون تیشرتُ دوست دارم
.تو اصلاً اون تیشرتُ تنت نمیكنی

124
00:08:38,000 --> 00:08:41,130
.فقط دارم كمك می‌كنم بگذری

125
00:08:41,570 --> 00:08:44,100
.اوه،چه مرد بچه‌ای

126
00:08:44,380 --> 00:08:46,470
...مرد بچه،بچه

127
00:08:46,750 --> 00:08:48,150
...بچه-
...بچه، بچه-

128
00:08:48,410 --> 00:08:49,780
...كوچولو-
...كوچولو-

129
00:08:53,750 --> 00:08:56,520
.واقعاً كه داری این كارها رو از سر لج بازی می‌كنی

130
00:08:56,690 --> 00:09:01,250
!نه.نه.نه.می‌خوام همیشه این لباسُ بپوشم
!عاشق این لباسم

131
00:09:01,830 --> 00:09:04,130
!از وقتی 15سالت بود این تیشرتُ نپوشیدی

132
00:09:04,300 --> 00:09:06,990
!الان دیگه حتی اندازه ـت هم نیست-
اوه،آره.آره-

133
00:09:09,140 --> 00:09:11,000
.اوه،باشه،باشه

134
00:09:22,220 --> 00:09:25,980
،حالا اگه ناراحت نمیشی
...می‌خوام بقیه وسایلم هم ببرم

135
00:09:26,150 --> 00:09:28,710
...و تو تیشرت محبوبم

136
00:09:29,190 --> 00:09:31,350
.استراحت كنم

137
00:09:33,230 --> 00:09:36,490
.بعد از ظهر خوبی داشته باشی

138
00:09:45,140 --> 00:09:47,040
.پس،میشه گفت،تیریلیاردی

139
00:09:48,810 --> 00:09:51,140
.و هم سن مایی
.هم سن مایی

140
00:09:51,880 --> 00:09:56,940
می‌دونی چیه؟باید یه ایالت
.بخری و اسم خودتُ بذاری روش

141
00:09:57,350 --> 00:09:59,910
چی،بذارم،"پیت داكوتا"؟

142
00:10:00,550 --> 00:10:03,280
."آره،یا"میسیسی-پیت

143
00:10:04,120 --> 00:10:08,220
."اوه،فهمیدم."پیت شیكاگو

144
00:10:08,800 --> 00:10:10,660
."اون ایالت نیست،"جو
(شیكاگو شهری در ایالتِ ایلینوی ـه)

145
00:10:10,830 --> 00:10:12,590
اوه،و"میسیسی-پیت"هست؟

146
00:10:15,600 --> 00:10:16,970
...باید برم.پس

147
00:10:17,640 --> 00:10:19,070
.بعداً می‌بینمتون-
.باشه-

148
00:10:19,310 --> 00:10:21,740
.هم سن مایی

149
00:10:23,240 --> 00:10:25,070
فردا می‌ریم بیرون؟

150
00:10:25,310 --> 00:10:27,180
حتماً

151
00:10:28,480 --> 00:10:32,280
! حالا دیگه برو دیگه

152
00:10:37,060 --> 00:10:40,390
خب،جاهایی كه می‌تونم
.بهش دست بزنم داره تموم میشه

153
00:10:40,830 --> 00:10:42,450
یعنی مشكلی دارم؟

154
00:10:42,630 --> 00:10:45,260
یعنی،چرا همیشه جذب مردهایی
میشم كه می‌دونم آینده‌ای ندارن؟

155
00:10:45,530 --> 00:10:48,130
،یا خیلی پیرن
.یا خیلی جوون هستن

156
00:10:48,170 --> 00:10:50,370
،و حالا پیت
...اون دیوونه منه

157
00:10:50,540 --> 00:10:53,480
،و همه چی تمومه
!و انگار،یه جورایی،یه چیزی مانعمه

158
00:10:53,650 --> 00:10:56,050
یعنی،به نظرتون من مشكلی دارم؟

159
00:10:56,220 --> 00:10:59,270
.آره، یه جورایی

160
00:11:00,550 --> 00:11:03,450
شاد؟این چیزیه كه الان باید باشم،"ویك"؟

161
00:11:03,720 --> 00:11:05,020
شاد؟

162
00:11:05,220 --> 00:11:07,850
خب،چرا خودت نمیگی چی باید باشی؟

163
00:11:08,090 --> 00:11:09,960
.چون مطمئناً خودم نمی‌تونم بفهمم

164
00:11:10,130 --> 00:11:12,960
!باهات حرف می‌زنم،و هیچی

165
00:11:13,130 --> 00:11:15,900
!بهم نگاه میكنی،و هیچی

166
00:11:18,870 --> 00:11:20,200
.هیچی

167
00:11:22,780 --> 00:11:23,940
.خوب بود

168
00:11:25,550 --> 00:11:29,810
دارم احساس می‌كنم كه انگار
.یه گذشته‌ای با هم داشتین،خوبه

169
00:11:29,980 --> 00:11:32,970
.درمورد این صحنه یه سوال دارم-
بله-

170
00:11:33,150 --> 00:11:36,880
.خب،نمی‌فهمم چرا"آدرین"از"ویكتور"خوشش میاد

171
00:11:37,060 --> 00:11:39,650
.الان هلو توضیح میدم

172
00:11:39,830 --> 00:11:42,950
.اول از همه،خوش قیافه ـست

173
00:11:43,630 --> 00:11:46,460
فكر كنم نقش من یه دلیل
.بهتر از این لازم داشته باشه

174
00:11:46,730 --> 00:11:51,130
هی،این چطوره؟
!چون تو نمایش نامه نوشته

175
00:11:53,010 --> 00:11:56,070
می‌دونی،منم نمی‌دونم
.چرا نقش من ازت خوشش میاد

176
00:11:56,240 --> 00:11:59,270
. یعنی،اینطوری که متن نوشته تو یه جنده‌ای

177
00:11:59,850 --> 00:12:03,710
. این تو متن نیست-
.تو مال من هست-

178
00:12:06,020 --> 00:12:08,950
.می‌تونم سشوارش كنم
.می‌تونم ژل بمالم روش.فرقی نمی‌كنه

179
00:12:09,120 --> 00:12:10,950
...هنوزم این یه قسمت كه

180
00:12:11,120 --> 00:12:15,490
.انگار گاو لیس زده اینجوریه
.خیلی آزار دهنده ـست

181
00:12:15,700 --> 00:12:18,030
تورو اذیت نمی‌كنه؟-
.تو اذیتم می‌كنی-

182
00:12:31,210 --> 00:12:35,540
هیچ احتمالی هست كه اونو ندیده باشی؟

183
00:12:37,990 --> 00:12:40,280
راس،باید بس كنی،باشه؟

184
00:12:40,450 --> 00:12:44,320
نمی‌تونی سه ساعت تموم
.از اون سوراخی به بیرون خیره بشی

185
00:12:45,960 --> 00:12:48,520
.چشم‌هات وزغی میشه

186
00:12:48,700 --> 00:12:51,690
.می‌دونستم.می‌دونستم
.همیشه می‌دونستم از"مارك"خوشش میاد

187
00:12:51,870 --> 00:12:54,200
،می‌دونی،اون گفت نمیاد
ولی همه چی اینجاست،درسته؟

188
00:12:54,370 --> 00:12:56,670
!تازه جدا شدیم،اولین كار كه كرد اینه

189
00:12:56,840 --> 00:13:00,500
.تازه جدا نشدین-
!هی،شده،نزدیك سه هفته-

190
00:13:00,670 --> 00:13:04,740
خودت بعد از سه ساعت
.كه فكر كردی بهم زدین با یكی دیگه خوابیدی

191
00:13:04,980 --> 00:13:08,240
.سرعت عمل گلوله كمتر از اینه

192
00:13:08,920 --> 00:13:10,610
...دارن میان!دارن میان

193
00:13:10,950 --> 00:13:13,680
.اگه بوس شب به خیر بهش بده،خودم رو می‌كشم
.قسم می‌خورم

194
00:13:13,850 --> 00:13:15,910
.نمی‌تونم،نمی‌تونم نگاه كنم

195
00:13:16,690 --> 00:13:18,680
.زود باشین
!قرار تمومه!قرار تمومه

196
00:13:19,490 --> 00:13:22,220
.اینم از این.داره می‌ره تو-
خب-

197
00:13:22,400 --> 00:13:26,130
.ریچ"داره میره تو"
!وایسا!اونم داره میره تو

198
00:13:26,930 --> 00:13:28,370
!اونم داره میره تو

199
00:13:28,540 --> 00:13:32,560
!در بسته شد!با یه در بسته نمی‌تونم چیزی ببینم

200
00:13:32,740 --> 00:13:36,610
.و مخترع در الان داره نور به قبرش می‌باره

201
00:13:36,780 --> 00:13:39,470
.خب،باید یه كاری بكنم
!یعنی،باید جلوشُ بگیرم

202
00:13:39,650 --> 00:13:40,840
جلوی چی رو؟-
نمی‌دونم-

203
00:13:41,020 --> 00:13:43,640
ولی به احساسی دارم
.كه بودنم اونجا كار رو انجام میده

204
00:13:44,300 --> 00:13:46,630
!می‌رم اونجا و یه چیزی قرض می‌كنم

205
00:13:47,030 --> 00:13:50,470
!آب میوه!آب میوه لازم دارم-
!نه!نمی‌تونی-

206
00:13:51,070 --> 00:13:53,500
!باید جلوشون رو بگیرم-
...من دوست تو هستم-

207
00:13:53,670 --> 00:13:55,610
!و نمی‌ذارم بری اون كارو بكنی

208
00:13:55,780 --> 00:13:58,510
!به طرز عجیبی زور خرو داری

209
00:13:59,010 --> 00:14:02,540
!من آب‌میوه می‌خوام!مردم آب‌میوه می‌خوان دیگه-
...ببین،مرد-

210
00:14:02,720 --> 00:14:04,210
!مردم آب میوه می‌خوان دیگه-
!گوش كن چی میگم-

211
00:14:04,380 --> 00:14:06,580
...آب میوه.اونا

212
00:14:09,460 --> 00:14:13,790
،اون داره میگذره،خب؟اگه این یارو نباشه
.یه نفر دیگه است

213
00:14:13,960 --> 00:14:16,830
...و اگه نخوایی اجاره استفاده ار چشمیمُ بدی

214
00:14:17,000 --> 00:14:20,260
باید این حقیقت كه رابطه
!شما تمومه رو قبول كنی

215
00:14:20,500 --> 00:14:24,300
.باشه،مرد؟تمومه

216
00:14:26,710 --> 00:14:29,900
.آره.آره-
خب-

217
00:14:30,080 --> 00:14:32,980
.فقط خیلی دلم براش تنگ شده

218
00:14:33,810 --> 00:14:35,710
.می‌دونم

219
00:14:38,060 --> 00:14:40,550
چرا فنجون قهوه‌هات تهش شماره نوشته؟

220
00:14:40,730 --> 00:14:43,200
.اوه،واسه اینه كه"مانیكا"بتونه ردیابیشون كنه

221
00:14:43,430 --> 00:14:47,630
اینجوری اگه یكیشون گم بشه
"می‌تونه بگه"شماره 27 كجاست؟

222
00:14:56,180 --> 00:15:00,440
می‌دونی چیه؟-
.نه،و فكر نكنم بخوام بدونم-

223
00:15:00,950 --> 00:15:04,680
.نمی‌تونم این كارُ بكنم-
.آره.واسه همین نمی‌خواستم بدونم-

224
00:15:04,960 --> 00:15:08,550
،اوه،"مارك"،دلایلم واسه انجام این كار اشتباهه
می‌دونی؟

225
00:15:08,730 --> 00:15:11,220
فقط دارم این كارها رو می‌كنم
. تا "راس"رو اذیت كنم

226
00:15:11,400 --> 00:15:14,690
...ببخشید.انصاف نیست

227
00:15:16,970 --> 00:15:18,630
انصاف منصاف.می‌دونی؟

228
00:15:18,840 --> 00:15:22,670
. ببین می‌خوایی "راس"رو اذیت کنی من اینجا درخدمتم

229
00:15:23,110 --> 00:15:24,540
جدی میگم

230
00:15:24,710 --> 00:15:30,770
.نه.نه.میگم،میگم درست روی این مبل اذیتش کنیم
!دقیق همینجا

231
00:15:31,180 --> 00:15:33,950
.اوه،خدا

232
00:15:34,950 --> 00:15:36,510
.ببخشید اینجور شد

233
00:15:37,890 --> 00:15:39,880
.اشكال نداره

234
00:15:41,260 --> 00:15:43,990
مطمئنی؟-
آره-

235
00:15:45,160 --> 00:15:49,600
. می‌تونم برم خونه و خودم تنهایی اذیتش كنم

236
00:15:52,040 --> 00:15:55,230
.و اینجوری "پنیسیلین" قرن 21كشف شد

237
00:15:55,410 --> 00:15:59,240
و امروز،این بیمارستان
...در حال گذاشتن قدم‌های بزرگ

238
00:15:59,410 --> 00:16:02,470
.به سوی تغییرات مهمه

239
00:16:02,650 --> 00:16:05,880
هی،میشه یه چیزی ازت بپرسم؟

240
00:16:09,150 --> 00:16:10,180
ما كجاییم؟

241
00:16:11,150 --> 00:16:14,520
...خب،با این همه دكتر و پرستار

242
00:16:14,690 --> 00:16:17,480
.می‌خوام بگم گاوبازیِ كوتوله‌ها

243
00:16:17,630 --> 00:16:19,150
.راستشُ بگو

244
00:16:20,360 --> 00:16:22,300
باشه

245
00:16:24,670 --> 00:16:27,360
...میدونی،فكر نكنم اینو بهت گفته باشم

246
00:16:27,570 --> 00:16:30,940
ولی من تازه از یه رابطه
.خیلی جدی بیرون اومدم

247
00:16:31,170 --> 00:16:33,510
.اوه،خب
نزدیكِ یه سال پیش نبود؟

248
00:16:35,480 --> 00:16:37,540
.پس بهت گفتم

249
00:16:37,910 --> 00:16:39,910
،خب،می‌دونی
.اون قضیه مهم نیست

250
00:16:40,150 --> 00:16:43,240
قضیه اینه كه،الان
...در قسمتی از زندگیم هستم

251
00:16:43,420 --> 00:16:45,180
.كه باید رو خودم تمركز كنم

252
00:16:45,690 --> 00:16:47,880
می‌دونی منظورم چیه؟-
.اوه،آره،می‌دونم-

253
00:16:50,130 --> 00:16:54,500
.خیلی می‌خوام كه ازت خوشم بیاد-
.ولی نمیاد.باشه.خوبه-

254
00:16:54,760 --> 00:16:56,730
متأسفم

255
00:16:58,440 --> 00:17:03,500
...می‌دونی چیه؟نباش.فقط
.نباش،چون خیلی هم بد نیست

256
00:17:04,110 --> 00:17:05,130
نیست؟

257
00:17:05,310 --> 00:17:08,870
.آره.می‌دونم"محسن یگانه"نیستم

258
00:17:10,280 --> 00:17:13,080
.یا كس دیگه‌ای كه تو ازش خوشت بیاد

259
00:17:13,720 --> 00:17:15,780
...فقط فكر می‌كنم،می‌دونی

260
00:17:16,050 --> 00:17:20,680
.آخرش ممكنه احساست تغییر كنه

261
00:17:23,130 --> 00:17:25,960
...ببین،نمی‌خوام برداشت بد بكنی

262
00:17:26,200 --> 00:17:30,260
ولی به نظر واسه مردی كه تازه بهش گفتم
.ازش خوشم نمیاد بدجوری اعتماد به نفس داری

263
00:17:30,430 --> 00:17:33,300
آره،به شكل احمقانه‌ای جذابه،نه؟

264
00:17:34,200 --> 00:17:36,700
...گوش كن،بیا
می‌خوایی یه چیزی بخوریم؟

265
00:17:36,870 --> 00:17:39,270
.چون اینجا یه جورایی آدم رو افسرده میكنه

266
00:17:40,340 --> 00:17:45,340
،حالا مردی كه باعث شد همه اینا ممكن بشه
."آقای."پیتر بكر

267
00:17:45,820 --> 00:17:47,750
.یه لحظه

268
00:17:54,590 --> 00:17:59,490
گمونم این شهر واسه
.استراحت جفتمون به اندازه كافی جا نداره

269
00:18:02,630 --> 00:18:04,220
!بكش

270
00:18:07,670 --> 00:18:10,400
.هیچ كاری نمی‌كردم

271
00:18:15,780 --> 00:18:18,370
او-او.حالا دیگه چی كار كرده؟

272
00:18:18,550 --> 00:18:21,540
،فقط چون رفته خانه هنرمندان
...فكر كرده

273
00:18:21,720 --> 00:18:26,420
،بزرگترین بازیگره از وقتی
.نون تست حاضری اومده

274
00:18:27,220 --> 00:18:30,020
.نون تست آماده
.یه بانو مكبثِ شگفت انگیز

275
00:18:30,690 --> 00:18:34,390
اوه،خدا.من...ازش متنفرم.متنفرم از
..."اوه،من خیلی با استعدام"

276
00:18:34,630 --> 00:18:38,570
و "اوه،خیلی خوشگلم"و
"اوه،بوی خیلی خوبی میدم"

277
00:18:39,570 --> 00:18:41,940
.فكر كنم یكی به یكی علاقمند شده

278
00:18:42,110 --> 00:18:46,170
،هی،"چندلر"میشه لطفاً رو مشكل من تمركز كنیم
میدونی؟

279
00:18:46,710 --> 00:18:50,770
.دارم درباره تو حرف می‌زنم مردکِ گنده بکِ شاسکول

280
00:18:54,850 --> 00:18:55,940
!خل شدی

281
00:18:56,120 --> 00:18:58,780
هی،در 48ساعت گذشته كاری
...به جز حرف زدن درباره اون نكردی

282
00:18:58,990 --> 00:19:01,390
،اگه مدرسه‌ای بودین
...تا حالا دُم خرگوشی‌هاشُ کشیده بودی

283
00:19:01,560 --> 00:19:03,790
. و پخش زمینش کرده بودی

284
00:19:03,960 --> 00:19:04,950
اوه،آره؟

285
00:19:05,130 --> 00:19:11,460
پس چطوره هِی درباره
سناریوهای سكسی با اون فكر میكنم، ها؟

286
00:19:15,840 --> 00:19:19,830
.شاد؟این چیزیه كه الان باید باشم،ویك
شاد؟

287
00:19:20,140 --> 00:19:22,980
خب،چرا خودت نمیگی چی باید باشی؟

288
00:19:23,150 --> 00:19:25,140
.چون مطمئنم خودم نمی‌تونم بفهمم

289
00:19:25,750 --> 00:19:27,910
.باهات حرف می‌زنم،و هیچی

290
00:19:28,450 --> 00:19:31,390
.بهم نگاه میكنی،و هیچی

291
00:19:44,200 --> 00:19:46,430
.هیچی

292
00:19:47,540 --> 00:19:52,840
!كاری می‌كنید برم تو آسمون‌ها

293
00:19:53,710 --> 00:19:55,680
!خیلی بالا

294
00:19:56,110 --> 00:20:00,050
.خب،فردا درست از همین قسمت،ادامه میدیم

295
00:20:01,280 --> 00:20:03,720
...خب،اون-
بهتر بود؟-

296
00:20:03,990 --> 00:20:07,120
...آره.آره، مطمئناً

297
00:20:07,290 --> 00:20:09,490
.پیشرفت بود

298
00:20:10,390 --> 00:20:12,360
.شب به خیر-
كیت-

299
00:20:14,360 --> 00:20:16,800
.كفش‌هات یادت رفت

300
00:20:18,300 --> 00:20:21,900
احتمالاً اینا لازمم بشه،ها؟

301
00:20:25,810 --> 00:20:27,870
...هی،گوش كن

302
00:20:28,340 --> 00:20:30,010
دوست‌داری بریم قهوه بخوریم؟

303
00:20:31,980 --> 00:20:33,010
كیت-
بله-

304
00:20:33,220 --> 00:20:35,740
آماده‌ای بریم؟-
آره-

305
00:20:36,890 --> 00:20:40,120
.خیلی خوبه.خیلی خوبه

306
00:20:42,060 --> 00:20:44,080
...پس

307
00:20:44,530 --> 00:20:46,500
فردا می‌بینمت،ها؟-
.آره.حتماً-

308
00:20:46,660 --> 00:20:48,790
درسته-
.شب به خیر-

309
00:20:58,070 --> 00:20:59,630
هی

310
00:21:01,340 --> 00:21:03,540
چرا "مردعنكبوتی" نداریم؟

311
00:21:03,850 --> 00:21:05,710
می‌دونی؟مثل"گلدمن"،"سیلورمن"؟
(مردِ طلایی،مرد نقره ای)

312
00:21:06,580 --> 00:21:08,920
.چون اسم فامیلش نیست كه

313
00:21:09,090 --> 00:21:10,280
نیست؟

314
00:21:10,450 --> 00:21:12,180
...نه.اینجوری نیست

315
00:21:12,420 --> 00:21:15,120
."مثلاً،"فیل مرد عنكبوتی

316
00:21:17,130 --> 00:21:18,290
...اون یه مرد

317
00:21:18,530 --> 00:21:20,590
.عنكبوتیه

318
00:21:21,230 --> 00:21:24,260
،می‌دونی،مثلاً
.گلدمن"اسم فامیله"

319
00:21:24,530 --> 00:21:27,030
.ولی مرد طلایی وجود نداره

320
00:21:28,170 --> 00:21:29,470
باشه

321
00:21:29,640 --> 00:21:32,300
!باید یه مرد طلایی باشه

322
00:21:33,880 --> 00:21:35,540
سلام-
.سلام،ریچ-

323
00:21:35,710 --> 00:21:37,340
كار چطور بود؟-
.اوه،عالی بود-

324
00:21:37,510 --> 00:21:40,680
.با اینكه نشستم جایی كه صندلی نبود

325
00:21:41,320 --> 00:21:43,790
.راستی،"راس"یه جعبه از وسایلت آورد

326
00:21:43,950 --> 00:21:47,510
.اوه.خب،گمونم انتظارشُ داشتم

327
00:21:47,690 --> 00:21:51,560
.همه ـشونُ می‌اندازم دور
...احتمالاً فقط شامپو و

328
00:21:52,800 --> 00:21:54,260
چیزی شده؟

329
00:22:03,670 --> 00:22:06,070
.نه.هیچی

330
00:22:11,550 --> 00:22:15,250
خب،"مرد طلایی"چه جور قدرت‌هایی داره؟

331
00:22:16,320 --> 00:22:19,650
.باشه.خب،اون می‌تونه همه چی رو طلا كنه

332
00:22:19,820 --> 00:22:22,820
چیزهایی كه خودشون طلا هستن چی؟

333
00:22:22,990 --> 00:22:25,090
.كارش تمومه

334
00:22:26,440 --> 00:22:28,930
.خب.بیا بازیِ منو بكنیم-
باشه-

335
00:22:33,110 --> 00:22:33,980
!خیله خب.هر ..كی.. آخر بزنه... اون بازنده،بكش

336
00:22:34,004 --> 00:22:39,004
: مترجم
« K.A.M کیمیا »

337
00:22:39,028 --> 00:22:59,028
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
