1
00:00:03,110 --> 00:00:04,700
.سلام

2
00:00:06,480 --> 00:00:07,500
.شش دلار،لطفاً

3
00:00:07,750 --> 00:00:10,240
.شیش؟فقط یه شب بود.سه تا میشه

4
00:00:10,480 --> 00:00:15,050
،زمان برگشت هشت بود
.و، اوه، الان 8 و 2 دقیقه‌س

5
00:00:15,760 --> 00:00:18,850
،می‌دونی،از یه لحاظ عجیب
.قدرتِ زیادی داری

6
00:00:19,390 --> 00:00:22,090
.باید بهم كمك كنی چون فقط همین 3تا رو دارم

7
00:00:22,830 --> 00:00:24,800
.من می‌تونم كمك كنم

8
00:00:25,830 --> 00:00:29,000
اوه،خدای من."ریچارد"؟

9
00:00:29,770 --> 00:00:32,330
.سلام-
.سلام-

10
00:00:32,510 --> 00:00:35,200
.لبت كچل شده

11
00:00:36,480 --> 00:00:37,600
.ممنون

12
00:00:39,880 --> 00:00:41,350
!خیلی خوشگل شدی

13
00:00:41,720 --> 00:00:42,700
.درسته

14
00:00:42,920 --> 00:00:45,940
...نه,واقعاً میگم.فقط

15
00:00:46,450 --> 00:00:47,440
چی؟

16
00:00:47,650 --> 00:00:50,820
.یه شرت به شلوارت چسبیده

17
00:00:54,130 --> 00:00:59,120
واسه اینه كه داشتم از لباس شویی
.چیز در می‌آوردم، الكتریسیته‌ی ساكن

18
00:00:59,300 --> 00:01:04,460
یا شاید فقط خدا می‌دونسته
.به هم برمی‌خوریم و یه فرصتِ مناسب دیده

19
00:01:04,670 --> 00:01:05,800
.خوشحالم كه دیدمت

20
00:01:06,010 --> 00:01:07,970
.منم همینطور

21
00:01:13,850 --> 00:01:15,870
"مانیكا و ریچارد فقط با هم دوستن"

22
00:02:01,960 --> 00:02:04,050
اون یارو رو می‌بینی؟
...الان تو قسمت كلاسیكه

23
00:02:04,230 --> 00:02:07,860
،ولی به محض اینكه بریم
.مستقیم میره تو بخش سوپر

24
00:02:08,030 --> 00:02:15,660
"الان میخواد بره صندوق با "همشهری كین"،"ورتیگو" و "كلاكورك اورجی
(دو فیلم اول فیلم هنری هستن و سومی سوپره)

25
00:02:17,240 --> 00:02:19,657
.خوبه.دلم تنگ شده بود

26
00:02:19,681 --> 00:02:20,681
.منم

27
00:02:21,820 --> 00:02:23,880
می‌خوایی همبرگری چیزی بخوریم؟

28
00:02:24,160 --> 00:02:26,130
.فكر نكنم ایده خوبی باشه

29
00:02:26,330 --> 00:02:29,020
.ببین،فقط مثل دوست
.دستمالیت نمی‌كنم.قول میدم

30
00:02:29,930 --> 00:02:31,760
.فكر كنم خیلی زوده

31
00:02:32,000 --> 00:02:35,940
.نه،خیلی هم زود نیست
.ساعت 11ناهار خوردم

32
00:02:38,610 --> 00:02:39,840
!آره،عزیزم

33
00:02:41,010 --> 00:02:43,710
چی كار میكنی؟-
شیر كاكائو درست می‌كنم.میخوایی؟-

34
00:02:43,950 --> 00:02:46,380
.نه،ممنون من 29سالمه

35
00:02:47,020 --> 00:02:48,750
!اوه،خدایا!باید برم سر كار

36
00:02:48,950 --> 00:02:51,390
عزیزم،به نظرت امشب ساعت چند تعطیل میشی؟

37
00:02:51,550 --> 00:02:54,490
.نمی‌دون،عزیزم.ممكنه واقعاً دیر باشه-
!بیخیال،دوباره نه-

38
00:02:55,090 --> 00:02:58,120
.می‌دونم.متأسفم
باهات یه قرار میذارم،باشه؟

39
00:02:58,290 --> 00:03:01,260
واسه هر شبی كه
...قبل از برگشتنم خونه خوابیده باشی

40
00:03:01,530 --> 00:03:05,590
یه مدلی بیدارت می‌كنم
.كه قبلاً ثابت شده خیلی محبوبه

41
00:03:05,800 --> 00:03:09,570
،خب،اگه مجبوری تا دیر وقت بمونی
.میخوام از این كارت حمایت كنم

42
00:03:10,770 --> 00:03:13,260
.سلام-
.سلام-

43
00:03:13,440 --> 00:03:15,880
.نگاهش كن
از كی تا حالا اسكی رو یخ می‌ری؟

44
00:03:16,110 --> 00:03:17,940
.از فردا

45
00:03:18,710 --> 00:03:20,510
.با یه مرد خیلی خوب تو پارك آشنا شدم

46
00:03:20,680 --> 00:03:24,210
،اون،می‌دونی، دو و اسكیت و شنا دوست داره
.پس یه قرار گذاشتیم

47
00:03:24,390 --> 00:03:28,080
.قراره همه جور جنگولك كاری رو یادم بده

48
00:03:28,420 --> 00:03:30,020
و تو قراره واسش چی كار كنی؟

49
00:03:30,190 --> 00:03:31,350
.میخوام بذارم-
.باشه-

50
00:03:31,530 --> 00:03:32,550
.خوبه

51
00:03:32,930 --> 00:03:34,730
.صبح به خیر-
.سلام-

52
00:03:34,900 --> 00:03:37,090
.یكی دیشب دیر اومد خونه

53
00:03:37,300 --> 00:03:40,270
.آره ،خب،به"ریچارد"برخوردم

54
00:03:40,800 --> 00:03:41,960
كی دیدیش؟

55
00:03:42,840 --> 00:03:44,810
.نزدیك‌های 8و 2دقیقه

56
00:03:45,740 --> 00:03:50,040
یه كم با هم حرف زدیم،و بعد
.رفتیم یه همبرگر بیگناه خوردیم

57
00:03:50,210 --> 00:03:52,770
.چیزی به اسم "همبرگر بیگناه"وجود نداره
(یعنی همبرگر واسه قاپیدنش نبوده)

58
00:03:53,580 --> 00:03:55,710
میخوایی دوباره ببینیش؟-
.فردا شب-

59
00:03:55,950 --> 00:03:57,750
مانیكا"،داری چی كار میكنی؟"

60
00:03:57,990 --> 00:04:00,290
خب،شیش ماه گذشته
...رو صرفِ فراموش كردنش كرده

61
00:04:00,490 --> 00:04:05,020
.و اینو با قرار گذاشتن باهاش جشن می‌گیره

62
00:04:06,030 --> 00:04:08,020
قرار عشقولانه نیست،خب؟

63
00:04:08,300 --> 00:04:11,930
فقط میخوام نشونش بدم واسه
.شامِ مختصری كه داره چطوری لازانیا درست كنه

64
00:04:12,130 --> 00:04:17,200
،شاید بخوایی یه خورده اضافه هم درست كنی
.چون احتمالاً بعد از سكس گرسنه‌ش بشه

65
00:04:18,370 --> 00:04:20,370
.نه،سكسی در كار نیست

66
00:04:20,540 --> 00:04:24,770
خب،هیچی عوض نشده.اون هنوزم
.بچه نمی‌خواد،و من هنوزم میخوام

67
00:04:24,950 --> 00:04:26,940
.پس واسه همین فقط دوست می‌مونیم

68
00:04:27,220 --> 00:04:29,840
.دوست‌های لخت

69
00:04:33,460 --> 00:04:34,550
.سلام-
.سلام-

70
00:04:34,720 --> 00:04:37,210
یخ داری؟-
.جا یخی رو ببین-

71
00:04:37,390 --> 00:04:39,860
،اگه اون تو نیست
.احتمالاً تموم كردیم

72
00:04:40,230 --> 00:04:42,360
.تازه از سر كار برگشتی؟دیر وقته

73
00:04:42,530 --> 00:04:44,730
.آره،می‌دونم
.اگرچه، روزم عالی بود

74
00:04:44,900 --> 00:04:47,560
تونستم تو یه جلسه
.با نماینده‌های شركتِ "كالوین كلاین"بشینم

75
00:04:48,270 --> 00:04:52,470
.به رئیسم گفتم از این مدل لباس زیر خوشم میاد
اونم یه تن ازش سفارش داد.روز تو چطور بود؟

76
00:04:52,980 --> 00:04:58,210
كشف كردم می‌تونم همه دندون‌هامُ
.فقط با استفاده از زبونم بشمارم

77
00:05:01,650 --> 00:05:05,350
چرا یه كپی از كتاب"تابش"رو گذاشتی تو جا یخی؟

78
00:05:05,690 --> 00:05:08,750
،دیشب داشتم می‌خوندم
...و ترسیدم ازش,پس

79
00:05:10,830 --> 00:05:13,450
اگه بذاریش تو جا یخی امن میشه؟

80
00:05:13,660 --> 00:05:15,560
.خب،امن‌تر از قبل

81
00:05:15,760 --> 00:05:21,860
هیچوقت شروع به خوندن"تابش"نمی‌كنم
.مگه مطمئن بشم تو جایخی یه عالمه جا هست

82
00:05:22,070 --> 00:05:23,940
چند وقت یه بار می‌خونیش؟

83
00:05:24,170 --> 00:05:27,010
شده تا حالا یه كتاب رو چند بار بخونی؟

84
00:05:27,980 --> 00:05:29,670
.گمونم"زنانِ كوچك"رو بیشتر از یه بار خوندم

85
00:05:29,850 --> 00:05:32,250
.ولی اون كلاسیكه
مگه "تابش"چیش عالیه؟

86
00:05:32,410 --> 00:05:36,080
،سوالت باید این باشه،ریچ
تابش چیش عالی نیست؟

87
00:05:37,850 --> 00:05:41,080
و جوابش اینه،هیچی.باشه؟

88
00:05:41,260 --> 00:05:46,020
.این ترسناك‌ترین كتابیه كه تاحالا خوندم
.شرط می‌بندم از اون كلاسیك تو بهتره

89
00:05:48,460 --> 00:05:50,460
معلوم میشه،باشه؟

90
00:05:50,730 --> 00:05:56,470
،من"تابش"رو می‌خونم
.و تو هم"زنانِ كوچك"رو می‌خونی

91
00:05:56,640 --> 00:05:58,470
.خیله خب،باشه-
باشه-

92
00:05:58,970 --> 00:06:02,140
.حالا،"ریچ"،این زنان كوچك

93
00:06:03,780 --> 00:06:05,440
در چه حد كوچیكن؟

94
00:06:05,710 --> 00:06:08,580
یعنی،ترسناك كوچیكن؟

95
00:06:14,170 --> 00:06:16,660
.چندلر"،"راس"،این"رابرت"ـه"

96
00:06:16,840 --> 00:06:18,000
.سلام-
.سلام-

97
00:06:18,170 --> 00:06:20,540
.اینجات رژ لب چسبیده

98
00:06:20,870 --> 00:06:23,400
.چیزی نیست،مال منه
.تازه ماچ كردیم

99
00:06:24,180 --> 00:06:26,840
خب بیرون واسه شلوارك پوشیدن سرد نیست؟

100
00:06:27,110 --> 00:06:29,680
.خب، من اهل"كالیفرنیا"ـم

101
00:06:29,850 --> 00:06:35,150
.درست،صحیح
.بعضی وقت‌ها همینجوری شعله ور میشین

102
00:06:43,830 --> 00:06:47,290
.می‌رم.می‌رم.میخوام برم الان

103
00:06:47,470 --> 00:06:49,370
كسی چیزی نمی‌خواد؟

104
00:06:49,540 --> 00:06:50,760
.من قهوه میخوام-
.منم-

105
00:06:50,940 --> 00:06:51,930
.3تاش كن

106
00:06:52,100 --> 00:06:54,870
باشه،"راس"،چرا باهام نمیایی؟

107
00:06:59,680 --> 00:07:01,870
چت شده؟چه خبره؟

108
00:07:02,050 --> 00:07:04,480
.رابرت" داره میاد بیرون"

109
00:07:04,620 --> 00:07:08,310
منظورت چیه؟چیه؟همجنس بازه؟

110
00:07:12,490 --> 00:07:15,650
.از شرتش داره میاد بیرون

111
00:07:17,360 --> 00:07:18,800
چی؟

112
00:07:19,400 --> 00:07:23,700
.طرف داره خودی نشون میده

113
00:07:25,970 --> 00:07:29,370
.مطمئنی؟صبر كن

114
00:07:30,380 --> 00:07:33,270
.ببخشید،بچه‌ها
...شد یه قهوه و یه

115
00:07:33,350 --> 00:07:35,040
.قهوه.می‌تونیم برات بنویسیم

116
00:07:35,110 --> 00:07:38,780
.نه،نه،لازم نیست

117
00:07:44,360 --> 00:07:47,660
خب؟-
آره-

118
00:07:47,830 --> 00:07:51,020
چی كار كنیم؟چی كار كنیم؟-
...خب ،گمونم فقط باید -

119
00:07:51,100 --> 00:07:55,960
.سعی كنیم مستقیم بهش نگاه نكنیم

120
00:07:56,170 --> 00:07:59,190
.مثل خورشید گرفتگی

121
00:08:02,270 --> 00:08:05,210
،اگه مردم از آشپزیم تعریف كردن
چی بهشون بگم؟

122
00:08:05,380 --> 00:08:09,180
میگی، "خیلی ممنون"و بعد
.یه چیز خوب واسم می‌خری

123
00:08:09,450 --> 00:08:12,010
...بیا ،باید دست‌هامون رو بكنیم تو این كاسه

124
00:08:12,250 --> 00:08:15,880
.و شروع كنیم به له كردن گوجه‌ها

125
00:08:16,020 --> 00:08:19,250
.احساس خیلی عجیبیه

126
00:08:20,060 --> 00:08:23,660
،هر روز به تخم چشم مردم دست می‌زنی
و این حسِ عجیبی داره؟

127
00:08:23,730 --> 00:08:29,590
،حتماً،بهشون دست می‌زنم
.ولی سال‌ها وقت گذاشتم یاد بگیرم لهشون نكنم

128
00:08:33,370 --> 00:08:36,100
.اون دست منه

129
00:08:39,350 --> 00:08:42,800
.همینجوی له كنیم-
.گوجه‌ها دارن له میشن-

130
00:08:44,050 --> 00:08:46,880
.یه ذره چسبیده به لباست

131
00:08:46,950 --> 00:08:47,910
.یه لحظه وایسا

132
00:08:48,720 --> 00:08:52,920
.فقط یه كم نوشابه بذار روش
.سریع در میاد

133
00:08:52,990 --> 00:08:55,480
...این باید

134
00:08:56,630 --> 00:08:59,320
.درستش كنه

135
00:09:07,370 --> 00:09:09,530
چیه؟

136
00:09:09,710 --> 00:09:13,070
.یه كم هم رو شلوارت ریخته

137
00:09:14,610 --> 00:09:17,600
.میندازمش دور

138
00:09:22,720 --> 00:09:25,780
!"این "زنان كوچك

139
00:09:28,090 --> 00:09:29,880
خوشت اومده،ها؟

140
00:09:29,960 --> 00:09:32,750
.اوه،آره
.ایمی"تازه كتابِ"جو"رو سوزوند"

141
00:09:32,930 --> 00:09:36,090
.نمی‌دونم چطور ممكنه اون دخترُ ببخشه

142
00:09:38,240 --> 00:09:41,830
.جو"یه دختره"
.مخفف"جوزفین"ـه

143
00:09:42,010 --> 00:09:45,600
.ولی"جو"از "لاری"خوشش میاد

144
00:09:50,020 --> 00:09:52,680
یعنی قضیه دختر به دختره؟

145
00:09:52,720 --> 00:09:57,220
.چون این یه چیزیه كه "تابش" كم داره

146
00:09:59,190 --> 00:10:01,280
.نه،راستش،"لاری"یه پسره

147
00:10:02,590 --> 00:10:05,790
.تعجبی نداره كه"ریچل"چند بار اینو خونده

148
00:10:08,570 --> 00:10:09,560
.سلام-
.سلام-

149
00:10:09,730 --> 00:10:11,570
بسكتبال چطور پیش رفت؟

150
00:10:11,740 --> 00:10:16,730
،خب،یادگرفتم چطوری پرشی بزنم
.از راه دور و یه 23 امتیازی

151
00:10:17,240 --> 00:10:18,370
منظورت 3امتیازیه؟

152
00:10:18,580 --> 00:10:21,070
.من بیشتر می‌گیرم چون خوش ریختم

153
00:10:22,550 --> 00:10:25,140
تلفنی هست كه بتونم پیام‌هام رو چك كنم؟

154
00:10:25,380 --> 00:10:27,250
.آره، اون پشت هست
پول خورد میخوایی؟

155
00:10:27,420 --> 00:10:31,790
.نه,ممنون.همیشه یكی تو جورابم دارم

156
00:10:42,100 --> 00:10:44,630
چی كار میكنی؟
...برگرد به سمت خودت

157
00:10:44,800 --> 00:10:47,000
!سلام

158
00:10:50,780 --> 00:10:53,010
.سلام،من"جویی"ـم.آشنا نشده بودیم

159
00:10:53,180 --> 00:10:55,080
.خوشحال شدم.رابرت

160
00:10:58,950 --> 00:11:00,110
چیه؟

161
00:11:00,990 --> 00:11:04,180
چیه؟بچه‌ها،چه خبره؟

162
00:11:04,360 --> 00:11:07,050
از "رابرت" خوشتون نیومد؟

163
00:11:07,290 --> 00:11:08,620
چرا دارین می‌خندین؟

164
00:11:08,790 --> 00:11:13,820
.آروم باش
.لازم نیست به جاییت بربخوره

165
00:11:16,630 --> 00:11:19,130
!بچه‌ها!زود باشین-
.متأسفیم-

166
00:11:19,300 --> 00:11:25,110
"ببخشید.فقط انگار "رابرت
...تو ناحیه‌ی شُرت به اون پنهونی‌ای

167
00:11:25,280 --> 00:11:27,740
.كه ملت امیدوارن باشن نیست

168
00:11:28,050 --> 00:11:29,310
منظورت چیه؟

169
00:11:29,480 --> 00:11:32,380
.سلام-
.سلام-

170
00:11:32,550 --> 00:11:37,320
رابرت"،میشه اون كلوچه‌ها رو بدی من؟"

171
00:11:37,820 --> 00:11:39,550
.حتماً

172
00:11:44,940 --> 00:11:46,960
خب لازانیا چطور بود؟

173
00:11:47,640 --> 00:11:51,630
.جدی؟خوبه.پس سه تا چیز خوب بهم بدهكاری

174
00:11:52,810 --> 00:11:55,570
.آره، منم خیلی درباره تو فكر می‌كردم

175
00:11:56,450 --> 00:12:00,340
.خب،نه.این قضیه‌ی رابطه‌ی بدون سكس سخته

176
00:12:01,050 --> 00:12:03,120
یه كلمه‌ست؟

177
00:12:05,820 --> 00:12:08,590
.آره،فكر كنم اینطوری بهتره

178
00:12:08,760 --> 00:12:10,390
.آره،كار خوبی می‌كنیم

179
00:12:10,660 --> 00:12:12,650
.آره،مطمئنم

180
00:12:14,830 --> 00:12:16,820
واقعاً مطمئنی؟

181
00:12:18,270 --> 00:12:21,100
.بعداً بهت زنگ می‌زنم

182
00:12:30,050 --> 00:12:32,410
.خب می‌تونیم دوست‌هایی باشیم كه با هم می‌خوابن

183
00:12:33,390 --> 00:12:36,350
.قطعاً.یه كاریه كه می‌كنیم

184
00:12:36,560 --> 00:12:39,250
."مثل"راكت‌بال
(یه بازی ورزشی)

185
00:12:40,260 --> 00:12:42,490
.به نظر من كه هوشمندانه و بی‌ضرره

186
00:12:43,860 --> 00:12:47,920
...فقط از روی كنجكاوی میگم

187
00:12:48,200 --> 00:12:51,690
احیاناً كسای دیگه‌ای هم داری
كه باهاشون"راكت‌بال"بازی كنی؟

188
00:12:52,770 --> 00:12:54,930
.فقط بابات

189
00:12:56,610 --> 00:12:59,170
.اگرچه واقعاً راكتبال رو میگم

190
00:12:59,340 --> 00:13:02,910
...می‌دونی،یه قرار نامشخص

191
00:13:03,080 --> 00:13:06,240
،با همسایه خواهرم دارم
.سه شنبه بعدی

192
00:13:09,090 --> 00:13:11,020
میخوایی كنسلش كنم؟

193
00:13:11,490 --> 00:13:13,010
!نه

194
00:13:14,290 --> 00:13:19,920
،نه،چون اگه بكنی
.یعنی به خاطر من این كارو كردی

195
00:13:20,830 --> 00:13:24,290
.و ما فقط دوستیم-
.دقیقاً-

196
00:13:25,580 --> 00:13:26,570
.سلام

197
00:13:26,750 --> 00:13:28,550
!سلام.نشین

198
00:13:28,720 --> 00:13:34,090
آماده‌ای بریم بیسبال؟-
.آره،حتماً.ولی قبلش،این یه هدیه‌ست-

199
00:13:37,430 --> 00:13:39,590
شلوار كشی؟

200
00:13:39,770 --> 00:13:41,730
!اونا بهترین چیز تو این دنیان

201
00:13:41,900 --> 00:13:45,490
!اگه جات بودم،هر روز،هر روز می‌پوشیدمش

202
00:13:46,410 --> 00:13:48,770
.خدایا،ممنون
.واقعاً،خیلی قشنگه

203
00:13:48,940 --> 00:13:53,340
،ولی، راستش رو بگم
.فكر نكنم بتونم از اینا بپوشم

204
00:13:53,510 --> 00:13:57,780
.خیلی تنگن
.حس می‌كنم تو دیدم

205
00:13:58,820 --> 00:14:00,010
.ببخشید

206
00:14:00,190 --> 00:14:02,920
...اشكال نداره.خودم

207
00:14:05,120 --> 00:14:07,460
.سلام

208
00:14:07,630 --> 00:14:09,560
چه خبرا؟-
.سلامتی-

209
00:14:09,730 --> 00:14:11,890
هی،"ریچ"،با"تابش"چی كار میكنی؟

210
00:14:12,200 --> 00:14:14,630
.رسیدم اونجا كه"دنی"می‌ره تو اتاق 217

211
00:14:14,870 --> 00:14:18,500
!قسمت بعدی از همه بهتره
...وقتی اون زن مُرده تو وان حموم

212
00:14:18,670 --> 00:14:21,100
!نه!نگو، داستان رو خراب میكنی

213
00:14:21,440 --> 00:14:23,530
.خیله خب، رمزی حرف می‌زنم

214
00:14:23,710 --> 00:14:27,170
یادته، وقتی بچه‌ها
اون دوتا جاخالی رو تو راهرو پیدا می‌كنن؟

215
00:14:28,150 --> 00:14:29,770
.آره،خیلی باحاله

216
00:14:30,480 --> 00:14:34,480
همه جاخالی و بدون جاخالی
جاخالی‌ها رو جاخالی جاخالی می‌كنن،درست؟

217
00:14:36,620 --> 00:14:40,220
نه،آخرش!وقتی"جك"تقریباً
...همه رو با اون جاخالی می‌كشه

218
00:14:40,390 --> 00:14:43,290
.ولی ثانیه آخر فرار می‌كنن

219
00:14:44,500 --> 00:14:46,560
.جویی",باورم نمیشه این كارو كردی"

220
00:14:46,730 --> 00:14:50,600
.منم باورم نمیشه اون رمزت رو شكست

221
00:14:54,440 --> 00:14:57,970
"خیله خب,"لاری" از "جو
...خواستگاری میكنه و اون میگه نه

222
00:14:58,240 --> 00:15:02,840
با اینكه هنوزم عاشقشه
.و آخرش با "ایمی" ازدواج میكنه

223
00:15:04,180 --> 00:15:08,020
!هی،مال من تصادفی بود

224
00:15:08,220 --> 00:15:14,090
خیله خب.جوشنده می‌تركه و هتل رو نابود
.میكنه و بابائه رو هم می‌كشه

225
00:15:15,530 --> 00:15:18,720
.بت "می‌میره"

226
00:15:25,270 --> 00:15:28,760
بت".."بت"می‌میره؟"

227
00:15:29,170 --> 00:15:33,010
راست میگه؟
اگه بقیه رو بخونم"بت "می‌میره؟

228
00:15:33,380 --> 00:15:36,610
.نه "بت" نمی‌میره
نمی‌میره.مگه نه،"ریچل"؟

229
00:15:36,820 --> 00:15:39,010
چی؟-
...جویی میخواد بدونه -

230
00:15:39,220 --> 00:15:45,650
الان اولین كتابی كه دوستش داشته
.و "جك نیكسلون" توش نبوده رو نابود كردی یا نه

231
00:15:46,460 --> 00:15:49,450
.نه.اون نمی‌میره

232
00:15:49,700 --> 00:15:52,530
پس چرا همچین چیزی گفتی؟

233
00:15:55,570 --> 00:15:59,560
.چون می‌خواستم اذیتت كنم

234
00:16:01,170 --> 00:16:03,840
.ایناهاشن
.كلیدهام رو انداختم

235
00:16:06,650 --> 00:16:09,010
.برداشتم

236
00:16:13,150 --> 00:16:14,280
.سلام

237
00:16:15,020 --> 00:16:17,250
.ببخشید.ببخشید

238
00:16:17,520 --> 00:16:19,580
.باور نمی‌كنی چی شده امروز

239
00:16:19,990 --> 00:16:23,550
.مجبور شدم دو شیفت كار كنم
...و برای اینكه غوز بالا غوز شه

240
00:16:23,830 --> 00:16:28,990
.یكی از سینه مصنوعی‌هام افتاد تو اجاق

241
00:16:31,370 --> 00:16:32,860
به چی می‌خندی؟

242
00:16:33,040 --> 00:16:36,340
.فقط فكر كنم روزت ممكنه بهتر بشه

243
00:16:41,510 --> 00:16:43,040
.سلام

244
00:16:43,750 --> 00:16:47,680
!عاشق این قضیه‌ی دوست بودنم

245
00:16:52,690 --> 00:16:56,890
،ممكنه"رابرت"هر لحظه برسه
میشه یكی از شما بهش بگه؟

246
00:16:57,460 --> 00:16:58,590
.لطفاً،همین الان

247
00:16:58,760 --> 00:17:02,760
،هر دفعه كه می‌بینمش، اینجوریه
"الان در میاد؟یعنی منو نگاه میكنه؟"

248
00:17:04,540 --> 00:17:05,530
.ما نمی‌تونیم بهش بگیم

249
00:17:05,700 --> 00:17:11,270
نمیشه پاشی بری پیش یه مردی كه
.به زور می‌شناسیش و درباره چیزهاش حرف بزنی

250
00:17:11,440 --> 00:17:16,710
.راست میگه
.حتی اگه بخوایی یه چیز ِ تعریفی بگی

251
00:17:18,950 --> 00:17:20,540
.سلام-
.سلام-

252
00:17:20,720 --> 00:17:21,880
واسه باشگاه حاضری؟

253
00:17:22,390 --> 00:17:26,190
.یه دیوار كوهنوردی جدید آوردن
.می‌تونیم هوای هم رو داشته باشیم

254
00:17:27,090 --> 00:17:30,560
.آره،از اینجام می‌تونم هواشُ داشته باشم

255
00:17:32,700 --> 00:17:33,690
چی؟

256
00:17:35,130 --> 00:17:37,570
..."خب، گوش كن،"رابرت

257
00:17:38,000 --> 00:17:41,270
...هی،ما نباید-
...آره،باید -

258
00:17:48,410 --> 00:17:53,510
.فكر می‌كنم تو خیلی،خیلی خوبی-
.اوه خدا.بازم شروع شد-

259
00:17:53,780 --> 00:17:59,220
چرا همه‌ش همین اتفاق برام میوفته؟
یه چیزیه كه من بروز میدم بیرون؟

260
00:18:00,460 --> 00:18:07,090
یعنی تقصیر منه؟یا فقط خُلم؟
(خُلم: از تخم‌هامه؟)

261
00:18:07,260 --> 00:18:09,730
.نمی‌دونم چی باید بگم

262
00:18:10,800 --> 00:18:16,760
.هی,رفیق؟اینجا یه جای خانوادگیه
.موشُ برگردون تو خونه

263
00:18:39,060 --> 00:18:43,400
.جدی؟اینم مثل خونه بقیه‌ست

264
00:18:43,570 --> 00:18:45,430
.اتاق داره،دیوار و سقف

265
00:18:45,600 --> 00:18:48,070
.میخوام ببینم كجا زندگی میكنی
.ببرم یه گشتی بزنیم

266
00:18:48,240 --> 00:18:50,640
!اوه ،خدا!خدای من

267
00:18:50,940 --> 00:18:53,340
.این اتاق نشیمنه-
.خوبه-

268
00:18:54,580 --> 00:18:55,670
.و این هم آشپز خونه‌ست

269
00:18:55,850 --> 00:18:59,150
،واقعاً قشنگه.یه دقیقه وایسا
نمی‌خوایی اتاق خواب رو نشونم بدی؟

270
00:18:59,320 --> 00:19:03,410
...اتاق خواب.خب، اونم یه اتاق خواب

271
00:19:04,620 --> 00:19:06,750
.معمولیه

272
00:19:07,120 --> 00:19:10,920
.هنوز این سمت دریم
.ولی من هنوز اتاق رو ندیدم

273
00:19:11,160 --> 00:19:13,930
.اوه، لعنتی.شاید دفعه بعد

274
00:19:14,100 --> 00:19:17,830
.مرسی واسه شب دوست داشتنی

275
00:19:33,720 --> 00:19:35,510
خب اون كیه؟

276
00:19:35,850 --> 00:19:39,250
.این همون قرار نادیده‌ای بود كه بهت گفتم

277
00:19:39,420 --> 00:19:42,620
.زنگ زد و سه شنبه رو عوضش كرد

278
00:19:43,960 --> 00:19:45,830
ازش خوشت اومد؟

279
00:19:46,030 --> 00:19:52,300
فقط به عنوان دوست می‌پرسم
.چون كاملاً هیچ مشكلی باهاش ندارم

280
00:19:53,340 --> 00:19:55,130
.خب، بی مشكل به نظر میایی

281
00:19:55,870 --> 00:19:58,970
خب، می‌دونی چیه؟
.بی مشكل نیستم.نیستم

282
00:19:59,210 --> 00:20:02,940
یعنی چطوری می‌تونم خوب باشم؟
.می‌شنوم داری با اون میایی

283
00:20:03,180 --> 00:20:06,170
.میخواد اتاق خوابت رو ببینه

284
00:20:13,020 --> 00:20:15,080
می‌دونی چیه؟

285
00:20:16,860 --> 00:20:18,990
...اگه دوست‌هایی باشیم

286
00:20:19,830 --> 00:20:22,760
كه با بقیه قرار نمی‌ذارن چی؟

287
00:20:24,400 --> 00:20:26,370
یعنی دوست‌های انحصاری؟

288
00:20:26,540 --> 00:20:27,870
چرا كه نه؟

289
00:20:28,770 --> 00:20:32,260
.یعنی،این محشرترین هفته بوده

290
00:20:33,710 --> 00:20:35,770
خیلی افتضاح میشه؟

291
00:20:36,380 --> 00:20:40,440
حتی اگه دوست‌هایی
باشیم كه با هم زندگی می‌كنن؟

292
00:20:41,690 --> 00:20:47,280
یا شاید یه روز,دوست‌هایی بشیم كه
...جلوی بقیه دوست‌هاشون ایستادن

293
00:20:47,520 --> 00:20:52,090
.و پیمان می‌بندن تا ابد دوست بمونن

294
00:20:57,070 --> 00:21:00,330
.می‌دونی كه برگشتیم سر خونه اول

295
00:21:01,070 --> 00:21:06,200
،عزیزم،باید از خدام باشه كه این كارها رو بكنم
.ولی چیزی عوض نشده

296
00:21:06,540 --> 00:21:10,240
.حقیقت نداره
.الان دیگه سیبیل نداری

297
00:21:11,820 --> 00:21:14,880
.باشه،یه چیزی عوض شده

298
00:21:15,320 --> 00:21:19,880
،ولی هنوزم چیزهای متفاوتی می‌خواییم
.و می‌دونیم ته این قضیه چی میشه

299
00:21:20,020 --> 00:21:21,490
می‌دونی چیه؟

300
00:21:21,990 --> 00:21:24,830
...باید همین حالا از اینجا برم

301
00:21:26,160 --> 00:21:31,030
چون فراموش كردن تو یكی از
.سخت‌ترین كارهایی بوده كه مجبور بودم بكنم

302
00:21:32,000 --> 00:21:34,760
.فكر نكنم بتونم دوباره انجامش بدم

303
00:21:35,010 --> 00:21:37,530
.می‌دونم منم نمی‌تونم

304
00:21:38,710 --> 00:21:40,640
.آره

305
00:21:42,750 --> 00:21:44,680
...خب

306
00:21:52,420 --> 00:21:55,390
آخرین راكت بال چطوره؟

307
00:22:00,900 --> 00:22:03,760
!خارها رو بپا

308
00:22:09,840 --> 00:22:11,540
چیه؟

309
00:22:12,940 --> 00:22:16,470
.بت"خیلی خیلی مریضه"

310
00:22:20,980 --> 00:22:25,110
.جو"هست،ولی فكر نكنم بتونه هیچ كاری بكنه"

311
00:22:28,520 --> 00:22:29,720
جویی؟-
ها؟-

312
00:22:29,890 --> 00:22:32,650
می‌خوایی كتاب رو بذاری تو فریز؟

313
00:22:33,451 --> 00:22:35,651
.باشه-
.باشه-

314
00:22:35,675 --> 00:22:40,675
: مترجم
« K.A.M کیمیا »

315
00:22:40,699 --> 00:23:00,699
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
