1
00:00:02,301 --> 00:00:04,997
به نظرت روزنامه دیروزُ داشته باشن؟-
چرا؟-

2
00:00:05,406 --> 00:00:09,566
،فقط میخوام فالنامه‌مُ چك كنم
.ببینم درست بوده یا نه

3
00:00:09,992 --> 00:00:13,852
.خدای من. "فیبی"، الان نگاه نکن
...پشت سرت یه مرده هست

4
00:00:13,953 --> 00:00:16,633
که میتونه قلب‌هامون رو بشکنه
.و تو افسردگی فرومون ببره

5
00:00:16,997 --> 00:00:19,157
کجا؟

6
00:00:19,498 --> 00:00:21,458
.بیا بغل مامان

7
00:00:21,792 --> 00:00:24,152
.داره میاد، خونسرد باش
.خونسرد باش

8
00:00:24,502 --> 00:00:26,982
.كلاهِ قشنگیه-
.مرسی-

9
00:00:27,338 --> 00:00:29,778
.باید یه کاری بکنیم. سوت بزن-
.سوت نمی‌زنیم-

10
00:00:30,130 --> 00:00:30,930
.یالا بزن دیگه-
!نه-

11
00:00:31,215 --> 00:00:34,895
.بزن بزن بزن

12
00:00:38,970 --> 00:00:41,890
.باورم نمیشه این کارو کردی

13
00:00:42,891 --> 00:00:48,891
"ماجرای خانم بینگ"

14
00:01:29,649 --> 00:01:31,209
چرا گفتم یوهو؟

15
00:01:31,525 --> 00:01:33,685
انتظار داشتم چی بشه؟
...كه برگرده بگه

16
00:01:34,027 --> 00:01:37,667
."عاشقِ صداتم الان دیگه باید مال من باشی"

17
00:01:37,862 --> 00:01:42,102
ای کاش می‌تونستیم
.یه کاری براش بكنیم

18
00:01:43,324 --> 00:01:45,964
.سلام، آقای تو کُما

19
00:01:46,368 --> 00:01:48,288
!پاشو، بچه ننه
!پاشو ،پاشو، پاشو

20
00:01:48,619 --> 00:01:49,779
چی کار میکنی؟

21
00:01:50,079 --> 00:01:53,399
.شاید کسی اینو امتحان نکرده

22
00:01:54,791 --> 00:01:57,071
.کاش حداقل اسمش رو می‌دونستیم

23
00:01:57,417 --> 00:01:59,057
.صورتشُ ببین

24
00:01:59,378 --> 00:02:03,338
.یعنی با اینکه خوابه، باهوش به نظر میاد
.شرط می‌بندم وکیله

25
00:02:03,546 --> 00:02:07,066
آره، ولی فرورفتگی‌های انگشتش رو
.می‌بینی؟ این یعنی یه هنرمنده

26
00:02:07,466 --> 00:02:11,466
باشه، یه وکیله که در کنار کارش
.مجسمه سازی درس میده

27
00:02:11,885 --> 00:02:13,845
.و رقص هم بلده

28
00:02:14,179 --> 00:02:18,259
.و از اون مردهاست كه وقتی حرف می‌زنی گوش میده

29
00:02:18,681 --> 00:02:20,617
:نه فقط بگه
."آره،می‌فهمم"

30
00:02:20,641 --> 00:02:25,641
ولی واقعاً تو این خیال
.باشه که لُختت چه شکلیه

31
00:02:26,228 --> 00:02:30,228
.کاش همه مردها می‌تونستن مثل اون باشن

32
00:02:30,605 --> 00:02:33,085
.می‌دونم

33
00:02:36,860 --> 00:02:40,220
تو شهر هیچ مردی كه
بیهوش نباشه واسه تون نیست؟

34
00:02:40,612 --> 00:02:41,812
.اون هیچکسُ نداره

35
00:02:42,114 --> 00:02:44,594
.یه جورایی احساس مسئولیت می‌کنیم

36
00:02:44,949 --> 00:02:47,709
.باورم نمیشه گفتی یوهو

37
00:02:48,076 --> 00:02:49,716
.حتی منم هیچوقت نمیگم یوهو

38
00:02:49,827 --> 00:02:51,347
.داره میاد، داره میاد

39
00:02:51,662 --> 00:02:56,142
"وقتی برگردید میخوایم با "نورا تیلور بینگ
.درمورد کتاب جدیدش صحبت کنیم

40
00:02:56,581 --> 00:02:58,541
شاید بخواین واسه این یكی
.بچه‌ها رو بفرستین بخوابن

41
00:02:58,875 --> 00:03:02,615
،مجبور نیستین اینو نگاه كنید. شبكه یك
.سه و پنج داره شب‌های برره میده

42
00:03:02,711 --> 00:03:03,871
.عمراً

43
00:03:04,170 --> 00:03:05,610
.بیخیال، مامانته

44
00:03:05,920 --> 00:03:07,720
.دقیقاً، شب‌های برره

45
00:03:08,047 --> 00:03:12,127
.یه بیست سی نفر آدم می‌پرن رو همدیگه

46
00:03:12,884 --> 00:03:15,924
.چندلر" باید بگم،عاشق كتابهای مامانتم"
.عاشق كتاب‌هاشم

47
00:03:16,303 --> 00:03:19,163
.بدون کتابش نمی‌تونم سوار هواپیما بشم
.یعنی، خیلی باحاله

48
00:03:19,222 --> 00:03:21,502
...به نظرت باحال نیست وقتی 11 سالته

49
00:03:21,848 --> 00:03:26,168
تمام دوست‌هات صفحه 79 از
.دوشیزه جنده" رو دست به دست كنن"

50
00:03:26,601 --> 00:03:28,721
.بیخیال،"چندلر"، من عاشق مامانتم
.به نظرم ترکونده

51
00:03:29,061 --> 00:03:30,821
.می‌تونی اینو بگی
.چون مامان تو نیست

52
00:03:31,146 --> 00:03:32,386
...دست بردار، اون خیلی

53
00:03:32,689 --> 00:03:35,889
.سلام، عزیز

54
00:03:36,358 --> 00:03:40,198
این خروسِ بی محل کِی از رُم برگشت؟

55
00:03:40,611 --> 00:03:41,851
.دیشب-
جدی؟-

56
00:03:42,153 --> 00:03:45,273
پس هواپیماش با یه گلوله آتیشیِ بزرگ منفجر نشد؟

57
00:03:45,655 --> 00:03:47,575
.فقط یه خوابی بود كه دیدم

58
00:03:47,906 --> 00:03:50,026
.ولی، فیوو

59
00:03:50,367 --> 00:03:53,047
.هی، هی، اومدش

60
00:03:54,786 --> 00:03:57,466
."نورا بینگ"

61
00:03:57,830 --> 00:04:02,270
برگردیم سر کتاب. قضیه اینکه میگن تو
لندن دستگیر شدی چیه؟

62
00:04:02,708 --> 00:04:04,228
مامانت بازداشت شده؟

63
00:04:04,543 --> 00:04:07,283
.دستم با پرتابِ اشعه‌های غرور بنده

64
00:04:07,336 --> 00:04:09,816
.یه جورایی خجالت آوره
...ولی

65
00:04:10,172 --> 00:04:13,532
بعضی وقت‌ها بعد از اینكه
...با یه مردی خودمونی میشم

66
00:04:13,924 --> 00:04:16,884
چرا باید می‌گفت خجالت آوره؟

67
00:04:17,260 --> 00:04:20,380
.فقط یه حوسی به جوجه "گونك پاو" پیدا می‌كنم

68
00:04:20,762 --> 00:04:25,242
.زیادی اطلاعات دادی

69
00:04:26,683 --> 00:04:29,323
.خب الان تو مسافرت واسه كتابتی
چطور می‌گذره؟

70
00:04:29,684 --> 00:04:33,824
.خوبه، فردا دارم می‌رم نیویورک که ازش متنفرم

71
00:04:33,937 --> 00:04:37,497
. ولی میتونم پسرمُ ببینم که دوستش دارم

72
00:04:37,981 --> 00:04:41,701
.اینجوری بو بُردم
.بیشتر مامان‌ها از تلفن استفاده می‌كنن

73
00:04:42,109 --> 00:04:46,129
،اشتباه برداشت نکنی
...ولی نمی‌تونم یه مامان تصورت کنم

74
00:04:46,237 --> 00:04:50,317
.منظورم چیزه بدی نیست-
.نه، من یه مامان فوق‌العاده‌ام-

75
00:04:50,740 --> 00:04:56,140
.خودم اولین کاندومِ پسرم رو براش خریدم

76
00:04:58,787 --> 00:05:03,507
.و بعد پسره در آتش سوخت

77
00:05:10,128 --> 00:05:14,048
.بذار ببینم ،مجلس درباره کسر بودجه بحث می‌کنه

78
00:05:14,463 --> 00:05:16,783
."شهردار میخواد دوباره نرخ بلیط مترو رو زیاد کنه"

79
00:05:17,132 --> 00:05:19,972
."بالاترین دمای امروز 45 درجه بوده"

80
00:05:20,343 --> 00:05:24,103
.اوه، یه تیم‌هایی كه ورزش كردن

81
00:05:49,028 --> 00:05:50,548
گلن" چطوره؟"-
.نه-

82
00:05:50,862 --> 00:05:51,982
.می‌تونه اسمش "گلن" باشه

83
00:05:52,280 --> 00:05:54,400
.به اندازه كافی خاص نیست

84
00:05:54,741 --> 00:05:56,781
آگاممنون" چطوره؟"
(یه شخصیتِ بزرگِ یونانی)

85
00:05:57,117 --> 00:06:00,917
.خیلی زیادی خاص شد

86
00:06:07,373 --> 00:06:09,573
.مثل قحطی زده‌ها شدم
ببینم چی میخوام؟

87
00:06:09,916 --> 00:06:13,036
.لطفاً،خدایا، بذار جوجه کونگ پاو نباشه

88
00:06:13,419 --> 00:06:16,099
برنامه رو نگاه کردی. نظرت چیه؟

89
00:06:16,463 --> 00:06:21,303
،فکر کنم باید از لاکت بیای بیرون
...فقط یه خورده

90
00:06:21,967 --> 00:06:23,607
چه جای ناموسی ـه؟

91
00:06:23,926 --> 00:06:26,486
.فقط تو میتونی همچین جایی رو انتخاب کنی

92
00:06:26,845 --> 00:06:30,685
.بیخیال، خفه ،خیلی هم باحاله
.بیا تو بغلم

93
00:06:31,098 --> 00:06:33,778
.فکر کنم حاضریم که یه خورده تکیلا بخوریم-
.من که حاضرم-

94
00:06:34,142 --> 00:06:36,022
كی می‌زنه؟-
.من هستم-

95
00:06:36,351 --> 00:06:37,751
اینم از این، "راس"؟

96
00:06:38,061 --> 00:06:40,761
.من واقعاً از آدم‌های یهو سر بِكِش نیستم

97
00:06:40,813 --> 00:06:42,573
.سلام ،ببخشید دیر کردم

98
00:06:42,688 --> 00:06:47,528
،یه جورایی فقط، می‌دونی
.حساب وقت از دستمون در رفت

99
00:06:48,442 --> 00:06:52,762
.ولی آدم میتونه عوض بشه

100
00:06:56,114 --> 00:07:00,034
کسی میخواد چیزی رو ارزیابی کنم؟

101
00:07:08,831 --> 00:07:11,791
،خانم "بینگ"، باید بگم
.من هرچیزی که نوشتی خوندم

102
00:07:12,166 --> 00:07:15,006
جدی میگم،یعنی، وقتی "خوشی در نیمه شب" رو خوندم

103
00:07:15,107 --> 00:07:16,603
تمام چیزی كه میخواستم
.این بود كه نویسنده بشم

104
00:07:16,627 --> 00:07:19,507
،لطفاً، عزیزم، گوش كن
.اگه من تونستم هر كس دیگه‌ای هم میتونه

105
00:07:19,880 --> 00:07:22,180
...فقط با نیم دوجین شهر اروپایی شروع میكنی

106
00:07:22,214 --> 00:07:24,791
سی تا حُسنِ تعبیر واسه
...آلتِ مردونه میندازی وسط

107
00:07:24,815 --> 00:07:28,815
. و بم ،واسه خودت یه كتاب داری

108
00:07:28,885 --> 00:07:33,805
.مادرم، خانم‌ها و آقایون

109
00:07:34,473 --> 00:07:38,673
بله، هیچ پیغامی برای اتاق 226 نبوده؟

110
00:07:38,892 --> 00:07:43,332
خوبی آویزون؟-
.آره، خوبم،خوبم-

111
00:07:54,736 --> 00:07:56,296
امشب چت شده؟

112
00:07:56,613 --> 00:07:59,653
.هیچی ،هیچی

113
00:08:00,031 --> 00:08:02,831
.باشه ،ممنون

114
00:08:04,618 --> 00:08:07,678
مربوط به اون ایتالیاییِ دست لیسه،نیست؟

115
00:08:07,744 --> 00:08:10,864
.نه ،مربوط به اونیه که لیسش می‌زنه

116
00:08:11,247 --> 00:08:13,567
.قرار بود با تو باشه

117
00:08:13,915 --> 00:08:15,755
.کارت درسته

118
00:08:16,083 --> 00:08:21,143
راس"،گوش كن،من 100 میلیون نسخه"
از کتاب‌هام رو فروختم و می‌دونی چرا؟

119
00:08:21,295 --> 00:08:25,695
به خاطر دختره روی جلد کتاب
.که نوك سینه‌هاش معلومه

120
00:08:26,299 --> 00:08:31,499
نه، چون می‌دونم چطوری شخصیتِ
.مردی رو بنویسم که زن‌ها عاشقش بشن

121
00:08:31,552 --> 00:08:33,552
.باور كن، نمی‌تونم یه "پائولو" هم بفروشم

122
00:08:33,678 --> 00:08:36,678
.مردم بخاطر یه "پائولو" 325 صفحه رو ورق نمی‌زنن

123
00:08:37,056 --> 00:08:40,096
.بیخیال، این یارو شخصیت نقش دومه

124
00:08:40,474 --> 00:08:44,994
،می‌دونی،بخاطر پیچیدگی‌های داستانه
.بالاخره از سر راه برداشته میشه

125
00:08:45,019 --> 00:08:47,699
كِی؟

126
00:08:48,521 --> 00:08:51,361
.اون یه قهرمان نیست

127
00:08:51,732 --> 00:08:53,092
می‌دونی قهرمان کیه؟

128
00:08:53,400 --> 00:08:56,280
اون مردِ روی جلد کتاب
که نوك سینه‌هاش معلومه؟

129
00:08:56,651 --> 00:08:58,051
.نه، تویی

130
00:08:58,361 --> 00:08:59,761
.بیخیال-
.نه ،جدی میگم-

131
00:09:00,071 --> 00:09:02,831
،دست بردار
.باهوشی، جذابی

132
00:09:03,197 --> 00:09:04,757
.راست میگی-
.بچه جون-

133
00:09:05,074 --> 00:09:10,274
.اوضاعت درست میشه
.باور كن

134
00:09:27,505 --> 00:09:30,905
.می‌رم تو خیابون بشاشم

135
00:09:40,076 --> 00:09:41,316
چندلر" اینجاست؟"-
.آره-

136
00:09:41,619 --> 00:09:44,019
.بیا اینجا

137
00:09:44,371 --> 00:09:46,611
...باشه، درمورد دیشب

138
00:09:46,955 --> 00:09:47,755
...می‌دونی

139
00:09:48,039 --> 00:09:49,919
چندلر"، بهش که نگفتی؟"

140
00:09:50,250 --> 00:09:52,227
باشه،چون فكر می‌كنم
.لازم نیست به "چندلر" بگیم

141
00:09:52,251 --> 00:09:54,751
،یعنی فقط یه بوس بود، یه ماچ
چیز مهمی نیست ،درسته؟

142
00:09:54,877 --> 00:09:56,637
.درسته ،چیز مهمی نیست

143
00:09:56,962 --> 00:10:00,042
.توی دنیای عجیب و غریبی

144
00:10:02,049 --> 00:10:03,369
.تو قانونُ شكستی

145
00:10:03,467 --> 00:10:06,267
چه قانونی؟-
.نباید مامانِ رفیقتُ ماچ كنی-

146
00:10:06,636 --> 00:10:10,256
،خواهر مشکلی نداره
.شاید یه خاله‌ی خوش قیافه

147
00:10:10,346 --> 00:10:15,546
،ولی مامان نه
.هیچ‌وقت مامان نه

148
00:10:15,600 --> 00:10:17,480
شماها این بیرون چی کار می‌کنید؟

149
00:10:17,809 --> 00:10:22,809
من و "جویی" بحث می‌كردیم كه
.سر صبحی یه بازی تنیس داشته باشیم

150
00:10:22,855 --> 00:10:27,755
.ولی ظاهراً یکی خواب مونده

151
00:10:27,816 --> 00:10:29,996
.خب، تو هم راکت نیاوردی

152
00:10:30,025 --> 00:10:32,585
نه، نیاوردم، چون
.دادم نخ‌هاشُ محكم كنن

153
00:10:32,944 --> 00:10:35,984
.ولی یکی قرار بود برام بیاره

154
00:10:36,364 --> 00:10:40,684
.خب، تو هم زنگ نزدی اندازه دستت رو بگی

155
00:10:41,659 --> 00:10:46,899
.شماها دیگه زیادی با هم وقت می‌گذرونین

156
00:10:47,495 --> 00:10:48,935
.باشه، من یه تفاله‌م

157
00:10:49,247 --> 00:10:51,567
چطور گذاشتی همچین اتفاقی بیوفته؟-
.نمی‌دونم-

158
00:10:51,915 --> 00:10:53,755
.اون یه مامان معمولی نیست

159
00:10:54,083 --> 00:10:55,723
...اون جذابه، اون

160
00:10:56,043 --> 00:10:59,203
به نظرت مامانِ من جذاب نیست؟

161
00:10:59,586 --> 00:11:02,026
.خب ،نه به همون شكل

162
00:11:02,380 --> 00:11:07,300
"بذار بهت بگم "گلوریا تریبیانی
.تو زمان خودش زنِ خوش تیپی بوده

163
00:11:07,758 --> 00:11:12,558
فکر میکنی به دنیا آوردنِ هفت تا بچه کار آسونیه؟

164
00:11:13,053 --> 00:11:17,993
.خب، به نظرم داریم واردِ ناحیه‌ی عجیبی میشیم

165
00:11:18,474 --> 00:11:21,234
شماها اینجا چی کار می‌کنید؟

166
00:11:21,392 --> 00:11:24,852
.مطمئناً تنیس بازی نمی‌کنیم

167
00:11:25,353 --> 00:11:30,793
.یادش رفت سایز دستش رو بگه-
.اونم یادش رفت عینک محافظ رو بیاره-

168
00:11:31,525 --> 00:11:35,365
.به نظر با هم مشکل دارید

169
00:11:37,153 --> 00:11:39,673
.خداحافظ، عزیزم

170
00:11:40,697 --> 00:11:44,377
منتظر میشن من بیام بعد شروع كنن؟

171
00:11:49,036 --> 00:11:52,336
خب میخوای قضیه رو بهش بگی؟-
نه نمیگم، چرا باید بهش بگم؟-

172
00:11:52,413 --> 00:11:55,973
.این چطوره؟ اگه تو نگی ممكنه مامانش بگه

173
00:11:56,166 --> 00:11:58,686
شماها اینجا چی کار می‌کنید؟

174
00:11:59,042 --> 00:12:02,802
.حتی بیضه بندش رو هم نپوشیده

175
00:12:07,090 --> 00:12:11,410
من چی سوالی پرسیدم؟

176
00:12:23,433 --> 00:12:24,953
اینجا چی کار میکنی؟

177
00:12:25,268 --> 00:12:28,268
.هیچی، فقط فکر کردم یه سری بزنم
...می‌دونی، بعد از

178
00:12:28,646 --> 00:12:29,806
...بعد از اینکه
...می‌دونی

179
00:12:30,105 --> 00:12:32,625
خب تو اینجا چی کار میکنی؟

180
00:12:32,981 --> 00:12:34,701
.راستش واقعاً نمی‌خواستم بیام

181
00:12:35,025 --> 00:12:41,865
.فقط فکر کردم سر راه اینا رو بذارم
.سر راهم

182
00:12:41,988 --> 00:12:45,268
تو خیلی میای اینجا؟

183
00:12:45,656 --> 00:12:46,776
بدون من؟

184
00:12:47,074 --> 00:12:51,594
.نه ،نه، نه

185
00:12:52,494 --> 00:12:57,174
فکر میکنی از این صبح حالش بهتر شده؟

186
00:12:57,414 --> 00:13:00,114
از کجا بدونم؟
.من که اینجا نبودم

187
00:13:00,166 --> 00:13:05,926
جدی؟ حتی واسه عوض كردنِ
پیژامه‌ش هم نیومده بودی؟

188
00:13:07,504 --> 00:13:08,384
!اُه، خدای من

189
00:13:08,672 --> 00:13:11,352
،تو دوست منی
.مجبور بودم بهت بگم

190
00:13:11,716 --> 00:13:14,076
.باور نمی‌کنم

191
00:13:14,426 --> 00:13:17,106
پائولو" مادرمُ ماچ کرده؟"

192
00:13:17,219 --> 00:13:20,539
،آره،نمی‌دونم متوجه شدی یا نه
.ولی خیلی مشروب خورده بود

193
00:13:20,612 --> 00:13:24,512
.می‌دونی كه وقتی مست میشه چطوریه

194
00:13:25,432 --> 00:13:27,272
،نمی‌تونم این كارُ بكنم
.من انجامش دادم

195
00:13:27,600 --> 00:13:30,240
،من بودم، ببخشید
.من مامانتُ ماچ كردم

196
00:13:30,602 --> 00:13:31,802
چی؟

197
00:13:32,103 --> 00:13:36,383
بخاطر "پائولو" و "ریچل" خیلی ناراحت بودم
..."و فكر كنم زیادی تكیلا خورده بودم و "نورا

198
00:13:36,815 --> 00:13:40,295
،خانم مامان
."بینگ"

199
00:13:40,860 --> 00:13:43,300
،خیلی خوش رفتار بود
.ولی هیچ اتفاقی نیوفتاد

200
00:13:43,444 --> 00:13:44,644
،هیچ اتفاقی
.از "جویی" بپرس

201
00:13:44,946 --> 00:13:45,786
...جویی"، اومدش"

202
00:13:46,071 --> 00:13:47,791
تو خبر داشتی؟

203
00:13:48,114 --> 00:13:51,274
.می‌دونی، خبر داشتن چیزه سختیه

204
00:13:51,658 --> 00:13:53,938
،من کل روز پیشت بودم
چرا هیچی به من نگفتی؟

205
00:13:54,285 --> 00:13:57,885
هی، شانس آوردی اون موقع رسیدم
.وگرنه كی می‌دونه ممكن بود چی پیش بیاد

206
00:13:58,288 --> 00:14:00,088
،مرسی مرد
.کمک بزرگی بود

207
00:14:00,414 --> 00:14:02,454
،باورم نمیشه
چه فکری کردی؟

208
00:14:02,790 --> 00:14:04,750
.نمیکردم
...من

209
00:14:05,084 --> 00:14:08,204
از بین همه دوست‌هام هیچكس
.بیشتر از تو درباره مزخرفاتِ من و مامانم نمی‌دونه

210
00:14:08,586 --> 00:14:10,746
.می‌دونم-
.باورم نمیشه این کارو کردی-

211
00:14:11,087 --> 00:14:13,247
...منم همینطور-
.هنوز بابت اینکه بهم نگفتی عصبانیم-

212
00:14:13,589 --> 00:14:17,069
واسه چی از من دلخوری؟-
!بذارین در رو بكوبم به هم-

213
00:14:17,467 --> 00:14:22,987
.چندلر" من که ماچش نكردم اون كرده"
می‌بینی چه اتفاقی میوفته وقتی قانونُ می‌شكنی؟

214
00:14:35,062 --> 00:14:37,942
،زنِ ناتمام"
".نوشته ریچل كارن گرین

215
00:14:38,313 --> 00:14:41,513
.فکر کردم یه تلاشی بکنم
.هنوز توی فصل اولم

216
00:14:41,900 --> 00:14:48,140
به نظرت "اسبابِ عشق"ـه مرده
بتونه از زندانِ پارچه ایش آزاد بشه؟

217
00:14:48,571 --> 00:14:50,731
.آره، به نظرم میشه

218
00:14:51,072 --> 00:14:55,192
.و تو "وَرَم" حرفِ "ت" نداریم

219
00:14:55,616 --> 00:14:58,136
."سلام، "ریچ

220
00:14:59,744 --> 00:15:02,424
امشب می‌ری بیمارستان؟-
نه، تو چطور؟-

221
00:15:02,788 --> 00:15:05,628
نه، تو چطور؟

222
00:15:06,832 --> 00:15:08,512
.اینو که الان پرسیدی

223
00:15:08,834 --> 00:15:12,354
.باشه،شاید یه سوال انحرافی بوده

224
00:15:12,795 --> 00:15:16,515
ریچل" ،میشه الان شروع کنیم؟"

225
00:15:16,923 --> 00:15:20,283
.خیلی رو آتیشم

226
00:15:20,508 --> 00:15:23,728
.این یه عکس از پدر و مادرم تو روز عروسیشونه

227
00:15:23,802 --> 00:15:28,197
حالا بازم میگی آخرتش نیست؟

228
00:15:28,221 --> 00:15:30,021
.باورم نمیشه داریم درباره این حرف می‌زنیم

229
00:15:30,348 --> 00:15:34,268
.فقط سعی كن وقتی حامله نیست رو تصور كنی
.همین

230
00:15:34,976 --> 00:15:40,256
،سنترل پرک" با افتخار تقدیم میکنه"
."خانم "فیبی بوفی

231
00:15:40,730 --> 00:15:43,050
.مرسی
.سلام

232
00:15:43,982 --> 00:15:47,022
میخوام با آهنگی شروع کنم درمورد
...مردی که تازه دیدمش

233
00:15:47,401 --> 00:15:52,001
.كه اتفاقاً خیلی برام مهم شده

234
00:15:56,990 --> 00:16:01,990
لازم نیست حتماً بهوش باشی
.تا مرد من باشی

235
00:16:02,911 --> 00:16:08,871
تا وقتی نوار مغزیت نوسان داره
.هستم تا دستت رو بگیرم

236
00:16:09,374 --> 00:16:11,454
...با اینكه تازه اون روزی همُ دیدیم

237
00:16:11,792 --> 00:16:15,912
.ولی یه چیزی هست كه باید بگم

238
00:16:16,337 --> 00:16:20,697
،خیلی ممنون
.میخوام یه استراحت کوتاه بکنم

239
00:16:21,757 --> 00:16:26,077
."خیله خب، اینم اجرای "فیبی بوفی

240
00:16:26,510 --> 00:16:29,110
اون دیگه چی بود؟-
...فیبی" الان داشت"-

241
00:16:29,470 --> 00:16:34,310
"فكر كنم داشتم با "جویی
حرف می‌زدم ،باشه، مادر ماچ كُن؟

242
00:16:38,434 --> 00:16:41,154
."مادر ماچ کن"

243
00:16:41,520 --> 00:16:42,760
.خفه میشم

244
00:16:43,062 --> 00:16:45,382
چندلر"، میشه یه چی بگم؟"
.می‌دونم هنوز ازم عصبانی هستی

245
00:16:45,731 --> 00:16:48,731
.فقط میخوام بگم اون شب دو نفر اونجا بودن
باشه؟

246
00:16:49,109 --> 00:16:52,189
.دو جفت لب بود-
آره، از اون انتظار داشتم، خب؟-

247
00:16:52,569 --> 00:16:54,889
.اون همیشه مثل یه کابوسِ جنسی بوده

248
00:16:55,237 --> 00:16:58,197
اگه همیشه اینطوریه چرا
هیچی بهش نمیگی؟

249
00:16:58,573 --> 00:17:01,453
.چون پیچیده‌ست
.پیچ در پیچه

250
00:17:01,825 --> 00:17:04,705
!هی ،تو مامان منو بوس کردی

251
00:17:07,245 --> 00:17:10,725
.داریم یه نمایشِ یونانی تمرین می‌کنیم

252
00:17:10,873 --> 00:17:12,473
.خیلی با نمک بود
حالا تموم شد؟

253
00:17:12,790 --> 00:17:15,870
،یعنی نمیخوای باهاش حرف بزنی
نمیخوای بگی چه حسی داری؟

254
00:17:16,251 --> 00:17:19,291
جوابت میشه نه. ببین، فقط
...چون با مامانم لوزه بازی كردی

255
00:17:19,670 --> 00:17:22,910
،معنیش این نیست که می‌شناسیش
.باور كن، نمیشه باهاش حرف زد

256
00:17:23,088 --> 00:17:26,328
نمیشه"، یا "تو نمی‌تونی"؟"

257
00:17:26,716 --> 00:17:28,076
.خب، اون انگشتِ منه

258
00:17:28,384 --> 00:17:30,864
.اینم از زانوم

259
00:17:31,219 --> 00:17:35,059
.هنوز داریم بازی می‌کنیم

260
00:17:41,226 --> 00:17:45,226
خیله خب،باهاش چی کار کردی؟

261
00:17:47,063 --> 00:17:48,823
.بهوش اومدی-
.نگاش کن-

262
00:17:49,147 --> 00:17:51,027
حالت چطوره؟

263
00:17:51,358 --> 00:17:53,518
،یه کمی گیجم
.ولی کلاً حالم خوبه

264
00:17:53,651 --> 00:17:55,451
،خدایا
.خوب به نظر میایی

265
00:17:55,777 --> 00:17:58,097
.حسِ خوبی دارم

266
00:17:58,445 --> 00:17:59,845
شما کی هستین؟

267
00:18:00,155 --> 00:18:01,635
.ببخشید-
.من "فیبی بوفی"ـم-

268
00:18:01,948 --> 00:18:04,628
.منم "مانیکا گلر"ـم
.این مدت مراقبت بودم

269
00:18:04,783 --> 00:18:05,623
.هر دو تا بودیم

270
00:18:05,909 --> 00:18:08,749
پس اون تخته نقاشی از طرف شماست؟-
.راستش فقط از طرف منه-

271
00:18:09,119 --> 00:18:11,719
.من واست اون ماساژور ِ پا رو گرفتم-
.می‌دونی كه صورتتُ می‌زد؟ من بودم-

272
00:18:12,079 --> 00:18:12,919
.من برات کتاب می‌خوندم

273
00:18:13,205 --> 00:18:15,765
.من آواز می‌خوندم

274
00:18:16,582 --> 00:18:17,902
.خب ،مرسی

275
00:18:18,209 --> 00:18:20,289
.باعث افتخارمه-
.قابلی نداشت-

276
00:18:20,627 --> 00:18:24,387
.خب ،فکر کنم بعداً ببینمتون

277
00:18:24,796 --> 00:18:26,756
چی؟ فقط همین؟

278
00:18:27,089 --> 00:18:28,649
"بعداً می‌بینمتون؟"

279
00:18:28,966 --> 00:18:31,926
میخوایین چی بگم؟-
.نمی‌دونم-

280
00:18:32,301 --> 00:18:33,541
...شاید

281
00:18:33,843 --> 00:18:35,083
..."کارتون خوب بود"

282
00:18:35,386 --> 00:18:37,666
."خیلی برام با ارزش بود"

283
00:18:38,013 --> 00:18:40,253
."باهاتون تماس می‌گیرم"

284
00:18:40,598 --> 00:18:45,398
.خیله خب، بهتون زنگ می‌زنم-
.فکر نکنم جدی گفته باشی-

285
00:18:47,311 --> 00:18:49,271
.سر و تَه یه كرباسین

286
00:18:49,604 --> 00:18:50,684
...می‌دونی، مایه میذاریم

287
00:18:50,980 --> 00:18:52,220
...و مایه میذاریم

288
00:18:52,522 --> 00:18:54,002
...و بازم مایه میذاریم

289
00:18:54,315 --> 00:18:56,555
.و در مقابل هیچی گیرمون نمیاد

290
00:18:56,692 --> 00:19:01,852
:و بعد یه روز بهوش میای و میگی
."بعداً می‌بینمتون"

291
00:19:02,821 --> 00:19:05,701
."بیا بریم "فیبی

292
00:19:06,281 --> 00:19:09,561
،می‌دونی چیه
.فکر می‌کردیم با بقیه فرق داری

293
00:19:09,951 --> 00:19:14,551
.ولی فكر كنم فقط به خاطر كُما بوده

294
00:19:16,247 --> 00:19:20,767
ماشین پایین منتظرمه. فقط می‌خواستم
.این كتاب‌هامُ برای دوست‌هات بذارم

295
00:19:21,208 --> 00:19:25,768
چیزی نمیخوای از "لیسبن" برات بیارم؟-
.نه ،همین که بدونم اونجایی کافیه-

296
00:19:26,212 --> 00:19:30,772
.خیله خب، باشه، مراقب خودت باش
.دوستت دارم

297
00:19:32,549 --> 00:19:36,549
تو بهترین دوستم "راس" رو ماچ کردی؟

298
00:19:37,052 --> 00:19:39,972
.یا یه همچین چیزی

299
00:19:45,682 --> 00:19:47,522
.ببین، کار احمقانه‌ای بود

300
00:19:47,851 --> 00:19:51,451
.واقعاً احمقانه-
.خیلی احمقانه-

301
00:19:52,353 --> 00:19:54,713
.حتی نمی‌دونم چطور اتفاق افتاد

302
00:19:55,064 --> 00:20:00,024
ببخشید عزیزم ،قول میدم
.که دیگه هیچوقت اتفاق نیوفته

303
00:20:00,692 --> 00:20:03,412
حالا حل شد؟-
.آره-

304
00:20:03,778 --> 00:20:06,458
.نه

305
00:20:10,282 --> 00:20:14,802
.عشق ممنوعِ یه مرد و دره خونه‌ش

306
00:20:15,160 --> 00:20:18,280
،انجامش داد، بهش گفت
.و نه فقط قضیه ماچُ، همه چیزو

307
00:20:18,663 --> 00:20:19,583
شوخی میکنی؟-
.نه، نه-

308
00:20:19,872 --> 00:20:22,712
گفت، كی میخوای بزرگ شی
و شروع كنی به مامان بودن؟

309
00:20:23,083 --> 00:20:24,643
:اونم در جوابش گفت

310
00:20:24,958 --> 00:20:30,678
سوال اینه كه تو كِی میخوای
بزرگ شی و بفهمی كه من یه بمب دارم؟

311
00:20:31,462 --> 00:20:33,022
...یه دقیقه وایسا،مطمئنی که نگفته

312
00:20:33,130 --> 00:20:39,370
کِی میخوای بزرگ شی و بفهمی من مامانتم"؟"

313
00:20:40,718 --> 00:20:42,038
.این درست‌تر به نظر میاد

314
00:20:42,345 --> 00:20:44,865
واقعاً؟

315
00:20:45,263 --> 00:20:46,623
خب الان چه خبره؟

316
00:20:46,931 --> 00:20:51,611
نمی‌دونم ،اینجا وایساده بودم
.و داشتم برات تعریف می‌کردم

317
00:20:52,393 --> 00:20:54,153
.هیچی نمی‌شنوم
.وایسا

318
00:20:54,478 --> 00:20:55,438
چی می‌بینی؟

319
00:20:55,728 --> 00:20:58,248
،گفتنش سخته
.كوچولو و سر و تَه‌ن

320
00:20:58,397 --> 00:20:59,597
.وایسا، وایسا

321
00:20:59,898 --> 00:21:03,258
.دارن دور میشن
.دارن دور میشن

322
00:21:03,651 --> 00:21:08,451
.نه دارن میان طرف ما
.بدو ،فرار کن

323
00:21:09,654 --> 00:21:10,774
خوبی ،بچه جون؟

324
00:21:11,072 --> 00:21:12,112
.آره

325
00:21:12,406 --> 00:21:14,126
.خیله خب، مواظب خودت باش

326
00:21:14,450 --> 00:21:17,490
.به سلامت

327
00:21:18,035 --> 00:21:21,715
."خانم "بینگ-
."آقای "گلر-

328
00:21:29,084 --> 00:21:31,004
.سلام-
جدی میگی؟-

329
00:21:31,335 --> 00:21:34,175
آره ،چرا که نه؟

330
00:21:35,129 --> 00:21:37,209
.خب، من باهاش حرف زدم

331
00:21:37,547 --> 00:21:39,387
چطور پیش رفت؟-
.افتضاح-

332
00:21:39,716 --> 00:21:42,036
.از این بدتر نمیشد

333
00:21:42,385 --> 00:21:43,985
خب، حالا چه حسی داری؟

334
00:21:44,303 --> 00:21:46,663
.خیلی خوب

335
00:21:47,304 --> 00:21:48,664
.بهش گفتم

336
00:21:48,972 --> 00:21:50,652
خب، دیدی؟

337
00:21:50,974 --> 00:21:55,054
پس شاید خیلی هم فكر ِبدی
نبوده كه مامانتُ ماچ كردم، ها؟

338
00:21:55,476 --> 00:21:59,236
.ولی لازم نیست این بحث رو بیاریم وسط

339
00:22:05,108 --> 00:22:07,068
.این فقط بخش اولشه

340
00:22:07,400 --> 00:22:12,200
،و میخوام نظرتون رو صادقانه بدونم
باشه؟

341
00:22:12,655 --> 00:22:18,015
و تو صفحه دوم ،مَرده دستشُ
.سمتِ "هیولاهای لرزانِ زنه" نمی‌بره

342
00:22:18,283 --> 00:22:19,323
نوک پینه" چیه؟"

343
00:22:19,617 --> 00:22:23,897
.معمولاً میتونی روی "هیولاهای لرزان" پیداشون كنی

344
00:22:24,663 --> 00:22:26,783
.خیله خب، تایپیستِ بزرگی نیستم

345
00:22:27,122 --> 00:22:31,522
صبر كنید، به قسمتِ
خودكارهای تپنده‌ی بزرگ" رسیدین؟"

346
00:22:31,958 --> 00:22:35,998
دارم میگم، نمیخوایی وقتی طرف
.شروع میكنه باهاشون بنویسه اونجا باشی

347
00:22:36,420 --> 00:22:39,900
.تمومه، بدینش من

348
00:22:39,924 --> 00:22:49,924
: مترجم
« K.A.M کیمیا »

349
00:22:49,948 --> 00:23:09,948
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
