WEBVTT

00:05.755 --> 00:07.423
.سلام، بچه‌ها-
."سلام، "فیبی-

00:07.632 --> 00:08.924
هی،اُه، چطور پیش رفت؟

00:09.134 --> 00:10.175
.آم، نه خیلی خوب

00:10.385 --> 00:13.178
،تا مترو باهام اومد و گفت
."باید بازم این كارُ بكنیم"

00:13.388 --> 00:16.056
.آخ-
."چیه؟ طرف گفته،"بازم باید این كارُ بكنیم-

00:16.266 --> 00:17.307
این كه خوبه، درسته؟

00:17.517 --> 00:20.602
،آه،نه. ترجمه ی ساده‌ی این
:باید دوباره انجامش بدیم"، یعنی"

00:20.812 --> 00:23.855
."هیچوقت منو لُخت نمی‌بینی"

00:24.065 --> 00:25.274
از كِی؟

00:25.483 --> 00:28.819
.از همیشه.مثل زبونِ قرار گذاشتن می‌مونه

00:29.029 --> 00:33.239
،"می‌دونی، مثلاً، "مشكل از تو نیست
."یعنی،"مشكل از توـه

00:33.616 --> 00:34.992
:یا "تو مردِ خیلی خوبی هستی"،یعنی

00:35.201 --> 00:37.161
...میخوام با الكلی های چرم پوش قرار بذارم"

00:37.370 --> 00:40.488
".و بیام پیشت به خاطر اونا غُر بزنم

00:40.623 --> 00:43.292
یا،می‌دونی،"فكر كنم باید با
:كسای دیگه هم قرار بذاریم"، یعنی

00:43.501 --> 00:46.002
."ها، ها، الانشم میذارم"

00:46.463 --> 00:47.880
و همه اینو می‌دونن؟

00:48.089 --> 00:50.049
.اُه،آره. باعث میشه كمتر بهت بَر بخوره

00:50.258 --> 00:52.801
...مثل وقتی بچه‌ای و ننه بابات سگتون رو می‌كُشن

00:53.011 --> 00:55.429
.و بهت میگن رفته تو یه مزرعه‌ای زندگی كنه

00:55.638 --> 00:58.682
.خنده داره
...نه،چون، ننه بابای ما واقعاً این كارُ كردن

00:58.892 --> 01:01.393
.آه، سگمونُ فرستادن تو یه مزرعه زندگی كنه

01:01.603 --> 01:04.313
آه،"راس"؟

01:05.148 --> 01:08.567
.سلام
مزرعه "میلنر" تو شهر "كننیكت"؟

01:08.777 --> 01:11.195
،میلنر"ها"
.یه مزرعه‌ی باورنكردنی داشتن

01:11.404 --> 01:13.947
اسب‌ها و خرگوش‌هایی
.داشتن كه می‌تونستی دنبالشون بدوی

01:14.157 --> 01:15.991
...و چیز بود

01:18.578 --> 01:21.954
."خدای من. "چی چی

01:23.955 --> 01:28.955
"ماجرای انگشتِ شست"

02:05.957 --> 02:09.957
18 August 2015

02:15.218 --> 02:18.095
"خب اینكه بدونی میخوای بمیری چه حسی داره؟"

02:18.304 --> 02:21.640
.زندان بان، تا 5 دقیقه دیگه دردم تموم میشه"

02:21.850 --> 02:27.728
ولی تو باید با این موضوع كه یه مردِ درست كار
".رو واسه مُردن فرستادی زندگی كنی

02:27.939 --> 02:29.648
.هی، اون خیلی خوب بود-
آره؟-

02:29.858 --> 02:31.191
.آره-
.مرسی. بیا ادامه بدیم-

02:31.401 --> 02:37.238
"باشه."خب، از من چی میخوای، دیمون؟ ها؟

02:38.783 --> 02:42.661
،فقط میخوام برگردم به سلولم
.چون تو سلولم، می‌تونم سیگار بكشم

02:42.871 --> 02:45.621
."بكش بره"

02:52.505 --> 02:53.964
.هه

02:57.886 --> 03:02.513
"فكر كنم واسه اینه كه "دیمون
.تنهایی تو سلولش سیگار می‌كشه

03:02.557 --> 03:04.391
چی؟-
.دستتُ فشار نده-

03:04.601 --> 03:06.351
.مُچت رو شُل كن

03:06.561 --> 03:07.603
.نه خیلی-
.وای-

03:07.812 --> 03:09.062
.هی

03:10.023 --> 03:12.107
.خیله خب.حالا سعی كن یه پُك بزنی

03:12.567 --> 03:13.984
.درسته

03:15.862 --> 03:19.239
.باشه، نه، بدش من-
.نه،نه،نه. سیگار بهت نمیدم-

03:19.449 --> 03:22.784
.نه،چیزی نیست.نیست
.ببین، میخوایی این نقشُ بگیری یا نه؟ بدش

03:23.578 --> 03:26.622
.خیله خب.حالا، مثل یه سیگار بهش فكر نكن

03:26.831 --> 03:30.834
.فكر كن یه چیزیه كه دستت اونو كم داشته

03:31.669 --> 03:33.962
.وقتی دستت گرفتی، حالِ درستی داری

03:34.172 --> 03:36.506
.حسِ كامل بودن-
دلت براش تنگ شده؟-

03:36.716 --> 03:38.342
.نه، نه خیلی

03:40.094 --> 03:43.346
.خیله خب. حالا می‌كِشیم

03:45.099 --> 03:47.601
.اُه، خدای من

03:55.652 --> 03:56.693
.نه،نه،نه

03:56.903 --> 04:00.072
...میگن اندازه‌ش مثل فاصله نوكِ شست یه مرد

04:00.281 --> 04:02.907
.تا نوكِ انگشتِ اشاره‌شه

04:08.539 --> 04:11.290
.مسخره‌ست

04:11.709 --> 04:15.168
میشه از هر شستی استفاده كنم؟

04:15.213 --> 04:17.589
.خیله خب.بهم نگین، بهم نگین

04:18.383 --> 04:22.260
."كاپوچینوی بدون كافئین واسه "جویی

04:23.221 --> 04:24.972
.قهوه، تلخ

04:26.099 --> 04:28.307
.لاته

04:29.435 --> 04:30.902
.و یه چای یخی

04:31.229 --> 04:34.231
.دارم حرفه‌ای میشم-
.آفرین.خیلی خوبه-

04:34.440 --> 04:36.857
.خوش به حالم

04:49.622 --> 04:52.457
تو خوبی،"فیبی"؟-
...آره،نه، ارزش نداره اصلاً-

04:52.667 --> 04:54.001
.به خاطر بانكمه

04:54.210 --> 04:55.460
چی كارت كردن؟

04:55.670 --> 04:57.504
.چیزی نیست،فقط...باشه

04:57.714 --> 05:00.340
،دارم نامه‌هام رو می‌بینم
.و "بیانیه"ی ماهیانه‌شونُ باز می‌كنم

05:00.550 --> 05:02.009
.آروم

05:04.137 --> 05:06.680
.و 500 دلار اضافه تو حسابم هست

05:06.889 --> 05:10.442
.اُه، زیر دست‌های شیطان دوباره شروع كردن

05:10.852 --> 05:13.312
آره،چون حالا مجبورم برم
...اونجا و باهاشون حرف بزنم

05:13.521 --> 05:16.732
.چی داری میگی؟ نگهش دار-
.مال من نیست-

05:16.941 --> 05:19.568
.به دستش نیاوردم
.اگه نگهش دارم، انگار دزدی كردم

05:19.777 --> 05:24.363
،آره،ولی اگه خرجش كنی
.انگار خرید میكنی

05:24.574 --> 05:25.699
.باشه. باشه

05:25.908 --> 05:27.993
.بذار بگیم یه جفت كفشِ خیلی عالی خریدم

05:28.202 --> 05:30.495
می‌دونی با هر قدمی كه برمیدارم چی می‌شنوم؟

05:30.705 --> 05:33.123
."مال من نیست.مال من نیست"

05:33.333 --> 05:36.168
،و حتی اگه خوشحال بودم، خب
...و می‌دویدم

05:36.377 --> 05:39.546
".می‌شنیدم،"مالِ مالِ من نیست

05:39.756 --> 05:41.381
.باهاتیم. گرفتیم

05:41.591 --> 05:46.636
.باشه،فقط هیچوقت نمی‌تونم باهاش حال كنم
.مثل یه بدهیِ ذهنیِ گنده‌ست

05:46.846 --> 05:49.222
.چندلر"، چی كار میكنی؟ هی"

05:49.432 --> 05:51.266
چی كار میكنی؟

05:54.312 --> 05:56.355
.اُه، حال بهم زن

05:57.065 --> 05:59.399
این چیه؟-
.سیگار می‌كشم.می‌كشم.می‌كشم-

05:59.609 --> 06:02.194
.باورم نمیشه
.واسه سه سال كارت خیلی خوب بود

06:02.403 --> 06:05.988
.و این جایزه‌مه

06:06.282 --> 06:09.659
یه ثانیه صبر كن.فقط فكر كن آخرین باری
.كه ترك كردی چقدر سختی كشیدی

06:09.869 --> 06:11.745
.باشه، پس این دفعه ترك نمی‌كنم

06:11.954 --> 06:14.456
.خاموشش كن-
.خیله خب. خاموشش می‌كنم-

06:15.750 --> 06:17.376
.اُه، نه

06:17.585 --> 06:20.544
.الان دیگه نمی‌تونم بخورمش

06:23.591 --> 06:25.675
.خیله خب،میخوام برم لباس‌هامُ عوض كنم
.قرار دارم

06:25.885 --> 06:28.345
بازم "آلن"ـه؟ چطوریاست؟

06:28.554 --> 06:32.682
خوب پیش می‌ره، می‌دونی؟
.پسر ِخوبیه و بهمون خوش می‌گذره

06:32.892 --> 06:34.851
پس كی می‌تونیم طرف رو ببینیم؟-
.آره-

06:35.061 --> 06:36.812
...بذار ببینم، امروز دوشنبه‌س

06:37.021 --> 06:38.897
.هیچوقت-
.بیخیال-

06:39.107 --> 06:42.109
.نه، نه با اتفاقی كه سر "استیو" افتاد-
چی داری میگی؟-

06:42.318 --> 06:47.779
.استیو" رو دوست داشتیم."استیو" جذاب بود"
(اینجوری حرف می‌زده)

06:48.699 --> 06:49.741
.ببخشید

06:49.951 --> 06:53.078
.ببین، هنوز نمی‌دونم چه حسی بهش دارم
.یه فرصتی بدین تا اینو بفهمم

06:53.287 --> 06:55.213
خب،بعد می‌تونیم ببینیمش؟

06:55.415 --> 06:56.456
.نه

06:56.666 --> 06:59.250
.ببخشید

07:01.712 --> 07:03.171
چرا باید بذارم اونو ببینن؟

07:03.381 --> 07:06.299
یه مردی رو ببرم خونه
.ظرفِ 5 دقیقه از سر و كولش بالا می‌رن

07:06.509 --> 07:10.945
یعنی، مثل گرگ می‌مونن كه به
.ضعیف‌ترهای گله حمله می‌كنن

07:11.055 --> 07:15.392
گوش كن، به عنوان كسی
...كه بیشتر از عمرش دنیا دیده

07:15.601 --> 07:19.396
.بهت میگم، همچین چیز ِوحشتناكی هم نیست

07:19.605 --> 07:22.107
.بیخیال، اونا دوست‌هاتن
.فقط میخوان مراقبت باشن

07:22.316 --> 07:25.652
می‌دونم، می‌دونم. فقط كاش یه بارم شده از
.مردی كه می‌برم خونه خوششون بیاد

07:25.862 --> 07:29.573
خب، می‌دونی كه احتمالِ اتفاق افتادنِ
...اون ماجرا یه خورده كمتر میشه

07:29.782 --> 07:32.616
.اگه هیچوقت نتونن مرده رو ببینن

07:33.578 --> 07:35.120
."ولش كن، "راس

07:35.329 --> 07:39.080
.آره؟خب، تو كه "چی چی" رو نمی‌شناختی

07:41.252 --> 07:42.419
همه‌تون قول میدین؟

07:42.628 --> 07:45.338
.آره،قول میدیم. خوب رفتار می‌كنیم-
.قول میدیم-

07:45.548 --> 07:48.467
چندلر"،قول میدی خوب رفتار كنی؟"

07:56.058 --> 08:01.270
تو می‌تونی بیایی تو، ولی
.دوستِ كوچیكِ فیلتر دارت باید بیرون بمونه

08:06.694 --> 08:08.195
."سلام، "فیبز

08:10.072 --> 08:13.241
خانم بوفیِ عزیز، ممنون كه"
.اشتباهمونُ به توجه مون رسوندی

08:13.451 --> 08:17.579
.به حسابتون 500 دلار اضافه كردیم
...به خاطر مزاحمت متأسفیم

08:17.788 --> 08:22.665
...و امیدواریم این تلفنِ توپی رو به عنوان هدیه رایگان

08:23.920 --> 08:25.921
از ما قبول كنی." باورتون میشه؟

08:26.130 --> 08:30.382
.حالا 1000 دلار و یه تلفنِ توپی دارم

08:31.052 --> 08:34.345
این چه بانكیه؟

08:34.847 --> 08:36.389
.خب، خودشه

08:38.059 --> 08:39.100
كیه؟-
."آلن"-

08:39.310 --> 08:42.102
.چندلر". اومدش"

08:44.232 --> 08:46.608
باشه،لطفاً خوب باشین. لطفاً؟

08:46.817 --> 08:49.527
.یعنی،فقط یادتون باشه چقدر منو دوست دارین

08:50.947 --> 08:54.491
.سلام."آلن"، این بچه‌هان
.بچه‌ها، این "آلن"ـه

08:56.118 --> 08:58.370
.سلام-
.سلام-

08:59.539 --> 09:03.457
.دربارتون خیلی چیزها شنیدم

09:08.881 --> 09:12.174
.مرسی، فردا بهت زنگ می‌زنم

09:14.262 --> 09:15.679
.باشه

09:15.888 --> 09:19.307
.باشه، خورد كردنِ "آلن" رو شروع كنید

09:19.517 --> 09:21.351
كی میخواد اولین ضربه رو بزنه؟

09:21.561 --> 09:22.727
هم؟

09:23.145 --> 09:24.521
.یالا

09:25.439 --> 09:27.898
.من می‌رم

09:29.569 --> 09:31.987
...بذار شروع كنیم با مُدلی كه یه ریز دست می‌كرد

09:32.196 --> 09:33.655
.می‌دونی،ببخشید، نمی‌تونم

09:33.864 --> 09:35.323
.نمی‌تونم. دوستش داریم

09:35.533 --> 09:38.118
.دوستش داریم-
.یه دقیقه وایسین-

09:38.327 --> 09:40.412
داریم درمورد كسی كه من
باهاش می‌رم بیرون حرف می‌زنیم؟

09:40.621 --> 09:42.414
.آره-
و متوجه شدین؟-

09:42.623 --> 09:43.957
.آره

09:48.504 --> 09:51.464
می‌دونی چی عالی بود؟
.این مُدل كه لبخندش یه جورایی كج بود

09:51.674 --> 09:54.375
.آره،آره. مثل مردِ تو كفش

09:54.552 --> 09:56.677
كدوم كفش؟

09:57.096 --> 09:58.430
.مثل شعر ِشیرخوارگاه

09:58.639 --> 10:00.890
...یه مردِ كج بود كه یه لبخندِ كج داشت"

10:01.100 --> 10:04.727
"...كه واسه یه مدت تو یه كفش زندگی می‌كرد"

10:06.814 --> 10:09.024
..."پس فكر كنم "آلن

10:09.233 --> 10:10.442
...میشه معیاری كه

10:10.651 --> 10:13.403
تمام دوست پسرهای آینده‌ت
.باهاش اندازه گیری میشن

10:13.613 --> 10:14.779
چه دوست پسره آینده‌ای؟

10:14.989 --> 10:17.532
،نه،نه. فكر كنم این می‌تونه
.همون" باشه"

10:17.742 --> 10:18.825
جدی؟-
.آره-

10:19.035 --> 10:22.495
حاضرم فقط به خاطر تیكه "خردادیان"ـش
.باهاش ازدواج كنم

10:22.705 --> 10:27.332
می‌دونی كه قراره اون كارُ تو مهمونی‌ها بكنم، درسته؟

10:29.128 --> 10:31.630
می‌دونی بیشتر از همه از چیش خوشم میاد؟-
چی؟-

10:32.465 --> 10:36.675
.حسی كه باعث میشه نسبت به خودم داشته باشم

10:38.512 --> 10:40.055
.آره

10:53.277 --> 10:54.861
.سلام

10:57.198 --> 10:59.365
بازی چطور بود؟

10:59.742 --> 11:01.117
...خب

11:01.327 --> 11:03.870
!بُردیم-
.ما بردیم! ممنون! آره-

11:04.705 --> 11:08.624
:عالیه. یه سوال دارم
چطور ممكنه؟

11:08.709 --> 11:11.002
."آلن"-
.باورنكردنی بود-

11:11.212 --> 11:14.756
"مثل اون كارتونه "باگز بانی
.بود كه جای همه بازی می‌كرد

11:14.965 --> 11:19.426
.ولی به جای "باگز"، امتیاز اول "آلن" بود
..."امتیاز دوم، "آلن

11:22.056 --> 11:25.475
.یعنی، انگار كاری كرد ما هم یه تیم بشیم

11:25.685 --> 11:27.686
آره. مطمئناً به اون
...جواهر فروش‌های یهودی یكی دوتا چیز

11:27.895 --> 11:31.522
.درمورد سافت بال یاد دادیم-
.ایول-

11:31.857 --> 11:33.441
میشه یه سوال ازتون بپرسم؟

11:33.651 --> 11:36.111
...هیچوقت فكر كردین ممكنه "آلن" بعضی وقت‌ها

11:36.320 --> 11:40.281
چی؟-
نمی‌دونم. یه ذره زیادی "آلن" باشه؟-

11:40.491 --> 11:43.910
.اُه، نه. ممكن نیست
.هیچوقت نمیشه زیادی "آلن" باشی

11:44.120 --> 11:48.832
.آره، این ذاتاً "آلن" بودنشه كه دوست داریم

11:49.166 --> 11:52.376
.من،شخصاً، می‌تونم یه گالن از "آلن" بخورم-
!اوه-

11:57.383 --> 12:00.218
."سلام،"لیزی-
.سلام، دختره‌ی عجیب-

12:00.428 --> 12:03.138
.برات سوپِ الفبا آوردم-
حروفِ صدا دارشُ برداشتی؟-

12:03.347 --> 12:07.049
.آره، ولی "وای"ها رو گذاشتم
.چون، می‌دونی، بعضی وقت‌ها صدا دار نیست

12:07.143 --> 12:08.768
.آم، یه چیز دیگه هم برات دارم

12:08.978 --> 12:10.061
بیسكووییت؟

12:10.271 --> 12:12.647
نه، ولی 1000 دلار و یه تلفنِ توپی دوست داری؟

12:13.232 --> 12:14.607
چی؟

12:15.735 --> 12:17.318
.اُه، خدای من

12:17.570 --> 12:20.196
.خدای من.اینجا واقعاً پول هست-
.می‌دونم-

12:20.406 --> 12:22.115
دختره‌ی عجیب، چی كار میكنی؟

12:22.324 --> 12:24.242
.اُه، میخوام داشته باشیش. من نمی‌خوامش

12:24.952 --> 12:27.412
.نه،نه. باید یه چیزی بهت بدم

12:27.621 --> 12:29.247
...نه،عیب نداره. لازم نیست

12:29.457 --> 12:31.374
كلاهِ حلبیِ منو میخوای؟

12:31.584 --> 12:34.461
.نه، چون لازمش داری
.نه،عیب نداره. مرسی

12:34.670 --> 12:36.796
.لطفاً.بذار یه كاری بكنم

12:37.423 --> 12:38.840
.باشه،خیله خب. بهت میگم چیه

12:39.049 --> 12:41.551
یه نوشابه برام بخر و مساوی میشیم. باشه؟

12:42.511 --> 12:43.803
.باشه-
.باشه-

13:45.825 --> 13:47.283
.باقیشُ نگه دار

13:48.035 --> 13:49.077
."مرسی، "لیزی

13:49.286 --> 13:50.453
مطمئنی یه چوب شور نمی‌خوای؟

13:50.663 --> 13:54.665
.نه، خوبم. مرسی-
.می‌بینمت-

13:59.338 --> 14:01.214
.ها

14:01.590 --> 14:02.924
یه شستت؟

14:03.133 --> 14:04.676
.ایو

14:05.052 --> 14:07.220
.می‌دونم، می‌دونم
...بازش كردم و دیدم

14:07.429 --> 14:11.849
،همینجوری اون تو شناوره
.مثل این مسافرها كه شست نشون میدن

14:12.768 --> 14:16.395
شاید یه مسابقه‌ست، می‌دونی؟
.مثلاً باید هر 5 تاشُ جمع كنی

14:17.940 --> 14:19.148
كسی میخواد ببینه؟

14:19.358 --> 14:20.775
.نه،مرسی

14:21.777 --> 14:24.237
.اُه،هی، اون كارُ نكن. بیخیال-
.بكش بیرون-

14:24.446 --> 14:26.947
.از انگشته هم بدتره

14:27.741 --> 14:29.534
.هی، خیلی نامردیه

14:29.743 --> 14:34.038
چرا نامردیه؟-
.خب یه ایرادی دارم. چیه مگه-

14:34.248 --> 14:36.958
مثلاً یه ریز قلنج شكستنِ
جویی" آزاردهنده نیست؟"

14:37.167 --> 14:39.335
.و "راس"، با زیادی شدید تلفظ كردنِ تك تكِ كلمات

14:39.545 --> 14:41.671
.و "مانیكا"،با اون خُرناسی كه موقع خندیدن می‌كشه

14:41.881 --> 14:45.215
یعنی، اون دیگه چه كوفتیه؟

14:46.176 --> 14:50.470
.من تمامِ اون ایرادها رو قبول كردم
چرا نمی‌تونید مال منو قبول كنید؟

14:56.645 --> 15:00.898
قلنج شكستنم همه رو اذیت میكنه یا فقط اونه؟

15:01.984 --> 15:03.359
...خب

15:03.819 --> 15:05.528
.می‌تونم بدونِ اونم زندگی كنم

15:06.572 --> 15:07.739
.ها

15:08.449 --> 15:14.119
خب، یه خورده آزاردهنده‌ست یا
مثل وقتیه كه "فیبی" موهاشُ می‌جوه؟

15:15.956 --> 15:19.083
نه،حرفشُ گوش نكن، "فیبز"، خیله خب؟
.به نظرم دوست داشتنیه

15:19.293 --> 15:22.544
اُه، جدی میگی، میگی جدی؟

15:27.593 --> 15:30.845
.می‌دونی، درست حرف زدن هیچ ایرادی نداره

15:31.055 --> 15:34.848
.قطعاً هیچ ایرادی ندارد

15:36.018 --> 15:37.769
.واقعاً باید برگردم سر كارم

15:37.978 --> 15:42.064
آره،وگرنه ممكنه یكی واقعاً
.چیزی كه سفارش داده بگیره

15:42.358 --> 15:47.694
اُه. موها كه از دهن در میاد
.خشن شدن شروع میشه

16:02.252 --> 16:05.838
تا حالا با مردی كه دوست‌هات همه
دوستش داشته باشن قرار گذاشتی؟

16:06.215 --> 16:08.465
.نه

16:08.926 --> 16:13.887
باشه.خب، من با یه مردی می‌رم بیرون
.كه دوست‌هام همه واقعاً دوستش دارن

16:14.348 --> 16:16.724
داریم درمورد همون گرگ‌ها حرف می‌زنیم؟

16:16.934 --> 16:21.395
.خیله خب. یه گاو تونست رد بشه

16:21.480 --> 16:22.772
باورت میشه؟

16:22.982 --> 16:24.565
فقط، می‌دونی چیه؟

16:24.775 --> 16:27.735
.فقط چیزه رو احساس نمی‌كنم
(علاقه)

16:27.945 --> 16:30.530
.یعنی، اونا چیزه رو حس می‌كنن
.من چیزه رو حس نمی‌كنم

16:30.781 --> 16:33.366
...عزیزم، همیشه باید

16:33.575 --> 16:37.535
.چیز"ـه رو حس كنی"
(چیزه واقعی)

16:38.122 --> 16:40.915
گوش كن، اگه همچین حسی
.بهش داری،"مانیكا"، دَكش كن

16:41.125 --> 16:43.042
.می‌دونم، فقط واقعاً سخت میشه

16:43.252 --> 16:45.128
.آره، پسر ِبزرگیه. باهاش كنار میاد

16:45.337 --> 16:50.008
.نه، اون چیزیش نمیشه
.من نگران اون 5 تای دیگه‌م

16:50.801 --> 16:52.343
هیچ احترامی به بدنت نداری؟

16:52.553 --> 16:54.637
حالیت نیست با خودت چی كار میكنی؟

16:54.847 --> 16:57.098
...هی، می‌دونی، به اندازه كافی با سرطانتون

16:57.307 --> 16:59.100
. و نفختون و بیماری قلبیتون كشیدم

16:59.309 --> 17:03.937
،ختم كلام اینه كه، كشیدن حال میده
.خودتون هم می‌دونید

17:05.441 --> 17:06.816
اهم."چندلر"؟

17:07.026 --> 17:08.776
.آلن"ـه. میخواد باهات حرف بزنه"

17:08.986 --> 17:10.820
جدی؟ میخواد؟

17:12.239 --> 17:14.407
هی،رفیق. چه خبر؟

17:16.035 --> 17:18.369
اُه، اینو بهت گفته، ها؟

17:19.163 --> 17:23.166
.خب،آره. بعضی اوقات یكی می‌زنم
.خب،آره، الانم

17:24.084 --> 17:25.877
...خب، اونقدرم بد

17:28.130 --> 17:30.672
.خب، درسته

17:32.384 --> 17:36.179
خدایا، می‌دونی، هیچوقت
.قبلاً كسی اینجوری نگفته بودش

17:36.597 --> 17:38.723
.باشه،خب. مرسی

17:49.109 --> 17:51.151
.خدایا، كارش خوبه

17:51.987 --> 17:53.404
.فقط كاش یه زن بود

17:53.614 --> 17:55.406
.آره

18:00.496 --> 18:02.121
."اُه، "ببعی

18:02.331 --> 18:04.957
اون جوراب مالِ چند سال پیشه؟

18:06.001 --> 18:10.921
اگه منم 30 سال یه جوراب
.رو دستم داشتم، الان به حرف می‌اومد

18:11.465 --> 18:17.052
خب، فكر كنم وقتشه
.برچسبِ نیكوتینِ یكی رو عوض كنیم

18:17.429 --> 18:18.846
.سلام

18:19.765 --> 18:20.807
جویی" كجاست؟"

18:21.016 --> 18:25.143
،جویی" آخرین تیكه از آدامسمُ خورد"
.پس منم كُشتمش

18:25.771 --> 18:28.688
به نظرت كار ِاشتباهی بود؟

18:29.441 --> 18:32.151
.فكر كنم اون سمتِ راهروـه-
.مرسی-

18:32.694 --> 18:34.195
.اینم از این

18:34.988 --> 18:38.240
.اوه، الان سرشار از لذت شدم

18:38.325 --> 18:42.077
هی،"فیبز"، میخوای بقیه اون بیسكوویت رو بخوری؟

18:43.122 --> 18:46.915
كسی بقیه این بیسكووییت رو می‌خواد؟

18:47.501 --> 18:49.918
.هی، من شاید

18:50.003 --> 18:51.337
.ببخشید

18:51.922 --> 18:55.383
می‌دونی، اون آدم‌های نوشابه ساز ِاحمق 7000 دلار
.به خاطر انگشته بهم دادن

18:55.592 --> 18:57.635
.اُه، خدای من-
هفت هزار دلار؟-

18:57.845 --> 19:01.221
،و تو راهم به اینجا
.رو یه آدامش پا گذاشتم

19:01.640 --> 19:03.850
دنیا چی كار میكنه؟

19:04.059 --> 19:05.143
چه خبره؟

19:05.352 --> 19:08.187
.هیچی. فقط فكر كردم وقتی همه اینجا با همیم بهتره

19:08.397 --> 19:12.524
.بهتر هم میشد اگه همه می‌تونستن شُرت پاشون كنن

19:14.444 --> 19:18.155
..."آه، "جویی-
.اُه-

19:19.741 --> 19:21.951
.باشه-
.اُه، بیخیال-

19:22.161 --> 19:24.120
.لطفاً،بچه‌ها،باید حرف بزنیم

19:24.329 --> 19:27.123
.وایسا، وایسا. انگار اینجا رو قبلاً دیدم

19:27.332 --> 19:29.624
.نه، ندیدم

19:31.503 --> 19:34.629
.خیله خب، باید حرف بزنیم-
.ایناهاش-

19:37.050 --> 19:38.885
.باشه،درمورد "آلن"ـه

19:39.553 --> 19:41.846
.یه چیزی هست كه باید بدونید

19:43.348 --> 19:47.393
...اُه،مرد، واقعاً راهِ راحتی واسه گفتنش نیست.آه

19:48.395 --> 19:51.813
.تصمیم گرفتم با "آلن" بهم بزنم

19:55.360 --> 19:58.361
پای كسِ دیگه‌ای وسطه؟

19:59.781 --> 20:01.741
...نه،نه،نه. فقط

20:01.950 --> 20:04.952
.می‌دونی، چیزها عوض میشه
.مردم عوض میشن

20:05.329 --> 20:08.205
.ما عوض نشدیم

20:09.791 --> 20:12.709
پس همین؟ تمومه؟

20:13.337 --> 20:15.712
به همین راحتی؟

20:15.797 --> 20:17.548
.می‌دونی، میذاری گاردت بیاد پایین

20:17.758 --> 20:21.843
می‌دونی، كم كم واقعاً به
...یه نفر اهمیت میدی، و فقط

20:24.348 --> 20:26.933
...ببین، می‌تونم به تظاهر كردن ادامه-
.باشه-

20:27.142 --> 20:29.393
...نه.نه، اینجوری در حقم نامردی میشه

20:29.603 --> 20:31.395
،در حق "آلن" نامردی میشه
.واسه شما هم همینطور

20:31.688 --> 20:33.689
آره،خب، كی مردونگی و انصاف خواست؟

20:33.899 --> 20:38.777
،یعنی، من فقط میخوام اوضاع مثل قبل بشه
.می‌دونی، همونطور كه بودن

20:39.905 --> 20:44.908
.متأسفم-
.اوه، اون متأسفه. حالم بهتر شد

20:45.661 --> 20:47.078
.فقط باورم نمیشه

20:47.287 --> 20:52.958
.یعنی، تعطیلات هم كه داره نزدیك میشه
.می‌خواستم با خانوده‌م آشنا بشه

20:53.126 --> 20:56.270
.با یكی دیگه آشنا میشم
.آلن"های دیگه‌ای هم هستن"

20:56.380 --> 20:57.546
.آره، درسته

21:02.427 --> 21:05.972
حالتون بهتر میشه؟-
.هی،هی. طوریمون نمیشه-

21:06.181 --> 21:09.702
.فقط یه خورده زمان لازم داریم

21:09.726 --> 21:12.310
.درك می‌كنم

21:16.441 --> 21:17.858
.وای

21:18.068 --> 21:21.988
.واقعاً متأسفم-
.آره.یعنی، منم متأسفم-

21:22.614 --> 21:24.782
.ولی باید بهت بگم، یه خورده راحت شدم

21:24.992 --> 21:26.867
راحت؟-
...آره،خب-

21:27.077 --> 21:29.412
.یعنی، با تو بهم خوش می‌گذشت

21:30.080 --> 21:32.831
.فقط نمی‌تونم دوست‌هاتُ تحمل كنم

21:39.172 --> 21:43.383
یادتونه وقتی رفتیم پارك مركزی و قایق كرایه كردیم؟

21:44.428 --> 21:46.178
.خوش گذشت

21:46.722 --> 21:51.266
.آره.مثل یه وایكینگ پارو می‌زد

21:55.105 --> 21:58.106
.سلام-
.سلام-

21:59.067 --> 22:00.943
چطور پیش رفت؟

22:02.029 --> 22:05.947
.می‌دونی-
چیزی از ما گفت؟-

22:10.370 --> 22:13.955
.گفت دلش خیلی براتون تنگ میشه

22:19.629 --> 22:20.838
روز ِسختی داشتی، ها؟

22:21.048 --> 22:23.841
.اُه، اصلاً نمی‌دونی-
.بیا اینجا-

22:27.471 --> 22:29.764
.تمومه. می‌رم سیگار بكشم-
.نه،نه،نه-

22:29.973 --> 22:31.223
.واسم مهم نیست.مهم نیست

22:31.433 --> 22:34.560
.بازی تمومه. من ضعیفم.باید سیگار بكشم
.باید سیگار بكشم

22:34.770 --> 22:38.355
،اگه هیچوقت سیگار نكشی
.7000دلار بهت میدم

22:38.607 --> 22:41.024
.باشه، خیله خب

22:41.048 --> 22:51.048
: مترجم
« K.A.M کیمیا »

22:51.072 --> 23:11.072
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
