WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:30.000 --> 00:37.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:37.538 --> 00:38.830
اون دیگه چه گوهیه؟

00:40.082 --> 00:41.500
یا خدای من

01:15.325 --> 01:17.619
خیلی خب تفنگدارا سی ثانیه

03:04.518 --> 03:05.768
سیستم ناوبری میگه

03:05.769 --> 03:09.273
سیکر سه دهم کیلومتر
سمت جنوب شرقیه

03:10.607 --> 03:11.817
ولی این هیچ منطقی نداره

03:12.651 --> 03:15.695
ما از خط الراس حدود یه کیلومتر اونورتر
پیچیدیم سمت شمال غربی

03:15.696 --> 03:17.321
باید از بغلش رد میشدیم

03:17.322 --> 03:18.739
این ناوبری اینرسیه

03:18.740 --> 03:19.783
همینطوری حدس نمیزنه

03:20.659 --> 03:21.742
علاوه بر اون

03:21.743 --> 03:24.413
ما فقط حدود شش دهم کیلومتر رفتیم

03:36.216 --> 03:38.051
اونجا اونجاست

03:50.189 --> 03:52.106
شرط میبندم فکرشم نمیکرد دوباره مارو ببینه

03:52.107 --> 03:54.484
اون یه رباته اون که

03:55.569 --> 03:56.778
باشه

04:01.325 --> 04:03.826
والت تا تو داری نمونه رو درمیاری

04:03.827 --> 04:06.787
بریم ببینیم میتونیم بفهمیم چی
به قطعات الکترونیکی سیکر آسیب زده

04:06.788 --> 04:08.956
اینا دیگه چه کوفتیه؟

04:08.957 --> 04:11.793
نمیدونم
تقریبا شبیه تولین میمونه

04:12.461 --> 04:15.255
ولی تولین ها نباید به سیکر ما آسیب بزنن

04:16.548 --> 04:22.804
خب حتما یه چیزی تو اونا
یا این محیط فرق داره

04:23.847 --> 04:26.767
هر چی که هست
با عایق واکنش نشون داده

04:27.351 --> 04:30.102
جای تعجب نیست که
اینا هی اتصالی میکردن

04:30.103 --> 04:31.479
تولین ها رو بیخیال شو

04:31.480 --> 04:33.357
ما برای این اومدیم

04:41.657 --> 04:45.327
دیوونه کننده‌س که فکر کنی اینا شاید
بزرگترین کشف تاریخ بشریت باشن

04:46.578 --> 04:47.663
فشاری روت نیست

04:48.539 --> 04:52.041
بیا اینو ببریم تو آزمایشگاه سیار
تا بتونیم یه آنالیز کامل انجام بدیم

04:52.042 --> 04:53.293
ببینیم چی به چیه

05:25.909 --> 05:27.536
خوبه

05:54.980 --> 05:59.318
خب همونطور که مامانم میگفت
دیگه از دست ما خارجه

06:00.569 --> 06:01.570
آره

06:06.700 --> 06:09.870
تا داریم صبر میکنیم
شاید بهتر باشه یه نمونه دیگه رو بررسی کنیم

06:11.997 --> 06:15.166
بیا میکروسکوپ الکترونی
روبشی رو هم روشن کنیم

06:15.167 --> 06:16.834
میتونیم از قسمت زیرینش یه تست بگیریم

06:16.835 --> 06:19.045
جایی که از تشعشعات
در امان بوده

06:19.046 --> 06:21.547
درسته میتونیم بررسیش کنیم
تا بیو رو کالیبره کنیم

06:21.548 --> 06:24.051
خدمه تایتان جواب بدین اینجا سوجورنره

06:24.635 --> 06:26.052
رییس سوجورنر داره تماس میگیره

06:26.053 --> 06:27.804
آره وصلش کن
وصلش کن

06:28.472 --> 06:29.598
رییس جدید ببخشید

06:37.439 --> 06:38.898
سوجورنر اوی یک به گوشم

06:38.899 --> 06:40.107
چه خبر؟

06:40.108 --> 06:42.193
هنوز از مریخ خبری نداریم

06:42.194 --> 06:45.446
قرار بود آخرین پیام
بیشتر از یه ساعت پیش برسه

06:45.447 --> 06:49.158
ادامه بده میدونم قرار بود مسیر
صعود جدید رو برای پرتابمون بفرستن

06:49.159 --> 06:51.160
برای برگشتن به خونه بهش نیاز داریم

06:51.161 --> 06:53.080
دریافت شد بازم تلاش میکنم

06:53.664 --> 06:57.543
حتما یه چیزی شده اونا هیچوقت
انقدر دیر اعلام وضعیت نمیکردن

07:17.020 --> 07:19.647
هی یکی دیده که سفینه ها نشستن
ام شیشه؟

07:19.648 --> 07:21.900
آره درسته سفینه های ام شیش نشستن

07:22.484 --> 07:23.860
بجنب

07:23.861 --> 07:25.696
لعنتی
از این طرف

07:27.906 --> 07:28.991
گوش کنین

07:30.826 --> 07:34.036
گوش کنین گوش کنین این
تمام اطلاعاتیه که الان دارم

07:34.037 --> 07:36.789
به محض اینکه بیشتر بفهمم
به شما هم میگم باشه؟

07:36.790 --> 07:40.668
ازتون میخوام آروم باشین
ما این قضیه رو حل میکنیم

07:40.669 --> 07:43.588
همش همین بود
توجه کنین دره شادی

07:43.589 --> 07:45.173
مایلز دیل صحبت میکنه

07:45.174 --> 07:49.427
ده دقیقه پیش ام شیش سفینه های نظامی رو
اطراف پایگاه ما فرود آورد

07:49.428 --> 07:50.596
خونه ما

07:51.096 --> 07:53.764
درگیری تو شمال و
جنوب شروع شده

07:53.765 --> 07:56.184
همه اعضای گروهان دره شادی

07:56.185 --> 07:59.020
لطفا به نقاط تجمع
تعیین شده خودتون برین

07:59.021 --> 08:00.396
و هر داوطلب دیگه ای

08:00.397 --> 08:03.317
ما به هر کسی که بتونه تو دفع
این حمله کمک کنه نیاز داریم

08:03.942 --> 08:07.029
قوی باشین
و یادتون نره که اینجا خونه ماست

08:07.738 --> 08:10.573
خب باید تمرکز کنیم باشه؟
کجا بریم؟

08:10.574 --> 08:12.366
نمیخوام از هم جدا بشیم
آره منم همینطور

08:12.367 --> 08:14.620
باشه گور باباش من پیش تو میمونم

08:17.873 --> 08:20.458
خیلی خب فقط آروم باشین
لطفا فقط آروم باشین

08:20.459 --> 08:21.918
فقط آروم باشین لطفا

08:21.919 --> 08:23.420
میشه فقط آروم باشین؟ لطفا

08:24.713 --> 08:28.175
خیلی خب برق اصلی رو از دست دادیم
رو سیستم پشتیبان اضطراری هستیم

08:28.759 --> 08:31.052
باید راکتورها رو گرفته باشن

08:31.053 --> 08:32.637
یا خدای من الی

08:32.638 --> 08:34.139
الی هنوز اون بیرونه

08:37.643 --> 08:39.436
هی دیک پوشکا رو آوردی؟

08:41.772 --> 08:43.190
بیخیال هرناندز

08:44.399 --> 08:46.651
سینگ با ستوان تماس بگیر

08:46.652 --> 08:48.402
بهش خبر بده که
مجتمع راکتور رو ایمن کردیم

08:48.403 --> 08:50.655
و برای مبارزه داخلی
سطح دو آماده شدیم

08:50.656 --> 08:52.907
ما قطعی منبع تغذیه
پایگاه رو شروع کردیم

08:52.908 --> 08:54.200
بله گروهبان

08:54.201 --> 08:55.785
راکی راکی یک

08:55.786 --> 08:57.538
ما راکتور رو ایمن کردیم
هی

08:58.330 --> 08:59.414
خوبی؟

09:02.376 --> 09:04.878
فقط هی تو سرم
مرورش میکنم میدونی

09:06.255 --> 09:07.923
یه لحظه اونجا بود و بعد

09:11.552 --> 09:12.553
آره

09:17.182 --> 09:18.725
اون جون منو نجات داد

09:21.311 --> 09:22.687
حالا مرده

09:22.688 --> 09:24.314
و این عوضیا این کارو کردن

09:26.900 --> 09:28.276
هی بیاین حرف زدن رو تموم کنیم

09:28.277 --> 09:30.319
بریم سر کارمون
چشم چشم گروهبان

09:30.320 --> 09:32.029
رمز عبور بچه ها؟

09:32.030 --> 09:33.197
موجگا

09:33.198 --> 09:35.783
نیروهای خودی چطور جواب میدن؟
هامپ

09:35.784 --> 09:36.951
ماموریت رو میدونین

09:36.952 --> 09:38.160
بیاین تمومش کنیم

09:38.161 --> 09:39.245
اورا

09:39.246 --> 09:40.289
اورا

09:46.044 --> 09:47.045
نفر آخر

10:28.962 --> 10:30.923
پس اونا هیچوقت حمله نمیکنن ها؟

10:31.507 --> 10:34.760
من اینو نگفتم بیشتر آدمای
تو این پایگاه کوفتی گفتن

10:35.385 --> 10:36.802
توجه کنین دره شادی

10:36.803 --> 10:39.597
دوباره مایلز دیل صحبت میکنه
مثل رهبر نترسمون مایلز برای مثال

10:39.598 --> 10:41.599
درگیری تو کل پایگاه پخش شده

10:41.600 --> 10:43.935
مکان های عمومی امن نیستن

10:43.936 --> 10:47.523
ما هنوز دنبال داوطلبایی هستیم
که بتونن تو دفع این حمله کمک کنن

10:48.232 --> 10:51.651
مراکز گزارش دهی تو مرکز
باربری چهار ایجاد شدن

10:51.652 --> 10:53.320
و همینطور آشیانه تعمیر وسایل نقلیه

10:53.862 --> 10:57.073
اگه به طور فعال با نیروهای مهاجم
درگیر نیستین

10:57.074 --> 10:58.533
باید همونجا پناه بگیرین

10:58.534 --> 11:00.701
خوبه که میبینم
خیلیامون حاضر شدیم بیایم

11:00.702 --> 11:03.455
درهاتون رو قفل کنین و مراقب باشین
همگی

11:05.415 --> 11:06.416
جمع بشین

11:08.919 --> 11:13.506
ارتباطمون با شهر قدیمی تو جنوب
حوضچه های لجن و اگرو دو تو شمال قطع شده

11:13.507 --> 11:15.341
یا خدا رانی به این زودی؟

11:15.342 --> 11:17.594
به نظر میرسه
مقصد نهاییشون ماکه

11:18.262 --> 11:20.346
لازم نیست بگم اگه بگیرنش
چه اتفاقی برامون میوفته

11:20.347 --> 11:22.139
ما رو سطح بودیم
که سفینه ها رو دیدیم

11:22.140 --> 11:23.684
منظورم اینه رادیوهامون کار نمیکردن

11:24.351 --> 11:25.810
احتمالا فرکانس های ارتباطی رو مختل کردن

11:25.811 --> 11:27.771
اینجا کی به جز من
تجربه نظامی داره؟

11:30.357 --> 11:32.650
خوبه شما رهبر تیم هستین

11:32.651 --> 11:34.277
همه به یکیشون ملحق بشن

11:34.278 --> 11:36.279
صبر کن من عضو دره شادی نیستم
رسانه ای

11:36.280 --> 11:38.990
خب نه دقیقا
عالیه همه چی رو ضبط کن

11:38.991 --> 11:41.034
مردم باید ببینن
این بالا چه خبره

11:41.827 --> 11:43.120
تو چی؟

11:43.871 --> 11:45.580
من تو دره شادی ام ولی پزشکم

11:45.581 --> 11:47.291
تازه هفته پیش آموزشمو شروع کردم

11:49.459 --> 11:50.835
خوبه

11:50.836 --> 11:51.879
بیا

11:52.629 --> 11:55.340
من واقعا نمیدونم چطور از این استفاده کنم
من تا حالا

11:56.341 --> 11:57.342
ببخشید

11:57.885 --> 11:59.344
همیشه فرض کن پره

11:59.845 --> 12:02.096
انگشتتو از رو ماشه بردار
تا وقتی که بخوای شلیک کنی

12:02.097 --> 12:04.599
فقط مثل یه شمشیر نوری باهاش رفتار کن
سمت چیزی که نمیخوای تکونش نده

12:04.600 --> 12:06.559
تکون نخورین سلاحاتون رو بندازین

12:06.560 --> 12:08.769
دستاتون رو بذارین رو سرتون
و هیچ آسیبی نمیبینین

12:08.770 --> 12:10.396
همه بخوابین پناه بگیرین پناه بگیرین

12:10.397 --> 12:11.565
شلیک نکنین

12:17.613 --> 12:18.614
یا خدا

12:36.924 --> 12:38.217
مهمات بیشتری نیاز دارم

12:44.097 --> 12:45.181
صبر کن صبر کن

12:45.182 --> 12:46.308
لعنتی

12:48.185 --> 12:49.852
بزن بزن
برو

12:49.853 --> 12:51.270
صبر کن لیلی لیلی لیلی

12:51.271 --> 12:54.650
برو برو حرکت کن حرکت کن برو

12:59.696 --> 13:00.697
بخواب

13:01.949 --> 13:02.950
حرکت کن

13:06.954 --> 13:08.120
ما از اینجا میریم

13:08.121 --> 13:09.288
وقتی بهت علامت دادم

13:09.289 --> 13:12.334
سریع میری سمت راهرو
و اونجا منتظرم میمونی مفهومه؟

13:16.046 --> 13:17.089
برو برو برو

13:18.465 --> 13:19.549
لعنتی

13:19.550 --> 13:21.509
همه چی امنه بوید سریع بیا

13:21.510 --> 13:22.760
کلینت حرکت کن

13:22.761 --> 13:23.762
من خوبم

13:26.014 --> 13:27.015
پوششم بده

13:28.392 --> 13:29.642
الکس

13:29.643 --> 13:31.519
برو برو من بهت میرسم

13:31.520 --> 13:33.564
نه
لیلی برو

13:38.277 --> 13:40.112
حرکت کنین حرکت کنین نذارین فرار کنن

13:43.657 --> 13:44.658
لعنتی

13:53.000 --> 14:00.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

14:08.807 --> 14:11.476
خب یه جوخه دیگه از ام شیشی ها
تو اون پیچ بعدین

14:12.436 --> 14:14.437
باید ازشون رد بشیم

14:14.438 --> 14:15.688
پس باید دوباره جمع بشیم

14:15.689 --> 14:18.733
آدمای بیشتری از ما هستن که کمک نیاز دارن و
پس این کاریه که قراره بکنیم

14:18.734 --> 14:19.902
قراره بهشون کمک کنیم

14:20.402 --> 14:23.863
میخوام هر وقت چیزی گفتم
به حرفم گوش بدین مفهومه؟

14:23.864 --> 14:25.156
باشه
آره

14:25.157 --> 14:26.742
لیلی نزدیک بمون

14:27.367 --> 14:28.911
کواچیچ پشتمون رو پوشش بده

14:29.536 --> 14:30.537
تو با منی

14:32.331 --> 14:33.789
آماده ای؟

14:33.790 --> 14:34.791
حرکت کنین

14:39.713 --> 14:42.006
استوارت سینتی سایزر رو روشن کرده

14:42.007 --> 14:45.636
باید تو بیست و چهار ساعت
برای سفر برگشت آمادش کنه

14:46.136 --> 14:47.137
لعنتی

14:49.389 --> 14:51.934
مشکلی باهاش هست؟

14:52.518 --> 14:55.561
منفی فقط نتایج رو
از برنامه آنالیز گرفتم

14:55.562 --> 14:58.773
نمونه های سایت سیکر هنوز
برای حیات بی نتیجه هستن

14:58.774 --> 15:00.566
نه نه نه نه نه
کلی

15:00.567 --> 15:01.568
بذار ببینم

15:02.319 --> 15:05.072
این باید
بخشی از یه زنجیره پلی پپتیدی باشه

15:07.324 --> 15:09.368
ولی هیچ ساختار ثانویه ای نداره

15:10.494 --> 15:11.912
لعنت بهش

15:13.247 --> 15:15.832
حدس میزنم این یعنی دارین برمیگردین

15:33.350 --> 15:34.685
تصمیم با شماست فرمانده

15:45.821 --> 15:47.614
منفی سوجورنر

15:49.700 --> 15:50.993
کار ما اینجا تموم نشده

15:51.577 --> 15:54.621
به تلاشت برای تماس با ماک ادامه بده اوی یک تمام

15:55.497 --> 15:56.498
خیلی خب

15:57.833 --> 15:58.916
باشه

15:58.917 --> 16:03.462
پس سیکر چهار داشت اطراف این ریزش سنگ
نمونه برداری میکرد که از کار افتاد

16:03.463 --> 16:06.883
به نظر میرسه هر چی توش بوده
برای یه توالی تمیز خیلی تخریب شده

16:06.884 --> 16:08.801
آره دارم فکر میکنم

16:08.802 --> 16:12.806
که این مواد سالم
ممکنه از بالا افتاده باشن

16:14.766 --> 16:16.560
کسی پایه صخره‌نوردی هست؟

16:18.604 --> 16:20.272
فکر کردم هیچ وقت نمیپرسی

16:32.701 --> 16:33.952
هنوز گرمه

17:26.964 --> 17:28.463
درگیری از جلو

17:28.464 --> 17:29.758
لعنتی

17:37.474 --> 17:38.642
داریم میریم تو

17:55.742 --> 17:58.370
سیدار جنازه رو بگرد و در رو بپوشون

17:59.788 --> 18:01.874
هرناندز اینجا رو یه چک بکن

18:20.559 --> 18:22.059
یالا تفنگدارا

18:22.060 --> 18:24.729
منشیکوف تو جلو برو
هنوز کلی کار داریم

18:24.730 --> 18:25.898
چشم گروهبان

18:28.901 --> 18:30.694
انتظار درگیری بیشتری رو داشتم

18:31.236 --> 18:33.446
این مریخیا فقط گنده‌گوزی میکنن

18:33.447 --> 18:34.615
یالا

19:10.526 --> 19:11.693
کمکم کن

19:15.364 --> 19:16.365
خواهش میکنم

19:18.242 --> 19:19.243
الکس

19:20.285 --> 19:21.369
خدا رو شکر

19:21.370 --> 19:22.955
باشه بذار یه نگاهی بندازم

19:26.667 --> 19:27.918
اوضاعش خرابه؟

19:28.544 --> 19:30.878
نه نه خیلی افتضاح نیست

19:30.879 --> 19:32.296
هر کاری بتونم میکنم و

19:32.297 --> 19:34.048
بعدشم میبرمت
درمونگاه باشه؟

19:34.049 --> 19:36.635
باید روش فشار بیاری
خیلی درد داره

19:38.262 --> 19:41.348
میتونی این کارو برام بکنی؟ خوبه خوبه

19:43.517 --> 19:45.602
باشه باشه باشه

19:49.398 --> 19:51.608
باشه باشه شروع میکنیم

19:52.734 --> 19:54.819
باید اینو بذارم روت باشه؟
باید خودتو بکشی بالا

19:54.820 --> 19:58.907
از پسش برمیایم باشه؟ آماده‌ای؟
با شماره سه دو یک

20:11.086 --> 20:12.920
اون بالا اوضاع چطوره النا؟

20:12.921 --> 20:15.924
این میخا تو این یخ
زیاد به درد نمیخورن

20:16.884 --> 20:19.136
میرم که نمونه جمع کنم

20:28.395 --> 20:29.479
صبر کن

20:30.981 --> 20:33.900
من یه چیز عجیب این بالا میبینم

20:33.901 --> 20:35.067
چیه؟

20:35.068 --> 20:36.653
مطمئن نیستم

20:37.321 --> 20:40.740
چند متر اونورتر
یه جور مایع هست

20:40.741 --> 20:43.159
که انگار داره از یه شکاف میاد بیرون

20:43.160 --> 20:46.538
انگار داره میدرخشه یا همچین چیزی

20:47.539 --> 20:48.998
میدرخشه؟
آره

20:48.999 --> 20:51.292
شاید فقط انعکاس آسمون باشه

20:51.293 --> 20:53.712
میرم اونورتر تا بهتر ببینم

20:54.588 --> 20:56.381
میتونی طناب رو یکم بیشتر شل کنی؟

21:03.680 --> 21:04.764
لعنتی لعنتی لعنتی

21:04.765 --> 21:06.557
لنا؟
لعنتی پام

21:06.558 --> 21:08.434
لنا حالت خوبه؟
نه نه

21:08.435 --> 21:11.270
تبرم لیز خورد و لباسم رو سوراخ کرد

21:11.271 --> 21:13.731
النا دارم میام بالا بیارمت صبر کن

21:13.732 --> 21:15.859
بدجوری میسوزه

21:17.945 --> 21:18.946
باشه

21:38.715 --> 21:39.716
بریم

22:07.578 --> 22:08.620
وایسا

22:11.248 --> 22:12.457
چطوری بوید

22:13.542 --> 22:15.127
میشه لطفا اسلحه رو بندازی؟

22:26.054 --> 22:27.556
هی استانیسلاوس

22:28.807 --> 22:30.434
یه کادوی کوچیک برات دارم

22:33.228 --> 22:35.021
با اینا چیکار کنیم؟

22:35.022 --> 22:37.648
احساس میکنم ام شیش میخواد
یه چند کلمه‌ای

22:37.649 --> 22:39.317
با بعضی از این رفقا حرف بزنه

22:39.318 --> 22:42.361
ایساپ اینجا فنویک دو عه صدامو داری؟

22:42.362 --> 22:43.779
بگو فنویک

22:43.780 --> 22:49.827
ایساپ ما حدود هفتصد متر سمت جنوب
و یه طبقه بالاتر از ایست بازرسی ژولیت هستیم

22:49.828 --> 22:51.205
تازه چند تا زندانی جدید گرفتیم

22:52.581 --> 22:55.584
و شاید چند تا منبع اطلاعاتی
رده بالا هم توشون باشه

22:56.335 --> 22:57.753
خیلی خب همه گوش کنین

22:58.504 --> 23:00.506
ما اینجا تابع کنوانسیون ژنو هستیم

23:01.298 --> 23:02.798
حالا قراره این اتفاق بیفته

23:02.799 --> 23:05.051
میبریمتون برای بازجویی

23:05.052 --> 23:09.306
و شما هم گوش میدین
و دقیقا همون کاری رو میکنین که بهتون میگن

23:10.516 --> 23:12.184
و همه چی باید بی‌دردسر پیش بره

23:13.393 --> 23:16.230
قربان این یکی دوربین داره

23:17.981 --> 23:19.816
دختر رهبر عزیز

23:20.859 --> 23:23.444
من خبرنگارم باشه؟ نمیتونین همینجوری اونو ببرین

23:23.445 --> 23:28.616
آره درسته همون کارآموزی کوچیک
ان ان سی که توش

23:28.617 --> 23:29.825
حالا چی بود؟

23:29.826 --> 23:33.705
آهان آره پرونده‌های هلیوس رو لو دادی
که باعث شروع همه این گندکاریا شد

23:35.666 --> 23:37.209
نمیدونم داری درمورد چی حرف میزنی

23:38.085 --> 23:40.671
آره تو هم تقریبا به همون خوبی
دروغ میگی که بابات میگه

23:41.630 --> 23:42.965
اون دوربین رو نگه دار

23:43.632 --> 23:45.300
شاید اطلاعات خوبی توش باشه

23:46.802 --> 23:47.928
خیلی خب راه بیفتین

24:01.316 --> 24:02.608
حالت خوبه؟

24:02.609 --> 24:04.193
گمشو

24:04.194 --> 24:07.029
بیخیال سی فکر میکنی من از این خوشم میاد؟

24:07.030 --> 24:08.657
نمیخوام هیچ زری ازت بشنوم

24:16.039 --> 24:18.709
کجا یاد گرفتی
چطوری زخم قفسه سینه رو ببندی؟

24:19.877 --> 24:21.837
آموزش اچ وی سی همون هفته اولم

24:22.629 --> 24:24.755
جونشو نجات دادی

24:24.756 --> 24:27.258
نگران نباش حالت خوب میشه

24:27.259 --> 24:30.386
فکته سرم نمکی رو وصل کن
و برای لوله‌گذاری قفسه سینه آماده شو

24:30.387 --> 24:33.055
چشم دکتر
دارن میان مجروحای بیشتر

24:33.056 --> 24:35.975
کجا بودی؟
کارخونه آهن پورت چهار

24:35.976 --> 24:38.269
صبر کن آگی صبر کن صبر کن صبر کن

24:38.270 --> 24:40.022
ببخشید گفتی پورت چهار؟

24:40.772 --> 24:42.565
لیلی رو اونجا ندیدی؟

24:42.566 --> 24:43.692
نه نه

24:46.028 --> 24:47.112
لعنتی

24:48.614 --> 24:49.698
چی شده؟

24:50.490 --> 24:53.035
فقط من و لیلی از هم جدا شدیم

24:55.204 --> 24:57.997
دیما نمیدونم کجاست
متاسفم الکس

24:57.998 --> 25:01.375
این آخرین سرم نمکی آماده‌س
و سدیم کلرید پزشکیمون هم تموم شده

25:01.376 --> 25:02.503
لعنتی

25:04.671 --> 25:06.548
اینجا که بیمارستان صحرایی نیست

25:07.508 --> 25:09.551
ما برای جنگ مجهز نشدیم

25:10.344 --> 25:12.262
اونا نباید میذاشتن
کار به اینجا بکشه

25:13.805 --> 25:15.223
دیما چی لازم داری؟

25:15.224 --> 25:16.350
همه چی

25:17.267 --> 25:22.104
سرم نمکی پلاسما گاز بتادین
بانداژ گیره خون‌بند

25:22.105 --> 25:23.606
صبر کن هلیوس همه اینا رو داره

25:23.607 --> 25:26.275
یعنی بیشترش رو از ما گرفتن
دقیقا

25:26.276 --> 25:27.819
اونا بهمون نشون دادن که واقعا کی هستن

25:30.030 --> 25:31.073
من میرم

25:32.574 --> 25:34.034
من وسایل رو میارم

25:35.118 --> 25:36.411
مطمئنی؟

25:36.912 --> 25:38.163
آره

25:39.623 --> 25:41.749
فکته لیست چیزایی که لازم داریم رو
بده به الکس

25:41.750 --> 25:42.751
همین الان

25:46.922 --> 25:49.508
ممنون
هی مراقب باش

25:50.175 --> 25:52.802
نمیخوام خودت به عنوان
تلفات برگردی اینجا

25:52.803 --> 25:55.639
نگران نباش بچگیم از تو همه دریچه‌ها
و تونلای اینجا رد شدم

25:56.265 --> 25:57.474
هنوزم بچه‌ای

26:46.440 --> 26:49.358
میدونی حتی بعد از
همه اتفاقایی که افتاده

26:49.359 --> 26:51.653
من احترام زیادی برای پدرت قائلم

26:52.905 --> 26:54.698
با در نظر گرفتن همه چی اون مرد خوبیه

26:55.574 --> 26:57.075
فقط سعی میکنه ازت محافظت کنه

26:58.535 --> 26:59.912
داری درمورد چی حرف میزنی؟

27:01.914 --> 27:03.998
واقعا هنوز نفهمیدی
نه؟

27:03.999 --> 27:05.584
پاکسازی شد منطقه پاکه

27:07.461 --> 27:08.629
ناامیدکننده‌س

27:09.546 --> 27:11.548
فکر کردم میخوای روزنامه‌نگار بشی

27:12.090 --> 27:13.091
کاپیتان پاکسازی شد

27:14.259 --> 27:18.347
خب فکر میکنی چرا پدرت بعد از اون شورشا
قسر در رفت؟

27:20.307 --> 27:23.018
خب چون شکنجه‌ش دادن

27:28.982 --> 27:32.903
اون قسر در رفت چون
دوستاشو لو داد

27:34.988 --> 27:35.989
اینا چرنده

27:37.032 --> 27:38.491
آره

27:38.492 --> 27:40.576
یه جورایی خنده‌داره نه؟

27:40.577 --> 27:44.998
مردی که همه اینجا
مثل یه قهرمان میپرستنش

27:46.625 --> 27:48.501
فقط یه آدم‌فروش کثیفه

27:48.502 --> 27:50.629
تو فقط یه آشغال دروغگویی

27:52.297 --> 27:53.632
میدونی چیه لیلی؟

27:54.883 --> 27:57.386
واقعا برام مهم نیست
که حرفمو باور کنی یا نه

27:58.470 --> 28:04.560
تنها چیزی که الان برام مهمه اینه
که تو و اون تاوان کاری که کردین رو پس بدین

28:10.524 --> 28:12.860
ایساپ اینجا فنویک دو عه
صدامو داری؟ تمام

28:18.490 --> 28:19.824
اوه لعنتی

28:19.825 --> 28:21.284
میسوزه

28:21.285 --> 28:22.994
داره میسوزه

28:22.995 --> 28:24.912
میاریمت پایین باشه النا؟

28:24.913 --> 28:27.124
والت طناب رو نگه داشته
من از این بالا راهنماییت میکنم

28:28.250 --> 28:29.626
باشه بذار بهت وصلش کنم

28:31.000 --> 28:37.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

28:38.010 --> 28:40.469
من درست بالاسرت میمونم
باشه

28:40.470 --> 28:43.515
والت داره میاد پایین
دریافت شد

28:46.977 --> 28:47.978
باشه

28:50.647 --> 28:51.732
لعنت بهش

28:55.819 --> 28:57.778
همینه آروم بیا

28:57.779 --> 28:59.488
والت والت وایسا وایسا

28:59.489 --> 29:00.490
باشه

29:02.034 --> 29:03.368
باشه حالا بیا

29:04.286 --> 29:05.537
فکر کنم گرفتمش

29:06.413 --> 29:08.248
کارت خوبه داری عالی پیش میری

29:08.790 --> 29:12.043
صبر کن صبر کن لطفا آروم

29:12.044 --> 29:13.128
دارم آروم میرم

29:29.478 --> 29:32.981
سه دو یک بشکنین

29:34.942 --> 29:37.778
دستاتون رو دیوار تکون نخورین
رو به دیوار

29:40.322 --> 29:42.448
شلیک نکنین شلیک نکنین شلیک نکنین

29:42.449 --> 29:44.909
رو به دیوار
بایستین رو به دیوار

29:44.910 --> 29:47.037
دستاتون جایی باشه که ببینم همین الان

29:49.039 --> 29:50.373
صبر کنین صبر کنین

29:50.374 --> 29:52.333
من فرماندار لئونید پولیوانوف هستم

29:52.334 --> 29:53.626
روتو بکن به اون دیوار لعنتی

29:53.627 --> 29:56.212
امیدوار بودیم پیداتون کنیم فرماندار

29:56.213 --> 29:58.298
این فرماندار دره شادیه

30:00.050 --> 30:01.634
بیارینش اینجا

30:01.635 --> 30:03.637
خدا رو شکر این کابوس تموم شد

30:08.684 --> 30:10.102
منو اینجا اسیر کرده بودن

30:12.646 --> 30:13.772
فرماندار

30:14.481 --> 30:15.983
منو ببر پیش افسر فرماندت

30:16.900 --> 30:20.570
میخوام هر جوری که بتونم
خدماتم رو ارائه بدم

30:20.571 --> 30:22.113
توی عوضی آشغال

30:22.114 --> 30:23.282
ساکت

30:24.950 --> 30:27.578
سیدار فرماندار رو ببر مرکز فرماندهی

30:28.662 --> 30:29.913
همین الان گروهبان

30:32.708 --> 30:33.876
از این طرف قربان

30:37.379 --> 30:40.757
هاسکل جارت
بقیه رو ببرین بازداشتگاه

30:41.341 --> 30:42.466
بذارین اطلاعات تکلیفشون رو روشن کنه

30:42.467 --> 30:44.136
چشم گروهبان
چشم گروهبان

30:44.678 --> 30:45.762
پشت سرش

30:47.681 --> 30:50.099
حرکت کن
یالا حرکت کنین

30:50.100 --> 30:51.435
راه بیفتین راه بیفتین راه بیفتین

31:12.831 --> 31:14.875
هنوزم میتونیم به نقطه قرار برسیم

31:32.226 --> 31:33.977
پشت سر رو محکم نگه دارین
دریافت شد

31:37.606 --> 31:39.733
ایساپ جواب بده تمام

31:44.112 --> 31:45.113
پاکه

31:49.368 --> 31:51.787
ایساپ اینجا فنویک دو عه صدامو داری؟

31:53.455 --> 31:54.539
پاکه

31:54.540 --> 31:56.958
ایساپ فنویک دو عه صدامو داری؟

31:56.959 --> 31:58.252
وایسا همینجا وایسا

32:04.174 --> 32:05.175
جوابی نمیده

32:10.931 --> 32:14.476
خیلی خب ایست بازرسی ژولیت
صد متر جلوتره بریم

32:21.149 --> 32:22.234
اون چی بود؟

32:45.465 --> 32:46.925
باشه برو الان برو

32:47.676 --> 32:48.760
چی؟

32:49.303 --> 32:51.638
برو تا حواسشون پرته برو برو برو

32:53.557 --> 32:56.350
برو زود باش

32:56.351 --> 32:57.436
حرکت کن

33:36.266 --> 33:37.851
موجگا
چی؟

33:38.393 --> 33:40.019
برگرد رو زانوهات همین الان

33:40.020 --> 33:43.273
نه نه نه ما تو یه جبهه‌ایم
دستاتو بیار پایین

33:46.610 --> 33:49.112
ما ام‌پی‌کی هستیم
گفتم همین الان

33:55.244 --> 33:57.412
یا مسیح داره چی میشه؟
حرکت کن

34:05.921 --> 34:07.005
لعنتی

34:11.342 --> 34:12.511
چی گفت؟

34:13.594 --> 34:14.763
نمیدونم

34:15.681 --> 34:18.265
لعنتی اینا ام‌پی‌کی هستن

34:18.266 --> 34:19.434
اونا طرف ما هستن

34:21.520 --> 34:23.437
ولشون کن باید به حرکتمون ادامه بدیم

34:23.438 --> 34:25.399
همین الانشم از بقیه عقبیم

34:41.748 --> 34:42.748
اوه لعنتی

35:19.703 --> 35:20.704
لیلی

35:58.367 --> 36:00.701
موجگا
موجگا موجگا

36:00.702 --> 36:03.413
راه بیفتین راه بیفتین لعنت بهش

36:05.541 --> 36:07.417
اسلحه‌هاتون رو بیارین پایین ما خودی هستیم

36:07.918 --> 36:09.795
کسی شلیک نکنه اونا ام شیش هستن

36:12.130 --> 36:13.423
بیاین بریم

36:14.675 --> 36:17.302
همه چی به گا رفته
نمیتونیم با فرماندهی تماس بگیریم

36:21.139 --> 36:22.724
رو به این دیوار تکون نخور

36:25.602 --> 36:26.811
کجا دارین میرین؟

36:26.812 --> 36:30.232
داریم این زندانیا رو میبریم
به بازداشتگاه عقب گروهبان

36:30.732 --> 36:32.901
یالا
میتونی با ما برگردی عقب

36:33.610 --> 36:35.404
دارین اشتباه میرین

36:39.449 --> 36:43.160
نقشه میگه باید
بریم سمت آسانسورهای مرکزی

36:43.161 --> 36:46.582
ما هم داریم همین کارو میکنیم
نه نه اشتباهه

36:49.168 --> 36:52.087
من قبلا اینجا زندگی میکردم باشه؟
باید از اون طرف بریم

36:55.841 --> 36:57.759
این مریخی میگه نقشه‌هامون اشتباهه

36:59.136 --> 37:00.637
ما طبق دستوراتمون عمل میکنیم

37:01.346 --> 37:02.805
با ما بیاین
نه

37:02.806 --> 37:05.349
ما زندانیا رو اسکورت میکنیم ببندینشون

37:05.350 --> 37:06.976
حرکت کنین حرکت کنین حرکت کنین

37:06.977 --> 37:07.978
این اوضاع خیلی کیریه

37:09.980 --> 37:11.190
ما میریم واحدمون رو پیدا کنیم

37:12.191 --> 37:14.984
داری از دستور سرپیچی میکنی؟
منفی دارم ازش پیروی میکنم

37:14.985 --> 37:18.238
به ما دستور دادن زندانیا رو تحویل
مافوق بدیم و برگردیم به واحدمون

37:19.031 --> 37:21.325
و این دقیقا
همون کاریه که میخوایم بکنیم

37:25.037 --> 37:26.455
تو خیلی آدم اجتماعی هستی نه؟

37:27.331 --> 37:29.791
بیا من یه میانبر بلدم

37:30.292 --> 37:32.461
احتمالا میتونیم زودتر از واحدمون
برسیم به نقطه تجمع

37:53.857 --> 37:54.858
وای پشمام

37:56.443 --> 37:57.444
کار من بود

38:00.781 --> 38:01.865
درسته

38:37.609 --> 38:40.361
بخشامون رو تقسیم میکنیم چپ راست؟
آره

38:40.362 --> 38:42.447
من چپ رو میرم تو راست رو برو
آره

39:48.430 --> 39:50.057
هی

39:55.979 --> 39:57.272
هسکل؟

40:19.253 --> 40:20.295
هسکل؟

40:22.256 --> 40:23.422
هسکل

40:23.423 --> 40:27.093
اوه خدای من هی هی
هی نگام کن نگام کن

40:27.094 --> 40:29.221
هسکل
وایسا

40:30.264 --> 40:31.306
هسکل؟

40:33.267 --> 40:35.017
هسکل
گفتم وایسا

40:35.018 --> 40:36.936
هسکل هسکل

40:36.937 --> 40:38.105
هسکل صدامو میشنوی؟

40:39.731 --> 40:41.608
لعنتی
هسکل هی صدامو میشنوی؟

40:46.405 --> 40:47.823
میشناسیش؟

40:50.868 --> 40:52.494
باشه این چیزا رو از روش بردار

40:56.665 --> 40:57.957
اوه خدای من

40:57.958 --> 40:59.585
همونجا بهش فشار بیار

41:02.254 --> 41:04.505
حالت خوب میشه هسکل
چیزی نیست

41:04.506 --> 41:05.965
قراره پیش ما بمونی باشه؟

41:05.966 --> 41:07.508
پیش ما بمون

41:07.509 --> 41:09.761
حالت خوب میشه هسکل
پیشم بمون

41:12.139 --> 41:13.931
نگام کن هسکل

41:13.932 --> 41:15.474
یالا هسکل

41:15.475 --> 41:16.476
چیزی نیست

41:20.230 --> 41:22.107
یالا لعنت بهش پیش ما بمون

41:22.774 --> 41:23.775
یالا

41:26.778 --> 41:28.947
باید براش کمک پیدا کنیم
از کجا؟

41:41.210 --> 41:42.211
چی میخوای؟

41:42.920 --> 41:45.422
به دو بگو بذاره بریم تو همین الان

41:46.000 --> 42:06.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
