1
00:00:01,000 --> 00:00:19,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:46,798 --> 00:00:48,675
صبح بخیر
- صبح بخیر

3
00:00:59,435 --> 00:01:00,520
این چیه؟

4
00:01:00,979 --> 00:01:02,981
چند برگه است که باید امضا کنی

5
00:01:10,572 --> 00:01:13,741
چی؟ تو سفرمون به باهاما را داری کنسل میکنی؟

6
00:01:13,825 --> 00:01:16,619
،وقتی که تو میخوای برگردی به فضا
دیگه منطقی نیست، هست؟

7
00:01:17,120 --> 00:01:19,539
صبر کن ببینم، چی؟
- خب قراره چه ماموریتی باشه؟

8
00:01:20,206 --> 00:01:22,959
تو قبلا رفتی به ماه، که خب قطعا این نیست

9
00:01:23,042 --> 00:01:25,628
و اسکای لب هم کارش داره به خوبی پیش میره

10
00:01:25,712 --> 00:01:28,381
اما صادقانه بگیم این زیادی حوصله سربر برات

11
00:01:28,464 --> 00:01:33,553
پس فکر کنم اولیم پرواز به پلتفایندر، درسته؟

12
00:01:34,554 --> 00:01:37,015
خب تکنولوژی هر روز داره پیشرفت میکنه

13
00:01:37,098 --> 00:01:39,225
با موادی که هر روز می تونه مشکل پیدا کنه

14
00:01:39,309 --> 00:01:41,060
این آرزویه هر خلبانیه

15
00:01:44,439 --> 00:01:47,442
کارن نه من نمیخوام برگردم،
...من خیلی خوشحالم

16
00:01:47,525 --> 00:01:48,568
نه نیستی اد

17
00:01:49,402 --> 00:01:51,279
.تو دیشب قشنگ نشون دادی که نیستی

18
00:01:52,447 --> 00:01:53,656
در مورد چی صحبت میکنی؟

19
00:01:53,740 --> 00:01:55,742
تو گفتی که به خودت قول دادی

20
00:01:55,825 --> 00:01:58,161
که من و کلی تنها نذاری

21
00:01:58,244 --> 00:02:00,580
و مهم نباشه چیو از دست میدی

22
00:02:02,665 --> 00:02:06,711
بیخیال
.من ناراحت بودم و زیادی واکنش نشون دادم

23
00:02:06,794 --> 00:02:08,630
نه تو دقیقا احساسی که داشتیو گفتی

24
00:02:11,257 --> 00:02:14,093
من منظورم این بود
- .من میفهمم تو چی میگی اد

25
00:02:17,055 --> 00:02:19,807
فقط این نیست

26
00:02:24,103 --> 00:02:26,564
تو فکر کردی متوجه برق چشمهات سر هر پرتاپ

27
00:02:27,982 --> 00:02:29,651
یا وقتی در مورد پتفایندر صحبت میکنی نشدم

28
00:02:41,829 --> 00:02:43,373
ما یه دختر فوق العاده بزرگ کردیم

29
00:02:45,583 --> 00:02:48,628
.و تو کنار هر قدم هاش بودی

30
00:02:51,005 --> 00:02:53,049
و اون حالا قراره بره دنبال زندگی و رویاهاش

31
00:02:53,132 --> 00:02:55,134
و هیچ دلیل دیگه ای نیست که تو هم نری

32
00:02:59,973 --> 00:03:01,599
.من دوباره تورو تنها نمیذارم

33
00:03:01,683 --> 00:03:02,684
من از پسش برمیام

34
00:03:07,397 --> 00:03:10,817
.اما باید بدونی اینبار فرق داره

35
00:03:12,277 --> 00:03:14,863
میدونم، من یه شغلی دارم
که باید بهش رسیدگی کنم

36
00:03:15,989 --> 00:03:19,367
نمی تونم کل روز یکجا بشینم و
به این فکر کنم که تو خوب هستی یا ن

37
00:03:20,535 --> 00:03:22,287
نه اینکه بخاطر ازت پشتیبانی نکنم

38
00:03:23,079 --> 00:03:24,664
چون میکنم

39
00:03:24,747 --> 00:03:27,333
اما نمی تونم دوباره بذارم مثل قبل شم

40
00:03:28,793 --> 00:03:29,794
نمی تونم

41
00:03:32,922 --> 00:03:33,923
...پس

42
00:03:35,175 --> 00:03:36,384
نباید برم

43
00:03:36,467 --> 00:03:37,468
چرا باید بری

44
00:03:40,221 --> 00:03:42,765
واقعا فکر کردی می تونی پشت
میز از ساعت 8:00 تا 6:00 بشینی

45
00:03:42,849 --> 00:03:44,809
برای 15 سال دیگه؟

46
00:03:53,776 --> 00:03:54,777
...واقعا فکر میکنی

47
00:03:54,861 --> 00:03:57,197
آره کردم

48
00:04:04,204 --> 00:04:05,371
.گفتم که می تونم

49
00:04:06,289 --> 00:04:07,290
و خواهم اومد

50
00:06:25,386 --> 00:06:27,597
...بعضی وقتها باید دستهات رها کنی

51
00:06:29,140 --> 00:06:30,934
.و پرواز کنی وگرنه هیچ کاری انجام نمیشه

52
00:06:32,602 --> 00:06:33,811
دریافت شد گوردو

53
00:06:34,771 --> 00:06:37,065
خوشحالم که می بینم که دوباره سرکار برگشتی

54
00:06:37,148 --> 00:06:38,149
حس خوبی داره از اینکه برگشتم

55
00:06:38,691 --> 00:06:41,569
دلم برای عوض کردن
وسیله های لباست تنگ شده بود، خلبان آزمایشی

56
00:06:42,278 --> 00:06:44,697
.آره، خب تو دوست داری به همه چیز
فشار بیاری تا درست بشه

57
00:06:44,781 --> 00:06:45,782
آمین

58
00:06:49,244 --> 00:06:51,079
با این یونیفرم راحتی، گوردو؟

59
00:06:51,162 --> 00:06:54,999
A7LB's نیستی می تونم از لباس های قدیمی
بهت بدم

60
00:06:55,083 --> 00:06:56,084
خوشم میاد ازش

61
00:06:57,710 --> 00:06:59,212
دستهام می تونم بالاتر بلند کنم

62
00:07:00,129 --> 00:07:04,259
.ولی باید بگم از این لباسه خیلی خوشم نمیاد

63
00:07:04,342 --> 00:07:06,010
ماندگاری یه هزینه بالایی داره

64
00:07:06,094 --> 00:07:07,512
اما مطمئن شو که توش راحتی

65
00:07:07,595 --> 00:07:09,430
قراره کلی از زمانت رو
توی این لباسها بگذرونی

66
00:07:09,514 --> 00:07:12,100
عاشق هر دقیقه اشم، به فکر کردن تو

67
00:07:12,183 --> 00:07:13,685
تو هیچوقت دست برنمیداری، نه؟

68
00:07:14,018 --> 00:07:16,020
جذابیت نقش مهمی تو افسانه من داره

69
00:07:18,982 --> 00:07:21,651
.فقط کلاه سرت، و بعد آماده ترکوندنی

70
00:07:21,734 --> 00:07:22,735
دیگه زمانش بود

71
00:07:38,418 --> 00:07:39,419
تو خوبی؟ همه چی خوبه؟

72
00:07:57,520 --> 00:07:58,855
صداتو نمی شنوم

73
00:08:04,194 --> 00:08:05,278
ارتباط وصله

74
00:08:06,029 --> 00:08:07,655
گوردو تو خوبی اونجا؟

75
00:08:08,239 --> 00:08:09,282
آره خوبم

76
00:08:10,366 --> 00:08:11,826
ارتباط قطع شده

77
00:08:22,253 --> 00:08:24,589
به نظر یه کمی سرخ شدی
- آره یه جورایی اون تو گرمه

78
00:08:24,672 --> 00:08:27,133
عوض میکنیم CCA ما
و ده دقیقه دیگه بهت زمان میدیم

79
00:08:27,217 --> 00:08:28,426
نه نمیشه

80
00:08:29,260 --> 00:08:30,762
امروز باید زودتر برم آخه یادم افتاد

81
00:08:30,845 --> 00:08:33,222
باید ی سر برم ساختمان 9

82
00:08:33,306 --> 00:08:35,683
باید برم بشاشم،نمیخوام که
از اون سطل های کوفتی استفاده کنم

83
00:08:59,707 --> 00:09:02,085
دارم بهت میگم دن، حواست بهش باشه

84
00:09:02,168 --> 00:09:04,254
میدونم که آناپولیس خیلی تغییر کرده

85
00:09:04,337 --> 00:09:06,005
اما اونقدر ها هم دیگه تغییر نکرده

86
00:09:06,506 --> 00:09:10,593
نذار که هیچکسی دختر منو اذیت کنه باشه؟

87
00:09:11,094 --> 00:09:12,262
چشم قربان

88
00:09:13,930 --> 00:09:16,015
هی! هی! اونو کجا با خودت می بری؟

89
00:09:18,810 --> 00:09:20,311
سلام باب
- سلام باب

90
00:09:20,395 --> 00:09:21,396
!سـلـام باب

91
00:09:22,438 --> 00:09:23,439
لیوان بردارید

92
00:09:26,568 --> 00:09:27,735
چیو داریم جشن میگیریم

93
00:09:28,736 --> 00:09:30,238
...خب

94
00:09:30,321 --> 00:09:34,075
دو تا همکار قدیمی تونستند
مهارت اول و دوم تخصصی شون را به خوبی بگذروند

95
00:09:34,158 --> 00:09:35,618
به سلامتی این میخورم

96
00:09:41,374 --> 00:09:42,709
کارتون خوب بود

97
00:09:42,792 --> 00:09:45,211
تازه کار هایی که دارید می ترکونید

98
00:09:46,296 --> 00:09:47,297
کمتر از اینم توقع نداشتم

99
00:09:47,380 --> 00:09:49,799
خب الان به سلامتی چی داریم می نوشیم؟

100
00:09:50,842 --> 00:09:55,305
خب یکی که می شناسیم و دوستش داریم
و عمیقا بهش احترام میذاریم

101
00:09:55,388 --> 00:09:57,056
یکی از بهترین

102
00:09:57,140 --> 00:10:00,393
بهترین فضانوردان در زمان حاضر هم نه

103
00:10:00,476 --> 00:10:03,605
تصمیم گرفته برگرده به
فضا و فرمانده پتفایندر بشه

104
00:10:04,814 --> 00:10:05,815
نیل آرمسترانگ

105
00:10:06,316 --> 00:10:07,317
فرانک سندویگ

106
00:10:07,400 --> 00:10:09,068
لعنت بهتون، من دارم برمیگردم

107
00:10:10,278 --> 00:10:12,071
ما شنیدیم، شنیدیم

108
00:10:12,155 --> 00:10:14,032
آره حرف زود می پیچیه

109
00:10:14,115 --> 00:10:18,453
هی، من فکر میکردم دیگه
علاقه ای نداری که برگردی؟

110
00:10:19,287 --> 00:10:20,371
خب از تو الهام گرفتم

111
00:10:21,831 --> 00:10:23,833
پس خودتو به پتفایندر صادر کردی

112
00:10:24,834 --> 00:10:26,085
برای شروع پادشاهی باید خوب باشه

113
00:10:26,169 --> 00:10:31,007
چی بگم؟ چشمم استعداد رو خوب
شناسایی میکنه، مثلا با شما بچه ها

114
00:10:32,175 --> 00:10:34,385
.من جدی گفتم، شما همه تون عالی هستید

115
00:10:34,802 --> 00:10:37,472
.میدونم که یه ذره چالش برانگیز بوده

116
00:10:37,972 --> 00:10:40,934
بعد از اینهمه سال برگشتید تا
برگردید به بی انتهای عمیق

117
00:10:41,017 --> 00:10:43,728
انگار که براتون مثل آب خوردنه

118
00:10:46,147 --> 00:10:47,148
تحسین بر انگیزه

119
00:10:51,027 --> 00:10:52,111
تو خوبی گوردو؟

120
00:10:53,446 --> 00:10:54,447
آره

121
00:10:57,075 --> 00:10:58,409
چیزی هست که من لازمه بدونم؟

122
00:10:58,493 --> 00:10:59,494
نه

123
00:11:02,247 --> 00:11:03,248
باشه

124
00:11:04,916 --> 00:11:07,001
...منظورم اینکه

125
00:11:08,628 --> 00:11:11,840
فقط یه لحظه عجیب تو لباسم امروز داشتم

126
00:11:14,217 --> 00:11:16,344
لحظه عجیب؟ کجا؟
- جچوری؟

127
00:11:16,719 --> 00:11:18,388
...چیزی نبود، مثل این بود

128
00:11:19,764 --> 00:11:23,101
...حس کردم گیر افتادم و نفس کم آورده بودم و

129
00:11:24,352 --> 00:11:25,353
...مجبور شدم

130
00:11:30,275 --> 00:11:31,693
مجبور شدم که کلاهمو بردارم

131
00:11:37,490 --> 00:11:39,033
آره
-در مورد این هم به کسی چیزی گفتی؟

132
00:11:39,117 --> 00:11:40,118
البته که نه

133
00:11:45,456 --> 00:11:48,334
چیزی هم دیدی؟

134
00:11:48,418 --> 00:11:50,128
اوه نه اون طوری نبود

135
00:11:50,211 --> 00:11:53,840
باور کن، میدونی فقط

136
00:11:54,382 --> 00:11:56,176
باعث شد نفس کم بیارم

137
00:11:56,593 --> 00:11:57,594
اوه

138
00:12:01,848 --> 00:12:05,935
ببین اتفاقی افتاد 9 سال پیش بود

139
00:12:06,436 --> 00:12:08,521
تو دیگه اون آدم سابق نیستی

140
00:12:08,605 --> 00:12:10,440
مرسی
-یه آدم دیگه شدی

141
00:12:10,523 --> 00:12:13,026
تو رفتی مشاوره، و از پس مشکلاتت براومدی

142
00:12:13,109 --> 00:12:14,360
اره میدونم

143
00:12:14,444 --> 00:12:17,363
بالاخرء تریسی برای خودت تموم کردی

144
00:12:17,447 --> 00:12:20,992
آخه، روبه تَرَقی هستی رفیق
!داری کم کم دوباره خوش اقبالیتو بدست میاری

145
00:12:21,075 --> 00:12:23,077
.چند سال بود که احساسی به این خوبی نداشتم

146
00:12:23,161 --> 00:12:25,205
همش برای لحظه است
- آره

147
00:12:25,288 --> 00:12:26,289
چیز بزرگی نیست

148
00:12:26,706 --> 00:12:28,666
.خوبه، خوبه که اینو می شنوم
- چیز بزرگی نیست

149
00:12:37,634 --> 00:12:38,801
حالت چطوره؟

150
00:12:40,178 --> 00:12:42,889
.خوبم، حس خوبیه که برگشتم

151
00:12:45,475 --> 00:12:48,269
من فردا باید برم دالاس
تا خواهر کلیتون رو ببینم

152
00:12:48,978 --> 00:12:50,480
.و به سری کارهای خانوادگی برسم

153
00:12:50,563 --> 00:12:52,065
و اصلا

154
00:12:52,565 --> 00:12:53,816
خیلی خب

155
00:12:54,400 --> 00:12:57,987
...خب اد حالا که داری پات میذاری بیرون

156
00:12:58,947 --> 00:13:00,949
کی قراره دفتر فضانورد ها را بگردونه؟

157
00:13:09,249 --> 00:13:10,250
مالی؟

158
00:13:11,501 --> 00:13:13,086
اد؟ تو اومدی؟

159
00:13:13,169 --> 00:13:14,170
آره

160
00:13:14,587 --> 00:13:15,922
بیا اینجا، من اینجام

161
00:13:26,933 --> 00:13:29,310
تو همیشه در باز میذاری اونم
وقتی که داری حموم میکنی؟

162
00:13:29,394 --> 00:13:30,728
کی گفته که تنهام؟

163
00:13:32,230 --> 00:13:36,401
گالی جی هست
(اسم اسلحه منظورشه فکر کنم)
و بازدید رئیس فضانوردان

164
00:13:36,484 --> 00:13:38,027
چی شده که این افتخار نصیبم شد؟

165
00:13:38,111 --> 00:13:42,657
،تو دوباره بازی گلف مون یادت رفته
گفتم بیام سر بزنم بهت

166
00:13:42,740 --> 00:13:46,494
...درسته، آبجو میخوای قبل از اینکه بری یا

167
00:13:50,123 --> 00:13:53,501
نه، آبجو خوبه

168
00:14:00,466 --> 00:14:04,262
ببخشید بلند نمیشم، جاذبه آشغاله

169
00:14:09,809 --> 00:14:14,564
اومدم که برگردونمت سرکار

170
00:14:15,064 --> 00:14:17,817
.این زندگی سرخوشانه و آزادت وقتشه تموم بشه

171
00:14:21,279 --> 00:14:24,449
چرا فکر میکنم اصلا قرار نیست خوشم بیاد؟

172
00:14:24,532 --> 00:14:26,284
چون تو منو می شناسی

173
00:14:27,410 --> 00:14:29,454
.ازت میخوام که دفتر فضانوردان تو بچرخونی

174
00:14:32,248 --> 00:14:35,126
من دفتر فضانوردان را بچرخونم، به چه مناسبت ؟

175
00:14:35,210 --> 00:14:37,670
خب، یه نفر منو فرمانده پتفایندر کرد

176
00:14:38,880 --> 00:14:39,964
اوه واو

177
00:14:40,924 --> 00:14:45,345
تو اسم بلیط خودتو نوشتی
تا فرمانده ماشین قرن بشی

178
00:14:47,555 --> 00:14:49,682
آره، همونطور که تو بهم گفتی

179
00:14:49,766 --> 00:14:51,935
خدای من
تو قرار نبود به حرفهای من گوش بدی

180
00:14:52,018 --> 00:14:53,394
من فقط داشتم سر به سرت میذاشتم

181
00:14:53,478 --> 00:14:54,562
خب راست میگی

182
00:14:54,646 --> 00:14:58,525
،اینکه خودت ماموریتو تعیین کنی
یکی از مزایای شغله

183
00:15:00,902 --> 00:15:02,570
این حرکت واقعا پُر جنمیه اد

184
00:15:03,738 --> 00:15:05,031
تو تا حالا با شاتل پرواز نکردی

185
00:15:05,698 --> 00:15:07,283
هیچکس تا حالا پتفایندر پرواز نداده

186
00:15:08,326 --> 00:15:12,372
از نظر من که به خودت یه فرصت طلایی دادی
که به بدترین شکل گند بزنی بهش

187
00:15:12,455 --> 00:15:14,541
همیشه مثبت اندیش باش

188
00:15:16,042 --> 00:15:17,043
خب چی میگی ؟

189
00:15:17,377 --> 00:15:20,880
.نمیشه نه گفت به اون تاج پادشاهی

190
00:15:20,964 --> 00:15:23,591
ببین، از بالا نگاه نکن

191
00:15:24,092 --> 00:15:25,760
به چشم یه لطف ببینش

192
00:15:25,844 --> 00:15:29,264
این یه فرصته تا انتقام بگیری
از آدم هایی که دورت زدن

193
00:15:32,934 --> 00:15:34,102
بنظر باحال میاد

194
00:15:34,894 --> 00:15:36,771
اما نه، نه

195
00:15:38,314 --> 00:15:39,315
فقط میخوام پرواز کنم

196
00:15:39,399 --> 00:15:40,775
پرواز کن

197
00:15:42,735 --> 00:15:46,197
توهم ماموریت خودت جور میکنی
وقتی شیش ماه دوره درمانت تموم میشه

198
00:15:50,451 --> 00:15:51,703
کار یه بالدوین میکنم؟

199
00:15:52,537 --> 00:15:54,998
خودمو توی باحالترین پرواز جا میدم؟

200
00:15:59,752 --> 00:16:01,004
ای حروم زاده

201
00:16:02,380 --> 00:16:05,133
تا هفته دیگه کارت شروع میکنی
بعدا هم می تونی ازم تشکر کنی

202
00:16:05,758 --> 00:16:09,137
یه بطری گلافنکلس 25 ساله
برای تشکر خیلی خوبه

203
00:16:09,220 --> 00:16:11,222
اگرچه که گلنفیچ هیچوقت نامیدت نمیکنه

204
00:16:18,229 --> 00:16:19,606
...مالی کاپ

205
00:16:21,107 --> 00:16:23,568
رئیس دفتر فضانوردان

206
00:16:30,491 --> 00:16:31,534
باورم نمیشه

207
00:16:34,829 --> 00:16:36,831
.میخوام بدونی که از تماسی که گرفتی ممنونم

208
00:16:37,749 --> 00:16:40,084
اصلا نشد که توی مراسم صحبت کنیم

209
00:16:40,168 --> 00:16:42,587
میخواستم
- گفتی چیزی میخوای بهم بدی

210
00:16:44,464 --> 00:16:45,465
آره

211
00:16:47,133 --> 00:16:50,136
فکر می کردم هیچوقت
نمی تونم برم سر کمد کلینتون

212
00:16:50,762 --> 00:16:53,723
این روی کف پشت کمد گذاشته شده بود

213
00:16:54,766 --> 00:16:58,728
چندتا وسایل شخصیش هست
که گفتم شاید تو بخوای

214
00:17:01,898 --> 00:17:04,692
یه سری کارنامه از دوره دبستانش هست

215
00:17:11,491 --> 00:17:15,703
و ی سری کارت تبریک تولد که مادرت براش نوشته

216
00:17:27,257 --> 00:17:28,842
مرسی که اینها رو برام آوردی

217
00:17:35,223 --> 00:17:37,600
میدونم من و تو همیشه باهم خوب نبودیم

218
00:17:38,518 --> 00:17:43,439
اما امیدوار بودم که بتونیم
دوباره از اول شروع کنیم

219
00:17:45,984 --> 00:17:46,985
چرا؟

220
00:17:49,404 --> 00:17:51,114
چون هردومون کلیتون دوست داشتیم

221
00:17:55,994 --> 00:17:57,412
این یعنی چی؟

222
00:17:58,204 --> 00:18:02,166
میدونم که میخواستی اون تو و
و کاری که میکنی تحسین کنه

223
00:18:02,250 --> 00:18:04,335
تو به این میگی عشق؟

224
00:18:04,419 --> 00:18:06,045
این چیزی نبود که

225
00:18:08,423 --> 00:18:09,507
تو منو نمی شناسی

226
00:18:10,884 --> 00:18:13,261
تو هیچوقت به خودت زحمت ندادی
-اتفاقا خیلی خوب می شناسمت

227
00:18:14,679 --> 00:18:17,056
.کلیتون بهم گفت واقعا
چه اتفاقی روی ماه افتاد

228
00:18:20,685 --> 00:18:21,686
چی؟

229
00:18:23,229 --> 00:18:25,273
اون نگفته
- اون هیچوقت هیچ رازی از من قایم نمی کرد

230
00:18:26,608 --> 00:18:28,276
بهم گفت که تو چطوری بازوی خودتو شکوندی

231
00:18:30,862 --> 00:18:33,531
فقط برای اینکه شغل
یه مرد سفید پوست نجات بدی

232
00:18:33,615 --> 00:18:38,369
.اون مرد دوستم بود، همکارم بود

233
00:18:38,995 --> 00:18:40,705
و اصلا به رنگ پوستش هیچ ربطی نداشت

234
00:18:40,788 --> 00:18:44,542
و ببین چطوری جواب محبتت دادن با مسخره کردنت

235
00:18:44,626 --> 00:18:47,337
اگه این واقعیت داشته باشه
چرا دوباره دارن میفرستنم به ماه؟

236
00:18:49,005 --> 00:18:50,215
تو دوباره داری میری؟

237
00:18:53,051 --> 00:18:54,260
خب این عالیه

238
00:18:55,512 --> 00:18:57,347
تو میخوای کمکشون کنی
که میلیونها دلار خرج کنند

239
00:18:57,430 --> 00:18:59,474
تا بفهمند میشه روی ماه لوبیا کاشت

240
00:18:59,557 --> 00:19:03,269
اگه آنها فقط یه بودجه مناسب
اختصاص می دادنVAبرای مشاوره

241
00:19:03,353 --> 00:19:05,104
. شاید کلی خودشو نمی کشت

242
00:19:07,815 --> 00:19:10,276
.نمیدونم چرا فکر می کردم این دفعه فرق داره

243
00:19:10,360 --> 00:19:11,903
تو هیچوقت عوض نمیشی

244
00:19:13,780 --> 00:19:14,781
صبر کن

245
00:19:16,324 --> 00:19:17,825
منم ی چیزی برای تو دارم

246
00:19:31,381 --> 00:19:32,465
این مال کلی بوده؟

247
00:19:37,345 --> 00:19:39,472
اما من دیدم همه مدال هاش ریخت دور

248
00:19:39,556 --> 00:19:40,557
ولی نه این یکی رو

249
00:19:41,683 --> 00:19:43,309
تو چطوری
- اون بهم دادش

250
00:19:46,938 --> 00:19:48,022
متوجه نمیشم

251
00:19:49,274 --> 00:19:50,608
چرا داری میدیش به من؟

252
00:19:51,359 --> 00:19:54,237
تو کسی بودی که کله کلیتون
با چرندیات وطن پرستی پر کردی

253
00:19:55,905 --> 00:19:57,657
اون بخاطر تو به ارتش محلق شد

254
00:19:58,992 --> 00:20:00,910
اون رفت ارتش تا به کشورش خدمت کنه

255
00:20:01,327 --> 00:20:02,328
کشورش؟

256
00:20:03,454 --> 00:20:05,290
تا حالا بهت گفت بود سرباز های همکارش

257
00:20:05,373 --> 00:20:07,625
باهاش چیکار کردند اونم
بعد از ترور مارتین لوتر کینگ؟

258
00:20:07,709 --> 00:20:08,918
یه مهمونی گرفتند

259
00:20:09,586 --> 00:20:13,214
ردا های سفید پوشیدن
با پرچم های متفق و رژه میرفتند

260
00:20:14,215 --> 00:20:16,551
اما هی اونها به کلی یه مدل دادند
که نشون بدن اشکال نداره

261
00:20:16,634 --> 00:20:20,263
اون مرد ها از جوخه کلی نبودن
- من در مورد جوخه اش حرف نمیزنم

262
00:20:20,930 --> 00:20:22,891
من دارم درباره دولت امریکا حرف میزنم

263
00:20:24,100 --> 00:20:26,603
.عمو سم از ما مثل توپه علوفه استفاده کرد

264
00:20:27,145 --> 00:20:29,272
کلیتون افتخار می کرد که به کشور خدمت میکنه

265
00:20:29,355 --> 00:20:30,356
اولش اره

266
00:20:30,732 --> 00:20:34,819
اما با گذر زمان فقط برای تو
نقش بازی می کرد تا خوشحالت کنه

267
00:20:34,903 --> 00:20:37,572
اون همه کار برای تو می کرد

268
00:20:37,655 --> 00:20:40,241
و حالا که نیستش تنها کاری که
میخوای بکنی فراموشش کنی

269
00:20:40,825 --> 00:20:41,826
خب بفرما

270
00:20:42,535 --> 00:20:45,413
برگرد به ماه
و کمکشون کن یه ویتنام دیگه اونجا راه بندازن

271
00:20:45,496 --> 00:20:46,497
اینطور نیست

272
00:20:47,665 --> 00:20:51,920
ما داریم تحقیقات انجام میدیم
که یه آینده بهتر برای خودمون بسازیم

273
00:20:52,879 --> 00:20:54,380
مثل اونها حرف میزنی

274
00:20:55,632 --> 00:20:57,717
.اما تو مثل اونها نیستی، هیچوقت هم نمیشی

275
00:20:59,260 --> 00:21:02,847
شاید بذارنت توی اتوبوس
اما همیشه اون عقب ها می مونی

276
00:21:13,525 --> 00:21:15,735
...میدونم قبلا هم در موردش صحبت کردم

277
00:21:17,320 --> 00:21:18,321
...اما

278
00:21:19,322 --> 00:21:21,366
ماه قرار بود یه قدم باشه

279
00:21:21,449 --> 00:21:23,284
و حالا تبدیل به باتلاق شده

280
00:21:23,368 --> 00:21:25,954
و هرچی بیشتر
بودجه و منابعمون اتلاف کنیم

281
00:21:26,037 --> 00:21:29,082
حقیقتش اینکه رئیس جمهور نمیخواد
به دست شوروی هیچ برتری بده

282
00:21:29,165 --> 00:21:30,250
خب منم همینطور

283
00:21:30,834 --> 00:21:33,962
اگه پامون به مریخ برسه
اونوقت نهایت برتری رو داریم

284
00:21:38,925 --> 00:21:41,386
چی؟
- میدونی مشکل تو چیه، الن؟

285
00:21:42,971 --> 00:21:44,848
تو پاچه خواری کسی نمیکنی

286
00:21:50,812 --> 00:21:52,105
منظورت چیه؟

287
00:21:52,897 --> 00:21:55,066
تو بهتره بیشتر یاد بگیری

288
00:21:55,650 --> 00:21:57,235
یادته چند سال پیش

289
00:21:57,318 --> 00:22:00,154
وقتی سناتور لنگ برای
خرج های برنامه ماه حمله کرد؟

290
00:22:00,238 --> 00:22:01,865
اون اسم  گذاشت مون داگل

291
00:22:03,408 --> 00:22:04,909
من اون سخنرانی رو براش نوشتم

292
00:22:11,833 --> 00:22:13,042
چرا اینکار کردی؟

293
00:22:13,126 --> 00:22:15,587
.لنگ وسط یه انتخابات سخت بود

294
00:22:15,670 --> 00:22:16,838
آره یادمه

295
00:22:17,422 --> 00:22:20,049
کوئن اون متهمش کرد کرد دلال ناساست

296
00:22:20,133 --> 00:22:22,677
و جان میخواست استقلالش ثابت کنه

297
00:22:24,012 --> 00:22:26,347
خب به اندازه کافی رای برای تصویب لایحه داشن

298
00:22:26,431 --> 00:22:28,057
خب چرا کمکش نکنم

299
00:22:28,474 --> 00:22:30,101
بعد از این هم که انتخابات برنده شد

300
00:22:30,185 --> 00:22:33,438
لانگ نظرش عوض کرد و اسپانسر لایحه شد

301
00:22:33,521 --> 00:22:36,649
و دستور مجوز فناوری جدید به ناسا داد
برای تکنولوژی های جدید اختصاصی

302
00:22:36,733 --> 00:22:37,942
و بخاطر همین

303
00:22:38,443 --> 00:22:42,113
آژانس بودجه تا کمتر از ده سال دیگه
به طور کامل تامین میکنه

304
00:22:42,197 --> 00:22:44,407
که یعنی نیاز به افراد کنگره نداشته باشیم

305
00:22:44,490 --> 00:22:45,491
دقیقا

306
00:22:46,159 --> 00:22:47,994
.خب ما پول کافی برای کشف مریخ داریم

307
00:22:48,745 --> 00:22:49,913
.و قرار نیست اینجا تموم بشه

308
00:22:50,413 --> 00:22:52,165
من و تو یه صندلی جلو ردیف اول داریم

309
00:22:53,249 --> 00:22:55,502
تا وقتی که تو سال آینده
دموکرات ها پیروز نشن

310
00:22:59,797 --> 00:23:01,382
این باید سخت باشه

311
00:23:02,091 --> 00:23:03,593
اینکه تو مرکز همه چی باشی و بعد

312
00:23:03,676 --> 00:23:06,596
.تد کندی برنده بشه و تو دیگه شغلتو نداری

313
00:23:06,679 --> 00:23:08,890
،اینم یه بخشی از کاره
هر کاری سختی خودش داره

314
00:23:11,559 --> 00:23:13,478
نیکسون بود که اول جذبت کرد؟

315
00:23:13,561 --> 00:23:14,812
نه

316
00:23:14,896 --> 00:23:18,608
،نه کسی جذبم نکرد
من حسابی پدر خودمو درآوردم برای این کار

317
00:23:21,861 --> 00:23:22,946
واقعا؟

318
00:23:24,030 --> 00:23:26,866
.یه حشره منو گاز گرفت
وقتی تو زیردریایی حین جنگ بودیم

319
00:23:30,286 --> 00:23:33,248
ما شب با شارژ شدن باطری هامون می گذروندیم

320
00:23:35,124 --> 00:23:36,626
آره اونجا

321
00:23:37,335 --> 00:23:41,339
وسط اقیانوس آرام تنها بودم
با آسمونی پوشیده از ستاره

322
00:23:43,258 --> 00:23:46,386
اسم تعدادیشون یاد گرفتیم
...برای هدایت کشتیرانی، اما

323
00:23:48,221 --> 00:23:50,098
میخواستم که همه شون بشناسم

324
00:23:52,433 --> 00:23:55,979
، وقتی که خلع شدم
...رفتم و اولین تلسکوپم رو خریدم

325
00:23:57,313 --> 00:23:58,439
از کاتالوگ سیریز

326
00:24:03,611 --> 00:24:05,613
میخوای برات بریزم؟
- اره حتما

327
00:24:11,244 --> 00:24:14,873
فکر نمی کردم تو انقد علاقمند به فضا باشی

328
00:24:18,543 --> 00:24:19,669
فکر میکردم

329
00:24:19,752 --> 00:24:22,297
چی؟ فکر کردی من یه سیاستمدار خوش مشرب هستم

330
00:24:22,380 --> 00:24:24,924
که به شغلم بیشتر اهمیت میدم تا به ناسا؟

331
00:24:27,302 --> 00:24:29,804
اشکالی نداره ال

332
00:24:29,888 --> 00:24:32,765
فکر میکنند  JSC میدونم همه تو
من فقط پادوی ریگان ام

333
00:24:33,224 --> 00:24:35,727
همونطور که دهه پیش فکر میکردن
فقط پادوی نیکسونم

334
00:24:35,810 --> 00:24:36,895
اما مهم نیست

335
00:24:38,897 --> 00:24:42,525
مردم تا زمانی سیاستمدار بودند
...از سیاستمداران متنفرن اما

336
00:24:44,152 --> 00:24:45,153
...حقیقت اینکه

337
00:24:46,696 --> 00:24:48,698
ما کسایی هستیم که غیرممکن ممکن میکنیم

338
00:24:51,618 --> 00:24:54,746
باور کن منم به اندازه دلم میخواد برم مریخ

339
00:24:58,499 --> 00:25:00,585
به نظرم تو واقعا آدم بی نظیری هستی الن

340
00:25:01,669 --> 00:25:04,380
مثل خورشید با اصالت هستی

341
00:25:05,673 --> 00:25:07,008
و مردم از این خوششون خواهد آمد

342
00:25:10,053 --> 00:25:12,055
ممنونم تام، خیلی مهربونی

343
00:25:12,555 --> 00:25:14,557
تو به این سیاست بازی ها عادت میکنی

344
00:25:15,808 --> 00:25:17,435
.ما با هر آدمی متفاوت بازی میکنیم

345
00:25:17,519 --> 00:25:20,688
من یه توماس پین متفاوت با ریگان هستم
که قبلا با نیکسون بودم

346
00:25:20,772 --> 00:25:24,400
یا تیپ او نیل یا مارگو مدیسون

347
00:25:24,943 --> 00:25:28,530
دیگه ورژن دیگه از من با همسرم
وقتی که شبها میرم خونه

348
00:25:35,537 --> 00:25:39,165
نکته اش اینکه خودتو گم نکنی
که واقعا کی هستی

349
00:25:45,755 --> 00:25:48,174
بهترین تصویر برای اسکورسیزیه

350
00:25:48,258 --> 00:25:50,343
جدی که نمیگی
- یه شاهکاره

351
00:25:50,426 --> 00:25:52,720
واقعا که، تو اینو میگی
چون از جری لوئیس خوشت میاد

352
00:25:52,804 --> 00:25:54,430
چیه که خوشت نمیاد؟

353
00:25:54,514 --> 00:25:55,515
همه چیش

354
00:25:57,392 --> 00:26:00,395
پروفسور دیووانه نشونه باهوش ترین

355
00:26:00,895 --> 00:26:02,272
.مرد روان امریکایی هست

356
00:26:02,355 --> 00:26:05,358
تو شاید، اما من اصلا این وسواس ندارم

357
00:26:05,441 --> 00:26:08,152
اینو آدمی داره میگه  15 بار ینتل دیده

358
00:26:08,236 --> 00:26:10,238
عجب
- سلـام ال

359
00:26:11,155 --> 00:26:12,407
روزت چطوری بود؟

360
00:26:12,490 --> 00:26:14,993
خیلی جالب بود

361
00:26:15,076 --> 00:26:18,496
هی، بهتره بریم وگرنه صندلی
ردیف اول مون از دست میدیم

362
00:26:20,248 --> 00:26:21,541
شما پسرا کجا میخواید برید؟

363
00:26:21,624 --> 00:26:22,709
میریم بول شات

364
00:26:23,418 --> 00:26:26,963
ظاهرا اونها یه مقلد دارند
دونا سامر عالی اجرا میکنه

365
00:26:27,505 --> 00:26:28,840
توهم باید بیایی
- آره

366
00:26:28,923 --> 00:26:32,468
دارم JSC دوست دارم ولی یه جلسه ساعت 0800 تو

367
00:26:32,552 --> 00:26:34,971
باید حداقل یکساعت بمونی بعد بری خونه

368
00:26:35,972 --> 00:26:38,433
جدا باید بیشتر سعی کنی خوش بگذرونی

369
00:26:38,516 --> 00:26:40,059
آه راست میگه

370
00:26:41,895 --> 00:26:42,896
دفعه دیگه

371
00:26:44,105 --> 00:26:49,194
خب شاید حالا که می مونی بهتر باشه
یه سری به نامه هات بزنی

372
00:26:49,277 --> 00:26:51,571
.از وقتی که اومدی حتی نگاهشونم نکردی

373
00:26:53,990 --> 00:26:55,617
خدای من، باشه

374
00:26:56,534 --> 00:26:58,203
خوش بگذره
- به توهم

375
00:26:59,412 --> 00:27:00,747
این کلی نامه است

376
00:28:56,571 --> 00:28:59,699
دیسکاوری از مرکز کنترل
به زودی پرتاپ شروع میکنیم

377
00:28:59,782 --> 00:29:00,783
ویلکو

378
00:29:00,867 --> 00:29:02,285
به نظر خوبه مرکز کنترل

379
00:29:04,495 --> 00:29:08,291
که این نشون میده نه دقیقه دیگه تا
شمارش در محوطه ساخته شده هستیم

380
00:29:08,374 --> 00:29:10,919
رسیده NBCزمان مصاحبه بزرگ تریسی با

381
00:29:11,002 --> 00:29:13,713
داشتم فکر میکردم نکنه
ما اینجا فقط راننده ایم

382
00:29:14,881 --> 00:29:17,592
فکر کنم یه کیف لوازم آرایش میذارن کنارشون
اگه یه وقت خواستن آرایششون تازه کنند

383
00:29:17,675 --> 00:29:19,636
.آره خیلی جالبه

384
00:29:23,306 --> 00:29:25,433
مرکز کنترل ، ما به نیرو میخوایم
برای دوربین تریسی

385
00:29:26,434 --> 00:29:28,311
دریافت شد دیسکاوری،  به نظر خیلی خوب میاد

386
00:29:30,271 --> 00:29:34,317
خب تا پخش زنده ، سه ، دو ، یک

387
00:29:35,276 --> 00:29:36,319
سلام

388
00:29:36,903 --> 00:29:41,282
.خب من خیلی خوشحالم که
از داخل شاتل کشف با شماها صحبت میکنم

389
00:29:42,367 --> 00:29:45,495
درسته، من دارم برای 6 ماه میرم به ماه

390
00:29:45,995 --> 00:29:47,539
این سفر بهترین موقعیته

391
00:29:47,622 --> 00:29:50,625
فقط ناراحتم از اینکه من و سم
نتونستیم بریم ماه عسل

392
00:29:51,292 --> 00:29:54,379
خیلی پرسیدن که چرا شما
هنوز از استیونز استفاده می کنید

393
00:29:54,462 --> 00:29:56,631
به جای اسم کلیوند

394
00:29:56,714 --> 00:29:57,799
میشه لطفا بگی چرا؟

395
00:29:57,882 --> 00:30:01,135
خب همه منو به استیونز می شناسن

396
00:30:01,219 --> 00:30:02,971
فکر کردم اینطوری بهتره

397
00:30:03,054 --> 00:30:04,764
برای مالیات پول پس انداز میکنم

398
00:30:05,348 --> 00:30:06,724
عاشقتم سم

399
00:30:08,059 --> 00:30:11,229
از چهل دقیقه است که با
فضانورد تریسی استیونز با ما هست

400
00:30:11,312 --> 00:30:14,440
در حالی که خودش و خدمه آخرین
آماده سازی ها برای پرتاب دارند انجام میدن

401
00:30:15,108 --> 00:30:17,944
و گفته شده دو دقیقه تا پرتاب شاتل مانده

402
00:30:19,362 --> 00:30:21,447
ممنونم، خیلی ممنون

403
00:30:21,531 --> 00:30:23,616
، به چرخه آینده خوش آمدید
خوبه که اینجا هستید

404
00:30:23,700 --> 00:30:27,495
،و یکبار دیگر میزبامون اعلام میکنم
اینجا در خدمت شما وانا وایت

405
00:30:27,579 --> 00:30:28,580
وانا

406
00:30:29,873 --> 00:30:30,874
سـلام

407
00:30:30,957 --> 00:30:33,793
امیدوارم قبل از ما سوار کشتی نشن

408
00:30:37,422 --> 00:30:39,299
فشار هوا داره میفته
- درست میگی

409
00:30:39,382 --> 00:30:41,509
پدر دو تا بچه، میشه یه کم
در مورد کوچولو هات صحبت کنی؟

410
00:30:41,593 --> 00:30:42,635
دو تا بچه فوق العاده

411
00:30:42,719 --> 00:30:45,805
یکیشون زیر یکساله هنوز خیلی بچه است
با یه دختر خوشگل سه ساله

412
00:30:46,431 --> 00:30:48,141
که همسر فوق العاده ام اونها را بهم هدیه داده

413
00:30:48,224 --> 00:30:49,350
...خب
-  دو تا بچه فوق العاده

414
00:30:49,434 --> 00:30:50,727
...که همسرت بهت بخشیده

415
00:30:50,810 --> 00:30:52,729
، خیلی خوبه که اینجا هستی جف
برات آرزوی موفقیت میکنیم

416
00:30:52,812 --> 00:30:56,024
هشت، هفت، شیش

417
00:30:56,107 --> 00:30:59,652
موتور اصلی شروع به کار کرد، دو ، یک

418
00:31:14,042 --> 00:31:15,168
چقدر دیر تریس

419
00:31:21,299 --> 00:31:22,634
به زودی می بینمت

420
00:31:43,196 --> 00:31:44,822
اینجا چیکار میکنی آقای پیسکاتی؟

421
00:31:46,616 --> 00:31:48,409
اومدم ساندویچ بگیرم قربان

422
00:31:49,827 --> 00:31:52,705
شنیدم امروز روز آخرتون هست، تبریک میگم

423
00:31:53,206 --> 00:31:54,415
چرا اینو نمیذاری سرت

424
00:31:58,962 --> 00:32:02,632
با احترام قربان من نیروی هوایی ام
قربان نه نیروی دریایی

425
00:32:06,177 --> 00:32:07,220
بذارش روی سرت

426
00:32:18,523 --> 00:32:20,775
یه ذره بکش پایین

427
00:32:23,736 --> 00:32:24,821
یه کم دیگه

428
00:32:38,334 --> 00:32:39,627
فکر کنم به کار اومد

429
00:32:41,671 --> 00:32:44,257
T38, اول هفته دیگه میخوام بری به

430
00:32:44,883 --> 00:32:45,884
و منو توی پامدل ببینی

431
00:32:47,218 --> 00:32:49,554
پامدل...کالیفرنیا؟

432
00:32:51,306 --> 00:32:52,557
تبریک میگم

433
00:32:52,640 --> 00:32:55,351
شما وارد اولین پرواز پتنفایدر شدید

434
00:32:58,229 --> 00:32:59,272
دریافت شد قربان

435
00:33:00,148 --> 00:33:01,149
ممنونم

436
00:33:26,090 --> 00:33:28,218
شمارش زمان دو ساعت

437
00:33:32,972 --> 00:33:34,516
سلـام باب
- سـلـام باب

438
00:33:35,934 --> 00:33:38,853
.پسر این اینجا بدون خیلی عجیب میشه

439
00:33:40,688 --> 00:33:42,315
فکر کنم بذارمش به عهده مالی

440
00:33:42,398 --> 00:33:45,151
اون بازیش داغونه اما می تونه تمرین کنه

441
00:33:46,986 --> 00:33:48,238
مطمئنم عاشقش میشه

442
00:33:50,657 --> 00:33:51,658
چه خبر؟

443
00:33:57,121 --> 00:34:03,002
اد من خیلی سپاسگزارم برای
اینکه منو گذاشتی تو ماموریت جیمز تاون 91

444
00:34:03,086 --> 00:34:05,088
و اینکه اینقدر سریع انجامش دادی

445
00:34:05,171 --> 00:34:06,256
واقعا

446
00:34:07,632 --> 00:34:08,632
...اما

447
00:34:10,592 --> 00:34:11,636
اما چی؟

448
00:34:12,887 --> 00:34:13,972
به اندازه کافی خوب نیست

449
00:34:17,266 --> 00:34:18,601
به اندازه کافی خوب نیست؟

450
00:34:18,685 --> 00:34:20,687
متاسفم ولی نیست

451
00:34:23,022 --> 00:34:24,482
من میخوام که دستور بدم

452
00:34:24,983 --> 00:34:27,652
دنی تو خیلی وقته برای کار در دسترس نبودی

453
00:34:27,735 --> 00:34:29,821
نمیشه همینجور بیایی و دستور بدی

454
00:34:29,904 --> 00:34:32,072
.تو میدونی چه فداکاری من انجام دادم

455
00:34:32,156 --> 00:34:33,658
اینکه چقدر زمان از دست دادم

456
00:34:34,074 --> 00:34:36,619
من اولین زن افریقایی- امریکایی در فضا بودم اد

457
00:34:37,203 --> 00:34:39,746
.و هنوز دارم در جا میزنم

458
00:34:42,292 --> 00:34:43,293
بیخیال دنی

459
00:34:44,668 --> 00:34:46,170
واقعا میخوای بحث به اون سمتی ببری ؟

460
00:34:46,254 --> 00:34:47,755
من کلی فکر کردم

461
00:34:49,090 --> 00:34:53,094
میخوام که اولین زن آفریقا- امریکایی باشم
که دستور ماموریت میده

462
00:34:53,511 --> 00:34:57,390
اولین زن سیاه پوست فرمانده یه چیز شده حالا؟

463
00:34:57,473 --> 00:34:59,058
جدا؟ واقعا میخوای برام تحلیلش کنی؟

464
00:34:59,142 --> 00:35:01,144
مطمئنا اینکار میکنیم اد

465
00:35:01,769 --> 00:35:03,771
اگه تو به من جایگاه یه فرمانده ندی

466
00:35:03,855 --> 00:35:07,609
من همیشه دختر سیاه پوست
ضعیفی می مونم که توی ماه داغون شد

467
00:35:07,692 --> 00:35:10,862
.اما اگه من یه مرد سفید پوست بودم
تا الان بخشیده شده بودم

468
00:35:10,945 --> 00:35:15,116
میدونم چرا همچین احساسی داری
ولی واقعیت نداره

469
00:35:19,329 --> 00:35:23,291
یادته سر عطارد 4 گاس گریسوم
ریخت و  گند زد به دریچه ؟

470
00:35:23,374 --> 00:35:25,251
مطبوعات هیچوقت نذاشتن که اون فراموشش کنه

471
00:35:25,335 --> 00:35:27,795
.میدونی که هیچ ربطی به رنگ پوستش نداشت

472
00:35:30,048 --> 00:35:32,967
اد ما الان چند نفر فضانورد داریم؟

473
00:35:35,553 --> 00:35:36,971
دویست و پنچ هزارتا

474
00:35:38,306 --> 00:35:40,058
و چند نفرشون سیاه پوست هستند؟

475
00:35:41,476 --> 00:35:42,602
یازده

476
00:35:42,685 --> 00:35:45,396
و چند نفرشون دارن فرمانده هستند؟

477
00:35:48,816 --> 00:35:49,817
یکی

478
00:35:50,777 --> 00:35:53,821
ببین امیدوارم که نگی
امیدوارم که این منظورت نباشه که سعی کنی اشاره کنی

479
00:35:53,905 --> 00:35:56,032
با ایما و اشاره حرف نمیزنم

480
00:35:56,115 --> 00:35:57,742
دارم رک میگم

481
00:35:58,326 --> 00:36:00,787
این به اندازه کافی خوب نیست

482
00:36:00,870 --> 00:36:03,706
ببین دنی باید درک کنی بعضی چیزا زمان می برن

483
00:36:03,790 --> 00:36:07,585
میدونی که اول باید واجد شرایط باشن
بعد آموزش ببیند

484
00:36:07,669 --> 00:36:09,754
و بعد باید ماموریت بگیرن و انجام بدن

485
00:36:09,838 --> 00:36:11,840
،باور کن اگه آنها آماده بودند
فرمانده میشدن

486
00:36:11,923 --> 00:36:15,301
برخورد میکنی NFL اگه آماده بودند؟ درست مثل صاحب های

487
00:36:15,385 --> 00:36:17,679
ببین ما در مورد این موضوع صحبت کردیم

488
00:36:17,762 --> 00:36:20,181
نه نکردیم

489
00:36:24,477 --> 00:36:28,022
اد من به عنوان یه دختر
سیاه پوست به این برنامه اومدم

490
00:36:29,023 --> 00:36:32,277
مهم نبود چرا ولی من
سپاسگزار بودم بابت این شانس

491
00:36:33,027 --> 00:36:35,280
اما این 13 سال پیش بود

492
00:36:35,780 --> 00:36:36,865
این برنامه

493
00:36:37,532 --> 00:36:41,244
قدرت اینو داره تا دید
مردم نسبت به دنیا عوض کنه

494
00:36:42,078 --> 00:36:43,162
تو اینو میدونی

495
00:36:44,831 --> 00:36:47,166
باورم نمیشه توی روز آخرم این بحث پیش کشیدی

496
00:36:47,250 --> 00:36:49,085
دقیقا بخاطر همین پیش کشیدم

497
00:36:49,919 --> 00:36:51,754
,چون تا دوشنبه که مالی بیاد

498
00:36:51,838 --> 00:36:54,299
تو تنها کسی هستی
که قدرت اینو داره که کاری کنه

499
00:36:57,927 --> 00:36:59,220
باید برم برسم به جلسه

500
00:37:11,524 --> 00:37:12,525
ببخشید دیر کردم

501
00:37:12,609 --> 00:37:13,610
سلام، سلام

502
00:37:14,068 --> 00:37:15,195
برای توئه اد

503
00:37:16,029 --> 00:37:19,991
.به افتخار اینکه 9 سال رئیس
دفتر فضانوردان بودی

504
00:37:23,286 --> 00:37:27,707
باید آرزو کنم؟

505
00:37:28,041 --> 00:37:31,920
تا الان برآورده نشده؟
تو فرمانده پتفایندر شدی

506
00:37:37,050 --> 00:37:38,259
چه آرزویی کردی؟

507
00:37:38,343 --> 00:37:39,928
که این جلسه تموم کنیم

508
00:37:40,470 --> 00:37:41,679
آمین

509
00:37:42,639 --> 00:37:45,892
خب من چندتا خبر هیجان انگیز دارم

510
00:37:47,352 --> 00:37:49,562
اتحاد شوروی پیشنهاد رئیس جمهور قبول کردن

511
00:37:49,646 --> 00:37:53,149
تا ماموریت مشترک
بین دو تا برنامه فضایی بین ما انجام بدن

512
00:37:53,483 --> 00:37:55,276
داری شوخی میکنی

513
00:37:56,152 --> 00:37:59,531
تو گفتی هیچ راهی نداره که قبول کنند

514
00:37:59,614 --> 00:38:02,992
ظاهرا نخست وزیر آندرپوف
مشتاقه تا به دنیا نشون بده

515
00:38:03,076 --> 00:38:07,330
قصد صلح آمیزی نسبت به ایالت متحده داره

516
00:38:07,413 --> 00:38:09,916
من قبلا هم گفتم، این خریت محضه

517
00:38:10,250 --> 00:38:12,168
.شوروی هنوز در حال پرواز سایوز هستند

518
00:38:12,252 --> 00:38:14,963
اون نتونستند هنوز شاتل
بارن از زمین بلند کنند

519
00:38:15,046 --> 00:38:16,798
و تنها دلیلی موافقت کردن

520
00:38:16,881 --> 00:38:19,592
برای اینکه نگاه نزدیکی
به تکنولوژی ما داشته باشند

521
00:38:20,677 --> 00:38:22,053
ما این اجازه بهشون نمیدیم

522
00:38:22,720 --> 00:38:25,265
می تونیم قرمز ها که قبلا هم دیدن نشون بدیم

523
00:38:25,348 --> 00:38:26,349
که؟

524
00:38:26,432 --> 00:38:29,394
داریم JSC ما یه آپولوی قدیمی ماژول فرماندار توی

525
00:38:29,477 --> 00:38:32,939
این سفینه نجات پشتیبان برای اسکای لب بود
قبل از اینکه شاتل ها اینکار انجام بدن

526
00:38:33,022 --> 00:38:35,483
قرار بود به اسمتیوسیان بفرستیمش

527
00:38:35,567 --> 00:38:37,360
اگه قرار باشه از یه آپولو استفاده کنیم

528
00:38:37,819 --> 00:38:40,488
روسی ها اصلا نزدیک سیستم شاتل نمیشن

529
00:38:41,447 --> 00:38:44,242
1داشته باشیم B تا وقتی که زحل

530
00:38:45,034 --> 00:38:46,202
هانتسویل یکی داره

531
00:38:49,706 --> 00:38:50,790
خب پس شدنیه

532
00:38:51,332 --> 00:38:52,959
رئیس جمهور عاشقش میشه

533
00:38:53,042 --> 00:38:56,462
ایشون هنوز در مورد  قهرمان نگری
در مورد آپولوی قدیمی حرف میزنه

534
00:38:57,088 --> 00:38:59,883
درسته، خب، شوروی ها دارند
خدمه اشون انتخاب میکند و خب

535
00:38:59,966 --> 00:39:02,260
برای اینکه نشون بدن کاملا متعهد هستند

536
00:39:02,343 --> 00:39:03,928
ما هم باید همینکار بکنیم

537
00:39:05,346 --> 00:39:07,849
واقعا از اینکه روز آخرتم
بهت فشار بیارم بدم میاد اد

538
00:39:07,932 --> 00:39:11,186
اما مطمئن نیستم این بذارم به عهده خانم مالی

539
00:39:11,644 --> 00:39:14,647
حداقل بعد از اصلاحات میتونی
فقط دو تا مورد انتخاب کنی

540
00:39:16,858 --> 00:39:18,610
همین الانم می تونم فرمانده را پیشنهاد بدم

541
00:39:19,944 --> 00:39:22,614
امیدوارم خودت رو برای
این یکی هم منصوب نکرده باشی

542
00:39:22,697 --> 00:39:25,450
نه، من دنیل پول را منصوب میکنم

543
00:39:26,701 --> 00:39:30,038
او تجربه زیادی در آپولو داره
و برای اینکار عالیه

544
00:39:32,165 --> 00:39:34,417
شاید بخواهیم سایر احتمالات در نظر بگیریم

545
00:39:36,044 --> 00:39:37,045
چرا اونوقت؟

546
00:39:38,379 --> 00:39:41,299
اد این ماموریت خیلی برای رئیس جمهور مهمه

547
00:39:41,382 --> 00:39:43,676
اون بهترینا رو میخواد برای پرواز

548
00:39:44,469 --> 00:39:46,721
سه با ایشون روی ماه بودم

549
00:39:46,804 --> 00:39:49,724
.ایشون در بحرانی ترین
شرایط عملکرد درخشانی داشتن

550
00:39:49,807 --> 00:39:53,478
،من از وفاداریت خوشم اومد
اما میدونی که این حقیقت نداره

551
00:39:59,776 --> 00:40:01,361
منظورت چیه؟

552
00:40:02,612 --> 00:40:05,949
بیخیال اد
واقعا لازمه که بگم؟

553
00:40:07,033 --> 00:40:09,077
...قضیه اش بابت بازوش
- این تقصیر خودش نبود

554
00:40:10,161 --> 00:40:13,748
خب افکار عمومی اونوقت  فکر میکند
- .در اینصورت افکار عمومی عوض میکنیم

555
00:40:13,831 --> 00:40:16,960
تام من با پول آموزش دیدم، و با اد موافقم

556
00:40:17,544 --> 00:40:18,586
منم همینطور

557
00:40:19,254 --> 00:40:22,882
او در زمان بحران آپولو 24
کار فوق العاده ای انجام داد

558
00:40:24,259 --> 00:40:25,969
و فکر میکنم زمانش رسیده

559
00:40:26,052 --> 00:40:28,847
یک زن آمریکایی آفریقایی تبار
فرماندهی یک پرواز فضایی دست بگیره

560
00:40:29,514 --> 00:40:30,849
در این هیچ بحثی نیست

561
00:40:30,932 --> 00:40:33,977
من پول خودم انتخابش کردم به عنوان فضانورد

562
00:40:34,060 --> 00:40:35,436
پس مشکل چیه؟

563
00:40:36,479 --> 00:40:38,523
بازخورد زیادی از کاخ سفید میگیرم

564
00:40:40,024 --> 00:40:43,862
تو بهتره به آنها یادآوری کنی نماد آپولو 11

565
00:40:43,945 --> 00:40:46,865
که صلح برای همه بشریته

566
00:40:46,948 --> 00:40:48,658
الان وقتشه بهش عمل کنیم

567
00:40:48,741 --> 00:40:51,494
و این ماموریت با تمام ارزش نمادینش

568
00:40:51,578 --> 00:40:53,496
بهترین فرصت برای انجامشه

569
00:40:53,580 --> 00:40:55,206
فکر میکنم تو موضوع حق با اده

570
00:40:55,999 --> 00:40:58,835
شوروی های دوست دارند
از هر فرصتی استفاده کنند

571
00:40:58,918 --> 00:41:01,588
از تاریخ ما که نشون بدن
ما مشکل نژاد پرستی داریم

572
00:41:01,671 --> 00:41:05,758
و این یه پیام قدرتمندی میشه که ما
در این موضع چقدر پیشرفت کردیم

573
00:41:08,803 --> 00:41:11,639
خیلی خب من به اطلاع بالا دستیا میرسونم

574
00:41:11,723 --> 00:41:13,766
.اگه مشکلی پیدا کردی با این موضوع خبرم کن

575
00:41:13,850 --> 00:41:16,936
من به وزیر دفاع زنگ میزنم
اون حتما حمایت میکنه

576
00:41:18,271 --> 00:41:19,689
من هواتو دارم تام

577
00:41:46,007 --> 00:41:49,761
شماره زمان، پنج،چهار ، سه ، دو

578
00:41:52,305 --> 00:41:53,473
میشه یه دقیقه وقتتو بگیرم؟

579
00:41:54,974 --> 00:41:56,476
یه دقیقه کوفتی وقت داری

580
00:41:59,229 --> 00:42:01,064
چه خبره؟
- در مورد چی حرف میزنی؟

581
00:42:01,147 --> 00:42:04,108
،من فکر کردم دوستیم
تو اونجا پشتم خالی کردی

582
00:42:04,192 --> 00:42:06,736
از قبل برنامه نریخته بودم تام
توی لحظه تصمیم گرفتم

583
00:42:06,819 --> 00:42:09,989
آره، خب فکر کنم این اواخر
خیلی چیزا داری  توی لحظه تصمیم میگیری

584
00:42:10,073 --> 00:42:12,450
تو هیچوقت در مورد
پتفایندر با من صحبت نکردی

585
00:42:12,534 --> 00:42:15,703
و بعد یهو گوردو استیونز میفرستی به ماه

586
00:42:15,787 --> 00:42:17,747
.بعد از اینکه نزدیک یک دهه ممنوع الکار بود

587
00:42:17,830 --> 00:42:20,124
گوردو حقوقش سرجاشه
.اون یکی از بهترین خلبان هاست

588
00:42:20,208 --> 00:42:23,294
همه می دونند که اون مشکل نوشیدنی داره

589
00:42:24,462 --> 00:42:27,841
تا حالا اصلا بهش خوب نگاه کردی؟
یارو داغونه و پاتیله

590
00:42:27,924 --> 00:42:29,968
ببین اون فقط الان فقط
رو دوره بداقبالی افتاده

591
00:42:30,051 --> 00:42:31,594
اما خودشون درست میکنه

592
00:42:31,678 --> 00:42:33,888
همیشه همینطوره، تخصصشه

593
00:42:33,972 --> 00:42:37,100
امیدوارم که برای این تصمیمات
دلایل درستی داشته باشی اد

594
00:42:37,559 --> 00:42:40,353
نه از روی تعصب یا طرفداری

595
00:42:40,436 --> 00:42:42,522
یا هرچی که هست

596
00:44:59,993 --> 00:45:01,119
!خدا لعنتت کنه

597
00:45:02,787 --> 00:45:03,788
لعنتی

598
00:45:14,048 --> 00:45:15,675
اد گفت ظهر ، درسته؟

599
00:45:15,758 --> 00:45:16,759
درسته

600
00:45:18,678 --> 00:45:21,222
.جریان کلاه چیه؟ تو که نیروی هوایی هستی

601
00:45:22,599 --> 00:45:25,310
من یه شرطو باختم

602
00:45:26,352 --> 00:45:28,354
اوه چه بد، چی بود شرط؟

603
00:45:31,107 --> 00:45:33,193
...خیلی مست بودم

604
00:45:34,068 --> 00:45:35,153
یادم نمیاد

605
00:45:36,362 --> 00:45:40,074
اونوقت ناسا شما را تو این پرواز
و تو اولین فضاپیمای هسته ای انتخاب کرده

606
00:45:45,496 --> 00:45:46,664
ببخشید دیر کردم

607
00:45:46,748 --> 00:45:49,042
وت من وقتی داشتم
از الیگتون می اومدم خراب شد
(یک مدل ماشین امریکایی)

608
00:45:49,125 --> 00:45:51,503
ماشینه چند سال عمر داره؟ 40 سال؟

609
00:45:51,586 --> 00:45:54,255
.من 14 سال پیش گرفتمش وقتی که
تو هنوز داشتی تو مدرسه تنیس بازی می کردی

610
00:45:54,339 --> 00:45:56,341
خوشحالم دیگه مثل قبل ازش نمی سازن

611
00:45:56,925 --> 00:45:59,552
بجنبید
باید برگردم هیوستون

612
00:45:59,636 --> 00:46:03,139
میخوام حواستون به حالت سیم باشه
وقتی دارم به سمت کیپ پرواز میکنم

613
00:46:03,223 --> 00:46:05,725
تا از نسخه های جدید
مرکز کنترل پرتاب بازدید کنم

614
00:46:05,808 --> 00:46:07,310
برای همین اول میخوام ی چیزی نشونتون بدم

615
00:46:14,609 --> 00:46:17,695
ممنونم که اینکار میکنی برای من تروی
- باعث افتخاره خانم پول

616
00:46:18,696 --> 00:46:21,199
چیزی به جز گرد و غبار اینجا نیست

617
00:46:22,283 --> 00:46:23,952
دنبال چی می کردید شما؟

618
00:46:24,577 --> 00:46:26,079
میخوام به دفترم سلام بدم

619
00:46:39,759 --> 00:46:40,844
این دفتر شماست؟

620
00:46:42,804 --> 00:46:43,888
این قوطی حلبی

621
00:46:49,227 --> 00:46:50,436
قوطی حلبی

622
00:46:54,983 --> 00:46:56,401
پتفایندر ببینید

623
00:47:03,074 --> 00:47:05,076
اولین باره که می بینم آماده رفتنه

624
00:47:05,577 --> 00:47:08,246
اون سه برابر از شاتل هامون قدرتمند تره

625
00:47:08,705 --> 00:47:10,540
و وقتی که بریم به مریخ

626
00:47:10,623 --> 00:47:13,835
این موتور های هسته ای 100 روز
از سفر ما کم میکنند

627
00:47:14,460 --> 00:47:18,339
شغل ما اینکه تو موقعیت های سخت آزمایشش کنیم

628
00:47:19,549 --> 00:47:21,801
و تو سیستم هر مشکلی بود برطرف کنیم

629
00:47:27,348 --> 00:47:31,269
من شما را به عنوان خدمه ام
انتخاب کردم چون بهترین هستید

630
00:47:31,895 --> 00:47:33,897
دکتر راید سالهاست
روی این موتور ها کار کرده

631
00:47:33,980 --> 00:47:36,649
و حالا وقشته تو فضا برونه

632
00:47:37,275 --> 00:47:40,486
برعکس شما کاپیتان پیسکاتی
هیچوقت در مدار نبوده

633
00:47:40,570 --> 00:47:44,240
اما دیدم که جزو شش خدمه پشتیبان بوده

634
00:47:45,158 --> 00:47:48,828
و به نظر میرسه حس ششم اش قوی باشه
تا مشکل بفهمه و درستش کنه

635
00:47:49,954 --> 00:47:51,539
و همینطور تقریبا خلبان قابلیه

636
00:47:52,248 --> 00:47:53,750
حتی با اینکه موهای قرمزی داره

637
00:47:57,504 --> 00:48:00,924
حالا، کلی چشم روی ما هست

638
00:48:02,550 --> 00:48:04,928
پس نمی تونیم گندی بزنیم

639
00:48:05,929 --> 00:48:07,931
بخاطر همین باید حسابی کار کنیم

640
00:48:09,098 --> 00:48:10,099
دریافت شد کاپیتان

641
00:48:10,183 --> 00:48:11,601
طور دیگه ای هم قرار نیست بشه

642
00:48:18,983 --> 00:48:20,193
بریم که تاریخ رو بسازیم

643
00:48:29,202 --> 00:48:32,330
...درست این است که بلند شوید
- اوه نه

644
00:48:32,413 --> 00:48:34,290
...و احترام بگذارید

645
00:48:34,374 --> 00:48:38,545
در حالی که سرود ملی را میخواند

646
00:48:38,628 --> 00:48:40,713
پدرت درمیاره کمونیست حرومزاده

647
00:48:43,299 --> 00:48:45,844
آره آفرین همینطوری بخون تا دندون داری

648
00:48:47,762 --> 00:48:49,389
یه استراحت بده استیو

649
00:48:49,472 --> 00:48:51,015
!صبر کن، یه چتر به من بده

650
00:48:51,099 --> 00:48:52,851
!اینم از این
- کجاست اون؟

651
00:48:55,937 --> 00:48:57,355
خانم ها و آقایان

652
00:48:58,022 --> 00:48:59,858
...از طرف کالیفرنیای جنوبی

653
00:49:01,734 --> 00:49:04,487
!سرجنت اسالتر

654
00:49:04,571 --> 00:49:05,613
!آره

655
00:49:09,284 --> 00:49:11,995
.اسلاتر پدرش درمیاره تا برگرده
به همون سیبری که بود

656
00:49:12,078 --> 00:49:13,913
.پس بهتره حواست به دست راست والکوف باشه

657
00:49:14,956 --> 00:49:15,957
هفته پیش تو شیرپورت

658
00:49:16,040 --> 00:49:17,750
ولوکاف یه شی خارجی از داخل
کامیونش درآورد

659
00:49:17,834 --> 00:49:19,627
و با سرما تا تیتو سانتنا رفت

660
00:49:19,961 --> 00:49:22,255
از کشتی خوشت میاد؟
- آره خنده داره

661
00:49:22,839 --> 00:49:24,424
قراره حسابی پدرت درییاره

662
00:49:31,264 --> 00:49:33,349
هی گوردو مگه قرار نیست
با اد تو الیگتون ببینی؟

663
00:49:33,433 --> 00:49:35,560
.فکر کردم باهم تا کیپ پرواز می کنید

664
00:49:35,894 --> 00:49:38,479
نمیشه اینو از دست داد، تند رانندگی میکنم

665
00:49:38,563 --> 00:49:40,023
همینه

666
00:49:40,106 --> 00:49:41,608
پتفایندر فوق العاده است

667
00:49:42,192 --> 00:49:45,236
نزدیک بود سکته کنم وقتی سلی
در مورد ماشین موردعلاقه اش  حرف زد

668
00:49:45,737 --> 00:49:48,031
دهنم انقد خشک شده بود
که نمی تونستم حرفی بزنم

669
00:49:48,114 --> 00:49:49,908
گوش کن اغراق کن

670
00:49:50,909 --> 00:49:53,661
اد بالدوین مثل هر کس دیگه ای
می تونه بره گوه خودش بخوره

671
00:49:54,245 --> 00:49:55,663
تو در کنارش پرواز میکنی

672
00:49:55,747 --> 00:49:58,750
پس کار تو اینه وقتی داره گند میزنه بهش بگی

673
00:49:59,542 --> 00:50:02,545
اگه نمی تونی بهش چیزی بگی پس
- خدای من هلنا نمیشه باهات حرف زد

674
00:50:04,714 --> 00:50:05,715
هی اد

675
00:50:06,341 --> 00:50:09,802
!پسر اون حداقل 3013 وزنشه

676
00:50:11,095 --> 00:50:13,556
...از طریق هوا منجنیق شدن

677
00:50:14,098 --> 00:50:15,475
!چه ضربه دست راستی

678
00:50:15,558 --> 00:50:17,310
!آره همینه سارگ، پدرش دربیار

679
00:50:17,393 --> 00:50:19,729
...با حرکت من!، پنچ تا
- !کونش بگیر

680
00:50:19,812 --> 00:50:21,397
...پرتش کن اونطرفت
سارگ درست

681
00:50:21,481 --> 00:50:23,399
!با یه حرکت چکشی پرتش کن رو تشک

682
00:50:23,483 --> 00:50:27,612
او واقعا پدر روسی را درآورد
ولوکاف روی زانو افتاده

683
00:50:39,874 --> 00:50:42,961
!هی رف کوره؟ اون یه حرکت غیرقانونی زد

684
00:50:45,129 --> 00:50:46,130
بابا؟

685
00:50:48,299 --> 00:50:49,300
بابا؟

686
00:50:55,181 --> 00:50:56,182
بابا خوبی؟

687
00:50:58,142 --> 00:51:00,270
تو هم مورچه ها را دیدی؟

688
00:51:00,353 --> 00:51:02,021
آره، مگه میشه متوجه اش نشد

689
00:51:19,414 --> 00:51:20,915
آماده ای که بریم رفیق؟

690
00:51:25,003 --> 00:51:26,004
چیشده؟

691
00:51:27,714 --> 00:51:28,882
من مورچه دیدم

692
00:51:31,843 --> 00:51:32,844
چ؟

693
00:51:33,428 --> 00:51:35,430
کی؟ چیکار داشتی میکردی؟

694
00:51:35,513 --> 00:51:37,348
داشتم تلویزیون توی بار می دیدم

695
00:51:38,516 --> 00:51:40,894
مشروبم نمیخوردم، فقط نوشابه

696
00:51:40,977 --> 00:51:43,396
پسر، اونها همه غلت میخوردن

697
00:51:44,606 --> 00:51:46,107
.رو همه جا غلت میخوردن

698
00:51:47,066 --> 00:51:49,360
کسی هم باهات بود؟
- آره دنی هم اونجا بود

699
00:51:49,444 --> 00:51:50,904
داشت کار می کرد

700
00:51:52,197 --> 00:51:53,573
خیلی سریع اتفاق افتاد

701
00:51:53,656 --> 00:51:57,202
کارن با اسپری حشره کش کشتشون

702
00:51:59,329 --> 00:52:01,539
چی، ببینم تو منظور مورچه واقعی بود ؟

703
00:52:01,623 --> 00:52:05,710
فکر کردم دارم توهم میزنم اد
.فکر کردم دوباره دارم توهم می بینم

704
00:52:05,793 --> 00:52:07,253
نمی تونستم درست نفس بکشم

705
00:52:07,337 --> 00:52:10,381
و تموم راه تا اینجا رو
عرق می کردم و میلرزیدم

706
00:52:12,342 --> 00:52:16,095
نمی تونستم دستم روی صورتم احساس کنم

707
00:52:19,641 --> 00:52:21,392
چی میشه اگه اون بالا هم اتفاق بیفته، اد؟

708
00:52:21,476 --> 00:52:23,811
گوردو توهم نمیزنی

709
00:52:24,687 --> 00:52:25,897
این اتفاق نمی افته

710
00:52:29,609 --> 00:52:31,110
...میدونی، پدر پیرم

711
00:52:32,695 --> 00:52:35,240
اون قوی ترین حرومزاده ای
بود که تا حالا دیده بودم

712
00:52:36,824 --> 00:52:39,410
وحشت و ترسی که توی جنگ تحمل کرد

713
00:52:39,953 --> 00:52:43,164
گواناداکانل، پنه لئو، اوکینوا

714
00:52:45,124 --> 00:52:46,626
و با اون اتهامات بانزایی

715
00:52:47,919 --> 00:52:51,422
ژاپنی هایی که به سمتش میان
و مثل حیوونهای وحشی فریاد میزنند

716
00:52:51,506 --> 00:52:53,424
و از هر طرف مثل زامبی ها میان

717
00:52:53,508 --> 00:52:55,510
اما هیچوقت تفنگش ول نمی کنه

718
00:52:56,177 --> 00:52:57,846
و مدام پشت هم شلیک میکنه

719
00:52:58,638 --> 00:53:00,723
من هیچوقت ندیدم دست از چیزی برداره

720
00:53:06,020 --> 00:53:07,105
تا وقتی دچار سرطان شد

721
00:53:16,489 --> 00:53:20,076
من رفتم
اون به پشت روی تختش خوابیده بود

722
00:53:20,159 --> 00:53:22,245
و مثل یه ماهی که
از آب دور افتاده نفس نفس میزد

723
00:53:24,038 --> 00:53:27,166
، چشمهاش بزرگ و سفید شده بود
اون خیلی ترسیده بود

724
00:53:35,258 --> 00:53:36,593
نتونستم تحمل کنم

725
00:53:37,635 --> 00:53:39,137
از اتاق زدم بیرون

726
00:53:47,520 --> 00:53:48,605
نمیدونم

727
00:53:50,231 --> 00:53:51,316
...شاید

728
00:53:53,484 --> 00:53:55,361
.تموم این مدت ترس تو وجودش بود

729
00:53:57,572 --> 00:53:58,573
تو اعماق وجودش

730
00:54:01,117 --> 00:54:02,660
...اما ضعیف تر از این بود که

731
00:54:07,457 --> 00:54:09,167
بخواد باهاش بجنگه

732
00:54:12,545 --> 00:54:13,755
من چیکار کنم، اد؟

733
00:54:13,838 --> 00:54:15,381
می تونی با مرد بودنت دوباره شروع کنی

734
00:54:18,384 --> 00:54:19,886
چی؟
- شنیدی چی گفتم

735
00:54:22,180 --> 00:54:23,681
خیرسرت فضانوردی

736
00:54:24,849 --> 00:54:29,020
اون کون گشادتو روی پنج و نیم
میلیون پوند سوخت منفجره میذاری

737
00:54:29,103 --> 00:54:30,813
میگی بفرما فیتیلشو اتیش کن

738
00:54:30,897 --> 00:54:33,900
!اونوقت نشستی اینجا
مثل بچه کوچولو ها گریه میکنی

739
00:54:33,983 --> 00:54:37,654
اد من خیلی می ترسم، من خیلی ضعیفم

740
00:54:37,737 --> 00:54:39,906
!نظرت چیه محض رضای خدام که شده
یکم جنم داشته باشی

741
00:54:42,575 --> 00:54:44,077
مواظب باش اد

742
00:54:44,160 --> 00:54:46,454
-  یا چی؟ ال گوردو چیکار میخواد بکنه؟
- ال گوردو شاید

743
00:54:46,738 --> 00:54:48,172
شاید مردونگیت از دست دادی

744
00:54:49,040 --> 00:54:51,125
- خفه شو

745
00:54:51,209 --> 00:54:53,211
!شاید هم دیگه گوردو استیونز نیستی
- !خفه شو

746
00:54:56,673 --> 00:54:59,008
چرا یه پرواز از فلوریدا به پان آم رزرو نمیکنی؟

747
00:54:59,092 --> 00:55:00,760
مطمئنم که بلیط گیرت میاد

748
00:55:21,573 --> 00:55:23,867
.نه پنچ نه ، نه یک - صفر

749
00:55:25,076 --> 00:55:29,080
اد ما تو مسیر جنوب قرار داریم و فکر کنم
یه مشکل اساسی در مورد سوخت داریم

750
00:55:29,873 --> 00:55:30,915
چیکار کنیم؟

751
00:55:30,999 --> 00:55:34,335
شاید یه کمی دور بزنیم، فکر کردم
شاید ببینیم جنمی ازت مونده

752
00:55:38,590 --> 00:55:41,009
تو خیلی داغون پرواز میکنی پسر

753
00:55:43,011 --> 00:55:45,889
ای حرومزاده
باشه حالا  حالتو میگیرم

754
00:55:46,681 --> 00:55:47,891
.زود باش مبارزه کن رفیق

755
00:55:53,938 --> 00:55:57,609
در پی تنش های جنگ سرد هیچ
نشونه ای از عقب گرد نیست

756
00:55:57,692 --> 00:56:01,863
حداقل یک نفر می گوید
که بیاید در کنارهم باشیم

757
00:56:01,946 --> 00:56:03,656
و اسم او جان لنون است

758
00:56:03,740 --> 00:56:05,575
نوازنده و فعال مشهور در حال

759
00:56:05,658 --> 00:56:08,286
تلاش تماس با هبران دنیا و طرفداران جهان

760
00:56:08,369 --> 00:56:11,372
است تا کنسرتی به نام صلح برگزار کنند

761
00:56:11,456 --> 00:56:14,125
با میزبانی خود لنون، کنسرت در پاییز و

762
00:56:14,209 --> 00:56:15,585
جایی در نیویورک برگزار خواهد شد

763
00:56:15,668 --> 00:56:19,005
هنوز صحبتی نشده که آیا پل ، جوروج یا رینگو
در این همایش می پیوندن یا نه

764
00:56:20,173 --> 00:56:21,174
در بقیه اخبار

765
00:56:21,257 --> 00:56:24,052
یک تحول کاملا شوکه کننده
در پاناما امروز رخ داده

766
00:56:24,594 --> 00:56:27,263
بر اساس گفته های پنتاگون
تیمی از نظامی های دریایی

767
00:56:27,347 --> 00:56:29,974
به تاسیسات ارتش پانامایی نفوذ کردن
جایی که سربازان امریکایی

768
00:56:30,058 --> 00:56:33,811
نگه داشته شده بودند و
هر چهار نفر نجات پیدا کردند

769
00:56:33,895 --> 00:56:34,896
لعنتی نه

770
00:56:34,979 --> 00:56:38,233
در حین تیراندازی حداقل
دو سرباز پانامایی کشته شدند

771
00:56:38,733 --> 00:56:40,610
رئیس جمهور توریوس این اقدام را

772
00:56:40,693 --> 00:56:44,155
نقض شرم آور قلمداد کرد

773
00:56:44,239 --> 00:56:46,658
و به پاناما و شوروی درخواست کمک کرد

774
00:56:46,741 --> 00:56:48,493
...تا به او در دفاع از کشورش کمک کنند

775
00:57:02,465 --> 00:57:04,259
لعنتی
-اشکالی نداره

776
00:57:14,561 --> 00:57:16,062
.من به کسی نمیگم اگه توهم نگی

777
00:57:27,407 --> 00:57:31,703
من نمیخوام که تو اینکار
با کِلی انجام بدی، باشه؟

778
00:57:32,704 --> 00:57:33,830
چشم خانم

779
00:57:49,137 --> 00:57:52,348
حرومزاده ی بی حواس، قرار نیس نجاتت بده

780
00:57:53,224 --> 00:57:54,601
اینو داشته باش احمق جونم

781
00:57:59,731 --> 00:58:00,857
اوه نه، اینکار رو  نمی کنی

782
00:58:04,777 --> 00:58:07,947
و ... اینهاشی

783
00:58:09,532 --> 00:58:11,534
با عرض پوزش ملوان، میدونستم اینکار میکنی

784
00:58:16,289 --> 00:58:17,457
وقتشه ناهارت بخوری

785
00:58:18,208 --> 00:58:19,459
دستا بالا

786
00:58:19,918 --> 00:58:23,421
همش همین بود رفیق

787
00:58:25,423 --> 00:58:26,591
هعیی خدا

788
00:58:28,051 --> 00:58:30,220
به نظر من که یه حرکت تر و تمیز بود

789
00:58:30,303 --> 00:58:34,224
فقط یه خوش شانسی خرکی آوردی گوردو
بیا دو تا از سه رو انجام بدیم

790
00:58:36,059 --> 00:58:38,770
.این اصلا خوب نیست، هشدار میدم

791
00:58:38,853 --> 00:58:41,940
خدای من اد، موتور زیر بال در حال سوختنه

792
00:58:42,774 --> 00:58:44,108
!لعنتی

793
00:58:45,944 --> 00:58:47,695
بهتره بپری بیرون یه قدمی بزنی رفیق

794
00:58:47,779 --> 00:58:49,405
بیشتر شنا باید بکنم

795
00:58:49,489 --> 00:58:52,075
من فرکانس رادیویی میدم، همین الان بزن بیرون
( SAR وسیله ای ساده برای اندازه گیری مشخصات تماس)

796
00:58:52,158 --> 00:58:55,453
می دی، می دی ، مرکز هیوستو، ناسا نه ، صفر ، نه - بالای خلیج

797
00:58:57,780 --> 00:59:17,780
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
