WEBVTT

00:06.000 --> 00:17.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:17.024 --> 00:24.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:56.123 --> 00:59.123
(ثبت عشق)

01:06.929 --> 01:08.729
سلام

01:08.729 --> 01:10.033
من پارک آ جونگ هستم

01:10.033 --> 01:13.239
به عنوان منشی نایب رئیس جون جه یول کار میکردم

01:15.239 --> 01:17.359
منشی؟ قضیه چیه؟

01:17.359 --> 01:19.988
اینجا چه خبره؟

01:19.988 --> 01:21.373
الان داری چه نمایشی اجرا میکنی؟

01:21.373 --> 01:22.830
نمایش؟بیخیال

01:22.830 --> 01:26.358
اون یه کارمنده که بخاطر آینده هه مو
یه تصمیم شجاعانه گرفته

01:26.358 --> 01:30.277
چه جور جلسه سهامدارانی اینقدر آشفته و بهم ریخته
برگزار میشه؟

01:30.277 --> 01:32.394
الان دیگه همینجور به هرکسی اجازه صحبت میدیم؟

01:32.394 --> 01:36.241
من اینجام که از حق سهامدارها
برای دونستن ماجرا محافظت کنم

01:36.241 --> 01:41.106
فعلا، هرکسی که سهامدار نیست
حق صحبت کردن نداره

01:48.008 --> 01:52.232
طبق مدارکی که اینجا دارم

01:52.232 --> 01:55.602
زمانی که نایب رئیس جون جه یول مدیرعامل داروسازی
هه مو بوده

01:55.602 --> 01:58.779
ده ها میلیارد وون رو به طور غیرقانونی برای
بنیاد مراقب های جی تامین کردن

01:58.779 --> 02:00.360
خودشون این بنیاد رو تاسیس کردن

02:00.360 --> 02:03.238
ولی هیچ تحقیقاتی انجام نشده

02:03.238 --> 02:05.310
نمیتونسته انجام بشه

02:05.310 --> 02:08.528
چون کسی ک مسئول بازرسی به این مسئله بوده

02:08.528 --> 02:10.806
سرپرست بازرسی جو این آ بوده

02:10.806 --> 02:13.217
که روی این قضیه سرپوش گذاشته

02:18.812 --> 02:21.967
سرپرست جو، به این کار اعتراف میکنین؟

02:38.020 --> 02:42.248
حقیقت داره که داروسازی هه مو برای بنیاد مراقبت های جی
حمایت های مالی فراهم کرده

02:42.866 --> 02:44.610
هرچند، ما مشخص کردیم

02:44.610 --> 02:46.907
هیچ مسئله و پروسه قانونی در این فرایند وجود نداشته

02:46.907 --> 02:52.013
پس اگه تصمیم بگیرین که مشکلی وجود نداشته
بازرسی هم نمیکنین؟

02:52.013 --> 02:54.411
بازرسی به معنی مدیریت ریسک و خطراته

02:54.411 --> 02:56.961
من فهمیدم که خطر انجام این بازرسی

02:56.961 --> 03:00.544
از خطر انجام ندادن این بازرسی بیشتره

03:02.667 --> 03:06.755
درگیری های سیاسی و جناحی
در رابطه با جانشینی در هه مو وجود داشت

03:06.755 --> 03:08.653
اگه این بازرسی رو انجام داده بودیم

03:08.653 --> 03:11.306
این پروسه میتونست به کشمش های داخلی هه مو بر سر قدرت
مشکل ایجاد کنه

03:11.306 --> 03:13.641
و هه مو رو به هرج و مرج بزرگتری بندازه

03:13.641 --> 03:16.098
...و چرا شما میتونین

03:16.098 --> 03:18.809
خودتون همچین تصمیمی بگیرین؟

03:18.809 --> 03:21.316
گرفتن این تصمیمات کار منه

03:21.316 --> 03:24.444
چطور میتونیم به قضاوت سرپرست جو اعتماد کنیم؟

03:24.444 --> 03:27.119
نایب رئیس جون جه یول و سرپرست جو این آ

03:27.119 --> 03:29.624
باهم رابطه عاشقانه داشتن

03:29.624 --> 03:34.101
آیا این قضاوت شما واقعا بر اساس صلاح شرکت بوده؟

03:34.101 --> 03:38.543
یا تصمیمی بوده
که به صلاح نایب رئیس جون جه یول بوده؟

03:41.628 --> 03:44.918
وای خدا، اینا دیگه چیه آخه؟

03:46.281 --> 03:48.871
شماها داشتین چی کار میکردین؟

03:48.871 --> 03:52.217
چطور گذاشتی شرکت اینطوری بهم بریزه؟

03:53.174 --> 03:54.683
...وای-
پدر-

03:54.683 --> 03:56.875
پدر، حالت خوبه؟

03:56.875 --> 03:58.019
...پدر

03:58.019 --> 03:59.896
در جلسه سهامداران گروه هه موی امروز

03:59.896 --> 04:04.176
ادعاهایی مبنی بر اینکه سرپرست بخش بازرسی
فساد نایب رئیس را لاپوشانی کرده، مطرح شد

04:04.176 --> 04:06.160
و جنجال بزرگی رو ایجاد کرده است

04:06.160 --> 04:08.444
رئیس جون که از این اتهامات شوکه شد

04:08.444 --> 04:10.657
هوشیاریش رو از دست داد و در جا بیهوش شد

04:10.657 --> 04:13.076
جلسه فورا به تعلیق درآمد

04:13.076 --> 04:15.349
و گروه هه مو
جلسه اضطراری هیئت مدیره ای تشکیل داد

04:15.349 --> 04:18.835
تا تحقیقات داخلی
برای بررسی کامل اتهامات آغاز شود

04:18.835 --> 04:21.879
با سلامت رو به زوال رئیس جون
که بر روی گروه هه مو سنگینی میکند

04:21.879 --> 04:25.270
این بحرانی که برای اخلاقیات مدیریت ایجاد شده
ضربه دوبرابری به هه مو وارد کرده است

04:25.270 --> 04:30.187
مبارزه بر روی جانشینی هه مو
بار دیگر به جریان افتاده

04:34.449 --> 04:36.882
"قسمت یازدهم"
"موضوع داغ"

04:42.439 --> 04:43.470
...پسر

04:43.470 --> 04:45.352
با شرکت که اینطوری به هرج و مرج افتاده

04:45.352 --> 04:47.083
به زور یه لقمه از گلوم پایین میره

04:47.083 --> 04:49.350
کل کاسه تون رو خوردین، قربان

04:49.350 --> 04:50.814
خدای بزرگ

04:50.814 --> 04:54.514
شنیدم اتاق مطبوعات طبقه پایین از وقتی که خبر رسوایی پخش شده
تبدیل به منطقه جنگی شده

04:54.514 --> 04:58.101
تمام خبرنگارهای کشور به اینجا اومدن؟

04:58.101 --> 05:01.878
فکر کنم رسوایی نایب رئیس دوباره مارو
مرکز توجهات رسانه ها میکنه

05:01.878 --> 05:05.685
اطلاعات شخصی سرپرست جو همین الان هم
سرتاسر اینترنت پخش شده

05:05.685 --> 05:06.713
...خیلی خب

05:06.713 --> 05:09.007
بیاین همه مون مراقب حرفامون باشیم

05:09.007 --> 05:12.284
اگه همسر یا دوست پسرتون پرسید، فقط بگین نمیدونین
همین و بس

05:12.284 --> 05:13.951
آدم نمیدونه خبرها از کجا ممکنه درز کنن-
آره-

05:13.951 --> 05:17.055
البته این درسته که ما هیچی نمیدونیم

05:17.055 --> 05:21.130
ولی به نظرتون چقدر از افشاگری های منشی پارک
حقیقت دارن؟

05:21.130 --> 05:24.043
اگه یکی مثل سرپرست جو چشم پوشی کرده

05:24.043 --> 05:28.747
این به این معنی نیست که واقعا نایب رئیس
یه سَر و سِری باهاش داره؟

05:28.747 --> 05:31.090
اینطور نیست

05:31.090 --> 05:34.017
تو از کجا میدونی؟

05:34.017 --> 05:36.535
چون من میدونم، دوست پسر سرپرست جو کیه

05:36.535 --> 05:37.594
چی؟

05:37.594 --> 05:40.178
نایب رئیس نیست

05:40.178 --> 05:42.604
کیه؟-
کیه؟-

05:43.865 --> 05:47.029
یکیه که میشناسیمش

05:47.029 --> 05:48.672
یکی که میشناسیم؟-
یکی که میشناسیم؟-

05:48.672 --> 05:50.257
ما هیچکس رو نمیشناسیم

05:50.257 --> 05:52.592
کیه؟ اون کیه؟-
کیه؟-

05:52.592 --> 05:53.629
بهمون بگو

05:53.629 --> 05:55.846
خوب اطراف رو نگاه کنین

05:55.846 --> 05:59.494
هی، چطور همونجوری جمله ات رو ول میکنی؟
باید اول بهمون بگی

06:15.133 --> 06:17.934
تمام روز دارن ماهارو بازخواست میکنن

06:21.371 --> 06:24.908
"کمیته تحقیقات ویژه"

06:24.908 --> 06:26.558
زمانی که مسئله مربوط به بنیاد مراقبت های جی رو
بررسی کردین

06:26.558 --> 06:29.100
رابطه تون با نایب رئیس جون چی بود؟

06:29.100 --> 06:30.728
رابطه ای نداشتیم

06:30.728 --> 06:33.400
شنیدم که قبلا باهم قرار میذاشتین-
اون زمان نه-

06:33.400 --> 06:35.926
اگه قبلا قرار میذاشتین، به این معنی نیست که رابطه تون
هیچی هم نبوده؟

06:35.926 --> 06:39.906
وقتی قرار بذارین و بعد جدا بشین
میشه "هیچی" خطابش کرد

06:39.906 --> 06:42.190
از غریبه هم بدتر میشین

06:42.190 --> 06:44.848
شنیدم که ایشون هنوز به شما احساساتی داشتن

06:44.848 --> 06:45.926
من نداشتم

06:45.926 --> 06:49.417
حتی وقتی که مسئله بنیاد مراقبت های جی رو بررسی کردین؟

06:50.517 --> 06:52.254
نه

06:52.254 --> 06:54.487
این ها ساختار مالکیت بنیاد مراقبت های جی رو نشون میدن

06:54.487 --> 06:56.835
جلسات داروسازی هه مو
و تاییدیه های اسپانسر ها

06:56.835 --> 06:58.983
پروسه تصمیم گیری ها

06:58.983 --> 07:01.218
و سوابق سرمایه هایی که استفاده شدن

07:01.218 --> 07:03.808
وقتی بررسیشون کنین، معلوم میشه

07:03.808 --> 07:06.611
من به عنوان مدیرعامل در عملیات های واقعی
بنیاد مراقبت های جی

07:06.611 --> 07:10.358
یا تصمیم گیری های داروسازی، فعالیت نداشتم

07:10.358 --> 07:14.475
سرمایه ها هم برای اهداف خودشون به کار برده شدن

07:14.475 --> 07:17.259
پس اگه مشکلی
طی فرایند اسپانسر های بنیاد وجود نداشته

07:17.259 --> 07:20.596
پس تصمیم سرپرست جو برای انجام ندادن بازرسی

07:20.596 --> 07:22.372
مشکلی نداشته

07:22.372 --> 07:26.573
اینکه واقعا مشکلی داشته یا نه
تصمیمش با دادگاهه

07:26.573 --> 07:28.438
ولی حداقلش، به وضوح قابل بحثه

07:28.438 --> 07:32.791
پس باید سوال کنیم چرا بازرسی صورت نگرفته

07:32.791 --> 07:34.329
موافق نیستی؟

07:49.733 --> 07:53.298
ممکنه این به دعوایی بزرگتر از اون چیزی که
انتظارش رو داشتیم، تبدیل بشه

07:54.633 --> 07:56.217
جو این آ چی؟

07:56.217 --> 07:59.781
میگه یه قضاوت رسمی و کاری بوده

08:00.810 --> 08:04.543
هنوز بعد از اینکه اوضاع تا این حد پیش رفته هم
پای حرفش مونده؟

08:05.250 --> 08:06.854
چه جه یول گناهکار باشه یا نه

08:06.854 --> 08:09.396
به محض اینکه رسوایی با سرپرست جو مرکز توجهات بشه
این دعوا تمومه

08:09.396 --> 08:11.425
هرطور شده جو این آ رو در هم بشکنین

08:11.425 --> 08:13.412
بله قربان-
بله-

08:24.134 --> 08:26.079
از طرف روزنامه هه شین تماس گرفتم
وقت دارین نظرتون رو به ما بگین؟

08:26.079 --> 08:29.092
از طرف ایکس تی ام هستم
برای درخواست مصاحبه پیام میدم

08:29.092 --> 08:31.960
معشوقه نایب رئیس تاوان کارش رو میپردازه

08:31.960 --> 08:33.670
نفرت انگیزه

08:33.670 --> 08:35.777
سلام خانم

08:38.466 --> 08:40.573
شما واقعا زیبایین

08:42.507 --> 08:45.445
من پارک ده گون از روزنامه هان سونگم

08:45.445 --> 08:48.255
حرفی ندارم، متاسفم

08:48.255 --> 08:51.486
از می پو اومدین؟
زادگاهتون اونجاست؟

08:52.643 --> 08:55.600
شنیدم اونجا هم واقعا معروف بودین

08:55.600 --> 08:57.837
یه دانشجوی زیبا و باهوش

08:57.837 --> 09:01.091
با یه وضعیت خانوادگی پیچیده

09:08.364 --> 09:10.408
روزنامه هان سونگ

09:10.408 --> 09:15.108
شما از گروه دروغگویی اومدین که با کلیک مردم
گیرشون میندازین و از شبکه های اجتماعی اطلاعات میدزدین

09:15.108 --> 09:17.874
پس فکر کنم زیاد تجربه گزارشگری ندارین

09:17.874 --> 09:20.831
ورود به این منطقه فقط برای خبرنگارهای مجاز، آزاده

09:20.831 --> 09:22.355
!حراست

09:22.355 --> 09:24.420
یه غریبه اینجاست

09:27.868 --> 09:29.039
باید برید

09:29.039 --> 09:31.131
اوه ببخشید

09:50.692 --> 09:52.405
بیا، زود باش

10:04.339 --> 10:07.056
این حس رو نداشت که انگار
داریم یه فیلم اکشن بازی میکنیم؟

10:07.056 --> 10:08.753
اکشن نبود، عاشقانه بود

10:08.753 --> 10:10.720
ورود باشکوهم رو رقم زدم

10:10.720 --> 10:13.022
خیلی خب، بیا بگیم یه عاشقانه اکشن بود

10:15.220 --> 10:16.724
حالت چطوره؟

10:16.724 --> 10:18.484
بازجویی حتما سخت بوده

10:18.484 --> 10:20.257
چیزی نبود

10:20.257 --> 10:22.759
قدرت اصلیم از دوران مدلینگمه

10:22.759 --> 10:24.434
اصلا خسته نیستم

10:33.680 --> 10:35.895
معلومه خسته نیستی

10:45.186 --> 10:47.513
عه، خوابم برده بود

10:49.513 --> 10:52.238
خروپف که نکردم، نه؟

10:52.238 --> 10:53.988
تا دلت بخواد

10:57.683 --> 10:59.541
جدی؟

10:59.541 --> 11:00.984
جدی خروپف کردم؟

11:00.984 --> 11:03.637
نه بابا، شوخی میکنی؟

11:04.994 --> 11:06.704
واقعا؟

11:06.704 --> 11:08.131
جدی خروپف کردم؟

11:08.131 --> 11:10.415
واقعا؟ جون من؟ نه بابا محاله

11:10.415 --> 11:13.081
خروپف کردم؟ آره؟ من؟

11:13.081 --> 11:14.625
نه، نه

11:14.625 --> 11:17.264
خروپف نکردی
شوخی کردم، شوخی

11:18.628 --> 11:21.451
ولی به کل از هوش رفته بودی

11:21.451 --> 11:25.983
پس وقتی رسیدی، یه آبی به صورتت بزن
و یه راست بخواب

11:26.931 --> 11:29.068
غر میزنی

11:29.068 --> 11:30.858
باشه

11:33.160 --> 11:35.045
اونجا پیاده ام کن

11:43.135 --> 11:44.525
ممنون

11:44.525 --> 11:46.169
نیا بیرون، فقط برو

11:46.169 --> 11:47.855
نه، اول تو برو

11:47.855 --> 11:50.512
تو منو رسوندی
باید رفتنت رو ببینم

11:50.512 --> 11:53.019
من باید رفتنت رو ببینم

11:53.019 --> 11:55.215
ولی منم میخوام

11:55.830 --> 11:57.228
پس بیا این کارو بکنیم

11:57.228 --> 11:58.269
اینجوری

11:58.269 --> 12:01.142
فعلا، به سلامت

12:01.142 --> 12:02.963
ببین چه خوب میرم

12:08.527 --> 12:10.924
خبرنگارها جلوی خونه‌ات وایستادن

12:46.939 --> 12:48.729
یخ زدم

13:12.967 --> 13:15.351
الان یه عکس برات میفرستم

13:15.351 --> 13:17.518
ببین کیه

13:18.421 --> 13:21.057
اگه دست و صورتت رو شستی
بیا غذا بخوریم

13:21.057 --> 13:22.471
باشه

13:27.383 --> 13:30.842
یکم بزرگه ولی بدک نیست
چطوره؟

13:30.842 --> 13:32.307
اصلا بزرگ نیست

13:32.307 --> 13:33.666
بهت میاد

13:36.930 --> 13:40.309
وای، چه خبره این همه غذا؟
مگه عروسیه؟

13:40.309 --> 13:42.490
خواهرهام آخر هفته اومدن

13:42.490 --> 13:43.815
بساط کیمچی پهن بود

13:43.815 --> 13:46.190
منم گفتم یه کم کنار بذارن تا باهم بخوریم

13:46.190 --> 13:49.052
ولی کل یخچال رو بار زدن و فرستادن

13:49.052 --> 13:52.597
موقع درست کردن کیمچی
صدف طعم‌دار هم درست میکنن؟

13:52.597 --> 13:53.681
نه

13:53.681 --> 13:55.601
چون دوست دارم، درست کردن

13:55.601 --> 13:58.310
درست کردنش خیلی زحمت داره
برای همین به مامانم میگم نکنه

13:58.310 --> 14:00.289
ولی آخرش کار خودشو میکنه

14:00.289 --> 14:02.040
...کاش حداقل یه ذره درست میکرد

14:02.040 --> 14:05.141
ولی دستش به کم نمیره
هیچوقت نمیرسم تا تهش رو بخورم

14:06.247 --> 14:07.877
نو کی جون

14:07.877 --> 14:11.175
عزیز دُردونه خونه ای، مگه نه؟

14:11.175 --> 14:12.592
نه اونقدر

14:12.592 --> 14:15.633
"ولی اگه از حد بگذره، میگم "نو تنکیو

14:16.963 --> 14:18.852
آره جون خودت

14:21.297 --> 14:23.827
بابت غذا ممنون

14:23.827 --> 14:25.594
خواهرهات چجوری ان؟

14:25.594 --> 14:28.164
درموردشون بهم بگو
میخوام بدونم

14:30.207 --> 14:32.562
...خواهرهام

14:34.307 --> 14:36.257
فقط خواهرهامن

14:36.257 --> 14:38.258
چیزی نیست که بگم

14:40.523 --> 14:42.873
ولی خواهرزاده هام خیلی گوگولی ان

14:42.873 --> 14:44.469
بذار ببینم

14:45.833 --> 14:47.252
ببین

14:47.893 --> 14:50.203
وای خدا

14:56.692 --> 14:58.398
گوگولی

15:19.952 --> 15:22.992
"رسواییِ ادامه‌دار هه مو: رئیس اغواگر بازرسی"

15:33.774 --> 15:35.547
اینو دیدین؟

15:39.082 --> 15:40.891
...دیدین

15:47.145 --> 15:51.785
رئیس جو مظنون به داشتن رابطه نامشروع
با نایب رئیس، جون جه یول میباشد

15:51.785 --> 15:54.569
خانوادگی بی‌شعورن؟

15:54.569 --> 15:56.361
اکنون توجه‌ها به این موضوع جلب شده

15:56.361 --> 15:59.532
که خودِ خانم جو نیز
از یک رابطه نامشروع به دنیا آمده است

15:59.532 --> 16:02.410
و تاریخچه‌ او با مردان
که یک شرکت را زیر و رو کرد

16:02.410 --> 16:04.662
به همین جا ختم نمیشود

16:04.662 --> 16:05.709
...طبق بررسی ما

16:05.709 --> 16:08.706
تایید شده که او همچنین با آقای نو

16:08.706 --> 16:12.047
یکی از زیردستان همان تیم بازرسی، قرار میگذارد

16:12.047 --> 16:17.497
جالب اینجاست بازرسی شرکت هه مو
که اکنون مورد سوء قرار گرفته

16:17.497 --> 16:21.457
به عهده همان کارمند، آقای نو بوده است

16:25.144 --> 16:28.568
اگه آب و تاب پیدا کنه
توی مخمصه میفتیم

16:28.568 --> 16:32.668
ایول
فکر میکردم بیشتر از اینا طول بکشه

16:49.160 --> 16:50.449
"رسواییِ ادامه‌دار هه مو"
دستیار نو

16:51.440 --> 16:53.578
واقعا در مورد خودته؟

16:53.578 --> 16:55.176
منظورشون چیه که باهاش قرار میذاری؟

16:56.561 --> 16:59.853
قضیه بچه نامشروع بودن رئیس جو چیه؟

17:00.608 --> 17:03.314
دیگه از حد گذشتن

17:04.520 --> 17:07.736
دستیار نو، کجا میری؟

17:17.541 --> 17:20.361
جدی گفتم

17:20.361 --> 17:22.647
خودم همه چیزو دیدم

17:22.647 --> 17:24.142
مطمئنی؟

17:24.770 --> 17:29.020
دوتاشون دیشب به خونه نو کی جون رفتن

17:29.020 --> 17:30.944
زنه مدتی بعد بیرون اومد

17:30.944 --> 17:32.170
چه چیزها

17:32.170 --> 17:34.611
پس قضیه بچه نامشروع بودنش هم راسته؟

17:34.611 --> 17:36.630
یکی از دوستام اهل میپو ئه

17:36.630 --> 17:39.820
مادر و دختر عملا توی محله طرد شده بودن

17:41.141 --> 17:44.621
رئیس بدبخت بازرسی
که سرنوشت والدینش رو به ارث برد

17:44.621 --> 17:45.973
داستان خوبی نیست؟

17:45.973 --> 17:48.368
عین فیلمه، فیلم

17:50.310 --> 17:52.414
سر خود حرف در نیارین

17:53.391 --> 17:54.985
آیگو

17:55.690 --> 17:58.527
دستیار نو کی جون هستن

18:00.052 --> 18:01.577
فقط چون خبرنگاری

18:01.577 --> 18:04.242
میتونی درمورد زندگی شخصی یه نفر داستان بنویسی

18:04.242 --> 18:05.950
و اینجوری شایعه پراکنی کنی؟

18:05.950 --> 18:07.660
این دیگه چه ریخت و قیافه ایه؟

18:07.660 --> 18:08.869
دلت دعوا میخواد؟

18:08.869 --> 18:11.168
...اون کسی نیست که

18:14.319 --> 18:17.293
امثال تو در موردش حرف بزنن

18:22.718 --> 18:24.670
اوووو، دو مرغ عشق

18:24.670 --> 18:27.012
دیشب خیلی خونه‌ات موند ها

18:31.058 --> 18:32.147
الان منو زدی؟

18:32.147 --> 18:33.581
...قربان-
دیدین؟-

18:33.581 --> 18:34.585
دیدین، نه؟-
آره-

18:34.585 --> 18:36.298
اول اون منو زد، دیدین؟-
آره-

18:36.298 --> 18:38.704
!حرومی عوضی

18:43.720 --> 18:46.159
خب که چی خبرنگاری؟

18:57.182 --> 18:59.292
"بو سه یونگ، رئیس منابع انسانی"
این چیه؟ حقیقت داره؟

19:05.512 --> 19:07.831
قبلا گفتین

19:08.439 --> 19:11.550
باید خوب ببینم کی داره از هم میپاشه

19:12.779 --> 19:16.049
نظر شما چیه؟

19:16.049 --> 19:17.893
...به نظر من

19:17.893 --> 19:19.837
من نیستم، شما هم نیستی

19:19.837 --> 19:22.793
حتی جون جه یول هم نیست

19:22.793 --> 19:26.488
...نو کی جون کسیه که
بیشتر از همه داره از هم میپاشه

19:30.390 --> 19:31.747
منظورت چیه؟

19:31.747 --> 19:35.790
نایب رئیس جون سونگ یول میخوان کی جون
به پرونده بنیاد مراقبت جِی مرتبط باشه

19:35.790 --> 19:39.710
به عنوان بخشی از داستانی که تیم بازرسی
به دستور جه یول اونو لاپوشونی کرد

19:39.710 --> 19:41.809
چون بهترین زاویه همینه

19:43.674 --> 19:45.698
یه جورایی خنده داره

19:45.698 --> 19:49.201
چطور ممکنه کی جون و جه یول شریک جرم باشن؟

19:50.392 --> 19:51.858
...شاید هم

19:52.706 --> 19:54.978
واقعا باشن

19:54.978 --> 19:58.582
به جرم تا سر حد مرگ دوست داشتن یه زن

19:58.582 --> 20:00.303
توی این مایه ها

20:03.692 --> 20:05.643
انگار نمیدونی

20:05.643 --> 20:11.200
شریک جرم به کسی مثل تو و جون سونگ یول میگن

20:11.200 --> 20:13.287
کسایی که حقایق رو میپیچونن
پیاز داغش رو زیاد میکنن

20:13.287 --> 20:15.313
داستان میبافن

20:16.266 --> 20:18.845
و یه نفر رو قربانی میکنن

20:19.543 --> 20:22.490
شریک جرم... همچین آدمایی ان

20:22.490 --> 20:24.873
تو شریک جرم جون سونگ یول شدی

20:24.873 --> 20:26.717
فقط چون تنها کسی که بهت کمک میکرد

20:26.717 --> 20:28.804
نو کی جون رو نابود کنی؟

20:30.069 --> 20:32.117
اینم بخشی از نقشه‌ات بود؟

20:33.943 --> 20:36.466
...شما از اونایی هستی

20:36.466 --> 20:40.743
که زندگی اطرافیانشون رو تباه میکنن

20:40.743 --> 20:43.706
میدونستین الان کی جون ایستگاه پلیسه؟

20:43.706 --> 20:47.288
به خاطر مقاله ای که در مورد شما نوشته بودن
دعواش شد

20:53.464 --> 20:54.625
تفاهم؟

20:54.625 --> 20:58.325
عمرا به تفاهم برسم

20:58.325 --> 21:01.495
فیلم دوربین و اظهارات همه شاهدها رو بررسی کنین

21:01.495 --> 21:04.519
معلومه اول اون منو زد
منم فقط داشتم از خودم دفاع میکردم

21:04.519 --> 21:06.259
بله، درست فرمودین

21:06.259 --> 21:08.283
منم به تفاهم نمیرسم

21:08.283 --> 21:11.689
همچنین... میخوام شکایت کنم

21:11.689 --> 21:13.056
به خاطر تهمتی که زده

21:13.056 --> 21:16.223
اطلاعات خصوصی
...که هیچ ربطی به این پرونده نداشت رو

21:16.223 --> 21:18.156
پیش کشید و مقاله بدخواهانه ای نوشت

21:18.156 --> 21:19.967
"بدخواهانه؟"

21:19.967 --> 21:21.603
بدخواهانه؟

21:21.603 --> 21:26.043
استفاده از اطلاعات شخصی توی پرونده، کار ماست

21:26.043 --> 21:27.860
...به خاطر منافع عمومیه

21:27.860 --> 21:29.381
"منافع عمومی؟"

21:30.249 --> 21:32.650
کدوم منافع عمومی؟

21:33.789 --> 21:35.213
اون کسی نیست که

21:35.213 --> 21:39.180
با دوسه خط مقاله بشه توصیفش کرد

21:39.180 --> 21:43.306
جوری که زندگی کرده، چیزایی که از سر گذرونده

21:43.306 --> 21:47.671
انتخاب هایی که کرده
و آسیب‌هایی که سر همین ها خورده

21:47.671 --> 21:50.057
...همه رو از بیخ پاک کردی

21:51.310 --> 21:54.260
و زخم‌هاش رو در معرض نمایش گذاشتی

21:54.260 --> 21:55.815
...این

21:56.849 --> 22:00.482
این کجاش برای منافع عمومیه؟

22:04.487 --> 22:06.331
یه دل نه صد دل عاشقشی

22:08.199 --> 22:10.573
آره، صد دل عاشقشم

22:10.573 --> 22:12.620
چون آدم فوق‌العاده ایه

22:13.450 --> 22:17.040
هر چقدرم مسخره‌اش کنی یا بهش پوزخند بزنی

22:17.040 --> 22:19.829
یه ذره هم از پا در نمیاد

22:20.574 --> 22:23.681
من خوب میدونم چجور آدمیه

22:24.546 --> 22:27.142
و خودمم تا آخرش هواش رو دارم

22:30.852 --> 22:32.814
تفاهم بی تفاهم

22:52.779 --> 22:54.507
رئیس؟

22:57.434 --> 22:59.118
زهره ترک شدم

23:00.788 --> 23:02.501
یکم توفو بخور

23:08.159 --> 23:09.526
درد میکنه؟

23:09.526 --> 23:11.087
آروم لطفا

23:13.994 --> 23:16.218
سوسول

23:16.218 --> 23:19.678
پوستم ذاتا نازک و حساسه

23:19.678 --> 23:21.642
...مَرد سوسولی اینو میگه که

23:21.642 --> 23:23.307
دو دقیقه پیش عین اوباش
داشت کتک کاری میکرد

23:23.307 --> 23:24.978
مگه بچه مدرسه ای هستی؟

23:24.978 --> 23:26.952
واسه چی دعوا کردی؟

23:32.211 --> 23:33.948
آفرین

23:33.948 --> 23:35.500
الان خیلی حس بهتری دارم

23:35.500 --> 23:38.405
باید خودم حسابشو میرسیدم

23:39.736 --> 23:41.674
وای، خبرنگار پارک

23:41.674 --> 23:43.340
خطر بزرگی از بیخ گوشش رد شد

23:43.340 --> 23:46.664
اگه بدونه چقدر خوش شانسه که من زدمش

23:48.148 --> 23:50.637
داروی ضد التهاب بخور و یکم بخواب

23:50.637 --> 23:52.242
باشه؟-
چی؟-

24:00.430 --> 24:02.502
میری؟

24:02.502 --> 24:04.539
باید برم، خونه دارما

24:04.539 --> 24:05.934
بیرون خیلی سرده

24:05.934 --> 24:08.216
با ماشین اومدم، بخاری رو تا آخر زیاد میکنم

24:08.216 --> 24:10.353
دیر وقته، پشت فرمون خوابت میگیره

24:10.353 --> 24:11.775
بیدار بیدارم

24:11.775 --> 24:13.800
نگران نباش و استراحت کن

24:13.800 --> 24:14.883
من رفتم

24:16.533 --> 24:18.498
وایستا، من یه درخت دارم

24:21.201 --> 24:24.388
میخوای باهم درخت کریسمس تزئین کنیم؟

24:26.080 --> 24:27.316
درخت؟

24:27.316 --> 24:29.080
تو خونه درخت داری؟

24:46.930 --> 24:49.317
خیلی خوشگله

24:55.873 --> 24:57.536
میدونی

24:57.536 --> 24:59.573
من تا حالا درخت کریسمس تزئین نکردم

24:59.573 --> 25:00.818
واقعا؟

25:00.818 --> 25:02.702
تا حالا تو خونه درخت نداشتین؟

25:02.702 --> 25:04.347
نه

25:04.347 --> 25:07.642
چیزهای براق این شکلی
هیچوقت بخشی از زندگیم نبودن

25:11.499 --> 25:15.025
پس بیا از این به بعد
هرسال باهم درخت تزئین کنیم

25:16.629 --> 25:18.980
سال بعد، شاید باهم روش جواهرات گذاشتیم

25:18.980 --> 25:20.887
طلا، نقره، همه چی

25:20.887 --> 25:23.391
این روزها طلا خیلی گرونه-
بیخیال-

25:23.391 --> 25:26.824
من بهت ستاره میدم
فکر میکنی طلا سخته؟

25:27.793 --> 25:31.332
درسته، منم طلا رو به ستاره ها ترجيح میدم

25:31.934 --> 25:33.486
معلومه که اینطوره

25:59.805 --> 26:01.792
سلام، جو این آ هستم

26:01.792 --> 26:04.986
سلام، من خواهر کی جون هستم

26:09.707 --> 26:13.061
همینطور مقاله منتشر میشه
و هی نظرات جدید گذاشته‌ میشه

26:13.061 --> 26:15.764
ولی هرچقدر که زنگ بزنم، کی جون جواب نمیده

26:16.717 --> 26:19.777
و حتی اگه بتونم باهاش تماس بگیرم

26:19.777 --> 26:22.999
فکر نمیکنم خودش درست چیزی بهمون بگه

26:23.668 --> 26:25.654
سعی کردم جلوی خودم رو بگیرم

26:27.414 --> 26:30.494
ولی نتونستم بیکار بشینم

26:32.501 --> 26:34.465
...پس

26:34.465 --> 26:36.499
شما چجور آدمی هستی؟

26:37.486 --> 26:42.508
بله؟-
آخه خودت رو کامل وقف پرستاری ازش کردی-

26:42.508 --> 26:46.476
خب ما هم فکر میکردیم همو دوست دارین

26:47.506 --> 26:49.983
ولی الان دارن میگن

26:49.983 --> 26:52.412
با یه نائب رئیس رابطه داشتی

26:54.783 --> 26:57.940
ما برای حمله کردن بهت نیومدیم

26:57.940 --> 27:02.138
فقط به عنوان خانواده‌ ی کی جون، میخوایم بدونيم

27:03.251 --> 27:06.916
مادرمون خبرهارو دیده و خیلی دل نگرانه

27:06.916 --> 27:10.034
و چون ما هم چیزی نمیدونیم
نمیتونیم بهش دلگرمی بدیم

27:10.034 --> 27:11.373
خانم

27:11.373 --> 27:14.373
چه اتفاقی برای کی جون میفته؟

27:14.373 --> 27:18.781
تو خبرها دیدم که سر کار
به اون خبرنگار مشت زده

27:18.781 --> 27:19.951
حقیقت داره؟

27:19.951 --> 27:21.558
کی جون

27:21.558 --> 27:25.915
از بچگی تا بزرگی
هیچوقت با دوستاش دعواش نشده

27:25.915 --> 27:28.672
...چرا همچین بچه ای
خدایا قلبم تند میزنه

27:28.672 --> 27:30.057
واقعا

27:30.057 --> 27:32.683
سر کار اتفاقی افتاده؟

27:32.683 --> 27:37.101
پس قراره جریمه انضباطی بشه؟

27:38.436 --> 27:40.460
خانم

27:40.460 --> 27:43.247
شما رئیسش هستی، درسته؟

27:43.247 --> 27:45.864
پس آیا

27:45.864 --> 27:50.148
راهی نیست که کمکش کنی؟

28:05.425 --> 28:08.671
لطفا حین تحقیقات کارت کارمندیت رو تحویل بده

28:28.155 --> 28:29.969
هی، کی جون

28:29.969 --> 28:31.386
شنیدی، نه؟

28:31.386 --> 28:35.406
برای بازرسی میرم
نخواستم نگران بشی

28:35.406 --> 28:36.632
باشه

28:37.354 --> 28:40.144
من خوبم، پس نگران نباش

28:40.144 --> 28:43.378
بعد اینکه همه چی تموم شد
بریم بیرون غذا بخوریم

28:43.378 --> 28:44.915
باشه، همینکارو بکنیم

28:44.915 --> 28:46.757
چی میخوای بخوری؟

28:48.365 --> 28:50.161
تست؟

28:50.161 --> 28:53.561
دوباره از اون تست ها بخوریم

28:55.350 --> 28:57.366
دوباره تست؟

29:00.730 --> 29:02.366
کی جون

29:03.390 --> 29:04.616
ها؟

29:05.817 --> 29:08.648
از این به بعد هرچی که گفتم

29:08.648 --> 29:11.193
یعنی دوستت دارم

29:13.782 --> 29:15.854
قلبم به تپش افتاد

29:15.854 --> 29:17.878
میدونم

29:17.878 --> 29:19.628
منم دوستت دارم

29:19.628 --> 29:22.357
پس دلخور نشو

29:45.326 --> 29:46.817
سرپرست جو؟

29:46.817 --> 29:48.739
...چرا تو

29:51.637 --> 29:53.677
چه خبره؟

29:57.914 --> 29:59.807
چیکار میکنه؟

30:06.237 --> 30:08.523
سلام

30:08.523 --> 30:10.926
جو این آ، سرپرست بخش بازرسی هه مو هستم

30:10.926 --> 30:15.513
اینجام تا موضعم رو نسبت به اتهاماتی
که بر علیهم مطرح شده، اعلام کنم

30:17.431 --> 30:19.990
اینجایین تا در مورد خبرهای دیروز
اظهار نظر کنین؟

30:19.990 --> 30:22.145
حقیقت داره با زیردستتون رابطه احساسی دارین؟

30:22.145 --> 30:25.230
حقیقت داره که اتهامات
فساد نائب رئیس رو لاپوشانی کردین؟

30:25.230 --> 30:28.974
اتهامات لاپوشانی حقیقت ندارن

30:28.974 --> 30:31.851
دراصل، آقای نو بود که نسبت به این موضوع

30:31.851 --> 30:33.964
اعلام نگرانی کردن
و توجه هارو بهش جلب کرد

30:33.964 --> 30:36.792
پس چرا بازرسی متوقف شد؟

30:40.395 --> 30:42.503
من متوقفش کردم

30:45.080 --> 30:47.378
از موقعیتم استفاده کردم

30:47.378 --> 30:51.432
من به کارمندم دستور دادم
تا بازرسی رو متوقف کنه

30:52.747 --> 30:56.238
من ازش سوءاستفاده کردم

30:56.238 --> 30:58.098
چرا همچین دستوری دادین؟

30:58.098 --> 31:01.979
چرا تا این حد پیش رفتین که برای متوقف کردن بازرسی
ازش سوءاستفاده کنین؟

31:03.157 --> 31:06.260
برای محافظت کردن از نائب رئیس جون جه یول

31:08.264 --> 31:12.774
به خاطر احساسات شخصیم
دچار قضاوت اشتباه به عنوان رئیس بازرسی شدم

31:12.774 --> 31:15.906
من مسئولیت کاملش رو قبول میکنم

31:15.906 --> 31:16.955
عذرمیخوام

31:16.955 --> 31:19.108
منظورتون از احساسات شخصی چیه؟

31:19.108 --> 31:22.438
آیا به رابطه تون با نائب رئیس اعتراف میکنین؟

31:25.000 --> 31:32.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

31:35.511 --> 31:37.965
"سه ماه بعد"

32:22.127 --> 32:24.271
"خطای تشخیص حجم"

32:32.040 --> 32:33.740
هی، نگاهش کن

32:33.740 --> 32:35.612
رسما از چشم‌هاش لیزر پرتاب میشه

32:35.612 --> 32:37.573
اسکنر انسانیه

32:37.573 --> 32:39.157
اینکه از بخش بازرسی اومده رو نمیتونه قایم کنه

32:39.157 --> 32:42.204
دیدی هفته ی پیش
چطوری محموله عازم اروپا رو گیر انداخت؟

32:42.204 --> 32:44.635
فکر کنم آدم‌های با کفایت هرجا برن
به چشم میان

32:44.635 --> 32:46.153
کارش خوبه

32:46.153 --> 32:49.171
تعجبی نداره نائب رئیس عاشقش شده

33:01.639 --> 33:04.264
امروز این هفتمیه؟

33:05.140 --> 33:07.530
قطعا درحال افزایشه

33:11.188 --> 33:14.808
"خطای تشخیص حجم: 7"

33:27.136 --> 33:30.013
مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد

33:30.013 --> 33:33.013
بعد از صدای بوق، هزینه تماس اعمال میشود

33:35.310 --> 33:41.132
جون جه یول از هه مو"
"از اتهامات خیانت در امانت تبرئه شد

33:56.399 --> 33:59.229
کی بهت اجازه داد؟

33:59.229 --> 34:02.079
قبل اینکه اقدام کنی، باید گزارش میدادی

34:02.079 --> 34:05.309
با توجه به نقش تیم 3 تو پرونده های افشاگری

34:05.309 --> 34:07.489
سخته تمام موارد رو از قبل گزارش داد

34:07.489 --> 34:09.202
کی گفت همه شون؟

34:09.202 --> 34:11.652
بخش فروش 1 ئه

34:11.652 --> 34:15.879
مگه نمیدونی آقای چون
مستقیما زیردست جون سونگ یوله؟

34:15.879 --> 34:18.169
در حالی که صحت سرنخ رو چک میکردم

34:18.169 --> 34:20.676
تشخیص دادم که این مسئله
نیازمند تحقیق بیشتره

34:20.676 --> 34:23.411
کی این حق تشخیص رو بهت داده؟

34:24.844 --> 34:26.954
هی، رئیس تیم 3-
بله؟-

34:26.954 --> 34:28.607
بیا اینجا

34:28.607 --> 34:30.531
الان؟-
آره-

34:31.476 --> 34:32.765
بله قربان

34:36.922 --> 34:39.106
..هیچوقت فکر نمیکردم

34:39.106 --> 34:42.413
روزی بیاد که دلم برای سرپرست جو تنگ بشه

34:42.413 --> 34:44.077
دقیقا

34:44.077 --> 34:47.377
حداقل وقتی سرمون داد میزد
حق داشت

34:47.377 --> 34:51.974
الان حتی سعی نمیکنن قایمش کنن
بخش بازرسی داره با سیاست بازی کامل پیش میره

34:51.974 --> 34:53.750
شنیدم باقی بخش ها هم همینن

34:53.750 --> 34:57.011
کل شرکت الان به جون سونگ یول متعلقه

34:57.011 --> 34:59.961
شرکت خیلی بهم ریخته

34:59.961 --> 35:01.548
خسته نباشی، آقای نو

35:01.548 --> 35:03.638
از اونجایی که همه ناراحتیم
باهم مشروب بزنیم؟

35:03.638 --> 35:06.001
اون اینجا نیست-
ها؟-

35:06.814 --> 35:09.880
همین که ساعت 6 شد، زد بیرون

35:09.880 --> 35:10.991
دوباره؟

35:10.991 --> 35:13.312
همیشه با عجله کجا میره؟

35:13.312 --> 35:14.646
ولش کن

35:14.646 --> 35:17.125
چرا دلش بخواد یه ثانیه بیشتر
اینجا وقت بگذرونه؟

35:17.125 --> 35:21.472
مردم هنوز آنلاین و آفلاین
در مورد سرپرست جو حرف میزنن

35:21.472 --> 35:23.215
معجزه ست که استعفا نداده

35:23.215 --> 35:26.070
سرپرست جو خیلی بیرحم بود

35:26.070 --> 35:29.801
چجوری تونست بگه
فقط از کی جون سوءاستفاده کرده؟

35:30.656 --> 35:33.371
امیدوارم کی جون به زودی سرپا بشه

35:36.416 --> 35:38.295
سر قرار از پیش تعیین شده بفرستیمش؟

35:38.295 --> 35:39.542
آره-
فکر خوبیه-

35:39.542 --> 35:40.946
نظرت چیه؟

35:40.946 --> 35:43.175
دوست خوبی نداری؟

35:43.175 --> 35:44.489
درسته

35:46.326 --> 35:48.610
من هیچ دوستی ندارم

35:48.610 --> 35:50.466
خواهر بزرگتر چی؟

35:50.466 --> 35:53.043
خواهر کوچیکتر، احتمالا خیلی جوونتر باشه

35:53.043 --> 35:55.716
لطفا-
تو چی، هه یونگ؟-

36:05.734 --> 36:07.566
الان وارد المپیک ده رو شدم

36:07.566 --> 36:10.218
همین که به آی سی برسم
دیگه بقیه اش بزرگراهه

36:10.218 --> 36:14.868
من همین الانم تو بزرگراه گیونگبو ام
به سمت سئول

36:14.868 --> 36:16.956
منم به زودی وارد بزرگراه میشم

36:16.956 --> 36:18.625
پس بیا امروز تو گی هونگ همو ببینیم

36:18.625 --> 36:20.921
پنج دقیقه دیگه به مانام پلازا میرسم

36:20.921 --> 36:23.090
فقط تسلیم شو، باشه؟

36:25.095 --> 36:27.844
ولی من خیلی زود راه افتادم

36:29.057 --> 36:31.877
"مانام پلازا"

36:42.420 --> 36:45.070
مجبوری همیشه این همه راه طولانی رو بیای؟

36:45.070 --> 36:47.072
من گفتم که میام

36:47.072 --> 36:49.823
نمیشه نزدیک مرکز منتظر بمونی؟

36:49.823 --> 36:52.094
یا حداقل تو استراحتگاه نزدیکتر
به دیدنم بیای

36:52.094 --> 36:55.478
ولی ترافیک سمت شمال، اون ساعت کمتره

36:55.478 --> 36:56.982
اخیرا سخت کار میکنی

36:56.982 --> 37:00.046
بهت گفتم این همه راه رانندگی نکنی

37:01.545 --> 37:05.452
به هرحال، امروز من دوباره باختم
پس سوتوک سوتوک مهمون من

37:06.072 --> 37:08.996
پس باهم سوتوک سوتوک بخوریم

37:08.996 --> 37:11.822
و بریم اونجا استراحت کنیم؟

37:14.745 --> 37:16.155
وایستا

37:16.155 --> 37:18.764
چرا باید تو همچین جایی اسنک بخوریم

37:21.058 --> 37:22.546
بریم

37:44.461 --> 37:47.005
واقعا الانه که عصبانی بشم

37:47.005 --> 37:51.141
اینا همه مدارک محرمانه ان
نمیتونم تو استراحتگاه پخششون کنم

37:51.141 --> 37:52.612
پس بگو

37:52.612 --> 37:55.742
"بریم یه جا کار کنیم"

37:55.742 --> 37:58.161
این نگاه وسوسه انگیز رو بهم نکن

37:59.009 --> 38:01.192
"بریم اونجا؟"
این کارو نکن

38:01.192 --> 38:04.512
چشمای من همیشه وسوسه انگیزن

38:06.921 --> 38:10.075
خب، همیشه همه چی طبقه نقشه ی تو پیش میره

38:10.075 --> 38:11.112
یه نگاه به خودت بنداز

38:11.112 --> 38:14.045
شبیه وقتی که جلوی دوربین دروغ گفتی
که از من سوءاستفاده کردی

38:14.045 --> 38:15.783
من ازش سوءاستفاده کردم

38:15.783 --> 38:20.541
و وقتی تصمیم گرفتی بدون خبر به اونجا بری

38:22.165 --> 38:24.962
جو این آ، فقط استعفا بده

38:24.962 --> 38:28.019
...طی کردن کل این فرآیند تنبیه

38:28.019 --> 38:30.719
و تبعید به مقامی که آینده ای نداره

38:30.719 --> 38:32.904
تحقیرآمیز و رقت‌انگیز میشه

38:32.904 --> 38:34.369
نه

38:34.369 --> 38:38.842
من تمام مجازات و مسئولیت احتمالی رو
تا آخرش قبول میکنم

38:40.436 --> 38:43.764
ولی میخوام یه لطفی بهم بکنی

38:44.709 --> 38:46.879
...در مورد مقام جدیدم

38:46.879 --> 38:48.626
منو به بخش ترابری بفرست

38:48.626 --> 38:51.349
جو این آ همیشه یه نقشه ای داره

38:51.349 --> 38:53.030
نقشه ای که فقط خودش ازش خبر داره

38:53.030 --> 38:55.444
و منم بخشی از اون نقشه ام

38:56.127 --> 38:58.153
چرا اینجوری میگی؟

38:58.153 --> 38:59.930
نقشه؟

38:59.930 --> 39:01.327
...تو

39:05.349 --> 39:07.066
یه متغیری

39:07.066 --> 39:09.546
یه متغیر کاملا خوش شانس

39:09.546 --> 39:12.757
که نه نقشه ای براش داشتم
نه پیش بینیش میکردم

39:14.301 --> 39:16.342
!چه بلده خوشگل حرف بزنه

39:32.815 --> 39:34.198
پدرته؟

39:34.198 --> 39:37.282
مشکل دستگاه به نظر میرسه
به خاطر قطعه معیوب باشه

39:37.282 --> 39:39.575
الان دیگه حتی جوابش رو هم نمیدی؟

39:42.745 --> 39:44.266
...میدونی

39:44.266 --> 39:48.232
شنیدم سری پیش
فقط میخواست باهات غذا بخوره

39:58.727 --> 40:01.317
صدام رو نمیشنوی؟

40:01.317 --> 40:03.224
...و درضمن چرا تو

40:03.224 --> 40:05.750
هی سوسیس میخوری
و تمام کیک برنجی هارو به من میدی؟

40:05.750 --> 40:09.647
این که دیگه سوتوک سوتوک نیست

40:09.647 --> 40:11.065
ولی خوشمزه ست

40:11.065 --> 40:12.646
همینه

40:12.646 --> 40:14.906
شاید نقشه ی جون سونگ یول هم همینه

40:15.746 --> 40:18.909
فقط سوسیس ها که بهترین بخششه رو برداره

40:18.909 --> 40:21.180
و بقیه رو دور بندازه

40:29.211 --> 40:31.775
بیاین تا آخر سال
...پنج شرکت وابسته

40:31.775 --> 40:33.648
با ساختارهای کسری بودجه ریشه‌دار رو تعطیل کنیم

40:35.080 --> 40:36.218
نائب رئیس

40:36.218 --> 40:39.552
این شرکت های وابسته
تعداد کارمندهای زیادی دارن

40:39.552 --> 40:43.034
فقط با عقب نشینی کردن
ده ها هزار نفر از کار بیکار میشن

40:43.034 --> 40:44.368
رئیس گو

40:44.368 --> 40:48.337
این شرکت که خیریه نیست
مگه ما اینجاییم تا شکم افرادی که سربارن رو سیر کنیم؟

40:49.558 --> 40:51.288
و سرپرست بو

40:51.288 --> 40:53.571
چرا تعدیل نیرو به آرومی پیش میره؟

40:53.571 --> 40:56.361
یه سری پروسه هست که باید ازشون پیروی کنیم

40:56.361 --> 40:58.325
اگه لازمه از پروسه ها پیروی کنم

40:58.325 --> 41:00.448
دیگه چه نیازی به تو دارم؟

41:01.068 --> 41:03.113
نمیشه کمی خلاق تر باشیم

41:03.113 --> 41:06.999
اگه از پروسه های لازم پیروی نکنیم
ممکنه با دردسرهای قانونی زیادی روبه‌رو بشیم

41:06.999 --> 41:08.598
خب همین

41:08.598 --> 41:14.011
من یه عالمه پول میدم تا شماها
به همچین خطرهایی رسیدگی کنین

41:17.334 --> 41:18.651
آهای جماعت

41:18.651 --> 41:22.731
ده ها هزار تعدیل نیرو تو دفاتر بازرسی ما
فقط یه عدد گرد کردن ساده ست

41:22.731 --> 41:24.755
اینقدر امن و با احتیاط پیش نرین

41:24.755 --> 41:27.668
و حقوقتون رو حلال کنین

41:27.668 --> 41:28.995
فهمیدین؟

41:32.915 --> 41:36.355
همین که هردو امضا کنین
طلاق توافقیتون نهایی میشه

42:05.474 --> 42:07.874
"شوهر: جون جه یول"
"زن"

42:19.603 --> 42:21.304
هیون یونگ

42:25.680 --> 42:27.241
هیون یونگ

42:34.554 --> 42:36.945
هنوز خیلی دیر نشده

42:36.945 --> 42:40.272
مگه از اتهامات تبرئه نشدی؟

42:40.272 --> 42:42.655
یعنی هیچ کار اشتباهی نکردی

42:43.259 --> 42:47.296
اگه الان ازم جدا بشی
واقعا دیگه هیچی برات نمیمونه

42:47.296 --> 42:51.007
یه نگاه به پدرت بنداز
و شرکتم که الان مال سونگ یوله

42:52.828 --> 42:55.585
دارم میگم که کمکت میکنم

42:55.585 --> 42:58.649
من پارتی تو میشم
چرا اینکارو میکنی؟

43:05.221 --> 43:06.782
جو این آ؟

43:08.275 --> 43:10.540
به خاطر اون زنه، نه؟

43:11.388 --> 43:13.751
نیست

43:13.751 --> 43:15.868
...تو و من

43:15.868 --> 43:17.892
نمیتونیم همدیگه رو خوشبخت کنیم

43:17.892 --> 43:20.212
آخه تو در مورد خوشبختی من چی میدونی؟

43:22.279 --> 43:25.072
میدونم که من نمیتونم انجامش بدم

43:25.072 --> 43:27.758
پس امیدوارم که خودت پیداش کنی

43:28.612 --> 43:31.235
منم دنبال خوشبختی خودم میگردم

43:33.447 --> 43:35.282
نامرد

44:06.221 --> 44:08.998
خط دوباره متوقف شد
تیم تعمیر رو خبر کن

44:08.998 --> 44:11.022
تا قبل از ارسال محموله وقت زیادی نداریم

44:11.022 --> 44:14.166
دوباره؟ من اینجوری نمیتونم کار کنم

44:14.166 --> 44:16.375
هرچی میگذره هی داره بدتر میشه

44:16.375 --> 44:17.769
قبلا چجوری بود؟

44:17.769 --> 44:19.347
اینقدر بد نبود

44:19.347 --> 44:22.497
ولی بعد از اینکه نائب رئیس عوض شد
تامین کننده قطعات هم عوض شد

44:22.497 --> 44:24.354
از اونموقع وضعیت اینجوریه

44:24.354 --> 44:28.074
قطعات از کجا میان؟

45:48.071 --> 45:49.704
خوبی؟

45:50.897 --> 45:55.242
مطمئنم همین جا بود

45:55.242 --> 45:56.747
دنبال چیزی میگردی؟

45:56.747 --> 45:58.797
نه، فکر کردم چیزی انداختم

45:58.797 --> 46:00.375
حتما اشتباه شده

46:00.375 --> 46:01.764
خسته نباشین

46:35.201 --> 46:37.180
بله، مو گوانگ ایل هستم

46:37.180 --> 46:39.561
باشه، فورا میام

46:43.555 --> 46:45.928
بله، چا سونگ ته هستم

46:45.928 --> 46:48.547
چشم، الان میام

46:51.320 --> 46:53.361
بک هیون گیو از تیم بازرسی 3 هستم

46:53.361 --> 46:55.086
اوه فهمیدم

47:04.982 --> 47:08.364
"پرونده شخصی"

47:13.406 --> 47:15.523
چند نفر میشن؟

47:16.575 --> 47:18.961
با این همه آدم من چی کار کنم؟

47:26.250 --> 47:27.785
سلام، سرپرست بو

47:27.785 --> 47:29.953
بفرمایین بشینین-
بله-

47:58.146 --> 48:00.750
...خب، شرکت قراره

48:00.750 --> 48:04.070
یه بازسازی اساسی و جابه جایی
تو ساختار سازمانی داشته باشه

48:04.070 --> 48:06.094
...و تو واحد بازرسی

48:06.094 --> 48:08.500
قراره تیم 3 رو کلا جمع کنن

48:09.384 --> 48:11.255
پس سرنوشت ما سه نفر چی میشه؟

48:11.255 --> 48:15.101
شما سه نفر
احتمالا به تیم های دیگه منتقل میشن

48:21.817 --> 48:25.218
اما سرپرست تیم مدیر چا و هیون گیو...

48:26.115 --> 48:27.554
احتمالا

48:29.730 --> 48:33.068
بهشون پیشنهاد بازنشستگی داوطلبانه میدن
و براشون ضرب الاجل میذارن

48:33.068 --> 48:34.238
اگه تا اون موقع نرن

48:34.238 --> 48:36.692
با کم کردن حق و حقوق پایان کار
بهشون فشار میارن

48:37.300 --> 48:38.528
آره

48:39.120 --> 48:40.576
این دیگه خیلی مسخره ست

48:43.498 --> 48:45.677
حالا قراره چی کار کنیم؟

48:48.685 --> 48:49.966
...خب

48:53.018 --> 48:55.169
میدونستم مشکل از قطعه هاست

48:55.169 --> 48:59.049
فقط بسته بندی ها اصلن
خود قطعه های توش قدیمی ان

48:59.049 --> 49:01.833
واسه همین دستگاه های جدید درست کار نمیکنن

49:01.833 --> 49:04.339
معلومه اینطوری حمل و نقل به هم میریزه

49:04.339 --> 49:07.303
شرکت اچ‌ام که زیرمجموعه‌ست
ارزشش پایین میاد

49:07.303 --> 49:08.916
حتما میخوان بفروشنش

49:08.916 --> 49:11.019
بعد هم پول فروش رو میذارن
که سهم های بیشتری بخرن

49:11.019 --> 49:13.426
دفتر مرکزی هم داره کوچیک میشه

49:13.426 --> 49:15.389
تعدیل نیرو شروع شده

49:16.326 --> 49:18.570
و تیم 3 بازرسی رو دارن منحل میکنن

49:18.570 --> 49:19.697
چی؟

49:19.697 --> 49:20.959
تیم 3؟

49:21.912 --> 49:24.889
سرپرست، آقای چا، حتی هیون گیو

49:24.889 --> 49:27.101
مجبورشون کردن که استعفا بدن

49:27.101 --> 49:29.290
...پس

49:29.290 --> 49:31.500
امروز نمیتونم به دیدنت بیام

49:31.500 --> 49:33.829
فکر کنم باید کنار تیم بمونم

49:35.620 --> 49:37.375
آره، باید همین کارو بکنی

49:38.340 --> 49:40.157
...یا

49:40.157 --> 49:41.765
میخوای به اینجا بیای؟

49:41.765 --> 49:43.374
همه خوشحال میشن

49:44.523 --> 49:46.077
بیام؟

49:58.131 --> 50:02.086
جون سونگ یول هنوز همه سهام رو جور نکرده

50:02.086 --> 50:04.453
پس بهتره صبر کنیم
و ببینیم چی میشه

50:04.453 --> 50:05.694
هی

50:08.451 --> 50:12.134
فقط چون مشکل تو نیست
اینقدر راحت حرف نزن

50:12.134 --> 50:14.407
یعنی چی که معلوم نیست چی میشه؟

50:14.407 --> 50:16.579
دیگه به ما خبر دادن

50:16.579 --> 50:17.687
نه؟

50:22.160 --> 50:23.696
یکم آروم تر

50:23.696 --> 50:25.926
خیلی تند تند میخوری

50:25.926 --> 50:27.288
هه یونگ

50:27.997 --> 50:29.932
به نظرت راحت میتونی بهم گیر بدی؟

50:29.932 --> 50:33.725
تو همچین روزی نگران حساب و کتابی؟

50:34.850 --> 50:36.750
منظورم این نبود

50:39.383 --> 50:41.406
بده به من، خودم کبابش میکنم

50:41.406 --> 50:42.846
نه، خوبه

50:42.846 --> 50:45.350
بده‌اش به من-
خانم یون-

50:45.350 --> 50:48.118
کباب کردن کار راحتی نیست

50:48.118 --> 50:51.312
بس کن، هی میگی همه چی راحته

50:54.291 --> 50:57.918
من یه سرپرست تیم به دردنخورم

50:57.918 --> 51:00.288
که حتی روم نمیشه بهتون نگاه کنم

51:01.811 --> 51:03.428
...اگه فقط

51:03.428 --> 51:06.675
یه ذره قدرت بیشتری داشتم

51:06.675 --> 51:11.228
میتونستم جلوی این رو بگیرم
...که کل تیممون

51:11.228 --> 51:14.309
اینطوری از بین بره

51:14.309 --> 51:16.662
واقعا متاسفم

51:16.662 --> 51:17.983
ببخشید

51:20.150 --> 51:23.031
من چی کار کنم؟

51:27.023 --> 51:29.997
هه یونگ، مرسی که برامون گوشت خریدی

51:29.997 --> 51:32.937
بخورین... دیگه گریه نکن

51:33.636 --> 51:37.078
کجایی؟-
دا یه، بدون من هم از پسش برمیای؟-

51:47.958 --> 51:50.422
...همدستی کردن

51:50.422 --> 51:53.640
یعنی آدم‌هایی مثل تو و جون سونگ یول

52:05.070 --> 52:06.969
"طرح فروش گروه هه‌مو"

52:06.969 --> 52:08.453
...معامله تی‌اچ رو

52:08.453 --> 52:11.019
با مدیرعامل کانگ انجام میدیم
پس یه اتاق خصوصی برامون رزرو کن

52:11.019 --> 52:13.094
و حواست باشه تنها نباشیم

52:17.148 --> 52:19.346
بله، فهمیدم

52:19.346 --> 52:21.003
چیه؟

52:21.003 --> 52:22.665
این چه نگاهیه؟

52:23.476 --> 52:26.516
نکنه داداشم هیچوقت ازت نخواسته
که این کارو بکنی؟

52:29.871 --> 52:32.003
میدونی که این‌ها همش کاره

52:32.003 --> 52:34.189
حرفه ای جمعش کنیم

52:40.439 --> 52:42.094
بله

52:42.094 --> 52:44.012
متوجه منظورتون شدم

52:44.012 --> 52:46.111
ممنونم، بله

52:48.661 --> 52:51.403
گفتی نزدیکی ولی نیومدی

52:52.368 --> 52:54.091
چه تماسی اینقدر مهم بود؟

52:54.091 --> 52:56.398
سرپرست بو بود

52:56.398 --> 52:59.208
فکر کردم ما تو شرکت هم
به آدم‌های همسو نیاز داریم

52:59.208 --> 53:01.538
واسه همین هر چی تا الان جمع کردم رو
براش فرستادم

53:01.538 --> 53:03.725
وای... چقدر سرده

53:03.725 --> 53:05.025
وای خدا

53:05.025 --> 53:07.545
اول بریم داخل، بعدا حرف میزنیم

53:07.545 --> 53:10.496
ولی چرا اینقدر نازک پوشیدی؟
سردت نیست؟

53:10.496 --> 53:13.542
تو از من خیلی بیشتر یخ کردی

53:13.542 --> 53:15.102
ببین گوشت چقدر قرمز شده

53:15.102 --> 53:17.067
...راستش

53:19.409 --> 53:21.098
رئیس جو؟

53:25.329 --> 53:26.981
خانم

53:30.406 --> 53:31.577
فکر کنم خیلی مستم

53:31.577 --> 53:33.409
هی، کی جون

53:33.409 --> 53:35.133
کجا بودی؟

53:35.133 --> 53:37.833
دنبالت میگشتیم

53:37.833 --> 53:39.790
دوست دخترته؟

53:39.790 --> 53:40.819
سلام

53:40.819 --> 53:43.862
من اون سرپرست تیم به دردنخورم
سرپرست تیم مو

53:45.954 --> 53:49.299
شبیه رئیس جو این آ ست

53:49.299 --> 53:52.096
هی، نگاه کنین
دقیقا شبیه رئیس جوئه

53:57.627 --> 53:59.049
خوش اومدین

54:12.698 --> 54:15.704
خب، کی اول اعتراف کرد؟

54:15.704 --> 54:17.461
من-
من-

54:17.461 --> 54:19.329
چی؟ به همدیگه اعتراف کردین؟

54:19.329 --> 54:22.794
بوس، بوس، بوس

54:22.794 --> 54:27.095
پس اون دوست پسری که خانم یون
اون موقع گفت

54:27.095 --> 54:29.339
آقای نو بود؟

54:29.339 --> 54:31.494
تو از کجا میدونی، دوست پسرم کیه؟

54:31.494 --> 54:34.362
از طرز نگاه کردن آقای نو، معلوم بود

54:36.467 --> 54:38.268
طرز نگاه کردنش؟

54:40.544 --> 54:43.362
...پس... رئیس جو

54:43.362 --> 54:46.809
اون حرفی که تو مصاحبه زدی، چی بود؟

54:46.809 --> 54:49.802
اینکه فقط از آقای نو استفاده کردی

54:50.416 --> 54:51.972
میدونستم

54:51.972 --> 54:57.098
دروغ گفتی که از کی جون ما محافظت کنی، نه؟

54:57.098 --> 55:00.038
آره؟-
هیچی ازت مخفی نمیمونه، خانم پیون-

55:00.038 --> 55:02.013
حسابی عاشقش بوده

55:02.013 --> 55:05.493
شما دوتا واقعا به هم میاین، عالی این

55:05.493 --> 55:08.213
کامل ترین زوجین

55:08.919 --> 55:10.286
داری گریه میکنی؟-
چشه؟-

55:10.286 --> 55:11.552
چرا گریه میکنی؟

55:11.552 --> 55:13.008
مرسی

55:13.008 --> 55:15.727
بالاخره تو واحد بازرسی مون، یه زوج داریم

55:15.727 --> 55:19.296
زوج قرن به دنیا اومدن

55:23.310 --> 55:28.242
البته... دیگه بازرسی ای در کار نیست

55:31.655 --> 55:34.007
الان واقعا نباید اینقدر خوشحال باشم

55:34.641 --> 55:37.644
که یکی دیگه تو رابطه عاشقانه ست

55:37.644 --> 55:38.999
نمیدونم

55:47.442 --> 55:50.573
بازی هنوز تموم نشده

55:50.573 --> 55:52.092
بهتون قول دادم، یادته؟

55:52.092 --> 55:54.430
که محافظتون میشم

55:54.430 --> 55:58.078
تا آخرش پای این قول میمونم

56:00.889 --> 56:03.764
محکم باشین، هنوز تموم نشده

56:03.764 --> 56:08.895
محافظتون همین‌جاست، بچه ها

56:08.919 --> 56:10.609
مرسی

56:18.777 --> 56:22.614
هنوز هیچی رو حل نکردیم
اون حرکت یکم زیادی جسورانه بود

56:22.614 --> 56:24.419
میدونم

56:24.419 --> 56:27.749
چرا من همش الکی بلوف میزنم؟

56:27.749 --> 56:29.715
ولی وقتی سرپرست تیم مو

56:29.715 --> 56:32.992
اونجوری نگاهم میکنه
من چجوری بشینم و هیچی نگم؟

56:34.761 --> 56:36.165
عالی بودی

56:36.165 --> 56:38.115
یه راهی براش پیدا میکنیم

56:38.115 --> 56:39.477
آره-
درسته-

56:39.477 --> 56:40.927
فکر کنم میتونیم یه راهی پیدا کنیم

56:40.927 --> 56:45.177
سرپرست بو گفت چند تا مدیر هستن
که با روش های جون سونگ یول مخالفن

56:45.177 --> 56:48.088
پس اگه میخوایم راضیشون کنیم
تا رای بدن

56:48.088 --> 56:50.541
به یه جایگزین برای جون سونگ یول نیاز داریم

56:50.541 --> 56:53.878
یه نفر که قدرت و اعتبارش رو داشته باشه
که جلوی اون وایسته

56:53.878 --> 56:58.603
یه نفر که مدیرها بهش اعتماد کنن
و به نفعش رای بدن

56:59.755 --> 57:01.736
پس فقط جون جه یول میمونه

57:03.135 --> 57:04.253
دقیقا

57:04.253 --> 57:05.751
...ولی

57:05.751 --> 57:07.954
اگه همینجوری یهویی سر و کله مون پیدا بشه

57:07.954 --> 57:10.384
فکر میکنی اصلا قبول کنه که ما رو ببینه؟

57:17.821 --> 57:19.736
دوستت دارم

57:23.608 --> 57:25.321
دوستت دارم

57:37.977 --> 57:39.884
این مونستراست

57:42.757 --> 57:47.165
میگن سوراخ های برگ هاش
باعث میشه باد ازش رد بشه

57:47.165 --> 57:49.814
واسه همین برگ ها پاره نمیشن
و گیاه بیشتر عمر میکنه

57:51.187 --> 57:52.603
...پس یه جورایی

57:54.711 --> 57:56.368
زخم هاش

57:57.104 --> 57:59.564
همون چیزیه که باعث زنده موندنش میشه

58:35.362 --> 58:38.380
صد و پنجاه هزار نفرن

58:38.380 --> 58:40.706
اگه همه فروش ها
طبق نقشه جون سونگ یول انجام بشه

58:40.706 --> 58:42.881
همین تعداد آدم کارشون رو از دست میدن

58:43.818 --> 58:46.756
باید جلوی بدترین حالت رو بگیریم

58:46.756 --> 58:48.974
ازتون نمیخوایم به شرکت برگردین

58:48.974 --> 58:52.067
فقط میخوایم تا کمک کنین
مدیرها رو قانع کنیم

58:52.067 --> 58:56.209
که هیئت مدیره رای بده
تا جون سونگ یول رو برکنار کنن

58:58.700 --> 59:00.444
...این آ

59:00.444 --> 59:02.733
فکر نمیکنی باهام بی رحمانه رفتار میکنی؟

59:06.513 --> 59:09.453
جلوی همه طوری رفتار کردی
که انگار داری ازم محافظت میکنی

59:09.453 --> 59:11.819
فقط برای اینکه از مرد خودت محافظت کنی

59:11.819 --> 59:15.295
حالا هم یهویی پیدات میشه
و میگی شرکت رو نجات بده؟

59:16.581 --> 59:18.711
الان من توی آرامشم

59:18.711 --> 59:20.889
حال مادرم هم خیلی بهتر شده

59:21.548 --> 59:23.897
لطفا دوباره من رو توی این ماجرا نکش

59:54.474 --> 59:56.350
صدام کردین؟

01:00:00.088 --> 01:00:01.659
داری چه غلطی میکنی؟

01:00:01.659 --> 01:00:02.714
چی کار کردی؟

01:00:02.714 --> 01:00:05.738
نفهمیدی گفتم
تعداد پارتنرها رو با مهمون ها جور کن؟

01:00:05.738 --> 01:00:07.642
جورشون کردم

01:00:07.642 --> 01:00:10.681
برای هر مهمون، یه نفر از نیروهای تشریفات

01:00:10.681 --> 01:00:13.021
همشون مردن

01:00:14.445 --> 01:00:16.028
...تو

01:00:16.028 --> 01:00:18.417
پس واسه خودت فکر هم میکنی

01:00:19.011 --> 01:00:22.488
من کسی رو نمیخوام که موقع کار کردن برای من
واسه خودش فکر کنه

01:00:22.488 --> 01:00:24.732
دقیقا همون کاری رو بکن که میگم

01:00:25.824 --> 01:00:27.115
برو بیرون

01:00:35.515 --> 01:00:37.046
سلام

01:00:37.046 --> 01:00:39.232
زودتر اچ‌ام رو بفروشین

01:00:40.627 --> 01:00:43.622
مهم نیست چی میشه
فقط تاریخش رو قطعی کن

01:00:50.310 --> 01:00:51.724
عزیزم

01:00:52.556 --> 01:00:54.193
مرسی

01:00:55.156 --> 01:00:56.646
داغه، حواست باشه

01:01:17.235 --> 01:01:20.146
صد و پنجاه هزار نفرن

01:01:20.146 --> 01:01:22.976
اگه همه فروش ها
طبق نقشه جون سونگ یول انجام بشه

01:01:22.976 --> 01:01:25.246
این تعداد آدم کارشون رو از دست میدن

01:01:41.676 --> 01:01:43.174
"گروه هه‌مو"

01:01:49.885 --> 01:01:52.611
"هه‌مو میخواهد ترابری اچ‌ام را بفروشد"

01:02:19.493 --> 01:02:22.563
نایب رئیس، فروش قانونی از نظر شما اینطوریه؟

01:02:22.563 --> 01:02:24.433
اخراج ناعادلانه ست، درستش کنین

01:02:24.433 --> 01:02:26.680
درستش کنین-
درستش کنین-

01:02:26.680 --> 01:02:28.318
فروش عجولانه ست
همین الان متوقفش کنین

01:02:28.318 --> 01:02:30.770
همین الان متوقفش کنین-
همین الان متوقفش کنین-

01:02:34.179 --> 01:02:35.700
...همگی

01:02:36.362 --> 01:02:38.453
کاری که اینجا میکنین

01:02:38.453 --> 01:02:40.496
اخلال تو کسب و کاره

01:02:40.496 --> 01:02:41.780
فهمیدین؟

01:02:43.875 --> 01:02:46.967
قبل از اینکه مهمون‌ها برسن
جمعشون کنین

01:02:48.810 --> 01:02:51.289
گفت جمعمون کنن؟

01:03:11.532 --> 01:03:13.463
رئیس جو

01:03:16.000 --> 01:03:36.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:04:38.336 --> 01:04:39.814
جلسه اضطراری هیئت مدیره؟

01:04:39.814 --> 01:04:41.559
میخواین اول سمت مدیرعاملی من رو بگیرین؟

01:04:41.559 --> 01:04:42.618
هدف تایید شد-
خودشه-

01:04:42.618 --> 01:04:44.481
الان دارم دنبالش میکنم

01:04:44.481 --> 01:04:46.513
واقعا حس فیلم بازی کردن میده

01:04:46.513 --> 01:04:48.230
چی؟ ازدواج؟

01:04:48.230 --> 01:04:50.043
نه، من ازدواج نمیکنم

01:04:50.043 --> 01:04:51.271
ریسک رو دو برابر میکنه

01:04:51.271 --> 01:04:53.501
حتی با منم نه؟ چرا مکث کردی؟

01:04:53.501 --> 01:04:56.301
انگار این دوتا کم کم
شخصیت هاشون رو با هم عوض میکنن

01:04:56.301 --> 01:04:58.779
میگن زوج ها وقتی عاشقن، شبیه هم میشن

01:04:58.779 --> 01:04:59.903
داری میخندی؟

01:04:59.903 --> 01:05:03.209
شاید هنوز بین اون دوتا یه چیزی هست

01:05:03.209 --> 01:05:06.068
کی جون، یه چیزی باید بهت بگم
