WEBVTT

00:01.000 --> 00:12.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:12.116 --> 00:16.328
امیدوارم تو مطبت دوربین نذاشته باشی، یا هر چی اسمشو میذاری

00:16.412 --> 00:20.166
میدونی که ضبط کردن این حرفا غیرقانونیه، درسته؟

00:21.625 --> 00:25.254
واقعاً متأسفم تجربه بدی داشتی کامیلا

00:25.337 --> 00:27.590
از نظر فنی من دکتر نیستم

00:27.673 --> 00:30.301
روانپزشک هم نیستم، سکس‌تراپیستم

00:30.384 --> 00:32.928
تخصصم ارتباط و مسائل جنسیه

00:33.012 --> 00:34.889
از تو شروع کنیم

00:36.098 --> 00:37.725
چرا اومدی اینجا؟

00:37.808 --> 00:40.936
تو اول بگو عزیزم
نه لطفاً، واسه همین اومدیم

00:41.020 --> 00:41.937
باشه

00:42.855 --> 00:45.024
من و کامیلا یه رابطه سه‌نفره داشتیم

00:48.486 --> 00:51.072
و همه چی بینمون عوض شد

00:51.155 --> 00:53.157
کلی مسئله سخت بالا اومد

00:53.783 --> 00:56.410
اصلاً آمادگیشو نداشتیم

00:57.203 --> 01:00.623
چرا اینقدر خجالت می‌کشی بگی پدر و مادرمون یکی بودن؟

01:00.706 --> 01:04.543
باید از دستت عصبانی باشم که اونجوری ولم کردی رفتی

01:04.627 --> 01:08.005
منو مثل مامان و بابا تو اون یتیم‌خونه لعنتی ول کردی

01:08.089 --> 01:09.507
ما برادر نیستیم

01:09.590 --> 01:11.884
و هیچ‌وقت هم برادر نخواهیم بود

01:11.967 --> 01:15.179
دوران سختی بوده، برای همین اومدیم

01:23.020 --> 01:25.439
پروفایل جعلی

01:32.780 --> 01:33.989
ایندیرا، کمکم کن

01:34.907 --> 01:37.701
کمکم کن، اون داره نگاهمون می‌کنه، می‌دونم که می‌کنه

01:37.785 --> 01:41.455
کی داره نگاهمون می‌کنه، آنجلا؟
اون داره نگاه می‌کنه، کمکم کن

01:41.539 --> 01:42.373
کمکم کن

01:42.456 --> 01:47.545
روی بدنش خراش و آثار دفاعی هست
ولی یه چیز دیگه هم هست

01:47.628 --> 01:48.879
می‌دونم داره نگاهمون می‌کنه

01:48.963 --> 01:52.299
روی دست و پاهاش جای بسته شدن با طناب هست

01:52.383 --> 01:54.301
مثل قربانی‌های پروفایل جعلی

01:58.389 --> 01:59.390
ببریدش

02:01.809 --> 02:03.310
اون داره نگاهمون می‌کنه

02:04.228 --> 02:05.896
می‌دونم داره نگاهمون می‌کنه

02:09.275 --> 02:11.986
همه چی قبل از اینکه دزدیده بشم

02:12.069 --> 02:13.279
برام مثل یه مه تاریه

02:13.362 --> 02:17.324
صورتاشون پوشیده بود ولی سه تا مرد بودن

02:17.408 --> 02:22.788
چون صداهارو واضح تو سرم یادمه

02:23.455 --> 02:26.041
سرم داد می‌زدن و بهم دستور می‌دادن

02:26.125 --> 02:29.086
و وقتی به هوش اومدم، تو اون جهنم بودم

02:29.712 --> 02:31.213
چقدر گذشته؟

02:32.590 --> 02:34.175
کسی بهت نگفته؟

02:35.634 --> 02:38.596
سه ماه پیش آخرین بار دیده شدی

02:40.598 --> 02:42.183
چی؟ سه ماه؟

02:43.726 --> 02:45.352
بچه‌هام کجان؟

02:46.687 --> 02:48.814
باید بچه‌هامو ببینم

02:48.898 --> 02:51.192
احتمالاً تو راهن

02:55.571 --> 02:58.908
اگه پلیس بیاد درباره آنخلا فرر سؤال بپرسه چی؟

02:58.991 --> 03:01.493
قرار نیست از تو چیزی بپرسن

03:01.577 --> 03:05.080
ممکنه برام دردسر بشه لوکاس
و تقصیر توئه

03:05.581 --> 03:08.834
ببین آروم باش
هیچ اتفاقی برات نمیوفته

03:08.918 --> 03:10.961
تو می‌دونستی مامانت کجاست

03:13.297 --> 03:14.924
یا بهم اعتماد می‌کنی

03:15.007 --> 03:19.553
یا مجبور میشم به بابات بگم دیدمت که تو تماس تصویری باهاش حرف میزدی

03:26.727 --> 03:28.520
اون داره گوش میده

03:28.604 --> 03:29.647
کی؟

03:33.234 --> 03:36.362
روانپزشکم، دکتر دووال

03:36.445 --> 03:38.280
منو تحت فشار گذاشت که

03:38.781 --> 03:40.324
ساکت بمونم

03:40.824 --> 03:44.578
اون منو دزدید تا تنبیهم کنه
مطمئنم می‌خواست من بمیرم

03:49.959 --> 03:52.294
هی، هنوز اینجایی؟

03:52.795 --> 03:54.129
منتظرت بودم

03:54.630 --> 03:57.883
منتظر من بودی؟ وای، چه تعقیب‌کننده‌ای

03:57.967 --> 03:59.510
تعقیب‌کننده؟ نه

03:59.593 --> 04:02.513
فقط سمجم، به این راحتیا بیخیال نمیشم

04:02.596 --> 04:05.266
واقعاً از تستم خوشت اومده بود، نه؟
خیلی زیاد

04:07.059 --> 04:10.104
واقعاً از اجرات تو اون نقش تحت تأثیر قرار گرفتم

04:10.187 --> 04:11.647
وای
جدی میگم

04:12.147 --> 04:14.358
چه خوب، خیلی ممنون

04:16.068 --> 04:18.279
میرم یه چیزی بخورم، میای؟

04:18.362 --> 04:20.197
نمیتونم، پول ندارم

04:20.281 --> 04:21.198
مهمون من

04:22.241 --> 04:24.576
جدی؟
آره، اصلاً مسئله‌ای نیست

04:31.208 --> 04:33.961
حسابی کتک خورده به نظر میاد

04:34.795 --> 04:37.006
ولی من یه کلمه از حرفاشو باور نمی‌کنم

04:37.506 --> 04:40.843
داستان آنجلا یه کم زیادی با حرفای دووال جور درمیاد

04:41.343 --> 04:44.096
انگار با هم روی یه داستان توافق کردن

04:45.139 --> 04:46.682
این منطقی نیست

04:47.349 --> 04:50.144
چرا دووال باید تقصیر اون جنایت‌ها رو گردن بگیره؟

04:50.227 --> 04:52.604
به خاطر عشق؟ از سر وفاداری به مریضش؟

04:52.688 --> 04:55.983
شاید پای هوس یا پول وسط بوده
نمی‌دونم

04:56.066 --> 05:00.154
ولی خواکین دووال نمی‌تونسته اون جنایت‌ها رو تنهایی انجام داده باشه

05:05.451 --> 05:07.369
میراث پدرو فرر

05:07.453 --> 05:08.329
مامان

05:08.412 --> 05:10.122
اوه، لوکاس

05:12.166 --> 05:14.293
باورت نمیشه چقدر دلم برات تنگ شده بود

05:14.793 --> 05:16.337
دل من بیشتر برات تنگ شده بود

05:16.420 --> 05:20.090
خیلی خیلی بیشتر دلم برات تنگ شده بود عزیزم

05:22.134 --> 05:23.135
ولی الان اینجام

05:24.762 --> 05:25.929
سلام آنجلا

05:26.764 --> 05:27.848
سلام

05:29.391 --> 05:31.185
سلام عزیزم

05:32.186 --> 05:33.812
نمی‌خوای سلام کنی؟

05:34.772 --> 05:35.773
سلام مامان

05:37.358 --> 05:40.486
این که نشد سلام کردن به مادرت بعد از سه ماه

05:41.403 --> 05:42.237
بیا اینجا

05:44.323 --> 05:45.282
برو دیگه

05:46.033 --> 05:47.076
برو عزیزم

05:50.371 --> 05:51.330
اوا

05:52.247 --> 05:53.248
سلام

05:58.796 --> 05:59.922
خوبی؟

06:01.423 --> 06:04.510
شب‌های زیادی خواب این لحظه رو می‌دیدم

06:06.345 --> 06:07.346
همه چی خوبه

06:07.429 --> 06:10.474
راستش کامیلا خیلی خوب مراقبمون بوده

06:13.685 --> 06:15.771
بچه‌ها با کامیلا چطور کنار اومدن؟

06:16.271 --> 06:17.106
خوب

06:17.689 --> 06:18.607
خیلی خوب

06:19.108 --> 06:20.526
مخصوصاً اوا

06:22.903 --> 06:23.862
خوبه

06:25.739 --> 06:29.868
اینم جالبه؟
انگار خیلی چیزها هست که باید بابتش از کامیلا ممنون باشم

06:38.710 --> 06:41.630
هی دختره، چه خبر؟
سلام، خوبی؟

06:44.341 --> 06:45.926
نوا

06:46.009 --> 06:47.386
عزیزم

06:49.763 --> 06:52.683
دختر موردعلاقه مادریدی من چطوره؟
تو چطوری؟

06:52.766 --> 06:54.101
وای چه خوشگل شدی

06:54.184 --> 06:55.644
بذار ببینمت
واو

06:55.727 --> 06:57.229
حالا تو بذار من ببینمت

06:58.522 --> 06:59.940
تو هم فوق‌العاده شدی

07:00.023 --> 07:01.859
تو هم همینطور عزیزم

07:01.942 --> 07:04.987
واقعاً خیلی دلم برات تنگ شده بود
دلم بیشتر تنگ شده بود

07:05.070 --> 07:06.613
پس اینجا مال توئه

07:06.697 --> 07:07.948
به کلوب خودت خوش اومدی

07:08.031 --> 07:10.200
بهت گفته بودم فوق‌العاده‌ست، نه؟

07:10.701 --> 07:12.619
لازمش داریم تو گروه اجرا، نه؟

07:12.703 --> 07:14.371
باشه باشه، میدونم

07:15.038 --> 07:17.541
خیلی خوبه، نمی‌تونم انکار کنم

07:18.041 --> 07:21.503
ولی اگه استخدامش کنیم احتمالاً یه کم حسادت این وسط راه میفته

07:21.587 --> 07:23.922
که می‌دونی بعضی از دخترا چطورین

07:24.423 --> 07:28.260
و واسه همینه که تو رو دارم تام
که جمعش کنی

07:28.343 --> 07:30.596
اطلاعاتت رو به تام میدی

07:30.679 --> 07:33.640
و اون امروز قرارداد رو برات آماده می‌کنه

07:33.724 --> 07:34.933
باشه
صبر کن کامیلا

07:35.017 --> 07:37.519
قرارداد؟ جدی؟
آره، معلومه

07:37.603 --> 07:41.607
کامیلا واقعاً ممنونم
خیلی به این تغییر احتیاج داشتم

07:42.774 --> 07:45.277
نه، اینجا ما از کسی تشکر نمی‌کنیم

07:45.360 --> 07:46.904
نمیکنیم؟
نمیکنین؟

07:47.404 --> 07:48.614
اینجا به جاش می‌زنیم به سلامتی

07:48.697 --> 07:49.948
دیگه فهمیدم

07:50.741 --> 07:53.785
چون ما میایم گلدن لیپس که بدرخشیم

07:53.869 --> 07:55.287
و برقصیم

07:57.414 --> 07:58.916
ببین کی اومده

07:59.875 --> 08:03.378
کل هفته دنبالت می‌گشت
اسمش اینتیه، درسته؟

08:04.713 --> 08:07.090
سلام، چه خبر تام؟
اینتی

08:07.633 --> 08:08.759
بالاخره

08:10.052 --> 08:11.929
باید باهات حرف بزنم کامیلا

08:12.638 --> 08:13.639
اوه اوه

08:15.807 --> 08:19.520
پنج روزه روی قایق‌ها می‌خوابم بدون اینکه گیر بیفتم

08:20.854 --> 08:22.356
کارمو از دست دادم

08:23.482 --> 08:24.858
وقتی آنجلا منو از خودش روند

08:25.859 --> 08:27.986
فقط خودش می‌تونست این کارو بکنه

08:28.070 --> 08:31.448
پس من...من دیگه هیچی ندارم کامیلا
.

08:31.532 --> 08:34.034
شغلت به عنوان غواص چی شد؟

08:34.618 --> 08:36.912
جور نشد، مدرکش رو ندارم

08:36.995 --> 08:39.873
خیلی‌ها هستن که تجربه‌شون از من بیشتره

08:40.374 --> 08:42.000
بیکارم کامیلا

08:42.084 --> 08:44.670
ولی یه چیزی که خوب بلدم فضای تفریحات شبه

08:44.753 --> 08:48.632
از ۱۵ سالگی تو بارها و کلوپ‌ها و دیسکوها کار کردم

08:48.715 --> 08:50.384
دقیقاً می‌دونم چطوریاست

08:50.467 --> 08:52.719
هر کاری بگی از دستم برمیاد

08:55.347 --> 08:56.431
اینتی

08:57.015 --> 08:59.685
پس اون پول‌هایی که پدرو فرر بهت داد چی شد؟

08:59.768 --> 09:02.396
همون قایق بادبانی که همش پزِش رو می‌دادی؟

09:02.479 --> 09:03.313
از دستش دادم

09:03.397 --> 09:06.275
وقتی دستگیر شدم همه‌چیزم رو از دست دادم

09:06.858 --> 09:08.235
کسی رو ندارم کامیلا

09:09.861 --> 09:10.904
تنهام

09:12.239 --> 09:15.284
فقط یه فرصت بهم بده، امتحانم کن

09:18.000 --> 09:25.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

09:27.921 --> 09:29.715
وای خدای من، استبان

09:30.757 --> 09:32.551
می‌خوای با من بیای؟

09:33.594 --> 09:35.887
خوبی؟ حواسم نبود

09:36.805 --> 09:38.515
شلوارت رو دربیار

09:39.725 --> 09:41.643
واقعاً؟
آره، جدی میگم

09:42.700 --> 09:48.700
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

09:49.818 --> 09:51.945
علاوه بر پرستاری، پرستار بچه هم هستی؟

09:52.487 --> 09:54.948
یه دوره کمک‌های اولیه گذروندم

09:56.074 --> 09:56.992
بذار ببینم

10:00.120 --> 10:01.747
دارم اخراج میشم

10:02.581 --> 10:04.875
اخراج نمیشی، تقصیر من بود

10:04.958 --> 10:05.792
آخ

10:06.376 --> 10:08.253
باید بریم دکتر

10:09.713 --> 10:12.215
میدونستی من دکترم؟
واقعاً؟

10:13.842 --> 10:16.219
دانشجوی سال دوم پزشکی‌ام

10:16.303 --> 10:17.679
این جدیه

10:18.180 --> 10:19.681
باید بریم بیمارستان

10:20.766 --> 10:23.977
کسی تا حالا بهت گفته زیباترین زنی هستی که دیدم؟

10:28.190 --> 10:29.816
کسی تا حالا بهت گفته

10:38.992 --> 10:41.370
راسته که هیچی یادت نمیاد؟

10:43.413 --> 10:47.000
نه اوا، اینطور نیست، تمام مدت یادت بودم

10:48.085 --> 10:49.044
پس بابا چی؟

10:51.797 --> 10:52.631
اونم همین‌طور

10:53.382 --> 10:54.424
ببخشید

10:54.925 --> 10:57.803
اومدم مرخصتون کنم خانم فرر
عالیه دکتر

10:57.886 --> 11:01.056
ولی یادتون باشه باید استراحت مطلق داشته باشین

11:01.139 --> 11:02.933
ممنون
خدانگهدار

11:03.016 --> 11:04.059
حالا دیگه می‌تونیم بریم

11:04.142 --> 11:05.644
کمکت می‌کنم بلند شی

11:06.687 --> 11:07.521
تمومه

11:07.604 --> 11:08.438
ممنون

11:08.522 --> 11:12.192
خانم آنجلا فرر، شما به جرم قتل بازداشت هستین

11:12.275 --> 11:15.112
قتل؟
دارم می‌برمش زندان

11:15.195 --> 11:16.905
نه، کسی رو نمی‌بری

11:16.988 --> 11:18.907
آروم باش
اون کاری نکرده

11:18.990 --> 11:20.742
آروم باش
زیاد طول نمیکشه

11:22.244 --> 11:23.120
اشکالی نداره

11:24.621 --> 11:25.622
دوستت دارم

11:26.623 --> 11:28.041
من بیشتر دوستت دارم

11:32.921 --> 11:35.215
آنجلا فرر تو این بیمارستانه؟

11:40.470 --> 11:42.180
می‌دونم اینجاست

11:42.889 --> 11:46.351
حقیقت رو بهم بگو، وگرنه فکر می‌کنم داری چیزی رو مخفی می‌کنی

12:14.838 --> 12:17.841
خب، بهم نگفتی، دوست‌دختر داری؟

12:19.468 --> 12:21.219
نه
چرا نه؟

12:23.096 --> 12:24.890
یه دختری هست که ازش خوشم میاد

12:25.557 --> 12:26.767
اسمش چیه؟

12:26.850 --> 12:28.393
بهت نمیگم

12:28.477 --> 12:29.770
چرا نه؟

12:30.270 --> 12:32.355
نه
به مامانت نمیگم

12:34.274 --> 12:35.400
لورا

12:36.860 --> 12:38.320
خیلی وقت گذشته

12:41.615 --> 12:42.741
اون قیافه واسه چیه؟

12:43.617 --> 12:46.161
انگار از دیدن من خیلی خوشحال نشده

12:46.787 --> 12:48.330
نه، واقعاً نشدم

12:49.247 --> 12:51.917
مامان، اینطوری نکن، اومده ما رو ببینه

12:52.000 --> 12:53.835
بشین، داریم شام می‌خوریم

12:55.629 --> 12:57.214
نه، شما بفرمایین

12:57.714 --> 12:59.174
صبر کن، صبر کن

12:59.841 --> 13:01.760
خبر مهمی داره

13:06.014 --> 13:09.643
تصمیم گرفتم هر چی دارم و ندارم رو بفروشم

13:10.143 --> 13:12.896
تا بتونم نیمه دوم عمرم رو

13:12.979 --> 13:14.189
نزدیک‌تر به استبان بگذرونم

13:15.774 --> 13:18.151
ببین چه پدر نمونه‌ایه

13:18.235 --> 13:21.071
آخرین خونه سمت چپ رو خریدم، خونه ال

13:21.905 --> 13:24.825
داری به جدیدترین ساکن ریویرا اسمرالدا نگاه می‌کنی

13:25.700 --> 13:27.369
قراره با هم همسایه بشیم

13:27.452 --> 13:30.163
یه مدتی بود داشتم به این موضوع فکر می‌کردم

13:30.747 --> 13:33.291
و خب، دلم می‌خواد نظرت رو بدونم

13:34.042 --> 13:36.253
اوه، می‌خوای نظر من رو بدونی؟

13:37.045 --> 13:39.589
واقعاً می‌خوای بدونی چی فکر می‌کنم؟

13:39.673 --> 13:42.175
همون‌طوری که می‌خواستی بدونی چی فکر می‌کنم

13:42.259 --> 13:46.263
وقتی تو و ماریسلا رفتین سانتا مارتا

13:46.346 --> 13:48.181
بدون اینکه به ما چیزی بگین؟

13:48.265 --> 13:53.436
دیگه چی می‌خوای بدونی؟
من و ماریسلا دیگه با هم نیستیم

13:53.520 --> 13:58.191
اوه، پس معلوم شد ماریسلا آدم باهوشی بوده، عجب

13:58.275 --> 14:00.443
خب، خوش بگذره

14:04.197 --> 14:05.740
راست میگه، حق با اونه

14:17.586 --> 14:19.004
خیله خب، بسیار خب

14:19.087 --> 14:22.299
حال مردم من امشب چطوره؟

14:23.049 --> 14:25.385
امشب قراره یه شب عالی باشه

14:25.468 --> 14:30.181
چون اینجا، روی حلقه زحل

14:30.265 --> 14:33.310
یه نمایش داریم که نظیر نداره

14:33.393 --> 14:36.146
قراره بهترین اجرای دنیا رو ببینین

14:36.229 --> 14:37.272
آماده‌این؟

14:40.775 --> 14:43.778
امشب بهترین شب زندگی لعنتی‌تون میشه

14:43.862 --> 14:45.363
از نمایش لذت ببرین

15:20.023 --> 15:21.024
سلام

15:21.733 --> 15:23.985
ببخشید، فیلمبرداری ممنوعه

15:24.486 --> 15:28.448
ببخشید، اینجا خیلی روی این موضوع سخت‌گیرن، ممنون

16:15.370 --> 16:19.833
اینجا کاملاً پر شده، اصلاً فکرش رو نمی‌کنی چقدر کارمون گرفته

16:20.458 --> 16:23.962
یه نمایش جدید با نوآ، مویرا و سالومه داریم

16:24.045 --> 16:25.839
نوا دوستمه که از لاس‌وگاس اومده

16:25.922 --> 16:28.425
حسابی سبک راک اند روله، عاشقش میشی

16:30.093 --> 16:33.471
اوه عالیه، منم دارم جلسه با سرمایه‌گذارها رو تموم می‌کنم

16:33.555 --> 16:35.181
ولی دارم میام خونه

16:35.682 --> 16:37.183
خونه من می‌مونی دیگه، درسته؟

16:37.851 --> 16:39.811
من هنوز اینجا یکم کار دارم

16:39.894 --> 16:41.771
نگران نباش عزیزم، من بیدار می‌مونم

16:41.855 --> 16:43.898
تا بتونیم یکم با هم حرف بزنیم، باشه؟

16:43.982 --> 16:44.941
درباره چی حرف بزنیم؟

16:45.025 --> 16:48.778
درباره اتفاقی که توی سفر افتاد یا قوانین جدید رابطه‌مون؟

16:48.862 --> 16:52.365
نمی‌دونستم می‌خوای قوانین رو عوض کنی

16:52.449 --> 16:54.117
نمی‌خوام چیزی رو عوض کنم

16:54.200 --> 16:57.162
دلم می‌خواد باهام حرف بزنی، احساساتت رو بگی

16:57.245 --> 17:00.331
یه نشونه‌ای به من بده، هر چیزی میگل، خواهش می‌کنم

17:00.999 --> 17:02.125
دلم برات تنگ شده

17:03.918 --> 17:04.961
خیلی زیاد

17:09.382 --> 17:14.888
نمیدونم جوانیتا دوست‌دخترته یا زنته

17:14.971 --> 17:16.347
اصلاً برام مهم نیست

17:17.807 --> 17:21.686
ولی می‌دونم این همه راه رو اومدی چون یه چیزی می‌خوای

17:22.187 --> 17:23.271
میگل

17:24.022 --> 17:25.023
اومدم

17:25.774 --> 17:28.359
خیلی زیبا شده بودی

17:28.443 --> 17:29.861
خوشت اومد؟
خیلی زیاد

17:29.944 --> 17:31.237
خیلی ممنون

17:31.321 --> 17:32.822
چطوری؟
خوبم

17:32.906 --> 17:36.367
فقط باید یه کم دیگه بمونم و بعدش

17:36.868 --> 17:38.036
خوبی؟
آره

17:38.119 --> 17:38.953
مطمئنی؟

17:40.830 --> 17:42.665
...آره، فقط آخه

17:42.749 --> 17:46.753
نه، روم نمیشه بهت بگم
بهم بگو، چی شده؟

17:46.836 --> 17:49.005
جایی برای خوابیدن ندارم، اما

17:49.089 --> 17:53.259
واقعاً؟ چرا به من نگفتی؟
فکر می‌کردم ردیفش کردم

17:53.343 --> 17:56.221
توی چند تا قایق که تمیزشون می‌کردم می‌خوابیدم

17:56.304 --> 17:58.598
قایق؟
اخراج شدم، ولی یه جا پیدا می‌کنم

17:58.681 --> 18:01.142
اینتی، نه
خودت پرسیدی، منم بهت گفتم

18:01.226 --> 18:03.686
میای خونه من می‌مونی
نگران نباش

18:03.770 --> 18:06.648
من قایق ندارم ولی
پس نمی‌خوام

18:06.731 --> 18:09.275
داری پیشنهاد کاناپه پنج‌ستاره من رو رد می‌کنی؟
نه

18:09.359 --> 18:11.694
بیا خونه من، اونجا می‌خوابی

18:13.822 --> 18:18.660
فکر می‌کنی تو کل کارتاهنا می‌تونه یه کلاب بهتر پیدا کنه، محاله

18:18.743 --> 18:21.329
تازه شنیدم شما دوتا خیلی هم به هم نزدیک بودین

18:21.412 --> 18:22.413
آره

18:22.497 --> 18:24.707
من نوا رو خیلی دوست دارم

18:25.291 --> 18:27.710
قبل از اینکه سکته کنی قرارداد رو آماده می‌کنم

18:27.794 --> 18:29.712
آره قرارداد
می‌دونم

18:29.796 --> 18:32.423
تام، لطفاً
دارم انجامش میدم

18:35.009 --> 18:36.886
بیداری؟

18:41.599 --> 18:46.187
امشب شب ماست

18:47.355 --> 18:49.566
از اون دختر جدیده خوشم نیومد

18:49.649 --> 18:52.569
حضورش رو صحنه عالیه، خوشگله هم هست

18:52.652 --> 18:56.156
حتی اگه افتضاحم بود بازم کار داشت، چون دوست کامیلاست

18:56.239 --> 18:57.740
خیلی سخت میگیری
مویرا

18:58.616 --> 18:59.617
عزیزم

19:01.035 --> 19:05.123
اگه حرفی داری، ممنون میشم رو به خودم بگی

19:05.206 --> 19:06.958
فقط یه نظره

19:07.041 --> 19:09.544
بعدشم قشنگ نیست آدم به حرف بقیه گوش وایسته

19:12.005 --> 19:14.966
نه ولش کن
اون همیشه همین‌طوریه، جدی میگم

19:15.049 --> 19:17.719
راستش اگه از من بپرسی، عالی اجرا کردی

19:17.802 --> 19:19.304
مرسی دختر

19:20.013 --> 19:21.222
داری میری؟

19:21.306 --> 19:24.809
باید تا یک و نیم اینجا بمونم، اجرای آخره

19:24.893 --> 19:27.187
بعدش باید بدوئم برم، قرار دارم

19:27.270 --> 19:29.647
قرار؟ با پارتنرت؟

19:29.731 --> 19:31.441
نه، نمی‌دونم، امیدوارم

19:31.524 --> 19:32.358
طاقت ندارم ببینمت

19:32.442 --> 19:34.527
شش ماهه داریم حرف می‌زنیم

19:34.611 --> 19:36.404
شش ماه؟
آره

19:36.487 --> 19:38.323
دفعه اوله همدیگه رو می‌بینیم

19:39.532 --> 19:42.619
تو عکسات ناز بودی، ولی از نزدیک محشرترم هستی

19:42.702 --> 19:43.661
خیلی ازت خوشم میاد

19:44.412 --> 19:46.331
منو تو گلدن لیپس دیده بودی؟

19:47.373 --> 19:49.959
خیلی وقت بود می‌خواستم ببینمت، و الان اینجایی

19:50.043 --> 19:52.795
به سلامتی تو، به سلامتی امشب

19:52.879 --> 19:55.632
چیزی که واقعاً می‌خوام اینه که لباست رو دربیارم

19:55.715 --> 19:57.884
همه جات رو ببوسم، هر جا که تو بخوای

19:58.718 --> 20:00.220
اینارو تموم کنیم؟

20:06.351 --> 20:08.019
امشب خونه نمیام

20:08.519 --> 20:09.854
نه، منتظرم نمون

20:12.440 --> 20:14.525
باشه، خداحافظ

20:35.046 --> 20:36.172
خیلی خوشگل شدی

20:40.000 --> 20:47.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

21:03.825 --> 21:05.618
راستش حس خوبی نداشت

21:08.871 --> 21:10.873
راحت نبودم

21:12.250 --> 21:14.544
برای من تجربه بدی بود

21:14.627 --> 21:16.004
دیگه تکرارش نمی‌کنم

21:16.087 --> 21:17.964
مطمئنم
چرا نه؟

21:18.047 --> 21:19.299
چون حسودیش میشه

21:21.092 --> 21:22.093
هی

21:27.849 --> 21:30.059
یه عالمه حس مختلف داشتم

21:30.560 --> 21:31.853
حسودی کردم، آره

21:33.104 --> 21:36.524
ولی یه جورایی هم عذاب وجدان داشتم که ازش محافظت نکردم

21:37.400 --> 21:41.988
که صمیمیت‌مون رو با آدمایی شریک شدیم که اصلاً نمی‌شناسیمشون

21:42.947 --> 21:45.700
پس کامی فکر می‌کنه بین شما دوتا یه چیزایی هست

21:47.744 --> 21:49.912
یه چیزایی؟
یه حس و حال جنسی

21:50.663 --> 21:53.124
منظورت از حس و حال جنسی چیه؟
هی

21:53.207 --> 21:55.626
فکر کردی من و این یارو یه چیزی بینمون بوده؟

21:55.710 --> 21:57.420
معلومه که نه
پس چی؟

21:57.503 --> 21:59.297
جوانیتا شوخی می‌کرد، آروم باش

21:59.380 --> 22:01.507
نگام کن، همه چی خوبه باشه

22:01.591 --> 22:03.217
لازم نیست اینجوری واکنش نشون بدی

22:03.301 --> 22:06.179
خوشم نمیاد
فقط نفس بکش و آروم باش

22:06.262 --> 22:07.388
اون لیاقتش رو نداشت

22:08.014 --> 22:09.223
یه دقیقه وایسا، چی؟

22:10.600 --> 22:11.976
لیاقتش رو نداشتم؟
نه

22:13.936 --> 22:16.064
پس وقتی با تو آشنا شدم

22:16.147 --> 22:19.776
من لیاقتش رو داشتم که درباره کل هویتت بهم دروغ بگی؟

22:19.859 --> 22:23.821
به سکس‌تراپیست‌مون گفتی ما دوتا چطوری با هم آشنا شدیم؟

22:23.905 --> 22:26.991
اون موقع برات مهم نبود زن و بچه داری

22:27.075 --> 22:30.453
اون موقع به فکر محافظت از من نبودیا، محافظت از صمیمیت‌مون

22:30.536 --> 22:32.622
زنِت چی؟
راجع بهش حرف زدیم

22:32.705 --> 22:35.666
پس نیا ناله کن که داری دیوونه میشی

22:35.750 --> 22:36.959
فقط به خاطر یه رابطه سه نفره

22:37.043 --> 22:39.587
جدی میگم میگل، ما که قدیس نیستیم
می‌دونم

22:39.670 --> 22:41.005
حواسم هست

22:41.089 --> 22:43.800
می‌دونم هیچ‌کدوممون قدیس نیستیم

22:43.883 --> 22:45.426
خب پس چی؟

22:49.639 --> 22:50.723
می‌دونی چیه؟

22:52.475 --> 22:56.187
تو همین‌جا با دکتر بمون، بهش نیاز داری، دستمزدت رو دو برابر می‌کنم

22:56.270 --> 22:58.064
باهاش حرف بزن
عالیه

22:58.147 --> 23:02.110
مثل همیشه میگل، کاری که از همه بهتر بلدی اینه که غیب بشی

23:02.193 --> 23:05.863
و زوج‌درمانی دو نفر می‌خواد، نه یه نفر

23:07.281 --> 23:09.700
همه اینا فقط به خاطر یه رابطه سه نفره لعنتی

23:11.702 --> 23:15.623
باید یه ملک بزرگ اجاره کنیم که همه کتابایی رو که لازم داریم توش جا بدیم

23:15.706 --> 23:18.835
می‌دونم، ولی می‌تونیم بفروشیمشون، من
لورا

23:20.503 --> 23:22.547
ویکتوریا، لطفاً به حراست زنگ بزن

23:22.630 --> 23:24.966
دو دقیقه بهم وقت بده لطفا

23:28.386 --> 23:32.056
اگه تا دو دقیقه دیگه بهت زنگ نزدم، به حراست خبر بده

23:35.643 --> 23:36.644
لورا

23:37.437 --> 23:39.981
تنها دلیلی که ولت کردم

23:40.648 --> 23:42.859
این بود که داشتم بهت وابسته می‌شدم

23:43.985 --> 23:46.779
شماره حسابی که باهاش پول جابه‌جا شده رو دارم

23:48.364 --> 23:52.410
من تنها کسی‌ام که می‌تونم کمکت کنم ته و توی این قضیه رو دربیاری

23:54.745 --> 23:56.873
اگه خبری شد بهم بگو

23:56.956 --> 23:57.790
نوآ

23:58.541 --> 24:00.877
داشتم صدات میزدم
چی شده؟

24:01.752 --> 24:03.045
می‌خواستم تمرین کنم

24:04.672 --> 24:06.924
فکر کردم نگهبان اینجاست

24:07.008 --> 24:09.385
جواب نمیده؟
یه مدتیه دارم صداش می‌زنم

24:09.469 --> 24:10.761
هیچ چراغی روشن نیست

24:10.845 --> 24:12.138
خیلی عجیبه

24:16.100 --> 24:19.479
داد زدی؟ معمولا اون طرفاست

24:19.562 --> 24:21.564
خیلی وقته دارم داد می‌زنم

24:22.773 --> 24:23.733
بذار کمکت کنم

24:23.816 --> 24:25.359
ریکاردو

24:25.443 --> 24:27.904
به خدا خیلی عجیبه

24:28.404 --> 24:31.115
سلام، ریکاردو؟
چشم چشم رو نمی‌بینه

24:31.199 --> 24:33.409
مواظب باش، من چراغ‌ها رو روشن می‌کنم

24:33.493 --> 24:34.911
ریکاردو

24:46.088 --> 24:47.215
باورم نمیشه

25:22.708 --> 25:24.502
چیزی که من باور دارم، یعنی تئوری من اینه

25:24.585 --> 25:29.674
که این یه داستان‌سراییه که آنجلا فرر و دکتر دووال راه انداختن

25:29.757 --> 25:33.928
این یه قصه ست، یه داستان تخیلی که ساختن و پاش وایسادن

25:34.011 --> 25:35.972
خب صبر کن، گوش بده

25:36.472 --> 25:41.310
داری میگی فرر آدم‌ربایی خودش رو صحنه‌سازی کرده؟

25:41.394 --> 25:43.354
چرا که نه؟ بیا بهش فکر کنیم

25:43.437 --> 25:47.525
آنجلا فرر ظاهراً سه ماه دزدیده شده بود

25:47.608 --> 25:50.111
هیچ مدرکی پیدا نکردیم که نشون بده تحت نظر بوده

25:50.194 --> 25:53.656
ایندیرا
تنها دی‌ان‌ای که پیدا کردیم مال خودش بود

25:53.739 --> 25:55.950
ایندیرا، ایندیرا دیگه بسه

25:56.617 --> 26:00.913
آخرین باری که دنبال تئوری‌های تو رفتن، سر از مراسم ختم لوبوس درآوردن

26:04.000 --> 26:05.960
فکر نمی‌کنم این منصفانه باشه

26:06.043 --> 26:08.754
ولی دقیقاً به خاطر لوبوس

26:08.838 --> 26:10.006
به خاطر سرجیو

26:10.089 --> 26:12.300
مدرکی که لازمه رو پیدا می‌کنم

26:12.383 --> 26:14.385
تا آنجلا فرر رو بندازم زندان

26:14.468 --> 26:15.886
برای همین اینجام

26:15.970 --> 26:18.097
تا آخرین توانم پاش می‌مونم

26:18.180 --> 26:19.181
ببخشید

26:21.892 --> 26:23.102
سلام

26:23.185 --> 26:24.312
ایندیرا

26:26.063 --> 26:27.148
به کمکت نیاز دارم

26:28.899 --> 26:30.276
توی کلابم

26:35.364 --> 26:36.699
ریکاردو اونجا نبود

26:37.199 --> 26:39.368
بعد کامیلا اومد، چراغ‌ها رو روشن کرد

26:39.452 --> 26:40.786
و اون اونجا آویزون بود

26:41.871 --> 26:43.914
ایندیرا
چی؟

26:43.998 --> 26:47.918
فهمیدم، سالومه راموس، ۳۰ ساله، مشخصه که رقاصه ست

26:48.002 --> 26:50.463
سابقه کیفری نداره، اهل کالی بود

26:51.297 --> 26:53.049
رئیس
چیه؟

26:53.132 --> 26:54.842
نگهبان زنده ست

26:54.925 --> 26:57.595
بهش دارو دادن، بستنش و توی انبار حبسش کردن

27:07.146 --> 27:09.315
حدس بزن چی شده؟
اینجا کشته نشده

27:09.398 --> 27:10.608
دقیقاً

27:11.275 --> 27:14.320
و قاتل، کارش از روی یه جور مراسم و تشریفاته

27:14.403 --> 27:17.114
ظریف‌کاری کرده، معلومه وقت گذاشته

27:17.198 --> 27:18.699
اینا بدترین نوع هستن

27:18.783 --> 27:21.869
اونایی که فکر می‌کنن جنایت‌هاشون اثر هنریه

27:21.952 --> 27:25.039
هیچ‌کس بدون اینکه با ما حرف بزنه از اینجا نمیره

27:25.122 --> 27:27.416
تو هم همون‌جا بمون کامیلا

27:40.763 --> 27:43.099
سالومه واقعاً روی صحنه می‌درخشید

27:44.684 --> 27:46.686
خیلی منو می‌خندوند

27:47.603 --> 27:49.438
بهترین دوستم بود
می‌فهمم

27:49.939 --> 27:51.524
باهاش صمیمی بودی؟

27:51.607 --> 27:55.027
می‌دونی دشمنی داشت یا نه؟ بعدِ کار چیکار می‌کرد

27:55.111 --> 27:56.278
همه چی رو بهم بگو

28:00.199 --> 28:05.121
دوست‌پسر؟ کسی که باهاش قرار بذاره، پارتنر ثابت؟

28:05.204 --> 28:06.956
نه نه

28:07.665 --> 28:09.375
دوست‌پسر نداشت

28:10.167 --> 28:12.628
یه سالی بود که با دخترا قرار می‌گذاشت

28:13.254 --> 28:18.926
دیشب رفت، شاید حدود ساعت ۲ یا ۲:۳۰ صبح

28:19.009 --> 28:21.011
همیشه تنها می‌رفت

28:21.512 --> 28:22.805
با اوبر

28:24.682 --> 28:26.058
اسم من نواست

28:26.892 --> 28:28.060
نوا گارسیا

28:29.729 --> 28:31.605
مدت کوتاهی هست که اینجام

28:32.898 --> 28:36.360
اصلاً وقت نکردم سالومه رو درست بشناسم اما

28:37.695 --> 28:40.197
دیشب بهم گفت که قرار داره

28:40.906 --> 28:42.658
گفت با کی؟
نه

28:45.119 --> 28:46.787
فقط گفت که

28:47.496 --> 28:49.749
با یکی توی تیندر آشنا شده

28:49.832 --> 28:53.794
و حدود شش ماهی می‌شد که همدیگه رو می‌شناختن

28:57.089 --> 28:58.591
اینم بهم گفت

28:59.633 --> 29:03.095
گفت که اولین باری بود که همدیگه رو حضوری می‌دیدن

29:09.351 --> 29:11.645
سالومه خیلی وقت نبود که توی کلاب بود

29:11.729 --> 29:13.397
صحنه ی جرم
ورود ممنوع

29:13.481 --> 29:16.984
تنها چیزی که می‌تونم به این آدما بدم

29:17.693 --> 29:22.573
یه شغل درست و حسابی، یه زندگی آروم و امنیته و

29:22.656 --> 29:25.409
حالا اومدن و یکی از رقاص‌هام رو به صلیب کشیدن

29:25.493 --> 29:29.121
نگران نباش، داریم کل محدوده رو می‌گردیم

29:29.205 --> 29:33.459
امکان نداره موقع رفت و آمد هیچ ردی از خودشون نذاشته باشن

29:35.211 --> 29:39.590
میدونی ساختن این کلاب لعنتی چقدر برام سخت بود، نه؟

29:39.673 --> 29:40.841
آره می‌دونم

29:41.509 --> 29:44.678
پس چرا یه بار برای همیشه تمومش نمی‌کنیم

29:44.762 --> 29:47.056
وقتی خوب می‌دونیم کار کیه؟

29:47.556 --> 29:50.559
بهتره عجولانه نتیجه‌گیری نکنیم

29:50.643 --> 29:54.522
ایندیرا خواهش می‌کنم، اونا چند بار سعی کردن منو بکشن

29:55.314 --> 29:59.276
حالا نقشه‌شون اینه که سراغ آدمای من بیان و کار و بارم رو خراب کنن، بعدش چی؟

29:59.360 --> 30:01.487
دیگه بسه، باید چیکار کنم؟

30:01.570 --> 30:03.030
دیگه چی باید بشه؟

30:03.864 --> 30:06.367
حتما باید اون کشته بشه یا من؟

30:06.450 --> 30:09.078
خودت خوب می‌دونی که کار آنجلا فرره

30:10.371 --> 30:12.540
آنجلا زندانه کامیلا

30:30.975 --> 30:34.520
ولم کنین، ولم کنین

30:34.603 --> 30:39.483
چشماتون رو باز کنین، فهمیدنش اصلا سخت نیست

30:40.150 --> 30:44.071
آنجلا دست از سرم برنمی‌داره، هر جوری باشه یه راهی پیدا می‌کنه

30:45.322 --> 30:49.827
ایندیرا، دیشب سالومه راموس با یه دختری که توی تیندر پیدا کرده بود قرار داشت

30:49.910 --> 30:51.579
حدس بزن اسم کاربریش چی بود

30:52.454 --> 30:53.330
رد ولوت

30:53.414 --> 30:55.666
دوباره همه چی داره از اول شروع میشه ایندیرا

30:56.000 --> 31:16.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
