1
00:00:03,024 --> 00:00:14,024
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:14,048 --> 00:00:21,048
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:22,072 --> 00:00:26,072
ترجمه از
Hemioort

4
00:00:27,027 --> 00:00:30,405
وقتی قایقتو گشتیم
سه نوع مواد مخدر پیدا کردیم

5
00:00:31,031 --> 00:00:34,034
کوکائین، اسکوپولامین و جی‌اچ‌بی

6
00:00:35,577 --> 00:00:36,578
غیر ممکنه

7
00:00:37,078 --> 00:00:38,538
من اصلا مواد مصرف نمی‌کنم

8
00:00:38,621 --> 00:00:42,083
جالبه که دقیقا همین سه تا موادی بودن
که کریستوبال بالبوآ مصرف کرده بود

9
00:00:42,167 --> 00:00:43,126
قبل از مرگش

10
00:00:43,626 --> 00:00:45,962
بهتون گفتم، این مواد مال من نیست

11
00:00:47,130 --> 00:00:50,133
در مورد کریستوبال هم، هیچی نمی‌دونم

12
00:00:50,216 --> 00:00:51,051
می‌شناختیش

13
00:00:51,134 --> 00:00:54,012
آره خب معلومه که می‌شناختمش
ولی خیلی وقته ندیدمش

14
00:00:54,095 --> 00:00:55,847
خیلی وقت یعنی چقدر؟

15
00:00:55,930 --> 00:00:57,057
خیلی وقته دیگه

16
00:00:57,724 --> 00:00:58,808
بیشتر از یه سال

17
00:00:59,517 --> 00:01:00,435
هوم

18
00:01:00,518 --> 00:01:04,397
پس بگو چرا روزی که کشته شد
رفتی دیدنش تو ریویرا اسمرالدا

19
00:01:04,481 --> 00:01:05,815
همون روزی که کشته شد

20
00:01:06,983 --> 00:01:08,485
فکر کردی نامرئی هستی؟

21
00:01:08,568 --> 00:01:12,530
که دوربین‌ها نمی‌بیننت وقتی نصف شب
میری تو مجتمع؟

22
00:01:19,829 --> 00:01:20,830
انتظار دیدنت رو نداشتم

23
00:01:26,377 --> 00:01:27,629
مخصوصا اینجوری

24
00:01:35,470 --> 00:01:36,513
تو هیچوقت آدم نمیشی

25
00:01:38,890 --> 00:01:40,308
چرا اینو میگی؟

26
00:01:41,684 --> 00:01:43,937
خیلی خوبه که دوباره همو می‌بینیم

27
00:01:46,106 --> 00:01:48,608
فقط یه دروغ کوچولوی سفید بود، همین

28
00:01:49,109 --> 00:01:52,028
مجبور شدم یه پروفایل جعلی تو تیندر بسازم

29
00:01:52,695 --> 00:01:54,989
چون جواب تلفنامو نمی‌دادی

30
00:01:55,073 --> 00:01:57,117
چرا اینجوری باهام رفتار می‌کنی؟

31
00:01:57,200 --> 00:01:59,077
تو یه بار زندگیمو خراب کردی

32
00:01:59,160 --> 00:02:01,121
-بگو اینجا چیکار داری
-هیس

33
00:02:03,456 --> 00:02:06,292
من هیچی رو خراب نکردم، نه
برعکس

34
00:02:06,376 --> 00:02:09,420
خواستم بیای اینجا که
با هم کار کنیم

35
00:02:10,713 --> 00:02:13,550
تو حقته که سهم درستی
از ثروت فِرِرها داشته باشی

36
00:02:13,633 --> 00:02:14,509
منم همینطور

37
00:02:17,554 --> 00:02:19,055
بیا با هم به دستش بیاریم

38
00:02:54,424 --> 00:02:57,677
-لعنتی، کار من نبود!
-پس چرا داری دروغ میگی؟

39
00:02:57,760 --> 00:02:59,637
چون نمی‌خوام بمیرم، واسه همین

40
00:02:59,721 --> 00:03:01,514
می‌دونم کی اینکارو کرده، کار فِرِرها بود

41
00:03:01,598 --> 00:03:04,392
مطمئنم کار اونا بود
و می‌خوان همه چیو بندازن گردن من!

42
00:03:07,854 --> 00:03:09,022
خواهش می‌کنم باور کن

43
00:03:13,067 --> 00:03:15,278
پروفایل جعلی

44
00:03:19,157 --> 00:03:20,825
فقط یکم وقت می‌خوام
همین

45
00:03:20,909 --> 00:03:21,743
ببین، می‌دونم

46
00:03:21,826 --> 00:03:25,705
روزای سختی رو می‌گذرونیم
ولی مطمئنم می‌تونیم دوباره یه خانواده بشیم

47
00:03:25,788 --> 00:03:27,332
بعد اون کاری که با مامان کردی؟

48
00:03:27,415 --> 00:03:30,585
فکر کردی من و اِوا خریم، آره؟

49
00:03:30,668 --> 00:03:33,463
-کسی همچین حرفی نزد، لوکاس
-لوکاس، خفه شو

50
00:03:35,673 --> 00:03:37,592
در اونجاست

51
00:03:37,675 --> 00:03:38,676
میشه بری؟

52
00:03:38,760 --> 00:03:40,261
میشه حداقل به حرفام گوش کنی؟

53
00:03:41,512 --> 00:03:43,556
سعی کردم گوش کنم، ولی نمی‌تونم

54
00:03:43,640 --> 00:03:44,474
من نمی‌خوام--

55
00:03:44,557 --> 00:03:46,476
لوکاس
چرا اینجوری باهام رفتار می‌کنی؟

56
00:03:46,559 --> 00:03:48,102
یه سال و نیمه ندیدمت

57
00:03:48,186 --> 00:03:50,355
-تو این خانواده رو نابود کردی
-نه من--

58
00:04:00,031 --> 00:04:01,699
-آنجلا
-سلام مامان

59
00:04:08,623 --> 00:04:09,749
خیلی متاسفم

60
00:04:10,333 --> 00:04:12,835
-نذار دستکاریت کنه
-لوکاس

61
00:04:12,919 --> 00:04:13,836
لوکاس

62
00:04:15,421 --> 00:04:18,132
لطفا، می‌خوام یه لحظه
با پدرت تنها باشم

63
00:04:24,305 --> 00:04:25,640
به زودی می‌بینمت

64
00:04:25,723 --> 00:04:26,557
دوستت دارم

65
00:04:29,811 --> 00:04:32,480
داری به قولت عمل نمی‌کنی

66
00:04:33,314 --> 00:04:34,232
ببخشید؟

67
00:04:35,566 --> 00:04:37,986
اگه می‌خوای بچه‌ها رو ببینی
درمانتو تموم کن

68
00:04:38,861 --> 00:04:41,823
آنجلا خواهش می‌کنم
یه سال و نیمه بچه‌هامو ندیدم

69
00:04:41,906 --> 00:04:44,284
می‌تونی یکم
بهم توجه نشون بدی؟

70
00:04:45,076 --> 00:04:46,995
منم اومدم یه معامله رو تموم کنم

71
00:04:48,454 --> 00:04:50,206
تو؟ معامله؟

72
00:04:51,124 --> 00:04:53,209
-آره
-چه جور معامله‌ای؟

73
00:04:54,168 --> 00:04:56,879
یه کار املاک واسه توریست‌ها

74
00:04:58,673 --> 00:04:59,882
اوه چه جالب

75
00:04:59,966 --> 00:05:00,800
هوم

76
00:05:01,926 --> 00:05:04,429
مشکل اینه که
دیگه نمی‌تونی گولم بزنی

77
00:05:04,512 --> 00:05:07,932
خوب می‌دونم فقط واسه دیدن بچه‌ها
نیومدی اینجا

78
00:05:08,016 --> 00:05:10,393
یا حتی واسه تسلیت گفتن

79
00:05:10,476 --> 00:05:11,352
اومدی اونو ببینی

80
00:05:11,436 --> 00:05:13,271
برگشتی کارتاخنا

81
00:05:13,354 --> 00:05:15,690
چون فهمیدی
کامیلا داره ازدواج می‌کنه

82
00:05:16,691 --> 00:05:18,568
مثل کف دستم می‌شناسمت

83
00:05:18,651 --> 00:05:21,821
در واقع، می‌تونم هر لحظه بگم
تو ذهنت چی می‌گذره

84
00:05:21,904 --> 00:05:23,406
باورنکردنی نیست؟

85
00:05:23,948 --> 00:05:26,617
ولی بهترین قسمتش اینه که
برام مهم نیست

86
00:05:27,535 --> 00:05:28,703
اصلا اهمیتی نداره

87
00:05:29,370 --> 00:05:30,413
خدا رو شکر

88
00:05:31,456 --> 00:05:33,249
بالاخره از زندگیم رفتی بیرون

89
00:05:36,669 --> 00:05:38,212
هنوز یه چیزی ازت می‌خوام

90
00:05:38,296 --> 00:05:40,131
از بچه‌های من دور بمون

91
00:05:41,424 --> 00:05:44,510
این اتفاق نمی‌افته آنجلا
خودتم می‌دونی، نه؟

92
00:05:45,303 --> 00:05:47,638
-فقط عادلانه‌ست
-عادلانه؟

93
00:05:47,722 --> 00:05:50,016
این یه انتقام بچگانه هم نیست

94
00:05:50,099 --> 00:05:51,434
اون خسته‌کننده‌ست

95
00:05:51,517 --> 00:05:52,935
نه

96
00:05:53,019 --> 00:05:55,897
نه، ترجیح میدم ببخشمت

97
00:05:57,565 --> 00:06:00,610
به جای اینکه هی بخوایم تلافی کنیم

98
00:06:01,694 --> 00:06:04,739
ولی همش درباره احترامه، ارزش‌ها...

99
00:06:05,365 --> 00:06:09,243
چون اگه کسی مقصر این فاجعه‌ای باشه که
سر خانواده‌م اومد

100
00:06:09,327 --> 00:06:11,371
از جمله قتل برادرم

101
00:06:11,454 --> 00:06:12,288
اون تویی

102
00:06:12,372 --> 00:06:13,247
چطور؟

103
00:06:14,874 --> 00:06:16,376
حیف که بابات مُرده

104
00:06:16,459 --> 00:06:18,795
چون می‌تونستی ازش بپرسی
کی این جنگ رو شروع کرد

105
00:06:24,926 --> 00:06:27,220
جرأت نکن درباره پدرم حرف بزنی

106
00:06:27,303 --> 00:06:29,347
پدر من داشت کاری رو می‌کرد که برام درست بود

107
00:06:29,430 --> 00:06:30,640
ولی تو از اون طرف

108
00:06:30,723 --> 00:06:34,018
انگار لذت می‌بری از اینکه ببینی
هر چی بهش دست می‌زنی نابود میشه

109
00:06:34,102 --> 00:06:36,312
هر چقدر می‌خوای بهم توهین کن، آنجلا

110
00:06:36,396 --> 00:06:38,356
دیگه برام مهم نیست، واقعا نیست

111
00:06:38,439 --> 00:06:40,191
هوم، آره

112
00:06:40,274 --> 00:06:42,360
الان شدی قربانی سیستم

113
00:06:42,443 --> 00:06:44,445
آخی، چقدر برات متاسفم

114
00:06:47,115 --> 00:06:49,492
من فقط می‌خوام با بچه‌هام وقت بگذرونم

115
00:06:49,575 --> 00:06:50,493
همین

116
00:07:02,422 --> 00:07:04,382
چی ریختی تو این آبجو، هان؟

117
00:07:04,966 --> 00:07:06,217
حس خیلی خوبی دارم

118
00:07:06,926 --> 00:07:08,302
منم همین حس رو دارم

119
00:07:10,430 --> 00:07:13,433
حس می‌کنم هیچ کدوم از اینا واقعی نیست

120
00:07:13,516 --> 00:07:14,892
ولی چرا؟

121
00:07:17,270 --> 00:07:18,771
چون همه چی عالیه

122
00:07:20,106 --> 00:07:21,065
نسیم

123
00:07:22,066 --> 00:07:22,900
تو

124
00:07:27,989 --> 00:07:28,823
به سلامتی

125
00:07:33,035 --> 00:07:35,079
-خوشم میاد
-من اینو برمی‌دارم

126
00:07:35,163 --> 00:07:36,664
خب، تو از کدوم خوشت میاد؟

127
00:07:40,835 --> 00:07:41,669
قشنگه

128
00:07:43,629 --> 00:07:44,797
-آه!
-خوشت میاد؟

129
00:07:46,174 --> 00:07:47,216
می‌تونم برش دارم؟

130
00:07:48,634 --> 00:07:49,719
-خوشت میاد؟
-اوهوم

131
00:07:49,802 --> 00:07:52,096
اوه، آره خوشت میاد

132
00:07:52,180 --> 00:07:54,765
-پس، یه بار دیگه؟
-آره، حتما. به سلامتی!

133
00:07:55,349 --> 00:07:58,478
خسته شدم
خیلی راه رفتیم

134
00:08:00,229 --> 00:08:01,481
ببخشید

135
00:08:02,773 --> 00:08:05,568
-ولی چرا؟
-که مجبورت کردم انقدر راه بری

136
00:08:08,154 --> 00:08:09,906
و چون دیگه نمی‌تونم تحمل کنم

137
00:08:17,830 --> 00:08:18,664
ماتئو

138
00:08:20,249 --> 00:08:21,083
ما...

139
00:08:21,918 --> 00:08:24,212
ترجیح میدم یواش‌تر پیش بریم

140
00:08:39,185 --> 00:08:41,771
نمی‌فهمم چرا ایندیرا هنوز فکر می‌کنه

141
00:08:41,854 --> 00:08:43,648
که من اون آدما رو کشتم

142
00:08:43,731 --> 00:08:46,067
وقتی که یه نفر دیگه رو دستگیر کرده

143
00:08:47,527 --> 00:08:48,778
اینجوری بهش نگاه نکن

144
00:08:48,861 --> 00:08:51,906
اونا باید بدونن هر لحظه کجایی
تا بتونن ازت محافظت کنن

145
00:08:51,989 --> 00:08:55,284
یادت باشه که الان
یه نفر داره آدم می‌کشه

146
00:08:55,368 --> 00:08:58,746
ولی کی؟ یعنی کی می‌تونه
انقدر روانی باشه که اینکارو بکنه؟

147
00:08:59,413 --> 00:09:02,708
هی، کارآگاه بهمون گفت
باید صبر کنیم، درسته؟

148
00:09:03,251 --> 00:09:06,254
-اوم، شاید اینتی، یا...
-نه

149
00:09:06,796 --> 00:09:08,047
نه، اینتی نه عزیزم

150
00:09:09,173 --> 00:09:12,635
وقتی باهاش حرف زدم می‌فهمیدم
اون... اون یه کار دیگه می‌کنه

151
00:09:12,718 --> 00:09:16,347
تازه، تو خیلی تو چشمی تو کلاب

152
00:09:16,430 --> 00:09:19,016
شاید یکی از طرفدارات
شیفته‌ت شده، کی می‌دونه؟

153
00:09:21,727 --> 00:09:23,354
ولی عزیزم...

154
00:09:23,437 --> 00:09:24,730
من که دیگه تو کلاب نمی‌رقصم

155
00:09:24,814 --> 00:09:27,567
آره، ولی هنوزم ستاره اصلی هستی
همه به خاطر تو میان

156
00:09:27,650 --> 00:09:28,484
هوم

157
00:09:28,568 --> 00:09:34,490
شاید یکی از مشتری‌های کلاب باشه
یا یکی که می‌خواد بهت نزدیک شه

158
00:09:35,658 --> 00:09:36,492
نه

159
00:09:38,202 --> 00:09:40,830
من مشتری‌هامو خیلی خوب می‌شناسم

160
00:09:41,914 --> 00:09:43,499
نمی‌تونه یکی از اونا باشه

161
00:09:43,583 --> 00:09:46,210
چون اگه یه مشتری بود
یا هر کسی که می‌شناسم...

162
00:09:46,294 --> 00:09:48,879
نمی‌دونم
احتمالا یه چیزی می‌فهمیدم

163
00:09:49,714 --> 00:09:52,925
نه، این باید یه استاکر باشه

164
00:09:53,593 --> 00:09:55,970
و باور کن، خوب می‌شناسمشون

165
00:09:57,013 --> 00:10:00,057
انگار قاتل همیشه دقیقا می‌دونه
من چیکار می‌کنم

166
00:10:00,141 --> 00:10:02,435
همه برنامه‌هام، همه جا کجام، نه؟

167
00:10:03,853 --> 00:10:06,355
اوم، راستش یه مظنون دارم

168
00:10:08,733 --> 00:10:11,027
به این فکر کردی که ممکنه اون باشه؟

169
00:10:12,737 --> 00:10:16,073
شاید میگل داره آدم می‌کشه
تا ازت انتقام بگیره

170
00:10:19,035 --> 00:10:19,869
عزیزم

171
00:10:20,828 --> 00:10:22,538
میگل یه آدم خطرناکه

172
00:10:23,664 --> 00:10:27,293
وسواس داره و نمی‌خواد قبول کنه که

173
00:10:28,294 --> 00:10:31,714
تو منو به عنوان شوهرت انتخاب کردی
نه اونو

174
00:10:35,426 --> 00:10:36,260
نه

175
00:10:37,178 --> 00:10:38,929
اون حتی نزدیک هم نشد

176
00:10:41,641 --> 00:10:43,392
دوستت دارم

177
00:10:43,476 --> 00:10:46,354
♪ تصور کن جاهایی رو ♪

178
00:10:46,437 --> 00:10:51,025
♪ که هیچکس قبلا نبوده ♪

179
00:10:53,569 --> 00:10:55,404
♪ دستمو بگیر ♪

180
00:10:55,488 --> 00:11:01,327
♪ و من درها رو برات باز می‌کنم ♪

181
00:11:01,410 --> 00:11:06,290
♪ به یه دنیای کاملا جدید ♪

182
00:11:06,374 --> 00:11:10,836
♪ باید بدونی که
اینجا چیزای بیشتری برات هست ♪

183
00:11:10,920 --> 00:11:15,508
♪ نمی‌دونم چی شنیدی ♪

184
00:11:15,591 --> 00:11:20,846
♪ ولی تا وقتی تموم کنیم
التماس می‌کنی بیشتر بخوای... ♪

185
00:11:33,359 --> 00:11:34,235
چی شده؟

186
00:11:35,695 --> 00:11:36,821
چیه عزیزم؟

187
00:11:40,908 --> 00:11:41,992
هیچی، فقط...

188
00:11:43,744 --> 00:11:44,578
من...

189
00:11:46,038 --> 00:11:47,331
من... سرم گیج میره

190
00:11:49,375 --> 00:11:51,669
میرم یه هوایی بخورم

191
00:11:51,752 --> 00:11:52,962
فقط یه لحظه

192
00:11:54,046 --> 00:11:54,880
باشه

193
00:12:16,986 --> 00:12:19,071
می‌خوای تنها باشی؟

194
00:12:19,155 --> 00:12:20,030
نه

195
00:12:22,950 --> 00:12:25,995
فکر کنم این چند روز
خیلی تحت فشار بودی

196
00:12:26,078 --> 00:12:27,580
طبیعیه که اینجوری حس کنی

197
00:12:28,539 --> 00:12:31,375
هیچ کدوم از اینا استرس نیست عزیزم

198
00:12:34,336 --> 00:12:37,214
دیوید، میگله
اون باعث همه اینا شده

199
00:12:38,466 --> 00:12:41,635
دیدنش تو عروسیمون
پیداش کردن اونجا

200
00:12:41,719 --> 00:12:44,472
دونستن اینکه تو همون شهری زندگی می‌کنه که ما هستیم

201
00:12:44,555 --> 00:12:46,182
و اینکه هر لحظه ممکنه ببینمش

202
00:12:46,265 --> 00:12:47,516
هنوز بهش حسی داری؟

203
00:12:48,726 --> 00:12:50,561
هنوز عاشقشی؟

204
00:12:54,190 --> 00:12:55,274
من با تو ازدواج کردم

205
00:12:58,444 --> 00:12:59,779
این سوالا رو نپرس

206
00:12:59,862 --> 00:13:02,698
فقط یه سواله. لطفا جوابمو بده

207
00:13:02,782 --> 00:13:03,616
نه

208
00:13:05,785 --> 00:13:07,787
من عاشق میگل نیستم

209
00:13:10,331 --> 00:13:12,958
-اینجوری فکر نکن، باشه؟
-نه، نه، من اینجوری فکر نمی‌کنم

210
00:13:13,501 --> 00:13:15,795
فقط دارم ازت می‌پرسم
نیازی نیست حالت تدافعی بگیری

211
00:13:21,884 --> 00:13:26,680
گوش کن، اون نمی‌تونه چیزی رو که
من و تو ساختیم خراب کنه

212
00:13:28,015 --> 00:13:31,519
همه چیزایی که با هم ساختیم
همه چیزایی که براش جنگیدیم

213
00:13:33,187 --> 00:13:34,855
وقتی اینجوری با همیم...

214
00:13:37,483 --> 00:13:39,360
هیچی نمی‌تونه بهمون آسیب بزنه. قول میدم

215
00:13:54,959 --> 00:13:57,336
-صبح بخیر
-صبح بخیر مامان

216
00:13:57,419 --> 00:13:58,754
صبح بخیر

217
00:13:58,838 --> 00:14:00,464
ببین بابا چی درست کرده

218
00:14:00,548 --> 00:14:02,633
و برای یه بار، واقعا خوب شدن

219
00:14:03,801 --> 00:14:06,136
یکی از چند چیزیه که
تازگیا یاد گرفتم

220
00:14:08,472 --> 00:14:09,348
ممنون

221
00:14:09,431 --> 00:14:12,977
واقعا ممنونم که اجازه دادی
یه کم با بچه‌ها وقت بگذرونم

222
00:14:14,144 --> 00:14:16,021
میای پیش ما زندگی کنی، درسته؟

223
00:14:16,522 --> 00:14:17,356
خب...

224
00:14:18,566 --> 00:14:21,819
نه اینجا عزیزم، ولی یه خونه می‌گیرم

225
00:14:21,902 --> 00:14:24,154
با یه اتاق مخصوص خودت، فقط برای تو

226
00:14:25,489 --> 00:14:27,908
خیلی دیر شده، اوا
بیا، وقت مدرسه‌ست

227
00:14:27,992 --> 00:14:30,911
باشه، ولی امروز بابا منو می‌بره؟

228
00:14:32,079 --> 00:14:33,038
-باشه
-عالیه

229
00:14:33,122 --> 00:14:34,248
راه بیفت

230
00:14:34,915 --> 00:14:35,749
باشه

231
00:14:36,876 --> 00:14:38,085
ممنون مامان

232
00:14:38,168 --> 00:14:39,003
خداحافظ

233
00:14:48,596 --> 00:14:49,680
ممنون

234
00:14:51,974 --> 00:14:55,519
اگه خواستی با یکی حرف بزنی
یا درد و دل کنی، بهم بگو

235
00:14:55,603 --> 00:14:59,023
می‌دونی می‌تونی روم حساب کنی
حتی اگه طلاق گرفته باشیم

236
00:15:08,324 --> 00:15:09,408
چقدر ناامیدکننده

237
00:15:11,660 --> 00:15:13,871
برو وسایلتو بردار لطفا
باید بریم

238
00:15:14,788 --> 00:15:16,665
می‌فهمی داره چیکار می‌کنه، نه؟

239
00:15:16,749 --> 00:15:18,042
لوکاس، بس کن!

240
00:15:20,836 --> 00:15:22,379
لوکاس، بیا اینجا

241
00:15:26,717 --> 00:15:28,886
الان به حرفم گوش کن و خوب دقت کن

242
00:15:28,969 --> 00:15:31,889
این عصبانیتی که نسبت به پدرت داری
همیشگی نیست

243
00:15:31,972 --> 00:15:34,475
-چرا نیست؟
-چون اون همیشه پدرته

244
00:15:34,558 --> 00:15:38,812
برام مهم نیست ازش دلخور باشی
باهاش حرف نزنی، یا حتی ازش متنفر باشی

245
00:15:38,896 --> 00:15:42,274
شاید خوشحال نباشی
ولی به پدر و مادرت احترام بذار

246
00:15:42,358 --> 00:15:45,194
-مهم نیست چقدر بد باشن
-خب، من بدترین پدر دنیا رو دارم

247
00:15:45,277 --> 00:15:47,738
می‌دونم با کاراش چقدر اذیتت کرد

248
00:15:47,821 --> 00:15:49,198
هیچوقت نمی‌بخشمش بابت این

249
00:15:57,957 --> 00:15:58,958
آنجلا!

250
00:16:02,836 --> 00:16:04,755
-امانوئل، سلام
-حالت چطوره؟

251
00:16:05,881 --> 00:16:06,715
همه چی خوبه؟

252
00:16:06,799 --> 00:16:10,427
من... خب، سعی می‌کنم
از پس این وضعیت بر بیام

253
00:16:10,511 --> 00:16:14,682
خیلی سخته بهبود پیدا کردن
از یه چیز به این وحشتناکی

254
00:16:14,765 --> 00:16:15,599
البته

255
00:16:15,683 --> 00:16:17,518
ولی برادرم بهم می‌گفت قوی باش

256
00:16:17,601 --> 00:16:18,978
مثل همیشه، پس سعی می‌کنم

257
00:16:19,061 --> 00:16:21,230
همینطور باید باشه، درسته؟ همینطوره

258
00:16:21,313 --> 00:16:24,733
هی، هر وقت وقت داشتی
دوست دارم ببرمت شام

259
00:16:25,401 --> 00:16:28,904
نه رسمی، فقط که تنها غذا نخوری، خب؟

260
00:16:30,656 --> 00:16:32,992
خب، خیلی مهربونی، واقعا، ولی...

261
00:16:34,034 --> 00:16:35,828
-من تازه طلاق گرفتم
-اوه

262
00:16:35,911 --> 00:16:38,080
-تازه برادرمو دفن کردم و من...
-درسته

263
00:16:38,163 --> 00:16:40,124
فکر کنم فعلا باید آروم پیش بریم

264
00:16:40,207 --> 00:16:42,167
حق با توئه، حق با توئه
نه، ببخشید

265
00:16:42,251 --> 00:16:44,503
-نه، نه، نگران نباش. جدی میگم. ممنون
-باشه

266
00:16:44,586 --> 00:16:46,046
خیله خب. بعدا می‌بینمت

267
00:16:46,130 --> 00:16:47,172
روز خوبی داشته باشی

268
00:16:53,637 --> 00:16:54,972
خب ازش خوشت اومد؟

269
00:16:55,973 --> 00:16:57,016
نه، خوشم نیومد

270
00:16:58,058 --> 00:17:01,645
عاشقش شدم!

271
00:17:01,729 --> 00:17:03,272
خیلی برات خوشحالم

272
00:17:03,355 --> 00:17:05,441
بالاخره یه چیز خوب تو این آشفته بازار

273
00:17:05,524 --> 00:17:08,986
باهوش، خیلی بامزه
تمام شب منو خندوند

274
00:17:09,069 --> 00:17:10,446
با هم خوابیدین؟

275
00:17:10,529 --> 00:17:11,530
-نه
-اوه

276
00:17:11,613 --> 00:17:13,532
نه. می‌خواستم، ولی نه

277
00:17:14,616 --> 00:17:19,288
ونسا، یادم نمیاد
آخرین بار کی اینجوری بوسیدم

278
00:17:19,371 --> 00:17:21,874
این حس باعث میشه احساس زنده بودن کنم

279
00:17:21,957 --> 00:17:24,543
خیلی خوشحالم که با هم نخوابیدین

280
00:17:24,626 --> 00:17:26,545
چون نباید قرار اول بری تو تخت

281
00:17:26,628 --> 00:17:29,089
و فکر نمی‌کنم
به سن و سال ربط داشته باشه. نه

282
00:17:29,173 --> 00:17:31,341
-نه، نه، نه، نه. سنش مهمه
-نه

283
00:17:31,425 --> 00:17:33,969
پونزده سال از من کوچیکتره

284
00:17:34,053 --> 00:17:36,847
-برو بابا
-پونزده سال. پونزده سال

285
00:17:38,891 --> 00:17:40,642
می‌دونم دیوونگیه، ولی...

286
00:17:40,726 --> 00:17:42,394
اوه، مثل خدایان یونانه

287
00:17:42,478 --> 00:17:43,854
هیکل باورنکردنی

288
00:17:44,354 --> 00:17:45,481
خیلی تابلو بودم

289
00:17:45,564 --> 00:17:49,526
-اوه، ولی نمی‌دونم ازم خوشش میاد یا نه
-مطمئنم میاد. و اون بزرگساله

290
00:17:49,610 --> 00:17:51,028
دو ساله طلاق گرفتی

291
00:17:51,111 --> 00:17:53,489
و برخلاف آلبرتو
به احترامش رو نگه داشتی

292
00:17:53,572 --> 00:17:57,785
آلبرتو؟ اون عوضی تو یه ماه
با یه دختر ۲۳ ساله رفت

293
00:17:57,868 --> 00:17:59,745
و چیزی گفتن؟
کسی شوکه شد؟

294
00:17:59,828 --> 00:18:00,662
-نه
-هیچی!

295
00:18:00,746 --> 00:18:02,831
-اصلا
-تبعیض جنسیتی محضه. تبعیض جنسیتی محضه

296
00:18:02,915 --> 00:18:03,999
-می‌دونم
-ازش متنفرم

297
00:18:04,083 --> 00:18:05,042
تماس ورودی
ماتئو

298
00:18:05,125 --> 00:18:07,169
نگاه کن، داره زنگ می‌زنه

299
00:18:07,252 --> 00:18:08,504
جواب بده

300
00:18:08,587 --> 00:18:10,923
-نمی‌دونم
-جواب بده! جواب بده!

301
00:18:12,674 --> 00:18:13,509
الو؟

302
00:18:13,592 --> 00:18:14,968
-سلام
-سلام

303
00:18:15,052 --> 00:18:18,013
من اینجام، ولی نمی‌بینمت هیچ جا

304
00:18:18,097 --> 00:18:18,972
کجایی تو؟

305
00:18:19,765 --> 00:18:21,475
-کجا؟
-آها اینجایی

306
00:18:25,104 --> 00:18:26,980
اینجا چه غلطی می‌کنی؟

307
00:18:31,777 --> 00:18:33,779
-اِم، این ونسا دوستمه
-سلام

308
00:18:33,862 --> 00:18:35,489
-بله سلام
-نه بلند نشو لطفاً

309
00:18:35,572 --> 00:18:37,908
-داشتم درموردت حرف میزدم
-خوشبختم

310
00:18:37,991 --> 00:18:41,161
خب، من ماتئو هستم
امیدوارم فقط چیزای خوب گفته باشی

311
00:18:41,245 --> 00:18:43,247
آره معلومه، همش تعریف بود

312
00:18:43,330 --> 00:18:44,957
ببخشید

313
00:18:48,585 --> 00:18:49,962
اومدم بدزدمت

314
00:18:50,629 --> 00:18:52,422
فقط چند ساعت وقتتو میگیرم

315
00:18:52,506 --> 00:18:54,925
نه نه نه، امکان نداره

316
00:18:55,008 --> 00:18:57,970
ما تازه کلاس یوگامون تموم شده، باید برم دفتر

317
00:18:58,887 --> 00:19:00,681
-تو رو خدا؟
-آره

318
00:19:02,015 --> 00:19:02,850
برو دیگه

319
00:19:02,933 --> 00:19:04,685
بیا دیگه، انجامش بده

320
00:19:05,185 --> 00:19:06,061
اِم...

321
00:19:09,231 --> 00:19:10,065
دروغ گفتم

322
00:19:13,485 --> 00:19:17,781
یادته دیروز ازم پرسیدی آخرین بار کی میگوئل رو دیدم؟

323
00:19:17,865 --> 00:19:20,701
یه سال و نیم پیش نبود که بهت گفتم

324
00:19:22,661 --> 00:19:24,163
دیروز باهاش بودم

325
00:19:25,873 --> 00:19:29,209
تو قبل از اومدن به جلسه درمان با میگوئل رابطه داشتی؟

326
00:19:29,293 --> 00:19:33,255
نه نه... هیچی نشد
درواقع جلوشو گرفتم

327
00:19:34,006 --> 00:19:35,674
-برو! گمشو! بیرون!
-چی شده؟

328
00:19:35,757 --> 00:19:38,927
انگار میگوئل عاشق اینه که رو اعصابم راه بره و تو مخم باشه

329
00:19:39,011 --> 00:19:41,013
میدونه چجوری حرصمو دربیاره

330
00:19:41,930 --> 00:19:45,893
فکر کنم شاید اون با... با مرگ

331
00:19:47,144 --> 00:19:49,980
همه اون مردای تیندر که بهت گفتم ارتباط داره

332
00:19:51,940 --> 00:19:53,108
چرا اینو میگی؟

333
00:19:54,776 --> 00:19:56,195
چون من با دیوید ازدواج کردم

334
00:19:56,820 --> 00:19:59,531
چون میگوئل نمیتونه تحمل کنه منو خوشحال ببینه

335
00:20:02,242 --> 00:20:03,076
چـ...

336
00:20:03,869 --> 00:20:07,414
چون نمیتونه قبول کنه که من با یکی دیگه ازدواج کردم

337
00:20:08,457 --> 00:20:10,334
گوش کن کامیلا

338
00:20:11,293 --> 00:20:14,630
خواستن و میل همیشه دست به دست هم میرن

339
00:20:14,713 --> 00:20:18,217
با غیرممکن بودن رسیدن به رضایت کامل

340
00:20:18,300 --> 00:20:22,095
یعنی میل و خواستن تا وقتی وجود داره که چیزی دست نیافتنی باشه

341
00:20:23,680 --> 00:20:24,890
کامیلا، به من نگاه کن، نگام کن

342
00:20:24,973 --> 00:20:26,099
اشکال نداره. نفس بکش

343
00:20:27,100 --> 00:20:27,976
نفس بکش

344
00:20:28,060 --> 00:20:28,977
آفرین

345
00:20:31,021 --> 00:20:31,855
بیا

346
00:20:31,939 --> 00:20:33,315
دراز بکش

347
00:20:33,398 --> 00:20:34,483
سرتو اینجا بذار

348
00:20:35,150 --> 00:20:36,026
آفرین

349
00:20:37,110 --> 00:20:37,945
همینطوری

350
00:20:39,363 --> 00:20:40,447
نفس عمیق بکش

351
00:20:42,616 --> 00:20:45,244
میخوام این سوال رو از خودت بپرسی

352
00:20:47,162 --> 00:20:48,497
چطور ممکنه

353
00:20:49,122 --> 00:20:51,500
همچین چیزی درست بعد از روز عروسیت اتفاق بیفته؟

354
00:20:56,338 --> 00:20:57,297
نمیدونم

355
00:21:01,260 --> 00:21:04,012
یه جوری اومد تو اتاقم و...

356
00:21:04,513 --> 00:21:06,056
دیدم اونجا وایساده

357
00:21:06,932 --> 00:21:09,768
و دیدنش اونجا، دوباره نزدیکش بودن

358
00:21:09,851 --> 00:21:13,063
درست مثل اولین باری بود که تو لاس وگاس با هم بودیم

359
00:21:18,568 --> 00:21:22,823
کامیلا، میخوام همونجا تو اون لحظه بمونی

360
00:21:23,407 --> 00:21:27,286
میخوام آروم و ملایم نفس بکشی

361
00:21:29,454 --> 00:21:30,580
آفرین

362
00:21:32,457 --> 00:21:33,500
بعد منو بوسید

363
00:21:38,505 --> 00:21:41,591
بعد پاهامو باز کرد، و من باهاش اونجا بودم

364
00:21:46,930 --> 00:21:49,891
اشکال نداره. کامیلا، تو خوبی

365
00:21:49,975 --> 00:21:51,143
خیلی خوب پیش رفتی

366
00:21:52,352 --> 00:21:55,480
وقتی آروم شدی میتونیم دوباره به اون خاطره برگردیم. خوبه؟

367
00:21:57,482 --> 00:21:58,317
آره

368
00:22:00,861 --> 00:22:05,532
به هر حال، حرف زدن درمورد میگوئل و اتفاقی که افتاد خیلی کمکم کرد

369
00:22:06,658 --> 00:22:09,286
حس میکنم یه بار از رو دوشم برداشته شد

370
00:22:10,996 --> 00:22:13,373
ولی اتفاقی که دیروز افتاد دیگه هیچوقت تکرار نمیشه

371
00:22:13,957 --> 00:22:14,958
ولی چرا؟

372
00:22:15,042 --> 00:22:17,961
چون باید میگوئل رو کاملاً از زندگیم بیرون کنم

373
00:22:19,004 --> 00:22:20,172
نمیتونه اینجا باشه

374
00:22:22,196 --> 00:22:29,196
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

375
00:22:31,099 --> 00:22:33,810
همونطور که تو ۱۲ ساعت گذشته تکرار کردم

376
00:22:33,894 --> 00:22:38,148
فکر میکردم دیگه هیچوقت واسه پول سکس نمیکنم

377
00:22:40,192 --> 00:22:42,569
ولی یه روز این پیرمرده پیداش شد

378
00:22:43,195 --> 00:22:46,948
یه حرومزاده عوضی، یه آشغال واقعی...

379
00:22:48,241 --> 00:22:50,452
با یه پیشنهاد خیلی چرب و نرم

380
00:22:50,535 --> 00:22:54,331
آدم راحت به تجملات عادت میکنه
باید سخت باشه از دستشون دادن

381
00:22:55,624 --> 00:22:56,458
چیز دیگه‌ای هست؟

382
00:22:57,084 --> 00:22:59,294
از رابطه‌ت با آدریان فرر بگو

383
00:22:59,378 --> 00:23:03,715
ولی اول میخوام بدونم
تو سادومازوخیسم انجام میدی؟

384
00:23:05,634 --> 00:23:07,219
تعجب نکن

385
00:23:07,302 --> 00:23:11,014
با توجه به شغلت
این جور سوالا منطقیه

386
00:23:11,098 --> 00:23:12,099
خوشت میاد؟

387
00:23:15,477 --> 00:23:16,770
نه خیلی

388
00:23:17,396 --> 00:23:22,401
چون مطمئناً مشتری‌هایی داری که لذت‌های عجیب غریب میخوان

389
00:23:22,484 --> 00:23:23,777
که تو براوردشون میکنی

390
00:23:23,860 --> 00:23:26,738
پس احتمالاً وسایل مناسبشو داری

391
00:23:26,822 --> 00:23:28,407
مثلاً...

392
00:23:28,490 --> 00:23:32,369
...دستبند، وسایل محدود کننده، شلاق، زنجیر

393
00:23:32,953 --> 00:23:34,371
لباس چرمی یا لاتکس

394
00:23:35,330 --> 00:23:36,164
نه

395
00:23:38,083 --> 00:23:41,044
اینتی، داری اینکارو واسه انتقام میکنی؟

396
00:23:42,754 --> 00:23:44,297
فکر میکنم داری دروغ میگی

397
00:23:44,881 --> 00:23:48,176
فکر میکنم از لحظه‌ای که این تحقیقات رو شروع کردیم داری دروغ میگی

398
00:23:48,260 --> 00:23:49,136
با این حال

399
00:23:50,262 --> 00:23:53,056
ما درواقع مدرک علیه تو داریم

400
00:23:53,140 --> 00:23:55,434
مدرک دارین؟ و اون چیه؟

401
00:23:55,517 --> 00:23:59,479
علاوه بر مواد مخدر
ما بزاق تو رو روی آدریان فرر پیدا کردیم

402
00:24:00,063 --> 00:24:02,149
و همینطور چندتا اثرDNA ازت

403
00:24:02,232 --> 00:24:05,986
تو دستشویی که جسد کریستوبال بالبوآ رو پیدا کردن

404
00:24:06,528 --> 00:24:08,488
و فراموش نکنیم که...

405
00:24:08,572 --> 00:24:11,950
که تو با دو تا از سه تا قربانی رابطه جنسی داشتی

406
00:24:13,952 --> 00:24:16,204
بدون وکیلم دیگه حرفی نمیزنم

407
00:24:16,288 --> 00:24:17,873
که باید ما برات فراهمش کنیم

408
00:24:17,956 --> 00:24:20,667
چون فکر کنم اون قایق رو نمیفروشی

409
00:24:21,293 --> 00:24:24,796
یا هنوز از اون پولی که بهت دادن مونده

410
00:24:24,880 --> 00:24:28,175
که جلوی ازدواج آدریان فرر و کریستوبال بالبوآ رو بگیری؟

411
00:24:29,551 --> 00:24:31,720
متأسفانه هر دوشون مردن

412
00:24:33,889 --> 00:24:38,143
و هر دو دقیقاً به یه شکل به قتل رسیدن

413
00:24:40,979 --> 00:24:42,522
حرفی نداری بزنی؟

414
00:24:43,899 --> 00:24:45,025
چرا کشتیشون؟

415
00:24:51,615 --> 00:24:52,449
آنجلا

416
00:24:53,158 --> 00:24:54,659
-گلوریا
-خوش اومدی

417
00:24:54,743 --> 00:24:55,577
ممنون

418
00:25:08,715 --> 00:25:11,468
"سنگ بنای یک امپراطوری، خانواده است"

419
00:25:12,636 --> 00:25:15,096
-لطفاً بذارش تو دفترم
-بله حتماً

420
00:25:18,475 --> 00:25:19,559
سانتیاگو

421
00:25:20,101 --> 00:25:21,436
-صبح بخیر
-صبح بخیر

422
00:25:21,520 --> 00:25:23,063
از این طرف. بفرمایید

423
00:25:39,204 --> 00:25:41,915
خب، نظرت درمورد دفتر جدید چیه؟

424
00:25:51,091 --> 00:25:55,470
خیلی دوست دارم همه چیزایی که تو این چند ماه از دست دادی رو برات بگم

425
00:25:55,554 --> 00:25:56,638
ممنون گلوریا

426
00:26:00,600 --> 00:26:02,811
ولی میدونی که اینجا چقدر سریع همه چی پیش میره

427
00:26:04,145 --> 00:26:06,231
وظیفه منه که با همه چی به روز باشم

428
00:26:06,314 --> 00:26:08,316
پس لطفاً، ادامه بده. سراپا گوشم

429
00:26:11,611 --> 00:26:13,196
آنجلا...

430
00:26:17,576 --> 00:26:19,703
شاید بهتره قدم به قدم پیش بری

431
00:26:20,412 --> 00:26:21,913
خیلی چیزا رو پشت سر گذاشتی

432
00:26:22,622 --> 00:26:25,542
و با مرگ برادرت و...

433
00:26:26,459 --> 00:26:31,548
ما فکر میکنیم بهتره بذاری ما به رسیدگی به کارای روزمره ادامه بدیم

434
00:26:31,631 --> 00:26:34,718
آه، چقدر با ملاحظه‌ای

435
00:26:34,801 --> 00:26:36,928
ولی این اصلاً امکان نداره

436
00:26:37,012 --> 00:26:39,848
هیچکس جز من این کسب و کار رو مدیریت نمیکنه

437
00:26:39,931 --> 00:26:41,850
من به عنوان رئیس هلدینگ ادامه میدم

438
00:26:45,520 --> 00:26:46,521
گلوریا، لطفاً

439
00:26:56,197 --> 00:26:58,366
با توجه به سابقه کیفریت...

440
00:27:00,285 --> 00:27:01,828
این امکان پذیر نیست

441
00:27:02,412 --> 00:27:08,335
سهام ما بی‌ثباته و از سال ۲۰۲۳ به شدت افت کرده

442
00:27:09,628 --> 00:27:12,213
و همه میدونیم چرا این اتفاق افتاد

443
00:27:15,175 --> 00:27:16,343
چرا برگشتی؟

444
00:27:18,219 --> 00:27:19,554
-چرا؟
-هوم؟

445
00:27:22,891 --> 00:27:23,808
جدی میگی؟

446
00:27:24,559 --> 00:27:27,145
این کسب و کار میراث پدرمه

447
00:27:27,228 --> 00:27:29,064
و همینطور شغل منه

448
00:27:29,147 --> 00:27:33,068
آه، خب، نمیفهمم آنجلا
آدمایی مثل تو نیازی به شغل ندارن

449
00:27:33,151 --> 00:27:34,653
این درمورد نیاز به پول نیست

450
00:27:34,736 --> 00:27:36,488
به اندازه کافی پول داری

451
00:27:36,571 --> 00:27:38,239
همه چی همیشه پول نیست

452
00:27:39,658 --> 00:27:43,912
شاید برای کسی که تازه با این قدرت آشنا شده واضح نباشه

453
00:27:45,497 --> 00:27:48,291
ولی فراموش نکن شرکت هر دو فامیل منو داره

454
00:27:48,375 --> 00:27:50,669
و مطمئنم تا مدتی همینطور میمونه

455
00:27:51,628 --> 00:27:57,592
مسئله اینه که، فرر باراگان بدون اعضای خانواده هم کاملاً خوب کار میکنه

456
00:27:59,803 --> 00:28:02,847
متأسفم، ولی دفتر مادرید تصمیمشو گرفته

457
00:28:03,932 --> 00:28:05,934
تصمیم گرفته؟

458
00:28:07,394 --> 00:28:08,353
یا خدا

459
00:28:09,270 --> 00:28:11,981
در این صورت، باید به ونسا بگی

460
00:28:12,065 --> 00:28:14,192
همسر دلنشین و دوست داشتنیت

461
00:28:14,275 --> 00:28:15,944
که باید وسایلشو جمع کنه

462
00:28:16,027 --> 00:28:17,904
بستگی به خودت داره عزیزم

463
00:28:18,530 --> 00:28:21,616
یا منو مسئول شرکت خودم میذاری

464
00:28:21,700 --> 00:28:25,036
یا این مشارکت با اسپانیا همین الان تموم میشه

465
00:28:29,082 --> 00:28:30,291
اوه، آنجلا

466
00:28:31,334 --> 00:28:33,002
میدونی که نمیتونی اینکارو بکنی

467
00:28:33,878 --> 00:28:34,879
نه، نمیدونم

468
00:28:34,963 --> 00:28:36,965
چند بار این جمله رو شنیدم؟

469
00:28:37,048 --> 00:28:40,301
"آنجلا، نمیتونی اینکارو بکنی
آنجلا، نمیتونی اونکارو بکنی"

470
00:28:40,385 --> 00:28:43,054
ولی آخرش همیشه کاری که میخوام رو میکنم

471
00:28:44,264 --> 00:28:45,098
گلوریا!

472
00:28:45,932 --> 00:28:47,559
میشه یه قهوه برام بیاری؟

473
00:28:47,642 --> 00:28:49,394
-و همه اینا رو باز کن
-البته

474
00:28:51,104 --> 00:28:53,732
اوم، راستی، یه لطفی میخوام

475
00:28:54,274 --> 00:28:57,110
بیا امروز و فردا نکنیم، و فعال باشیم

476
00:28:57,193 --> 00:28:59,654
برو به مادرید زنگ بزن، بهشون خبر بده

477
00:28:59,738 --> 00:29:02,449
و بعد میتونیم ببینیم کدوم دفتر مال منه، باشه؟

478
00:29:02,532 --> 00:29:03,366
اوه، ببخشید

479
00:29:07,787 --> 00:29:08,705
خصوصیه

480
00:29:12,041 --> 00:29:14,836
تماس ورودی
شماره ناشناس

481
00:29:17,714 --> 00:29:18,631
بله؟

482
00:29:18,715 --> 00:29:19,591
الو؟

483
00:29:20,341 --> 00:29:22,469
-صدامو داری؟ اینتی‌ام
-چی شده؟

484
00:29:22,969 --> 00:29:26,389
وقتی اتهام بزنن، منو میفرستن زندان

485
00:29:27,432 --> 00:29:29,184
-به یه وکیل نیاز دارم
-البته

486
00:29:29,809 --> 00:29:32,729
بذار بپرسم کدوم یکی از وکیلای شرکت

487
00:29:32,812 --> 00:29:34,355
یکی که از یه قاتل دفاع کنه

488
00:29:34,439 --> 00:29:37,984
من برادرتو نکشتم آنجلا
چند بار دیگه باید بگم؟

489
00:29:38,067 --> 00:29:39,527
من آدریان رو دوست داشتم

490
00:29:39,611 --> 00:29:41,488
و هیچوقت نمیتونستم همچین کاری بکنم

491
00:29:41,571 --> 00:29:43,364
من حد و مرز دارم آنجلا. اینو میدونی

492
00:29:43,448 --> 00:29:46,034
اگه دارم این لطفو ازت میخوام

493
00:29:46,117 --> 00:29:49,662
چون تو تنها کسی هستی که میتونی منو از این وضع نجات بدی

494
00:29:49,746 --> 00:29:53,541
وقتی با هم بودیم هیچوقت ازت لطفی نخواستم، مگه نه؟

495
00:29:53,625 --> 00:29:56,294
خودت تنهایی خودتو انداختی تو این دردسر، اینتی

496
00:30:02,175 --> 00:30:05,136
اگرچه نمیتونیم این سه تا مرگ رو به هم ربط بدیم

497
00:30:05,220 --> 00:30:06,721
ولی میتونیم تأیید کنیم

498
00:30:06,805 --> 00:30:10,517
که هر سه تاشون از دقیقاً همون برنامه قرار گذاشتن استفاده میکردن

499
00:30:10,600 --> 00:30:13,561
و هر سه تاشون با یه پروفایل مشترک مچ شدن

500
00:30:13,645 --> 00:30:15,647
این یه هشدار برای عمومه

501
00:30:15,730 --> 00:30:18,316
ولی ما فعالانه در حال کار کردن روی اضافه کردن مقررات

502
00:30:18,399 --> 00:30:19,984
به این نوع برنامه‌ها هستیم

503
00:30:20,068 --> 00:30:23,530
کارآگاه، میدونید پروفایل به عنوان مرد ثبت شده یا زن؟

504
00:30:23,613 --> 00:30:24,447
زن

505
00:30:24,531 --> 00:30:28,368
با این حال، این به این معنی نیست که
باید فرض کنیم مظنون ما یه زنه

506
00:30:28,451 --> 00:30:30,829
هر کسی میتونه از یه پروفایل جعلی استفاده کنه

507
00:30:30,912 --> 00:30:32,539
-کارآگاه--
-ممنون. روز خوبی داشته باشید

508
00:30:32,622 --> 00:30:33,498
خانم!

509
00:30:46,845 --> 00:30:50,098
اوه لعنتی!

510
00:30:50,181 --> 00:30:51,683
آره!

511
00:30:51,766 --> 00:30:54,727
میدونم امشب چیکار میکنم!
میدونم تو امشب چیکار میکنی!

512
00:30:57,897 --> 00:30:59,190
بیا اینجا عزیزم

513
00:31:04,195 --> 00:31:07,657
یه خانمی تو دفترته
منتظره باهات صحبت کنه

514
00:31:08,741 --> 00:31:10,869
-کیه؟
-خیمنا سانتوس

515
00:31:10,952 --> 00:31:13,204
یکی از ساکنین سابق ریویرا اسمرالدا

516
00:31:13,288 --> 00:31:14,289
هوم

517
00:31:14,372 --> 00:31:16,791
سه هفته پیش، شوهرم با دوستاش رفت ماهیگیری

518
00:31:16,875 --> 00:31:18,376
و دیگه برنگشته

519
00:31:18,459 --> 00:31:21,713
به پلیس گزارش دادم، ولی هیچ جا پیداش نکردن

520
00:31:22,714 --> 00:31:26,134
امروز صبح شنیدم قاتل دنبال مردای خیانتکاره، پس...

521
00:31:26,217 --> 00:31:28,344
شک دارید که خیانت میکنه؟

522
00:31:28,428 --> 00:31:30,889
نه. شک ندارم

523
00:31:30,972 --> 00:31:32,348
میدونم زنای دیگه‌ای هستن

524
00:31:34,267 --> 00:31:36,895
در مورد ما، چیزی که به عنوان خیانت شروع شد

525
00:31:37,520 --> 00:31:39,272
تبدیل شد به یه ازدواج باز

526
00:31:42,400 --> 00:31:44,694
شما تو ریویرا اسمرالدا زندگی میکردید

527
00:31:46,029 --> 00:31:48,239
اونجا با میگل استوز آشنا شدید؟

528
00:31:49,782 --> 00:31:54,203
میگل دقیقاً همون کسیه که باعث شد
من و شوهرم ازدواج باز داشته باشیم

529
00:32:05,590 --> 00:32:07,091
همیشه اینجوری هستی؟

530
00:32:09,427 --> 00:32:12,513
هستم، ولی فقط وقتی حس میکنم
عشق زندگیمو پیدا کردم

531
00:32:13,723 --> 00:32:15,558
و با این حال، از طریق یه برنامه قرار گذاشتن

532
00:32:17,060 --> 00:32:19,687
از کجا میدونی من عشق زندگیتم، هان؟

533
00:32:21,773 --> 00:32:23,274
چون حسش میکنم

534
00:32:24,943 --> 00:32:27,070
ولی، اوم، همونطور که میدونی

535
00:32:27,153 --> 00:32:30,490
من تازه طلاق گرفتم
پس این آسون نیست

536
00:32:31,324 --> 00:32:32,867
فکر نمیکنم که من--

537
00:32:32,951 --> 00:32:35,119
لورا، اشکالی نداره

538
00:32:36,037 --> 00:32:37,121
من میدونم

539
00:32:37,997 --> 00:32:40,625
و ما قدم به قدم پیش میریم

540
00:32:41,250 --> 00:32:42,835
باشه؟ نیازی نیست عجله کنیم

541
00:32:44,295 --> 00:32:46,714
در واقع، بیا یه قراری بذاریم

542
00:32:47,924 --> 00:32:51,594
چه حسی داری اگه سعی کنیم
فقط از بقیه روز لذت ببریم؟

543
00:32:52,261 --> 00:32:53,137
زمان حال

544
00:32:53,221 --> 00:32:54,973
فردا همیشه یه رازه

545
00:32:56,349 --> 00:32:57,767
بیا از خودمون لذت ببریم

546
00:32:58,351 --> 00:32:59,769
و من یه سورپرایز هم دارم

547
00:32:59,852 --> 00:33:01,562
-داری؟
-اوهوم

548
00:33:02,522 --> 00:33:03,731
خب، چی میگی؟

549
00:33:04,607 --> 00:33:05,733
قبوله؟

550
00:33:05,817 --> 00:33:07,235
قبوله

551
00:33:18,204 --> 00:33:19,914
یه سؤال ازت دارم

552
00:33:24,002 --> 00:33:26,504
چرا مردی مثل تو هنوز مجرده؟

553
00:33:28,965 --> 00:33:32,010
نسخه واقعیشو میخوای یا رسمیشو؟

554
00:33:33,302 --> 00:33:36,139
نسخه رسمی اینه که وقت ندارم

555
00:33:36,222 --> 00:33:38,099
همیشه در حال کار یا درس خوندنم

556
00:33:38,599 --> 00:33:39,809
اما واقعیش

557
00:33:40,560 --> 00:33:41,978
فقط بدشانس بودم

558
00:33:43,229 --> 00:33:44,439
باورم نمیشه

559
00:33:46,691 --> 00:33:49,569
میخوام اینو باور کنی

560
00:33:50,611 --> 00:33:52,363
من هیچوقت

561
00:33:53,698 --> 00:33:55,033
هیچوقت بهت دروغ نمیگم

562
00:34:02,790 --> 00:34:04,500
خب چی، هان؟

563
00:34:05,585 --> 00:34:06,544
منتظر چی هستیم؟

564
00:34:06,627 --> 00:34:09,547
نیومدیم اینجا که فقط رو شن‌ها بشینیم. یا اومدیم؟

565
00:34:09,630 --> 00:34:10,548
بریم شنا کنیم

566
00:34:15,678 --> 00:34:16,846
بریم. بیا!

567
00:34:18,431 --> 00:34:19,307
بریم!

568
00:35:03,267 --> 00:35:05,603
-بیا به پلیس زنگ بزنیم
-میزنیم. فقط نفس بکش

569
00:35:05,686 --> 00:35:07,313
آروم باش. آروم باش

570
00:35:07,396 --> 00:35:08,481
فقط نفس بکش، باشه؟

571
00:35:08,564 --> 00:35:10,024
-آروم باش. اشکالی نداره
-اون چی بود؟

572
00:35:10,108 --> 00:35:13,069
-اون چی بود؟ اون یه جسد بود
-بیا به پلیس زنگ بزنیم

573
00:35:13,152 --> 00:35:15,488
-زنگ بزن به پلیس. من میرم کمک بیارم
-الان زنگ میزنم

574
00:35:15,571 --> 00:35:16,405
الان برمیگردم

575
00:35:19,492 --> 00:35:23,287
الو؟
فکر کنم ما الان یه جسد تو اقیانوس پیدا کردیم

576
00:35:43,307 --> 00:35:44,517
موزیکو قطع کنید!

577
00:35:46,769 --> 00:35:48,312
اوم...

578
00:35:50,273 --> 00:35:53,359
-بیاید ۱۵ دقیقه استراحت کنیم
-ببخشید

579
00:35:54,152 --> 00:35:57,363
برید رختکن، دخترا
سیلوی، ببرشون رختکن

580
00:35:58,656 --> 00:36:01,409
برید یه فنجون قهوه بخورید
شما هم که اون پشتید

581
00:36:01,492 --> 00:36:03,411
-مطمئنی؟
-آره، مطمئنم

582
00:36:06,247 --> 00:36:07,373
صبح بخیر

583
00:36:07,456 --> 00:36:09,542
-من با دخترا میمونم
-ممنون

584
00:36:13,087 --> 00:36:15,715
کی میخوای بفهمی

585
00:36:15,798 --> 00:36:17,300
که نمیخوام اینجا باشی

586
00:36:18,217 --> 00:36:19,927
فقط یه چیز میخوام بپرسم

587
00:36:22,680 --> 00:36:24,348
دقیقاً میدونم این چه بازی‌ایه

588
00:36:24,432 --> 00:36:27,226
ولی جواب نمیده چون تو فقط یه دیوونه‌ای

589
00:36:28,644 --> 00:36:30,229
فکر میکنی من یه قاتلم؟

590
00:36:31,480 --> 00:36:33,941
اصلاً نمیفهمی این چقدر خطرناکه، میفهمی؟

591
00:36:34,025 --> 00:36:34,859
به من گوش کن

592
00:36:35,443 --> 00:36:37,778
برخلاف تو، میگل، برخلاف تو

593
00:36:37,862 --> 00:36:39,530
من همیشه بهت حقیقتو گفتم

594
00:36:39,614 --> 00:36:42,283
و تو خیلی خوب میدونی که من متأهلم

595
00:36:42,909 --> 00:36:45,077
با این حال نزدیک بود با هم رابطه داشته باشیم

596
00:36:45,161 --> 00:36:46,871
میدونم تو هم میخواستی، کامیلا

597
00:36:47,580 --> 00:36:49,081
یه چیزی بهم بگو

598
00:36:49,832 --> 00:36:52,418
بهم بگو که حسی که من داشتم
همون حسی بود که تو داشتی

599
00:36:52,501 --> 00:36:54,045
فقط همینو میخوام بشنوم

600
00:36:57,131 --> 00:36:59,342
بس کن، میگل. کافیه!

601
00:36:59,425 --> 00:37:00,468
ولم کن

602
00:37:00,968 --> 00:37:01,802
نمیفهمی

603
00:37:01,886 --> 00:37:05,890
تو به زور یه رابطه بی‌معنی بودی
و دیگه تکرار نمیشه

604
00:37:05,973 --> 00:37:07,308
-دیگه تکرار نمیشه؟
-نه

605
00:37:07,391 --> 00:37:10,228
هوم؟ چرا نه؟ بگو. چی عوض شده؟

606
00:37:10,311 --> 00:37:11,479
-چی عوض شده؟
-من عوض شدم

607
00:37:11,562 --> 00:37:12,563
-تو؟
-من عوض شدم

608
00:37:12,647 --> 00:37:13,564
-آره؟
-آره

609
00:37:13,648 --> 00:37:16,567
خب، بدنت چیز دیگه‌ای میگه
معلومه هنوز منو میخوای

610
00:37:18,069 --> 00:37:18,903
برو کنار

611
00:37:18,986 --> 00:37:20,488
-کامیلا--
-یه چیز دیگه

612
00:37:22,156 --> 00:37:24,575
اگه ذره‌ای شرافت داری

613
00:37:24,659 --> 00:37:26,410
یه ذره احترام لعنتی

614
00:37:26,994 --> 00:37:30,289
پس نمیذاری دیوید هیچوقت بفهمه
تو هتل بودی

615
00:37:30,373 --> 00:37:31,582
جرأت نکن بگی

616
00:37:31,666 --> 00:37:32,541
من فقط...

617
00:37:32,625 --> 00:37:34,377
باشه، کامیلا، گوش میدی؟

618
00:37:35,419 --> 00:37:36,796
-کامیلا
-از اینجا برو بیرون!

619
00:37:36,879 --> 00:37:39,215
میفهمم که دیوید دوستته

620
00:37:39,298 --> 00:37:41,968
ولی لطفاً درک کن که کامیلا هم دوست منه

621
00:37:42,051 --> 00:37:44,553
و علاوه بر این، هیچوقت نباید تو مسائل زوج‌ها دخالت کنی

622
00:37:44,637 --> 00:37:47,640
وقتی درستش میکنن
تو فضول و احمق به نظر میای

623
00:37:47,723 --> 00:37:50,434
و اون تو خواهی بود
لطفاً این کارو نکن

624
00:37:50,518 --> 00:37:52,853
خیلی زیاد ازم میخوای عزیزم
نمیتونم

625
00:37:52,937 --> 00:37:54,605
دیوید مثل برادرمه

626
00:37:54,689 --> 00:37:56,983
-ولی کامیلا مثل خواهرمه. لطفاً--
-زورو!

627
00:37:57,066 --> 00:37:59,902
چه خبر؟
بعد از فقط دو روز رابطه دعوا میکنید؟

628
00:37:59,986 --> 00:38:02,321
-لطفاً
-آروم باش. بیا، یه آبجو بگیر

629
00:38:02,822 --> 00:38:04,532
ممنون داداش

630
00:38:06,492 --> 00:38:09,620
-اریکا، اتفاقی، یه راز بهم گفت
-لطفاً نگو. لطفاً نگو

631
00:38:10,413 --> 00:38:12,665
حدس بزن کی دیروز صبح از اتاقت اومد بیرون

632
00:38:17,420 --> 00:38:20,089
من ۵۰۰ روزه رابطه جنسی نداشتم

633
00:38:20,172 --> 00:38:23,843
و آره، من اختلال رفتار جنسی وسواسی دارم

634
00:38:24,677 --> 00:38:26,929
آنجلا فقط در صورتی میذاشت بچه‌هامو ببینم

635
00:38:27,930 --> 00:38:30,057
که قبول میکردم برم مرکز توانبخشی

636
00:38:31,017 --> 00:38:32,351
خیلی بهتر شدم

637
00:38:33,227 --> 00:38:36,772
ولی هر وقت تو رو میبینم
نمیتونم خودمو کنترل کنم

638
00:38:36,856 --> 00:38:40,901
برخورد دیروزمون
اولین بوسه‌م تو ۵۰۰ روز بود

639
00:38:41,444 --> 00:38:42,528
ولی میدونی چیه؟

640
00:38:43,696 --> 00:38:45,573
۵۰۰ روز دیگه هم صبر میکنم

641
00:38:46,324 --> 00:38:49,744
اگه دفعه بعد که با کسی رابطه داشتم با تو باشه

642
00:38:52,621 --> 00:38:54,665
چیزی که من و تو داشتیم هیچوقت واقعی نبود

643
00:38:54,749 --> 00:38:58,044
-واقعی نبود؟
-از نظر جنسی، آره. شاید شیمی

644
00:38:58,127 --> 00:39:00,671
ولی عشق؟ نه، میگل، عشق نه

645
00:39:00,755 --> 00:39:01,589
ببین، کامیلا

646
00:39:02,923 --> 00:39:04,467
هر چی میخوای بگو

647
00:39:05,301 --> 00:39:07,178
که دوستم نداری
که تحریکت نمیکنم

648
00:39:07,261 --> 00:39:08,554
که هیچ حسی بهم نداری

649
00:39:08,637 --> 00:39:10,890
ولی هیچوقت سعی نکن داستانمونو انکار کنی

650
00:39:10,973 --> 00:39:12,058
قبول نمیکنم

651
00:39:17,772 --> 00:39:18,647
هی

652
00:39:19,648 --> 00:39:20,566
بگو

653
00:39:21,067 --> 00:39:23,694
تو اون کلینیک چه اتفاقی برات افتاد؟
عوضت کرد

654
00:39:25,363 --> 00:39:26,906
نمیتونی انکارش کنی، کامیلا

655
00:39:27,573 --> 00:39:29,116
با اون عوضی ازدواج کردی

656
00:39:29,742 --> 00:39:30,993
فقط برای اینکه منو عذاب بدی

657
00:39:31,494 --> 00:39:33,412
دیروز، ما همون حسو داشتیم

658
00:39:34,038 --> 00:39:36,123
و هیچی بین ما عوض نشده

659
00:39:37,375 --> 00:39:38,834
شعله‌مون هنوز هست

660
00:39:39,418 --> 00:39:41,379
از قبل هم روشن‌تر میسوزه

661
00:39:41,462 --> 00:39:42,755
وقتش که برسه

662
00:39:44,465 --> 00:39:46,008
من و تو باید آماده باشیم

663
00:39:50,012 --> 00:39:53,766
جلوی من به شوهرم بی‌احترامی نکن

664
00:39:54,809 --> 00:39:58,813
چرا یه بار برای همیشه نمیری
قبل از اینکه کسی تو رو اینجا ببینه؟

665
00:39:58,896 --> 00:39:59,772
برو بیرون

666
00:40:03,692 --> 00:40:06,153
کامیلا، این خانم دنبال شماست

667
00:40:06,904 --> 00:40:09,490
خیلی متأسفم که
مزاحم شما دو نفر شدم

668
00:40:09,573 --> 00:40:10,491
خداحافظ، میگل

669
00:40:11,784 --> 00:40:13,119
بعداً حرف میزنیم

670
00:40:14,787 --> 00:40:17,331
همکارام بیرون ازتون چند تا سؤال میپرسن

671
00:40:17,415 --> 00:40:19,667
ولی من هم میخوام یه موقعی باهاتون صحبت کنم

672
00:40:20,251 --> 00:40:21,085
البته

673
00:40:21,877 --> 00:40:22,962
هر وقت میتونید تماس بگیرید

674
00:40:23,546 --> 00:40:25,423
-هوم
-با اجازه

675
00:40:25,506 --> 00:40:26,382
حتماً

676
00:40:29,343 --> 00:40:33,055
اگه اومدید بپرسید که آیا چیز دیگه‌ای
درباره اتفاقی که افتاد یادم میاد

677
00:40:33,139 --> 00:40:35,015
متأسفم که باید بگم نه

678
00:40:35,599 --> 00:40:38,227
ممنون میشم اگه بیشتر تلاش کنید

679
00:40:38,811 --> 00:40:42,189
گوش کنید. کارآگاه، متوجه هستید
این موضوع چقدر نگران‌کننده‌ست؟

680
00:40:42,273 --> 00:40:45,734
یکی اون بیرون هست که سعی میکنه
منو شبیه یه قاتل نشون بده

681
00:40:45,818 --> 00:40:48,195
با این حال شما اینجایید و از من سؤال میپرسید

682
00:40:48,279 --> 00:40:50,406
طوری رفتار میکنید انگار فکر میکنید
من قاتلم

683
00:40:51,615 --> 00:40:53,659
من با شما مثل بقیه رفتار میکنم

684
00:40:53,742 --> 00:40:54,577
واقعاً؟

685
00:40:54,660 --> 00:40:57,872
یه لیست مظنون دارید
یا من مورد علاقه‌تونم؟

686
00:40:59,290 --> 00:41:02,126
من فقط سعی میکنم حقیقتو بفهمم

687
00:41:02,209 --> 00:41:04,795
اگه لازم باشه به سایه خودم هم
شک کنم

688
00:41:04,879 --> 00:41:06,088
همین کارو میکنم

689
00:41:07,423 --> 00:41:09,508
خب، در حال حاضر خیلی سرم شلوغه

690
00:41:10,176 --> 00:41:14,013
پس دفعه بعد که خواستید با من صحبت کنید
باید با وکیلم باشه

691
00:41:21,770 --> 00:41:24,356
رابطه‌تون با میگل استوز در حال حاضر چیه؟

692
00:41:24,440 --> 00:41:25,566
معشوقه‌اید یا دوست؟

693
00:41:28,527 --> 00:41:30,613
روز خوش، کارآگاه

694
00:41:32,156 --> 00:41:32,990
روز خوش

695
00:41:35,201 --> 00:41:37,786
اون تمام بدنمو کاوش کرد

696
00:41:37,870 --> 00:41:39,997
چون دقیقاً میدونه کجا...

697
00:41:41,332 --> 00:41:42,541
دوست دارم لمس بشم

698
00:41:42,625 --> 00:41:44,043
انگار منو میشناخت

699
00:41:45,169 --> 00:41:46,670
از یه زندگی قبلی

700
00:41:49,715 --> 00:41:51,050
ما درست همونجا بودیم

701
00:41:52,343 --> 00:41:54,136
وسط این مکان

702
00:41:56,555 --> 00:42:00,434
تنهای تنها بودیم
و یه مبل اونجا بود که ما هر دو

703
00:42:01,644 --> 00:42:02,978
خودمونو به نور سپردیم

704
00:42:04,897 --> 00:42:07,691
نور به آرومی لمسمون میکرد
وقتی چشماشو میدیدم

705
00:42:08,317 --> 00:42:10,152
این جور احساس داشتن...

706
00:42:12,988 --> 00:42:14,114
دکتر؟

707
00:42:14,865 --> 00:42:15,699
بفرمایید

708
00:42:17,117 --> 00:42:19,954
دکتر، قرار ملاقات ساعت ۱۰:۳۰ اینجاست

709
00:42:20,037 --> 00:42:22,498
-عالیه. ممنون
-با اجازه

710
00:42:32,174 --> 00:42:33,592
چطور پیداش کردید؟

711
00:42:34,134 --> 00:42:35,970
خب، ما فقط رفته بودیم شنا کنیم

712
00:42:36,053 --> 00:42:38,931
و یهو، لورا به یه چیزی اشاره کرد

713
00:42:39,014 --> 00:42:41,600
فکر کردم یه حیوونه
ولی بعد پاهاشو دیدم

714
00:42:41,684 --> 00:42:44,478
و نگاه کردم بالا
و شبیه یه مومیایی بود

715
00:42:45,020 --> 00:42:46,063
بسته شده بود؟

716
00:42:46,146 --> 00:42:49,525
آره. به یه چیزی بسته شده بود
مثل یه لنگر

717
00:42:50,025 --> 00:42:52,653
-میتونیم بریم؟
-بله. خیلی ممنون

718
00:42:52,736 --> 00:42:54,446
-ممنون. خداحافظ
-حتماً

719
00:42:54,530 --> 00:42:58,367
لورا، آدرس فعلیتون
خیابان دل مار ۱۹۷۳ هست؟

720
00:42:58,450 --> 00:42:59,868
بله. تو ریویرا اسمرالدا

721
00:43:07,376 --> 00:43:09,420
دریافت شد
جسد آماده‌ست برای انتقال

722
00:43:22,391 --> 00:43:24,018
تمام روز بهت زنگ میزدم

723
00:43:25,019 --> 00:43:26,145
چرا بهم دروغ گفتی؟

724
00:43:26,228 --> 00:43:27,104
چی؟

725
00:43:28,188 --> 00:43:30,774
چرا بهم نگفتی
اون عوضی اومده دیدنت؟

726
00:43:32,943 --> 00:43:35,863
کامیلا، هنوز ۲۴ ساعت از ازدواجمون نگذشته

727
00:43:36,572 --> 00:43:38,115
و داری بهم دروغ میگی؟

728
00:43:39,366 --> 00:43:42,286
دیدن که از اتاقمون میره بیرون، کامیلا، از تخت ما

729
00:43:42,786 --> 00:43:43,829
با هم رابطه داشتید؟

730
00:43:44,496 --> 00:43:45,331
نه

731
00:43:46,332 --> 00:43:47,166
نه

732
00:43:47,875 --> 00:43:49,835
باشه، پس رابطه نداشتید

733
00:43:49,918 --> 00:43:52,379
ولی میتونی توضیح بدی چی شد؟

734
00:43:52,463 --> 00:43:53,964
یکم تکیلا بخور، عزیزم

735
00:43:54,048 --> 00:43:55,299
همه چیو بهم بگو

736
00:43:59,553 --> 00:44:00,387
عجله نکن

737
00:44:02,000 --> 00:44:22,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
