WEBVTT

00:05.000 --> 00:16.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:16.024 --> 00:23.024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:24.048 --> 00:27.048
ترجمه از
Hemioort

00:28.319 --> 00:31.948
رد ولوت: کی قراره همو ببینیم عشقم؟

00:32.032 --> 00:33.700
میتونم صدای نازتو بشنوم؟

00:34.909 --> 00:39.080
نو مسک: میشه بهت زنگ بزنم خوشگلم؟
شمارتو بده بهم

00:47.213 --> 00:51.801
رد ولوت: دلم میخواد صدای سکسیتو بشنوم

00:54.137 --> 00:54.971
سلام

00:55.555 --> 00:56.556
باورم نمیشه

00:56.639 --> 01:00.226
دو هفتس داریم با هم چت میکنیم
ولی هنوز همو ندیدیم

01:00.310 --> 01:01.603
چطوری جیگر؟

01:01.686 --> 01:02.562
میخوام ببینمت عشقم

01:05.148 --> 01:06.691
فقط بگو کجا و کی...

01:08.151 --> 01:09.694
عاشقتم لعنتی!

01:09.778 --> 01:11.237
...خودمو میرسونم پیشت

01:11.821 --> 01:14.783
رد ولوت: امشب حسابی داغ میکنیم
نو مسک: خیلی میخوامت

01:26.377 --> 01:27.212
من اینجام عشقم

01:28.171 --> 01:29.422
کجا قایم شدی خوشگلم؟

01:41.226 --> 01:42.310
اینم واسه تو

01:53.530 --> 01:57.992
♪ بشین عزیزم
پاهام داره میلرزه از هیجان ♪

01:58.576 --> 01:59.786
میخوام مال من باشی

02:02.288 --> 02:05.333
♪ میدونم خودخواهم
ولی بدجور محتاج یه همدمم ♪

02:05.416 --> 02:08.002
امشب
یه شب خاص میشه جیگر

02:12.715 --> 02:16.928
امشب اولین شب عشقبازیمونه
و تا آخر عمر یادت میمونه

02:17.011 --> 02:19.389
قسم بخور هر چی قول دادی رو
عملی میکنی

02:21.766 --> 02:24.936
حتماً عزیزم

02:25.019 --> 02:25.979
به سلامتی عشقم

02:26.062 --> 02:29.274
زانو بزن برام
امشب میخوام همه خط قرمزا رو رد کنیم

02:33.319 --> 02:37.282
♪ تنهای تنهام
وقت حرف زدن ندارم ♪

02:37.365 --> 02:38.825
♪ اون عاشق اینه که تو... ♪

02:38.908 --> 02:41.494
منو ببند به تختت. میخوام برده‌ت باشم امشب

02:43.413 --> 02:44.914
فکر میکنی طاقت میاری عشقم؟

02:45.915 --> 02:49.335
یه مرد قوی مثل تو
چقدر میتونه تحمل کنه این همه لذتو؟

02:50.712 --> 02:52.547
عشق من

03:08.313 --> 03:10.523
پروفایل جعلی

03:15.904 --> 03:17.655
همیشه همون خوابو میبینم

03:18.823 --> 03:22.452
رو صحنه وایسادم
و کاملاً تو حس خودمم

03:22.952 --> 03:24.787
تبدیل شدم به رد ولوت

03:25.496 --> 03:29.500
محو شدم تو لحظه، از تک تک حرکات بدنم
دارم لذت میبرم، و...

03:30.835 --> 03:32.003
یهو از هیچ‌جا

03:33.379 --> 03:34.339
اون پیداش میشه

03:37.300 --> 03:38.218
میگل؟

03:39.052 --> 03:41.221
نمیدونم چرا نمیتونم
از ذهنم بیرونش کنم لعنتی

03:42.388 --> 03:43.681
چون من خیلی بهترم

03:44.974 --> 03:46.100
من واقعاً عاشق دیویدم

03:46.184 --> 03:47.602
فردا باهاش ازدواج میکنم

03:47.685 --> 03:50.980
حتی ماه عسلمون رو هم
تو تایلند برنامه ریختیم

03:51.564 --> 03:55.068
از نظر کاری هم که
تو اوج موفقیتم

03:56.069 --> 03:58.613
ولی اون عوضی همیشه یه جوری تو ذهنمه

03:58.696 --> 04:01.032
حس میکنم داره تعقیبم میکنه، انگار...

04:01.115 --> 04:03.326
همش زیر نظر داره منو

04:04.285 --> 04:06.371
این طبیعت تروماست، کامیلا

04:06.454 --> 04:08.289
با چند جلسه درست نمیشه

04:08.373 --> 04:11.376
تا از اون تجربه‌های تلخ یک سال و نیم پیش
خلاص بشی زمان میبره

04:13.503 --> 04:15.213
این خوابی که میبینی

04:16.130 --> 04:17.548
این خواب تکراری

04:17.632 --> 04:18.716
یه ریشه‌ای داره

04:19.550 --> 04:21.427
با هم پیداش میکنیم عزیزم

04:33.690 --> 04:36.442
تو این خواب‌هایی که درباره میگل میبینی

04:38.361 --> 04:40.280
باهاش رابطه جنسی داری؟

04:55.712 --> 04:56.546
نه

05:06.139 --> 05:08.474
آره عشقم
من آماده‌م واسه اجرا

05:09.684 --> 05:11.477
فقط باید با رقصنده‌ها هماهنگ کنم

05:11.561 --> 05:14.605
چندتا ویدیو که خوشم نیومده رو
واسه پیج اینستام عوض کنم

05:14.689 --> 05:17.150
همین. بعدش حاضر و آماده‌م

05:17.233 --> 05:19.861
خانم رئیس خوشگلی مثل تو
مگه وقت استراحتم داره؟

05:19.944 --> 05:22.363
خب، من باید واسه بقیه
الگو باشم عزیزم

05:23.364 --> 05:25.533
باشه عشقم. به زودی میبینمت، آره؟

05:25.616 --> 05:26.701
نه متاسفانه نمیشه

05:26.784 --> 05:28.786
منم با دخترا امشب برنامه دارم

05:29.287 --> 05:31.831
فکر کردی فقط خودت
مجردی میگیری جیگر؟

05:31.914 --> 05:34.625
عشقم، فردا میخوام سرحال و خوشگل باشی

05:34.709 --> 05:38.087
و آماده باشی که پای سفره عقد
بهم بگی "بله"

05:38.171 --> 05:39.005
گوش کن عزیزدلم

05:39.714 --> 05:43.134
با تموم وجودم عاشقتم
کامیلا رومان

05:43.217 --> 05:45.720
خیلی دوستت دارم
نمیتونم صبر کنم تا ببوسمت نفسم

06:00.485 --> 06:04.280
بعد از رسوایی بزرگی که سال ۲۰۲۳
جامعه کلمبیا رو شوکه کرد

06:04.364 --> 06:07.116
آنجلا فرر به پنج سال حبس
محکوم شد

06:07.200 --> 06:11.037
به جرم قتل عمد پدرش
پدرو فرر، تاجر سرشناس

06:11.120 --> 06:15.124
با این حال، آنجلا فرر فقط
۱۸ ماه زندان کشید

06:15.208 --> 06:18.753
فردا، این معمار و تاجر معروف
آزاد میشه

07:49.760 --> 07:51.012
هووو!

07:51.095 --> 07:54.015
-دارم فیلم میگیرم عشقا!
-قول بده از دستت ندیم

07:54.098 --> 07:56.684
هیچوقت، هیچوقت منو از دست نمیدین عزیزای دلم

07:56.767 --> 07:58.311
هووو!

08:00.480 --> 08:01.731
-هووو!
-هوووهوو!

08:03.733 --> 08:05.276
ملکه‌های دنیا!

08:05.359 --> 08:06.777
هووو!

08:06.861 --> 08:09.238
-بله عشقم
-آره!

08:09.322 --> 08:10.907
-اوه
-بیا اینجا عزیزم

08:12.533 --> 08:14.076
هی، یکم کوتاهش کن جیگر

08:14.160 --> 08:14.994
آه!

08:15.077 --> 08:15.953
الو؟

08:18.164 --> 08:19.123
کی هستی؟

08:19.207 --> 08:21.167
سلام کامیلا، منم میگل

08:21.959 --> 08:23.586
تو این لباس خیلی جذاب شدی

08:24.086 --> 08:25.796
فقط خواستم اینو بهت بگم عزیزم

08:25.880 --> 08:26.756
چی؟!

08:29.091 --> 08:30.092
چه خبره اینجا؟

08:32.929 --> 08:35.598
جواب نمیده لعنتی
حتماً خاموشش کرده

08:35.681 --> 08:39.352
مطمئنم خودش بود
صداشو خوب میشناسم

08:39.435 --> 08:41.395
معلومه که میگل بود

08:41.479 --> 08:44.148
شایدم یکی داره اداشو درمیاره
که سر به سرت بذاره

08:44.232 --> 08:46.734
-چطور میتونه شوخی باشه اریکا؟
-فکر نمیکنم میگل بوده باشه

08:46.817 --> 08:49.862
ولی یادم انداخت
اون خوابی رو که نمیتونم از ذهنم بیرونش کنم...

08:49.946 --> 08:50.821
چه خوابی؟

08:50.905 --> 08:52.490
-اینه که...
-عزیزم!

08:52.573 --> 08:54.909
-اینجا چه خبره؟
-داماد اومده!

08:54.992 --> 08:56.494
شب چطور پیش میره؟

08:56.577 --> 08:57.995
چقدر تو مهربونی

08:59.497 --> 09:01.582
هووو!

09:03.584 --> 09:04.669
بریم اتاق

09:04.752 --> 09:07.880
نه، چون دارم واسه دخترا
چندتا بطری تکیلای خوشمزه میارم

09:07.964 --> 09:10.341
میتونی از همونی که عاشقشیم بیاری؟

09:10.424 --> 09:12.301
-بذار اونا هم امتحانش کنن
-آره، از همون میارم براتون

09:12.385 --> 09:13.678
-میخوای باهات بیام؟
-نه

09:13.761 --> 09:15.179
-مطمئنی؟
-تو اتاق میبینمت

09:15.263 --> 09:16.931
-بریم
-زود برمیگردم

09:17.014 --> 09:18.391
-من میرم بخوابم
-نه بابا

09:18.474 --> 09:19.767
-تو ساحل اونوری میبینمتون؟
-آره

09:19.850 --> 09:21.477
مواظب باش. زیاد طول نکشه

09:24.021 --> 09:25.147
نخوابیا

09:25.231 --> 09:27.275
-فقط اگه خیلی دیر کنی
-میکشمت

09:27.358 --> 09:28.734
خانما مواظب رفتارتون باشین!

09:28.818 --> 09:30.403
-حتماً!
-چشم!

09:30.486 --> 09:31.362
آه!

09:50.715 --> 09:51.882
اینم از این

09:52.925 --> 09:59.890
تماس ورودی
شماره ناشناس

10:03.394 --> 10:04.729
چی از جونم میخوای عوضی؟

10:05.271 --> 10:07.898
کامیلا
باید باهات حرف میزدم

10:08.691 --> 10:10.526
خیلی چیزا هست که باید بهت بگم عشقم

10:10.610 --> 10:11.694
واقعاً خودتی؟

10:12.194 --> 10:13.446
معلومه که خودمم

10:13.529 --> 10:16.657
تو رو خدا به عشق و شوری که بینمون هست
فکر کن کامیلا

10:16.741 --> 10:18.618
-ازدواج نکن
-چرا داری تعقیبم میکنی؟

10:18.701 --> 10:20.870
چون دیوونه وار عاشقتم کامیلا

10:20.953 --> 10:24.415
چون تو تنها چیز خوب تو زندگیمی
و هیچوقت فراموشت نمیکنم

10:24.498 --> 10:26.917
نمیتونم فراموشت کنم
ما تازه اول راهیم عزیزم

10:29.378 --> 10:30.212
کی اونجاست؟

10:43.392 --> 10:44.352
عشقم؟

10:50.816 --> 10:51.817
کامیلا؟

10:53.569 --> 10:54.528
میگل؟

10:56.822 --> 10:57.657
میگل

11:10.795 --> 11:11.629
میگل؟

11:13.339 --> 11:15.132
منم اینتی. منتظرت بودم

11:17.468 --> 11:18.386
کامیلا؟

11:18.886 --> 11:20.054
نه!

11:27.978 --> 11:30.690
حتماً شنیدی که آنجلا
فردا آزاد میشه

11:33.067 --> 11:35.444
-برام مهم نیست
-اون نزدیک بود بکشتت

11:38.239 --> 11:40.116
من این درد رو خوب میشناسم کامیلا

11:41.033 --> 11:43.285
ما داریم یه درد مشترک رو تحمل میکنیم

11:45.287 --> 11:47.873
گوش کن. فردا برای من یه روز خاصه

11:49.583 --> 11:50.918
دارم ازدواج میکنم

11:53.003 --> 11:54.547
کسب و کار خودمو راه انداختم

11:55.631 --> 11:56.632
گلدن لیپس

11:57.883 --> 11:59.385
و خیلی بهش افتخار میکنم

11:59.468 --> 12:01.846
هیچی از این آدما نمیخوام

12:02.471 --> 12:03.389
چرا که نه؟

12:05.099 --> 12:07.393
فقط کافیه یه زنگ به خبرنگارا بزنیم

12:07.476 --> 12:10.146
و همه میفهمن چه جهنمی برامون ساختن

12:10.229 --> 12:13.524
چطور ازمون سوءاستفاده کردن
چقدر اون قلب کوچیکت درد کشید

12:13.607 --> 12:15.443
امپراطوریشونو نابود میکنیم

12:15.526 --> 12:16.360
نه

12:18.654 --> 12:20.030
پول بیشتر میخوای اینتی؟

12:20.114 --> 12:21.240
فقط یه کم

12:21.323 --> 12:22.491
جدی؟

12:22.575 --> 12:23.909
پولی که گرفتی چی شد؟

12:23.993 --> 12:24.994
همینجاست

12:26.495 --> 12:27.747
رو این قایق

12:27.830 --> 12:29.498
میخوای اسمشو بدونی؟

12:30.082 --> 12:31.167
چیه؟

12:31.250 --> 12:32.084
آنجلو

12:32.168 --> 12:36.213
پس چرا نمیری با آنجلو
از نو شروع کنی؟

12:36.964 --> 12:38.841
چون گذشته وجود نداره اینتی

12:38.924 --> 12:40.551
گذشته وجود داره

12:41.677 --> 12:43.596
و میتونه ما رو میلیونر کنه

12:43.679 --> 12:44.513
هوم

12:48.726 --> 12:50.686
اگه فردا برنامه نداری

12:51.979 --> 12:53.189
بیا عروسیم

12:55.900 --> 12:57.193
به یه شرط

12:57.693 --> 12:59.779
درباره فررها حرفی نزنی

13:03.949 --> 13:04.909
مراقب خودت باش

13:06.702 --> 13:07.661
بهش فکر کن

13:34.855 --> 13:35.773
کامیلا؟

13:37.942 --> 13:38.901
عزیزم؟

13:47.451 --> 13:48.494
چی شده؟

13:48.577 --> 13:50.454
آروم باش. آروم باش کامیلا

13:50.996 --> 13:52.206
همه چی مرتبه

13:52.289 --> 13:53.374
تو درمانگاهیم

13:53.916 --> 13:55.835
-بیهوش شدی
-چی؟

13:56.669 --> 13:58.546
-نگران نباش
-صبر کن، من بیهوش شدم؟ نه

13:58.629 --> 14:00.673
عزیزم، حالت چطوره؟

14:00.756 --> 14:02.174
یکم سرم گیج میره

14:04.260 --> 14:05.094
من...

14:06.011 --> 14:07.972
رفتم دنبال تکیلا، یادته؟

14:08.055 --> 14:12.017
بعد اینتی رو تو اسکله دیدم
رو قایق بادبانیش

14:12.101 --> 14:15.229
یه کم حرف زدیم
و وقتی برگشتم ساحل

14:16.522 --> 14:17.356
یه نفر...

14:18.566 --> 14:20.276
از پشت بهم حمله کرد

14:22.903 --> 14:25.030
دکتر، چی شده؟

14:25.656 --> 14:28.158
همه علائم نشون میده که
به بیمار مواد مخدر دادن

14:28.242 --> 14:31.161
حملات با اسکوپولامین
و بوروندانگا داره زیاد میشه

14:31.245 --> 14:34.373
علائم حیاتیشو چک میکنیم که پایدار باشه
بعد مرخصش میکنیم

14:35.457 --> 14:36.542
ممنون

14:37.334 --> 14:40.963
عزیزم، فکر میکنم بهتر باشه
عروسی رو چند روز عقب بندازیم

14:41.046 --> 14:43.007
نه. عروسی رو عقب نمیندازیم

14:43.841 --> 14:47.970
عروسی سر جاش برگزار میشه
زود خوب میشم و آماده میشم براش

14:48.512 --> 14:49.597
همه چی درست میشه

14:49.680 --> 14:51.765
-باشه. حالت خوب میشه
-اوهوم

14:51.849 --> 14:52.766
اوهوم

15:11.160 --> 15:12.411
خدمات نظافت

15:48.697 --> 15:49.657
بنیتو

15:52.493 --> 15:53.869
-خسوس فرانکو
-هوم

15:53.953 --> 15:56.664
یه وکیل چهل و پنج ساله
با دو تا بچه

15:56.747 --> 15:57.581
خب

15:58.540 --> 16:00.626
جسد تمام شب تو وان بوده

16:00.709 --> 16:02.503
جزئیات مهم دیگه‌ای هست؟

16:02.586 --> 16:04.672
مهمان همیشگی این هتل بوده

16:04.755 --> 16:07.383
ساعت ده و نیم با یه زن بلوند
دیده شده که وارد شدن

16:11.595 --> 16:12.513
نه

16:13.222 --> 16:15.015
وای خدای من!

16:21.105 --> 16:22.398
با من بیا لطفاً

16:50.217 --> 16:52.594
آنجلا فرر، آماده‌ای؟

16:53.637 --> 16:54.513
صبح بخیر

16:55.514 --> 16:56.557
اومدن دنبال من؟

17:16.243 --> 17:18.495
نمیتونم به کسی فکر کنم
که این کارو کرده باشه

17:19.246 --> 17:23.959
آندرآ، اصلاً خبر داشتی که
شوهرت با یه زن دیگه رابطه داره؟

17:25.461 --> 17:26.295
نه

17:27.254 --> 17:28.756
هنوز باورم نمیشه

17:31.592 --> 17:33.886
فردا سیزدهمین سالگرد ازدواجمونه

17:35.596 --> 17:36.722
رئیس

17:36.805 --> 17:37.806
چی داری؟

17:38.557 --> 17:40.976
هفتم ژوئن با اون زن بلوند
تو تیندر آشنا شده

17:41.060 --> 17:41.977
دو هفته پیش

17:43.687 --> 17:45.022
قبلاً همو ندیده بودن

17:45.105 --> 17:47.733
هوم. عجب پایان وحشتناکی
برای یه قرار ملاقات

17:47.816 --> 17:48.650
اوهوم

18:06.627 --> 18:08.754
♪ بهم بگو چیکار کنم ♪

18:11.924 --> 18:16.595
-♪ و من قرمز میبینم ♪
-♪ قرمز میبینم ♪

18:17.971 --> 18:22.351
-♪ قرمز میبینم ♪
-♪ قرمز میبینم ♪

18:23.602 --> 18:24.937
♪ من میبینم... ♪

18:25.771 --> 18:28.899
هشدار
ملاقات زندانی

18:28.982 --> 18:31.860
♪ مثل یه حیوون زخمی
مثل یه حیوون زخمی ♪

18:34.822 --> 18:39.201
♪ تو چشمام نگاه کن ♪

18:39.827 --> 18:42.746
♪ وقتی تحقیرم میکنی ♪

18:45.541 --> 18:46.416
پلیس

18:46.500 --> 18:50.921
♪ تو چشمام نگاه کن ♪

18:51.004 --> 18:53.382
♪ وقتی تحقیرم میکنی ♪

19:00.389 --> 19:04.226
♪ بهم بگو چیکار کنم
منم بهت میگم ♪

19:05.602 --> 19:08.272
♪ هشدار میدم وقتی پشتم... ♪

19:12.609 --> 19:15.154
♪ بهم بگو چیکار کنم ♪

19:16.822 --> 19:19.533
♪ تحقیر میکنم ♪

19:21.451 --> 19:22.911
گریه نکن مامان

19:24.079 --> 19:25.038
دیگه تموم شد

19:25.831 --> 19:26.874
همه چی خوبه

19:28.959 --> 19:30.419
تو... چقدر بزرگ شدی

19:31.295 --> 19:33.589
گلوریا، ممنون که مراقب همه چی بودی

19:33.672 --> 19:34.965
وظیفه‌م بود

19:35.966 --> 19:37.593
-آدریان چی؟
-نمیدونم

19:37.676 --> 19:40.846
صبح جواب تلفنو نداد
ولی مطمئنم بعداً زنگ میزنه

19:41.388 --> 19:42.723
خب، بریم؟

19:42.806 --> 19:43.849
بابا میاد؟

19:45.559 --> 19:48.270
نه اِوا. بابات نمیاد

19:48.353 --> 19:51.857
♪ تو چشمام نگاه کن ♪

19:53.108 --> 19:54.276
خانم فرر

19:54.359 --> 19:56.028
چطور ترتیب این آزادی زودهنگامو دادین؟

19:56.111 --> 19:56.987
با احترام رفتار کنید

19:57.070 --> 19:59.281
-از کارتون پشیمونید؟
-چه حسی دارید؟

19:59.364 --> 20:00.616
خواهش میکنم فضا بدید

20:00.699 --> 20:03.452
خانم فرر، دلتون برای پدرتون تنگ شده؟

20:03.535 --> 20:04.578
احترام بذارید لطفاً

20:04.661 --> 20:07.164
یه روزم نیست که دلم
برای پدرم تنگ نشه

20:07.998 --> 20:09.541
جلسات درمانی داشتید؟

20:09.625 --> 20:11.793
خانواده به حریم خصوصی نیاز دارن
لطفاً احترام بذارید

20:11.877 --> 20:14.588
درمان شدید؟
تحت درمان هستید؟

20:14.671 --> 20:16.298
حالا که آزاد شدید میخواید چیکار کنید؟

20:16.381 --> 20:18.342
به حریم خصوصی نیاز داریم، لطفاً

20:22.721 --> 20:24.806
♪ تو چشمام نگاه کن ♪

20:24.890 --> 20:27.100
♪ یه تبر تو سرت
و تو میمیری ♪

20:27.184 --> 20:30.145
-♪ وقتی تحقیر میکنی ♪
-♪ میمیری، میمیری ♪

20:34.650 --> 20:35.776
خب، رسیدیم

20:35.859 --> 20:37.277
عاشقتم عزیزدلم

20:40.781 --> 20:45.619
♪ ما به اوج و فرود نیاز نداریم ♪

20:47.120 --> 20:50.082
♪ که چیزایی رو که هر دو میدونیم ثابت کنیم ♪

20:50.165 --> 20:52.459
♪ نیازی نیست هدر بدیم... ♪

20:52.542 --> 20:54.044
کامی، آره!

20:54.127 --> 20:56.213
هورتنسیا

20:56.296 --> 20:58.298
بیا، تنها عشقمو بهت میسپارم

21:01.218 --> 21:02.219
عشق من

21:02.302 --> 21:08.141
♪ چون میدونی وقتی راه سخت بشه
من کنارتم ♪

21:09.685 --> 21:12.271
♪ بیا ساده نگهش داریم عشقم ♪

21:15.107 --> 21:20.320
♪ نیازی نیست
زمانی که داریم رو هدر بدیم ♪

21:22.406 --> 21:24.741
♪ بیا ساده نگهش داریم عشقم ♪

21:29.765 --> 21:36.765
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

21:45.387 --> 21:46.596
ممنون پسرم

21:47.848 --> 21:50.225
-اوه، نگاه کن اومدن
-بریم سلام کنیم

21:50.309 --> 21:51.518
سلام همسایه

21:51.601 --> 21:52.477
صبر کن

21:53.812 --> 21:55.564
سلام

21:55.647 --> 21:56.606
-سلام
-سلام

21:56.690 --> 21:58.775
-شما باید...
-آنجلا باشم

21:58.859 --> 22:00.485
خوشبختم. من لورا هستم

22:01.069 --> 22:04.197
مامان، اینا همسایه‌های جدیدمون هستن
لورا و ونسا

22:04.281 --> 22:05.615
از آشناییتون خوشحالم

22:05.699 --> 22:08.952
خیلی دوست دارم وقتی مستقر شدیم
یه روز دعوتتون کنم خونه‌مون

22:09.036 --> 22:10.454
خیلی دوست داریم

22:10.537 --> 22:12.164
هر وقت خواستید بیاید

22:12.247 --> 22:13.248
و به بهشت خوش اومدید

22:13.332 --> 22:14.583
ممنون

22:15.584 --> 22:18.420
-خب، ما باید بریم. خداحافظ اِوا
-آره

22:18.503 --> 22:19.588
-خداحافظ لوکاس
-خداحافظ

22:19.671 --> 22:21.256
-به تِبی سلام برسون
-حتماً

22:22.174 --> 22:23.383
-خداحافظ
-خداحافظ

22:23.467 --> 22:24.301
اوه

22:24.968 --> 22:26.261
باشه، اوم، بای بای

22:29.431 --> 22:32.601
ونسا همسر رئیس جدید شرکته

22:32.684 --> 22:33.602
هوم

22:33.685 --> 22:36.229
و استبان، پسر لورا، دوستمه

22:36.313 --> 22:37.147
هوم

22:37.856 --> 22:42.778
اون روز زیباترین چشم‌ها رو دیدم
لبخندت زندگیمو برای همیشه تغییر داد

22:42.861 --> 22:47.532
با شگفت‌انگیزترین زن دنیا
و کل کائنات آشنا شدم

22:48.575 --> 22:51.286
اون زن تویی عزیزم

22:53.955 --> 22:55.791
آه، دیوید

22:57.250 --> 22:58.210
تو مرد فوق‌العاده‌ای هستی

22:58.794 --> 23:01.797
نجیب‌ترین، دلسوزترین
و عاشق‌ترین مردی که تا حالا دیدم

23:02.339 --> 23:05.092
سخاوتمندترین و از خودگذشته‌ترین مرد

23:05.759 --> 23:07.511
کسی که زندگیمو تغییر داد

23:08.595 --> 23:11.139
همون روزی که اتفاقی تو اون تاکسی دیدمت

23:12.974 --> 23:14.226
بعد لبخند زدی...

23:15.811 --> 23:17.396
و همیشه کنارم موندی

23:18.355 --> 23:19.689
به همین خاطر عاشقتم

23:20.232 --> 23:21.066
دوستت دارم

23:25.195 --> 23:26.029
وای

23:27.406 --> 23:30.700
-خونه خیلی قشنگه
-اوه، خوشش اومد

23:30.784 --> 23:31.701
چه هیجان‌انگیز

23:32.327 --> 23:34.621
آب میوه میل دارید
یا قهوه؟

23:34.704 --> 23:37.040
-قهوه عالی میشه. ممنون
-همین الان میارم

23:39.042 --> 23:40.252
خب...

23:40.836 --> 23:41.795
ممنون لوکاس

23:44.548 --> 23:45.715
خب یه چیزی هست

23:46.758 --> 23:49.928
که باید بهت بگم، مهمه

23:50.011 --> 23:50.846
هوم؟

23:52.472 --> 23:54.266
بعد از کلی کشمکش...

23:57.060 --> 23:59.479
من و پدرت الان
رسماً از هم طلاق گرفتیم

24:03.316 --> 24:04.901
تبریک میگم!

24:05.444 --> 24:07.737
-بالاخره. وقت جشنه
-آره، ممنون

24:11.324 --> 24:12.159
الو؟

24:14.953 --> 24:16.037
آره. نه

24:16.705 --> 24:19.166
گلوریا، اِوا و لوکاس اومدن دنبالم

24:21.001 --> 24:23.086
واقعاً نیازی نیست، ممنون

24:23.170 --> 24:24.004
و تو کجایی؟

24:24.588 --> 24:26.590
تو درمانگاه
کجا باید باشم؟

24:26.673 --> 24:29.509
تو انفرادی
اونجا باید میذاشتنت

24:29.593 --> 24:32.512
آنجلا، نمیتونی جلوی دیدن
بچه‌هامو بگیری

24:32.596 --> 24:33.472
هیچکس نمیتونه

24:34.097 --> 24:36.016
اوه نه. هرگز

24:36.641 --> 24:37.517
من هرگز این کارو نمیکنم

24:37.601 --> 24:40.395
مدتی که دور بودم خیلی روشنگر بود برام

24:40.479 --> 24:43.482
تو زندان دو تا مهارت شخصی جدید
پیدا کردم

24:44.232 --> 24:46.776
صبر و خویشتنداری

24:46.860 --> 24:49.654
آنجلا، بیا. فقط بهم بگو--

24:56.995 --> 24:58.163
اینم از این

24:58.246 --> 24:59.498
بابا کی میاد؟

25:00.540 --> 25:01.625
نمیدونم عزیزم

25:01.708 --> 25:04.252
الان بابات تو سفر کاریه، هوم

25:05.128 --> 25:08.381
عمو آدریان چی؟ قصد نداره
بیاد و بهم سلام کنه؟

25:08.465 --> 25:11.259
خدا میدونه داره چیکار میکنه
تمام روز تو پارتیه

25:11.343 --> 25:12.677
اگه میخوای، میتونم برم دنبالش

25:13.220 --> 25:14.846
-باشه، حتماً
-الان برمیگردم

25:15.430 --> 25:16.806
لوکاس، نه. صبر کن

25:18.099 --> 25:19.643
فقط میرم سورپرایزش کنم

25:21.978 --> 25:25.982
دیوید، آیا کامیلا رو به عنوان
همراه زندگیت قبول میکنی؟

25:27.859 --> 25:30.195
آره، قبول میکنم عشقم

25:31.488 --> 25:32.989
کامیلا رومان

25:33.698 --> 25:37.035
آیا دیوید رو به عنوان همراه زندگیت قبول میکنی

25:37.577 --> 25:41.414
تا برای همیشه عشق و هماهنگی رو تقسیم کنید

25:41.957 --> 25:44.459
تو خوشی و ناخوشی

25:45.043 --> 25:47.212
تو سلامتی و بیماری؟

25:51.174 --> 25:52.259
بله، قبول میکنم

25:54.219 --> 25:56.096
آره!

25:57.222 --> 25:58.515
و حالا نوشیدنی

25:58.598 --> 26:01.226
به افتخار عشق این زوج

26:01.851 --> 26:06.106
باشد که شکوفا شود و نمونه‌ای باشه
برای همه در زندگیتون

26:06.189 --> 26:07.649
از حالا تا ابد

26:09.609 --> 26:11.403
♪ حالا سنگینی رو حس میکنم ♪

26:11.486 --> 26:12.612
نوشیدنی رو تقسیم کنید

26:12.696 --> 26:13.905
-بریزم؟
-آره

26:17.242 --> 26:18.994
لطفاً، حالا دستاتونو به هم بدید

26:19.578 --> 26:24.874
این طناب اینجا
کاملاً از رشته‌های ظریف ساخته شده

26:24.958 --> 26:28.044
اما وقتی در هم تنیده میشن
قوی‌تر میشن

26:28.128 --> 26:32.090
و بنابراین، به همین شکل
امیدواریم عشقتون قوی‌تر بشه

26:32.173 --> 26:34.843
و در برابر سختی‌هایی که
تحمل خواهید کرد

26:35.802 --> 26:36.886
با هم دوام بیاره

27:12.297 --> 27:13.298
آدریان؟

27:15.884 --> 27:16.801
آدریان؟

27:28.897 --> 27:29.773
آدریان!

27:32.400 --> 27:33.234
نه!

27:35.695 --> 27:36.905
نه! نه!

27:37.697 --> 27:39.240
نه! کمک کنید!

27:39.324 --> 27:41.201
نه! کمک!

27:41.284 --> 27:42.118
کمک!

27:42.202 --> 27:44.454
یکی زنگ بزنه آمبولانس!

27:44.537 --> 27:45.622
خدای من!

27:46.706 --> 27:47.666
آدریان!

27:48.958 --> 27:49.793
آنجلا

27:50.293 --> 27:52.212
لطفاً زنگ بزن آمبولانس!

27:53.963 --> 27:55.590
به آمبولانس نیاز داریم، لطفاً

27:55.674 --> 27:58.635
بله. ریویرا اسمرالدا، خونه N

28:10.563 --> 28:12.607
نه، نه، نه، نه، نه!

28:12.691 --> 28:14.567
نه! کمکمون کنید!

28:21.199 --> 28:23.827
هی!

28:23.910 --> 28:25.662
هوو!

28:29.124 --> 28:32.877
-خیلی زیبا شدی، مامان!
-آه، ممنون. مرسی

28:32.961 --> 28:34.421
به سلامتی زوج خوشبخت!

28:34.504 --> 28:37.173
به سلامتی زوج خوشبخت! آره!

28:39.884 --> 28:43.805
هی، هنوز به اون مرد تو قایقش
و حرفی که زد فکر میکنی؟

28:43.888 --> 28:45.849
چی؟ معلومه که نه

28:46.516 --> 28:48.852
خب، به هر حال، من باهاش حرف میزنم

28:49.436 --> 28:50.311
ولی بهم بگو، عزیزم

28:50.395 --> 28:53.106
چیز دیگه‌ای از دیشب
یادت میاد؟

28:54.065 --> 28:57.610
اینتی فقط پول بیشتری
از فِرِرها میخواد

28:57.694 --> 28:59.779
و میخواد من کمکش کنم. همین

28:59.863 --> 29:03.867
خب، مشخصه که
کمکش نمیکنی

29:03.950 --> 29:05.618
واقعاً فکر میکنی کمکش میکنم؟

29:05.702 --> 29:09.622
هرگز فراموش نمیکنم که فِرِرها
چندین بار سعی کردن منو بکشن

29:09.706 --> 29:11.374
پس قصد دارم ازشون دور بمونم

29:11.458 --> 29:13.168
متوجهم. نمیخوام درباره‌ش حرف بزنم

29:13.251 --> 29:16.713
و مخصوصاً نه امشب
چون شب عروسیمونه

29:18.673 --> 29:19.632
هوم

29:19.716 --> 29:21.718
هی، بیا یه چیزی بخوریم

29:21.801 --> 29:23.803
-سیلوی!
-چیه؟

29:23.887 --> 29:25.889
-با من میای دستشویی؟
-البته!

29:25.972 --> 29:26.806
یه لحظه

29:30.602 --> 29:33.021
باید اریکا رو از اون موقعیت نجات بدم

29:33.104 --> 29:34.397
-اریکا!
-اریکا!

29:34.481 --> 29:36.357
بریم دستشویی!

29:36.441 --> 29:37.650
اوم، یه دقیقه

29:37.734 --> 29:38.651
باشه

29:39.277 --> 29:40.111
ببخشید

29:40.195 --> 29:42.155
این لباس

29:42.238 --> 29:43.531
-نباید اتفاقی بیفته
-بریم

29:43.615 --> 29:45.742
هی، زورو، بیا اینجا

29:45.825 --> 29:46.826
وای خدا

29:46.910 --> 29:50.955
اوه، عزیزم، خیلی خوشحالم
که تونستی از دیشب بهبود پیدا کنی

29:51.039 --> 29:52.874
نه، هنوز کاملاً از دیشب بهبود پیدا نکردم

29:52.957 --> 29:54.542
بهم مواد دادن، بیهوش شدم

29:54.626 --> 29:57.504
و در واقع
به دیوید چیزی نگفتم

29:57.587 --> 29:59.589
ولی موقع رقصیدن سرم گیج میره

30:00.715 --> 30:03.384
حداقل تونستی با اون مرد
از قایق بادبانی حرف بزنی؟

30:03.468 --> 30:06.721
نه، از پیست رقص، فهمیدم
قایقش دیگه روی اسکله نیست

30:06.805 --> 30:08.306
خب پس، بسه

30:09.057 --> 30:12.393
بسه دیگه از این مکالمه
چون یه مهمونی در جریانه

30:12.477 --> 30:14.354
و کلی چیز برای جشن گرفتن داریم

30:14.437 --> 30:16.356
اوهوم

30:16.439 --> 30:18.483
-مثلاً، میخوام جشن بگیرم...
-هوو!

30:19.192 --> 30:21.152
...که تو کلاب با هم میرقصیم

30:21.236 --> 30:23.238
-آه، آره!
-آه، آره!

30:23.321 --> 30:24.614
خوش اومدی!

30:24.697 --> 30:28.159
-این خوشحالم میکنه. واقعاً خوشحال
-خیلی، خیلی خوشحالم. عاشقتونم بچه‌ها

30:28.243 --> 30:31.371
-کامیلا، گوشیت داره زنگ میخوره
-ببخشید

30:32.163 --> 30:34.332
تماس ورودی
شماره ناشناس

30:34.415 --> 30:36.376
هی، این شماره دیروزه، نه؟

30:37.168 --> 30:38.294
-من جواب میدم!
-نه!

30:38.378 --> 30:40.630
بدش به من. هی، وایسا! هیس، وایسا!

30:43.758 --> 30:44.592
الو؟

30:46.719 --> 30:47.554
کیه؟

30:48.513 --> 30:50.223
این چیه؟ چرا زنگ میزنی؟

30:53.893 --> 30:55.603
باشه. چی میخوای، میگوئل؟

30:55.687 --> 30:59.065
قسم میخورم، اگه دوباره اذیتم کنی
شخصاً به پلیس زنگ میزنم

30:59.148 --> 31:01.067
تو بهم مواد دادی، عوضی!

31:01.150 --> 31:02.318
کار تو بود یا نه؟

31:03.361 --> 31:04.195
الو؟

31:04.779 --> 31:05.613
چیه؟

31:05.697 --> 31:08.950
زنگ زدی فقط که ساکت بمونی
و هیچی نگی یا چی، میگوئل؟

31:12.662 --> 31:14.539
اوه، عالیه. عالیه

31:14.622 --> 31:15.540
من دارم میرم اسکله

31:15.623 --> 31:17.917
ولی به پلیس زنگ میزنم
تا همین الان دستگیرت کنن!

31:18.001 --> 31:20.003
-نه، برگرد اینجا!
-نه، صبر کن!

31:20.086 --> 31:21.296
باید بری

31:21.379 --> 31:23.631
نه، این ایده بدیه
ممکنه روانی باشه

31:23.715 --> 31:25.174
ممکنه؟ اون روانیه

31:25.258 --> 31:27.760
و یه عوضی بی‌شرمه
که روز عروسیت اومده اینجا

31:27.844 --> 31:29.220
واقعاً نیاز دارم برید

31:29.304 --> 31:31.097
لطفاً تمومش کنید. باید تمومش کنید

31:31.639 --> 31:32.932
دخترا، لطفاً برید

31:33.016 --> 31:35.727
اگه دیوید درباره‌م پرسید
بگید دارم با مامانم حرف میزنم

31:35.810 --> 31:38.354
-لطفاً بذارید تنها باهاش حرف بزنم
-کامیلا، به من گوش کن!

31:43.818 --> 31:45.153
بریم دیوید رو بیاریم

32:08.551 --> 32:09.802
خیلی زیبا شدی

32:13.097 --> 32:14.432
میتونم بکشمت، میگوئل

32:17.185 --> 32:18.019
پس انجامش بده

32:20.271 --> 32:22.148
ترجیح میدم بمیرم تا اینکه ببینم
با اون عوضی ازدواج کردی

32:23.399 --> 32:26.527
-چرا نمیری و راحتم نمیذاری؟
-نه، نمیرم

32:26.611 --> 32:29.906
تا وقتی برام توضیح ندی چرا
با اون مرد ازدواج کردی نمیرم

32:29.989 --> 32:32.241
تو خوشحال نیستی، کامیلا
دوستش نداری، باشه؟

32:32.325 --> 32:36.287
تو از کجا میدونی من خوشحال هستم یا نه؟ دوستش دارم یا نه؟

32:36.371 --> 32:38.456
-معلومه که دارم!
-نداری. نه نداری، کامیلا

32:38.539 --> 32:41.960
چیزی که بین من و تو بود هرگز واقعی نبود
میدونی چقدر با تو رنج کشیدم؟

32:42.043 --> 32:44.295
-چقدر درد لعنتی بهم دادی؟
-نه

32:44.379 --> 32:46.631
تمام مدت!
گریه‌ها، همه چیز که--

32:46.714 --> 32:49.634
کامیلا! هی، هی

32:53.888 --> 32:55.098
-صبر کن!
-همین الان برو

32:56.307 --> 32:57.183
فقط برو

32:59.602 --> 33:00.561
چی شده؟

33:01.604 --> 33:02.689
منو دوست نداری؟

33:05.525 --> 33:06.985
نه، دوستت ندارم

33:07.694 --> 33:09.612
-میدونم داری
-نه، دوستت ندارم!

33:09.696 --> 33:13.199
-میدونم داری. لطفاً
-یه مچ لعنتی تو تیندر بود، باشه؟

33:13.282 --> 33:15.034
-فقط یه رابطه زودگذر بود
-کامیلا...

33:15.118 --> 33:16.911
تو فقط یه رابطه یه شبه بودی، عوضی!

33:16.995 --> 33:19.580
-اینو نگو، کام--
-هر چیزی که بهم گفتی دروغ بود!

33:19.664 --> 33:21.082
اینو نگو، کامیلا!

33:21.833 --> 33:22.792
اینو نگو

33:23.751 --> 33:25.294
میدونی که این حقیقت نداره

33:25.378 --> 33:27.588
-گمشو، عوضی. همین الان
-کامیلا

33:27.672 --> 33:30.299
چون اگه دیوید برسه
میکشتت

33:30.383 --> 33:32.176
دیوید؟ خب، من همینجا میمونم

33:32.260 --> 33:33.886
همینجا منتظرش میمونم

33:33.970 --> 33:35.388
من همین الانشم اینجام، عزیزم

33:38.808 --> 33:40.435
آقای کاستل

33:40.935 --> 33:42.228
وقت رفتنه

33:51.029 --> 33:53.281
صحنه جرم
عبور ممنوع

33:53.781 --> 33:55.450
فقط...

33:55.533 --> 33:56.784
...یک دقیقه

33:56.868 --> 33:58.661
نیاز دارم یک دقیقه ببینمش

33:58.745 --> 34:00.788
آنجلا، الان نمیتونی ببینیش

34:00.872 --> 34:01.873
باید صبر کنیم

34:02.832 --> 34:05.752
مامان-- مامان، وقت داریم
باهاش خداحافظی کنیم

34:05.835 --> 34:08.337
نمیخوام باهاش خداحافظی کنم، لوکاس

34:10.506 --> 34:13.342
اول پدربزرگت رو از دست دادیم

34:14.677 --> 34:15.678
و حالا برادرم رو

34:15.762 --> 34:19.307
نمیتونم این کارو بکنم. نمیتونم این کارو بکنم
نمیتونم...

34:23.019 --> 34:24.562
نمیتونم این کارو بکنم

34:25.688 --> 34:26.898
-تو هدایت میکنی؟
-اوهوم

34:26.981 --> 34:27.815
باشه

34:32.570 --> 34:33.529
کارآگاه

34:34.947 --> 34:36.991
نیاز دارم بدونم چه اتفاقی
برای برادرم افتاده

34:37.784 --> 34:39.827
به همین خاطره که من و تیمم اینجاییم

34:39.911 --> 34:42.246
فکر میکنم بهتره برید خونه

34:42.872 --> 34:45.208
فعلاً کاری نیست که
اینجا بتونید انجام بدید

34:45.291 --> 34:47.085
مامان، باید بریم دنبال اِوا

34:48.377 --> 34:49.504
ببخشید

35:07.730 --> 35:09.816
دیوید، کجا میبریش؟

35:09.899 --> 35:11.150
نگران نباش، عزیزم

35:12.026 --> 35:13.444
فقط میبریمش خونه

35:15.154 --> 35:16.280
الان برمیگردم

35:18.282 --> 35:20.284
کاپیتان، بریم

35:51.649 --> 35:52.692
وای!

35:54.652 --> 35:56.070
تبریک میگم

35:58.239 --> 35:59.699
خیلی زیبا شدی

36:00.491 --> 36:02.910
-فکر میکردم نمیای
-خب، اینجام

36:03.494 --> 36:05.705
میخواستم بهت تبریک بگم

36:05.788 --> 36:10.209
و برات یه زندگی طولانی و شاد آرزو کنم

36:11.460 --> 36:13.838
و اینکه این فصل جدید فوق‌العاده باشه

36:13.921 --> 36:15.631
در کنار آدم‌های زیبا

36:16.591 --> 36:18.509
-به سلامتی
-به سلامتی

36:24.348 --> 36:25.558
اوه، ببخشید

36:25.641 --> 36:26.475
از شبت لذت ببر

36:28.853 --> 36:29.687
الو؟

36:30.813 --> 36:31.731
الو؟

36:44.493 --> 36:46.913
اگه فکر میکنی روبرو شدن
با حقیقت سخته

36:48.122 --> 36:50.333
تصور کن همه اینا برای من چه معنایی داره

36:53.377 --> 36:56.380
من بیش از پنج سال
با آدریان رابطه داشتم

36:56.964 --> 36:58.591
بدون اینکه بدونم برادرمه

37:01.677 --> 37:03.804
قرار بود ازدواج کنیم، آنجلا

37:10.144 --> 37:11.979
چرا امشب اومدی اینجا، کریس؟

37:15.107 --> 37:16.442
آدریان ازم خواست

37:20.029 --> 37:22.490
فکر کنم میخواست حضوری
چیزی بهم بگه

37:24.951 --> 37:26.827
میدونی چه اتفاقی برای برادرم افتاد؟

37:28.704 --> 37:31.999
تنها چیزی که میدونم اینه که هرگز نتونست
از همه چیزایی که...

37:34.001 --> 37:35.670
همه چیزایی که برامون اتفاق افتاد بهبود پیدا کنه

37:37.713 --> 37:39.548
اون مقصر هیچ کدومش نبود

37:44.595 --> 37:45.930
هیچکس نبود، آنجلا

37:52.478 --> 37:54.563
وقتی تو زندان بودم یه چیزی یاد گرفتم

37:56.357 --> 37:58.359
که تنها راه پیشرفت

38:00.069 --> 38:02.571
پذیرفتن خودمونه
همونطور که هستیم

38:03.823 --> 38:05.908
ولی حالا باید بدون اون انجامش بدیم

38:15.835 --> 38:18.629
برادرم خیلی دوستت داشت، کریس. خیلی

38:19.714 --> 38:22.300
به همین خاطر درهای خونه من

38:23.134 --> 38:25.094
همیشه به روت بازه

38:27.305 --> 38:28.139
ممنون

38:33.311 --> 38:34.520
کجایی؟

38:34.603 --> 38:36.897
نزدیکم، عزیزم
زیاد طول نمیکشه

38:36.981 --> 38:39.692
مطمئنی؟
نیم ساعت پیش رفتی. بیا دیگه

38:40.318 --> 38:42.111
من خوبم، واقعاً. نگران نباش

38:43.112 --> 38:43.988
دوستت دارم

38:44.572 --> 38:45.698
و تو؟ حالت خوبه؟

38:46.407 --> 38:47.783
اینتی اینجاست

38:48.534 --> 38:51.871
به اینتی بگو نیاز دارم باهاش حرف بزنم
چون کلی سؤال برای پرسیدن دارم

38:51.954 --> 38:53.205
صبر کن، نیاز دارم گوش کنی

38:53.289 --> 38:54.290
موضوع اینه که

38:55.166 --> 38:57.835
آدریان فِرِر رو مرده پیدا کردن

38:58.878 --> 39:01.130
باشه، نگران نباش، عزیزم
من-- من الان میام اونجا

39:01.213 --> 39:02.089
باشه

39:03.299 --> 39:06.677
امیدوارم یاد گرفته باشی که بی‌دعوت اومدن
بی‌ادبیه

39:08.054 --> 39:09.013
چیکار میکنی؟

39:10.348 --> 39:11.390
منو از قایق میندازی بیرون؟

39:11.932 --> 39:13.017
میزنی تو صورتم؟

39:14.518 --> 39:16.062
من همینجام. بیا جلو

39:16.771 --> 39:18.272
بس کن، میگوئل

39:18.356 --> 39:20.274
چرا اینجایی؟ این چیه؟

39:20.358 --> 39:21.901
میدونی چی میخوام، دیوید

39:22.568 --> 39:23.819
و واقعاً متأسفم

39:24.653 --> 39:26.280
میتونم بگم آدم بدی نیستی

39:26.781 --> 39:28.532
ولی نمیتونی کاری برای متوقف کردنش بکنی

39:28.616 --> 39:30.201
حرومزاده

39:30.743 --> 39:32.370
-جدی؟
-جدی

39:32.453 --> 39:35.039
احساساتم به کامیلا هرگز تغییر نمیکنه

39:35.122 --> 39:36.957
هر بار که میبینمش، من...

39:38.209 --> 39:40.044
-نمیتونم خودمو کنترل کنم
-آه

39:40.127 --> 39:42.129
و این حقیقته

39:42.213 --> 39:44.298
میخواستم خودت از من بشنوی

39:44.382 --> 39:46.967
-اینجا، رو در رو
-خدایا، رفیق، تو خرابی

39:47.760 --> 39:48.844
تو دیوونه‌ای، مرد

39:48.928 --> 39:51.138
نمیخوام نزدیک خانواده‌م باشی، هان؟

39:53.015 --> 39:54.058
شنا بلدی؟

39:55.768 --> 39:56.644
برو پایین

39:57.228 --> 39:58.729
یا کمکت میکنیم. خودت انتخاب کن

40:00.439 --> 40:01.774
و کی میخواد این کارو بکنه؟

40:05.111 --> 40:05.945
تو؟

40:07.863 --> 40:08.823
یا این احمق؟

40:12.785 --> 40:13.828
بفرما

40:24.296 --> 40:28.467
خب، سعی میکنم حداقل
یکم بخوابم چون

40:29.552 --> 40:32.096
فردا ساعت ۶
جسد آدریان رو تحویل میدن

40:33.389 --> 40:35.099
فکر میکنی آدریان ناراحت بود؟

40:37.893 --> 40:38.894
نمیدونم

40:39.437 --> 40:43.357
اونقدر ناراحت بود که واقعاً
روز قبل از ملاقات با من خودکشی کنه؟

40:43.441 --> 40:46.152
برادر من
خودکشی نکرد، کریس

40:46.235 --> 40:48.279
توی استخر بسته شده بود

40:59.415 --> 41:01.208
هیچکس از حمله قلبی فرار نمیکنه

41:02.001 --> 41:04.462
حتی یه مرد سالم
با این جور بدن؟

41:04.545 --> 41:05.671
حتی اون

41:05.754 --> 41:08.215
و جسدش تمام شب
توی وان بود

41:08.299 --> 41:10.342
که یعنی هیچ
اثری از دی‌ان‌ای نداریم

41:14.346 --> 41:17.057
با این حال،
آخرین آزمایش بافتی که انجام دادیم

41:17.141 --> 41:19.727
نشون میده که شب مرگش
رابطه جنسی داشته

41:20.769 --> 41:22.271
و نه فقط رابطه معمولی

41:24.148 --> 41:25.941
روی مچ‌هاش علامت هست

41:26.525 --> 41:29.236
این مرد بسته شده بود
احتمالاً به تخت

41:29.737 --> 41:34.200
پس، خسوس فرانکو
با این زن مرموز تو تیندر آشنا میشه

41:34.783 --> 41:38.913
دو هفته چت میکنن، همدیگه رو میبینن،
رابطه دارن، اون میبندتش

41:39.497 --> 41:40.789
و حمله قلبی میکنه

41:41.582 --> 41:43.792
هوم، عجب شانسی داشته این مرد

41:49.590 --> 41:53.594
شماره ناشناس
هنوز ریویرا اسمرالدایی؟

41:53.677 --> 41:57.890
تو خونه جی منتظرت میمونم

41:57.973 --> 42:00.392
باید گزارش
آدریان فرر رو ببندیم

42:00.476 --> 42:01.393
باشه

42:03.229 --> 42:04.772
خانواده منتظرشن

42:04.855 --> 42:08.150
درخواست کردن در مورد آزمایش سم‌شناسی
کاملاً رازداری بشه

42:08.234 --> 42:09.401
درکشون میکنم

42:10.361 --> 42:13.739
۲۴ ساعت قبل از پیدا شدنش
توی استخر بود

42:19.245 --> 42:22.373
به اندازه کافی اکسیکودون تو خونه‌ش بود
که یه فیل رو از پا دربیاره

42:22.456 --> 42:23.290
نه

42:24.583 --> 42:27.670
این مرد از مصرف بیش از حد اکسیکودون
نمرد

42:27.753 --> 42:30.381
اگه مرده بود، هیپوکسی مغزی نشون میداد

42:30.464 --> 42:32.758
و علت مرگش هم
مربوط به قلب بود

42:32.841 --> 42:35.719
این مرد هم از حمله قلبی مرد

42:35.803 --> 42:38.305
و اتفاقاً
اون هم بسته شده بود

42:50.818 --> 42:54.405
هنوز ریویرا اسمرالدایی؟
تو خونه جی منتظرت میمونم

42:54.488 --> 43:01.078
بازه

43:33.736 --> 43:34.945
انتظارتو نداشتم

43:35.821 --> 43:36.989
مخصوصاً اینجوری

44:08.771 --> 44:10.773
باید برم داخل
این ملکه

44:10.856 --> 44:11.982
کارآگاه!

44:13.025 --> 44:14.234
بذارید رد شه

44:15.653 --> 44:17.738
ولی مامان، چی--

44:21.784 --> 44:23.160
نمیتونه حقیقت داشته باشه

44:24.495 --> 44:25.329
نمیتونه

44:27.331 --> 44:29.041
میشناختیش؟

44:31.210 --> 44:32.044
آره

44:32.586 --> 44:33.754
برادرم بود

44:34.338 --> 44:35.297
برادر ناتنیم

44:35.881 --> 44:37.132
رئیس

44:37.216 --> 44:38.217
چیه؟

44:39.009 --> 44:40.386
این گوشی قربانیه

44:43.389 --> 44:45.933
آخرین اعلان‌ها
از تیندر بودن

44:46.016 --> 44:47.476
-از تیندر؟
-آره

44:47.559 --> 44:51.230
دیشب داشت با یه پروفایل
به اسم رد ولوت پیام میداد

44:51.313 --> 44:52.773
-متأسفم
-مثل خسوس فرانکو

44:52.856 --> 44:54.316
و آدریان فرر

44:55.484 --> 44:57.528
شنیدم گفتید رد ولوت؟

44:59.822 --> 45:01.699
خودشه

45:04.284 --> 45:05.994
خب، شاید بهتره بریم

45:06.078 --> 45:07.830
متأسفم که خرابش کردم

45:07.913 --> 45:09.081
صبح بخیر

45:09.164 --> 45:10.791
شما خانم کامیلا رومان هستید؟

45:10.874 --> 45:13.585
خب، آره، ولی الان دیگه خانم متأهلم

45:13.669 --> 45:16.755
من کارآگاه ارشد سی‌تی‌آی هستم
ایندیرا مارتینز

45:16.839 --> 45:19.550
-این هم همکارم
-سرخیو لوبوس، خوشوقتم

45:19.633 --> 45:22.261
-حالتون چطوره؟
-نیاز داریم همراه ما بیاید

45:23.178 --> 45:24.805
ولی چرا؟ کجا میریم؟

45:25.681 --> 45:27.474
میتونیم یه لحظه صحبت کنیم؟

45:29.893 --> 45:31.645
-چی شده؟
-من حلش میکنم

45:31.729 --> 45:33.897
-عزیزم، لطفاً مراقب باش
-نگران نباش

45:33.981 --> 45:35.482
تو ۴۸ ساعت گذشته

45:35.566 --> 45:39.236
سه مرد رو در شرایط مشابه
به قتل رسیده پیدا کردیم

45:39.319 --> 45:41.780
آخرین نفری که با همشون حرف زد

45:41.864 --> 45:43.031
شما بودید

45:45.000 --> 46:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
