1
00:00:00,911 --> 00:00:11,080
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:11,678 --> 00:00:14,305
میدونی میگل به انجلا خیانت می کرده

3
00:00:14,389 --> 00:00:16,808
سوفیا، لطفا بس کن جدی میگم

4
00:00:18,643 --> 00:00:20,311
نمیتونی خودتو کنترل کنی؟

5
00:00:23,314 --> 00:00:24,649
چه مرگته؟

6
00:00:25,150 --> 00:00:26,359
تو بی شرم

7
00:00:26,443 --> 00:00:28,945
و تو مشتری هاتو بیرون مجتمع پیدا کن

8
00:00:29,029 --> 00:00:31,239
- جنده
- بسه سوفیا

9
00:00:31,322 --> 00:00:32,657
- ولم کن
- ببرش اون طرف

10
00:00:32,741 --> 00:00:34,200
کافیه، خیلی خب بسه

11
00:00:34,284 --> 00:00:36,619
- بسه، یکم صبر داشته باش
- بی خیال

12
00:00:37,120 --> 00:00:38,496
مشکلت چیه، سوفیا؟

13
00:00:38,580 --> 00:00:40,040
منتظر بودم که بزنمت
( مترجم: خوب زدیش)

14
00:00:42,542 --> 00:00:43,918
داری  شلوغش میکنی، سوفیا

15
00:00:44,002 --> 00:00:45,879
خیلی هم محکم نزدت

16
00:00:45,962 --> 00:00:48,131
درک نمیکنم چرا اینقدربد رفتار کردی؟

17
00:00:48,631 --> 00:00:51,092
من؟ انجلا، اون بهم حمله کرد

18
00:00:51,176 --> 00:00:53,053
من اتهام حمله رو بیان کردم

19
00:00:53,136 --> 00:00:55,805
کمیسیون مجتمع حتما حرفم رو گوش میده

20
00:00:56,306 --> 00:00:57,140
اوک

21
00:01:00,351 --> 00:01:01,269
صبح بخیر

22
00:01:02,395 --> 00:01:03,229
لوکاس و اوا؟

23
00:01:03,313 --> 00:01:04,939
داره یکمی دیرشون میشه

24
00:01:05,940 --> 00:01:06,900
ببخشید

25
00:01:06,983 --> 00:01:07,859
خواهش

26
00:01:10,070 --> 00:01:13,406
من دارم امضای افراد رو جمع می کنم
تا اجاره نامه کامیلا و شوهرش رو لغو کنم

27
00:01:13,907 --> 00:01:15,533
این اتفاق شدنی نیست، سوفیا

28
00:01:15,617 --> 00:01:17,660
پدرو اون شب کاملا واضح گفت

29
00:01:18,244 --> 00:01:20,371
پدر، من آماده ام

30
00:01:21,122 --> 00:01:22,207
اگه میشه منو ببخشید

31
00:01:24,167 --> 00:01:26,419
سلام، پرنسس زیبای من

32
00:01:32,133 --> 00:01:33,968
- چقدر خیره کننده
- تو هم خوشتیپ به نظر میای

33
00:01:34,052 --> 00:01:35,345
تو الان دیگه یه مردی، لوکاس

34
00:01:36,554 --> 00:01:38,848
و میدونی مرتکب یه جنایت بزرگ شدی

35
00:01:41,226 --> 00:01:43,978
میتونی آروم باشی
کامیلا اتهامی رو مطرح نمی کنه

36
00:01:44,479 --> 00:01:46,189
- اما من اینو بر میدارم
- نه

37
00:01:46,272 --> 00:01:47,440
حق نداری

38
00:01:50,485 --> 00:01:53,071
یا لبتاپ یا پلیس

39
00:01:53,655 --> 00:01:54,656
انتخابش با خودته

40
00:01:59,744 --> 00:02:01,079
به طور رایگان داره انجام میده؟

41
00:02:01,162 --> 00:02:03,456
یا در عوضش ازت رابطه جنسی خواست؟

42
00:02:16,594 --> 00:02:19,556
پروفایل جعلی
این قسمت : وسوسه ای در تاریکی

43
00:02:34,154 --> 00:02:35,572
کریس همه چیزو بهم گفت

44
00:02:38,366 --> 00:02:39,742
چرا بهم نگفتی؟

45
00:02:41,202 --> 00:02:43,872
من نباید همچین حرف محرمانه ای رو به تو بزنم

46
00:02:45,456 --> 00:02:47,584
حرفی که در مورد عروسیم زدی رو
نمیتونم فراموش کنم

47
00:02:47,667 --> 00:02:48,793
اوه، نه منو ببخش

48
00:02:50,003 --> 00:02:52,714
بعضی وقتا یکم دیوونه بازی در میارم
و چیز هایی که نباید بگم رو

49
00:02:53,590 --> 00:02:54,507
میگم

50
00:02:54,591 --> 00:02:55,466
به من توجه نکن

51
00:02:58,553 --> 00:03:00,221
امیدوارم خوشبخت بشی، ادریان

52
00:03:21,451 --> 00:03:23,411
میبینمت، دکتر سانچز

53
00:03:23,494 --> 00:03:24,329
مری...

54
00:03:26,456 --> 00:03:27,332
انجلا

55
00:03:28,541 --> 00:03:30,043
برای یه نوشیدنی وقت داری؟

56
00:03:31,628 --> 00:03:32,462
با تو؟ نه

57
00:03:33,213 --> 00:03:34,839
واقعا لازمه که باهات حرف بزنم

58
00:03:35,798 --> 00:03:38,051
فکر کنم لازمه که همه حقیقت رو بدونی

59
00:03:48,102 --> 00:03:48,937
سلام

60
00:03:50,897 --> 00:03:51,898
سلام

61
00:03:53,358 --> 00:03:54,192
حالت چطوره؟

62
00:03:54,275 --> 00:03:55,193
خوبم

63
00:03:55,276 --> 00:03:56,611
- همه چیز روبراهه؟
- بله

64
00:04:01,032 --> 00:04:02,951
چرا مدرسه نیستی؟

65
00:04:03,826 --> 00:04:05,370
بابا دوربین ها رو اورد پایین

66
00:04:08,873 --> 00:04:11,084
کس دیگه ای هم میدونه از کجا اوردی؟

67
00:04:12,043 --> 00:04:13,711
نه، هیچکس

68
00:04:13,795 --> 00:04:15,713
مامان فکر میکنه من با پول خودم خریدمشون

69
00:04:15,797 --> 00:04:17,882
و نصبشون کردم تا جاسوسی همسایه رو بکنم

70
00:04:21,803 --> 00:04:25,056
میدونی که تو مهم ترین چیز زندگی منی، مگه نه؟

71
00:04:26,975 --> 00:04:28,559
چیزی لازم داری؟

72
00:04:29,644 --> 00:04:30,478
نه

73
00:04:31,062 --> 00:04:33,189
فقط میخوام پدرم دست از سرم برداره

74
00:04:37,402 --> 00:04:38,361
بله اینجام

75
00:04:38,444 --> 00:04:39,279
چی شده؟

76
00:04:39,779 --> 00:04:40,738
اه، میبینمت

77
00:04:43,324 --> 00:04:44,158
چی شده؟

78
00:04:44,242 --> 00:04:46,661
انجلا و کامیلا رو دیدم وارد دفترش میشند

79
00:04:47,412 --> 00:04:49,414
- خب که چی؟
- منظورت چیه"خب که چی"؟

80
00:04:50,748 --> 00:04:52,458
چی جلوش رو گرفته که قضیه رو بفهمه؟

81
00:04:56,254 --> 00:04:59,007
در حال حاضر، نگران اوا و لوکاسم

82
00:04:59,674 --> 00:05:02,135
تقصیر اون ها نیست که همچین پدری دارند

83
00:05:03,219 --> 00:05:05,513
ممنون، فقط موندم چی بهت بگم

84
00:05:06,097 --> 00:05:09,309
بله، ممنون بابت صادق بودنت

85
00:05:09,392 --> 00:05:11,811
نمیدونم دیگه چی ازم انتظار داری

86
00:05:12,437 --> 00:05:13,271
هیچی

87
00:05:13,896 --> 00:05:15,023
همش همین بود

88
00:05:16,607 --> 00:05:17,900
هی، تو...

89
00:05:18,693 --> 00:05:21,446
یه جورایی میخوای احساس گناهت رو از بین ببری، مگه نه؟

90
00:05:22,196 --> 00:05:25,408
البته رابطه داشتن با یک مرد متاهل برات عادی

91
00:05:26,034 --> 00:05:29,037
یه ترفند معمولی زنانه مثل کاری که تو میکنی

92
00:05:30,955 --> 00:05:34,208
انجلا گوش نمیدی چی میگم

93
00:05:34,292 --> 00:05:35,293
گوش نمیدم؟

94
00:05:35,793 --> 00:05:36,878
میگل بهم دروغ گفت

95
00:05:38,046 --> 00:05:41,632
من نمیدونستم اون متاهل چه برسه به اینکه
خانواده ای هم داره

96
00:05:41,716 --> 00:05:46,220
چهار ماهی که رابطمون طول کشید
فکر می کردم اسمش فرناندو کستل هست

97
00:05:47,555 --> 00:05:48,514
طفلکی

98
00:05:50,016 --> 00:05:53,936
از روز اول میشد بگی که

99
00:05:55,188 --> 00:05:56,105
آدم شریفی هستی

100
00:05:56,189 --> 00:05:57,774
فوق العاده

101
00:05:57,857 --> 00:06:01,486
و مخصوصا با ویژگی های چشمگیرت

102
00:06:01,986 --> 00:06:03,154
راضی شدی؟ میتونی بری

103
00:06:05,490 --> 00:06:07,700
کمپانی به نام اپتیک زنگ می زند وجود دارد؟

104
00:06:07,784 --> 00:06:08,993
اپتیک؟

105
00:06:09,077 --> 00:06:09,994
آره، البته

106
00:06:10,953 --> 00:06:14,290
بله، این مارک دوربینی هست که پدرو توی
مجتمع نصب کرده

107
00:06:14,374 --> 00:06:15,833
بسیار پیشرفته هستند

108
00:06:16,459 --> 00:06:18,544
کوچیکه ولی بزرگترش هم هست

109
00:06:18,628 --> 00:06:19,462
چطور؟

110
00:06:21,881 --> 00:06:22,715
میدونی چیه؟

111
00:06:23,508 --> 00:06:25,802
شاید من همون چیزی هستم که تو میگی

112
00:06:25,885 --> 00:06:26,719
اوک

113
00:06:26,803 --> 00:06:28,429
اما میگل به هردومون دروغ گفت

114
00:06:29,972 --> 00:06:31,891
لطفا

115
00:06:32,850 --> 00:06:36,020
من از اینجا نمیرم تا وقتی که بفهمی چی میگم

116
00:06:38,439 --> 00:06:39,565
حراست رو خبر کن

117
00:06:45,154 --> 00:06:47,365
تو به خاطر حقیقتی که بهت گفتم
حراست رو خبر کردی؟

118
00:06:47,448 --> 00:06:49,075
فکر کردی خبر نمیکنم؟

119
00:06:49,575 --> 00:06:53,371
فکر کردی بهت مدیونم به خاطر اعتراف کردنت
به اینکه با شوهرم رابطه داشتی؟

120
00:06:56,749 --> 00:06:57,750
اگه میشه منو ببخشید

121
00:07:14,392 --> 00:07:16,144
خیلی خب، میدونی که باید چی بگی

122
00:07:16,227 --> 00:07:18,396
اگه یه نفر پیداش بشه و بپرسه

123
00:07:18,479 --> 00:07:20,481
چرا نرفتی مدرسه، درسته؟

124
00:07:20,565 --> 00:07:21,399
بله

125
00:07:21,482 --> 00:07:22,525
اوک ممنون

126
00:07:25,945 --> 00:07:28,156
- لوکاس امروز مدرسه نرفته
- نرفته؟

127
00:07:29,574 --> 00:07:32,827
- این بچه کدوم گوری الان؟
- اوه، اون لوکاسه

128
00:07:32,910 --> 00:07:35,329
این لوکاس
توی ماشین پدرو چیکار میکنه؟

129
00:07:36,497 --> 00:07:37,540
لوکاس

130
00:07:38,374 --> 00:07:39,208
لوکاس

131
00:07:42,545 --> 00:07:43,421
- پدرو
- سلام

132
00:07:44,547 --> 00:07:46,215
لوکاس توی ماشینت چیکار می کرد؟

133
00:07:47,800 --> 00:07:50,303
نمیدونم در مورد چی داری صحبت میکنی

134
00:07:50,386 --> 00:07:51,762
- ازت یه سوال پرسیدم
- تو...

135
00:07:51,846 --> 00:07:53,931
باهاش چیکار میکردی؟

136
00:07:54,599 --> 00:07:55,975
تو بودی، مگه نه؟

137
00:07:56,058 --> 00:07:59,103
تو بهش پول دادی تا دوربین ها رو داخل
خونه کامیلا نصب کنه

138
00:08:02,148 --> 00:08:04,108
یه کلمه از حرف هایی که میزنی رو قبول ندارم

139
00:08:04,192 --> 00:08:07,403
بهم توهین نکن
تو خودت خیلی خوب میدونی

140
00:08:07,487 --> 00:08:09,572
ده دقیقه ای میتونم پرتت کنم از اینجا بیرون

141
00:08:10,406 --> 00:08:11,407
هر طور راحتی

142
00:08:11,908 --> 00:08:13,743
اگه منو میخوای بندازی بیرون، بفرما

143
00:08:14,327 --> 00:08:16,162
اجازه نمیدم که بچه های منو بازیچه دست خودت کنی

144
00:08:16,245 --> 00:08:18,080
میدونم که داری یه کار مخفیانه انجام میدی

145
00:08:18,164 --> 00:08:20,666
پس، حق نداری خانواده منو قاطی این ماجرا کنی

146
00:08:21,167 --> 00:08:24,587
اما دیگه اون ها خانواده تو نیستند
باهاش کنار بیا، میگل

147
00:08:24,670 --> 00:08:26,631
تو اون ها رو به خاطر عوضی بودن از دست دادی

148
00:08:35,848 --> 00:08:39,393
لوکاس بهم گفت یه زن دیگه هم داری
بگو که واقعیت نداره

149
00:08:39,977 --> 00:08:41,604
نه، واقعیت نداره عزیزم

150
00:08:42,313 --> 00:08:43,731
فراموشش کن باشه؟

151
00:08:43,814 --> 00:08:44,649
قول میدم

152
00:08:46,984 --> 00:08:47,818
عاشقتم

153
00:08:49,654 --> 00:08:50,530
بیا اینجا

154
00:08:53,491 --> 00:08:54,367
عاشقتم

155
00:08:54,450 --> 00:08:55,326
منم همین طور

156
00:09:00,790 --> 00:09:01,832
به زودی میرم

157
00:09:02,750 --> 00:09:04,877
چی؟ برای شام نمیمونی؟

158
00:09:06,712 --> 00:09:08,047
نه، امروز نه عزیزم

159
00:09:08,130 --> 00:09:08,965
منو ببین

160
00:09:09,799 --> 00:09:10,716
بریم انجامش بدیم

161
00:09:11,342 --> 00:09:12,343
تو تاریخ رو انتخاب‌کن

162
00:09:13,427 --> 00:09:15,721
و ما هرجایی که خواستی شام میخوریم
باشه؟

163
00:09:18,099 --> 00:09:19,058
قول میدم

164
00:09:19,141 --> 00:09:21,310
بیا اینجا بیا اینجا، عزیزم

165
00:09:21,811 --> 00:09:23,646
عزیزم، برو لباس هاتو عوض کن

166
00:09:24,146 --> 00:09:25,856
دیر وقته، هنوز توی لباس فرمی

167
00:09:25,940 --> 00:09:27,567
- آره برو عزیزم
- اوک

168
00:09:28,234 --> 00:09:29,235
عاشقتم

169
00:09:29,318 --> 00:09:30,236
منم همین طور

170
00:09:36,242 --> 00:09:37,827
چی به پدرم گفتی؟

171
00:09:37,910 --> 00:09:40,371
من هرگز اینقدر اون رو عصبانی ندیده بودم

172
00:09:40,955 --> 00:09:43,207
چی کار کردی که عصبانی شد؟

173
00:09:43,291 --> 00:09:45,876
یادته پولی که توی اتاق لوکاس پیدا کردم؟

174
00:09:47,503 --> 00:09:49,422
- یادته؟
- بله

175
00:09:49,505 --> 00:09:50,923
پدرت بهش داده بود

176
00:09:52,258 --> 00:09:55,511
او به لوکاس پول داده بود تا دوربین ها رو
توی خونه اون طرف خیابون نصب کنه

177
00:09:55,595 --> 00:09:56,721
- نه
- آره

178
00:09:57,263 --> 00:09:58,681
پدر عزیزت

179
00:09:59,265 --> 00:10:00,891
مردی که خیلی عاشقی

180
00:10:00,975 --> 00:10:03,060
از پسرت استفاده کرد که مرتکب یک جنایت بشه

181
00:10:03,144 --> 00:10:05,980
به اضافه اینکه بهش پول داده
مثل یک گنگستر که همیشه بوده

182
00:10:10,860 --> 00:10:12,612
خانواده ات ممکنه از هم بپاشه

183
00:10:13,571 --> 00:10:15,448
اما من می فهمم که اون نقشه اش چیه

184
00:10:16,532 --> 00:10:18,868
نمیزارم با بچه هام کاری داشته باشه

185
00:10:18,951 --> 00:10:20,202
خودم اول میکشمش

186
00:10:49,065 --> 00:10:51,025
صادقانه بگم، خیلی احساس بهتری

187
00:10:51,108 --> 00:10:52,652
بعد از صحبت با انجلا دارم

188
00:10:54,779 --> 00:10:56,739
اون خیلی گستاخ بود

189
00:10:57,531 --> 00:10:58,366
نه

190
00:10:59,325 --> 00:11:01,827
من در موقعیت اون همین کارو می کردم

191
00:11:01,911 --> 00:11:02,995
نمیشه قضاوتش کرد

192
00:11:04,955 --> 00:11:05,790
کامی

193
00:11:07,917 --> 00:11:09,502
در مورد چیزی که گفتم

194
00:11:09,585 --> 00:11:10,586
راستش...

195
00:11:12,546 --> 00:11:16,342
میدونم بدترین موقعیت رو انتخاب کردم
که بهت بگم چه حسی دارم

196
00:11:19,637 --> 00:11:20,846
مشکلی نیست

197
00:11:20,930 --> 00:11:22,056
واقعا میگم، مشکلی نیست

198
00:11:22,139 --> 00:11:23,015
مشکلی نداریم

199
00:11:23,849 --> 00:11:27,269
آره، فقط نمیخواستم بهت فشار بیارم
مخصوصا الان

200
00:11:28,813 --> 00:11:29,814
اما صادقانه حرفمو زدم

201
00:11:34,694 --> 00:11:35,611
معذرت میخوام

202
00:11:36,779 --> 00:11:37,822
پلیس

203
00:11:39,490 --> 00:11:40,324
سلام؟

204
00:11:41,992 --> 00:11:44,370
سلام، همکاران روز خوبی داشته باشید

205
00:11:44,453 --> 00:11:46,163
- ممنون
- ممنون

206
00:11:46,247 --> 00:11:47,081
سلام

207
00:11:48,416 --> 00:11:50,042
میخوام بهم یه لطفی بکنی، اینتی

208
00:11:50,126 --> 00:11:51,502
و نمیتونی جواب رد هم بدی

209
00:12:00,136 --> 00:12:02,722
خودت میفهمی
که چیکار ازم میخوای بکنم؟

210
00:12:04,306 --> 00:12:05,141
بله

211
00:12:05,891 --> 00:12:08,436
میفهمم و درک میکنم اگه قبول نکنی

212
00:12:12,440 --> 00:12:15,443
ولی اون اصرار کرد
تمام چیزی که میخواد ده دقیقه زمان با تو هست

213
00:12:15,526 --> 00:12:17,486
بعدش هرچیزی که میدونه رو میگه

214
00:12:28,122 --> 00:12:29,373
میدونستم میای

215
00:12:40,968 --> 00:12:44,180
احتمالا داری از کنجکاوی میری که بفهمی
که من چی توی ماشین گفتم

216
00:12:45,973 --> 00:12:47,141
منظورت چیه؟

217
00:12:48,267 --> 00:12:50,895
خودت میدونی در مورد چی صحبت میکنم، بیخیال

218
00:12:55,858 --> 00:12:56,817
در مورد رئیست

219
00:12:58,569 --> 00:12:59,487
کامی

220
00:13:01,197 --> 00:13:02,907
باید برگردی به وگاس

221
00:13:06,160 --> 00:13:08,662
اگه کاری که این ادما ازت میخواند رو نکنی

222
00:13:08,746 --> 00:13:10,998
کاری می کنند این طرفا پیدا نشه
به همین سادگی

223
00:13:11,081 --> 00:13:13,167
منظورت از این ادما چیه؟

224
00:13:13,751 --> 00:13:15,586
در مورد چی حرف میزنی، وینسنت؟

225
00:13:18,756 --> 00:13:20,591
این ادما برای این سفر پول دادند

226
00:13:21,091 --> 00:13:24,553
آدمایی که سعی کردند بهم پول بدند که حواسم بهت باشه

227
00:13:24,637 --> 00:13:25,471
بابا

228
00:13:26,305 --> 00:13:27,139
بابا

229
00:14:39,086 --> 00:14:42,673
تو تنها کسی نیستی که اون ها باهاش در وگاس ارتباط داشتند
اون ها با من هم صحبت کردند

230
00:14:42,756 --> 00:14:44,300
و اون زن بهم...

231
00:14:45,467 --> 00:14:46,594
یه شغل پیشنهاد داد

232
00:14:46,677 --> 00:14:49,054
او منو به کلمبیا فرستاد تا حواسم بهت باشه

233
00:14:49,138 --> 00:14:52,808
در صورتی که از دستوراتش سرپیچی کردی
من منتظر دستوراتش نشدم

234
00:14:52,892 --> 00:14:56,186
و وقتی فهمیدم که هتل هستی

235
00:14:56,270 --> 00:14:57,605
دنبالت گشتم

236
00:14:58,105 --> 00:14:59,189
و بعدش...

237
00:15:00,316 --> 00:15:03,527
دنبالت کردم و سعی کردم یه نقشه بکشم

238
00:15:05,529 --> 00:15:08,616
یه جورایی نقشه بداهه بود
و میدونم خوب نبود اما...

239
00:15:10,409 --> 00:15:11,785
اینکار رو کردم که ازت محافظت کنم

240
00:15:13,579 --> 00:15:16,206
کامی، تو با ادم های خطرناکی سر و کله میزنی

241
00:15:18,042 --> 00:15:19,460
فقط بهم قول بده

242
00:15:20,961 --> 00:15:22,129
مراقب باشی

243
00:15:23,547 --> 00:15:24,506
اوک؟

244
00:15:36,769 --> 00:15:37,603
وینسنت

245
00:15:38,771 --> 00:15:39,688
یه نگاه به خودت بنداز

246
00:15:40,314 --> 00:15:43,609
تو واقعا فکر میکنی در موقعیتی هستی
که منو نصیحت کنی؟

247
00:15:44,610 --> 00:15:46,278
یا بهم بگی مراقب باشم؟

248
00:15:47,571 --> 00:15:48,989
وقتی از اینجا اومدی بیرون

249
00:15:49,073 --> 00:15:50,491
اگه یه روزی اومدی بیرون

250
00:15:52,201 --> 00:15:53,160
منو تنهام بزار

251
00:15:55,955 --> 00:15:56,956
صبر کن لطفا

252
00:15:57,039 --> 00:15:58,165
دنبالم نگرد

253
00:16:13,764 --> 00:16:16,809
کلانتری

254
00:16:38,998 --> 00:16:39,832
خب؟

255
00:16:40,416 --> 00:16:41,625
کامی، چطور پیش رفت؟

256
00:16:42,668 --> 00:16:43,502
راحت باش

257
00:16:44,378 --> 00:16:45,838
امشب اینجا دعوتت کردم

258
00:16:45,921 --> 00:16:48,424
چون میخوام بهت یه شغلی رو پیشنهاد بدم

259
00:16:49,717 --> 00:16:52,803
امروز میتونه یه شروع جدیدی توی زندگیت باشه

260
00:16:53,429 --> 00:16:55,723
سعی کردم بهت زنگ بزنم

261
00:16:55,806 --> 00:16:57,391
تا بهت این پیشنهاد رو بدم

262
00:16:57,474 --> 00:16:58,851
اما تو قطع کردی

263
00:17:00,060 --> 00:17:03,230
میدونم که رابطه ای از راه دور

264
00:17:03,313 --> 00:17:05,941
با مردی که در برنامه دوستیابی باهاش اشنا شدی داری

265
00:17:08,027 --> 00:17:09,695
دکتر فرناندو کستل

266
00:17:14,867 --> 00:17:15,826
فهمیدم

267
00:17:16,702 --> 00:17:17,745
کار وینسنت، مگه نه؟

268
00:17:18,245 --> 00:17:19,371
او تو رو فرستاده

269
00:17:19,455 --> 00:17:22,249
به اون حروم زاده بگو دست از سرم برداره

270
00:17:22,332 --> 00:17:25,169
اون نیست
آروم باش و یه دقیقه بهم وقت بده، لطفا

271
00:17:25,794 --> 00:17:27,379
بهت دروغ گفته شده، کامیلا

272
00:17:28,213 --> 00:17:29,965
همه چیزی که بهت گفته دروغه

273
00:17:38,891 --> 00:17:39,808
یه دقیقه فقط

274
00:17:40,851 --> 00:17:42,519
اسمش فرناندو کستل نیست

275
00:17:43,687 --> 00:17:44,772
دکتر نیست

276
00:17:45,355 --> 00:17:46,398
مجرد هم نیست

277
00:17:47,608 --> 00:17:50,527
اون یه زن و دوتا بچه داره

278
00:17:50,611 --> 00:17:53,405
هرچیزی که فکر میکنی در موردش میدونی یه دروغ هست

279
00:17:53,906 --> 00:17:55,324
که همش با یه پروفایل شروع میشه

280
00:18:00,204 --> 00:18:02,372
من سر قولم موندم

281
00:18:03,499 --> 00:18:06,251
حالا اعترافی که بهم قول دادی رو میخوام بشنوم

282
00:18:07,503 --> 00:18:08,337
اوک

283
00:18:10,631 --> 00:18:12,091
اتفاقی افتاده

284
00:18:14,176 --> 00:18:18,263
وینسنت گنثالس، شما به قید وثیقه آزادی که بری
ولی تحقیقات ادامه خواهد داشت

285
00:18:19,431 --> 00:18:20,766
و کی وثیقه رو گذاشته؟

286
00:18:24,061 --> 00:18:25,145
واقعا؟

287
00:18:26,980 --> 00:18:30,484
تو به لوکاس پول دادی که دوربین ها رو خونه همسایه نصب کنه؟

288
00:18:30,567 --> 00:18:34,905
من همون حرفی که به شوهرت زدم به تو هم میزنم
این رقاص چه ربطی به من داره؟

289
00:18:38,408 --> 00:18:39,868
نمیدونم پدر

290
00:18:39,952 --> 00:18:40,953
اما خواهم فهمید

291
00:18:41,537 --> 00:18:43,497
و گر نه چرا باید میگل بهم این حرفو بزنه؟

292
00:18:44,665 --> 00:18:46,750
چون او منو در حال صحبت با لوکاس دیده

293
00:18:46,834 --> 00:18:49,753
فکر میکنه من به لوکاس پول دادم
که دوربین ها رو بخره

294
00:18:49,837 --> 00:18:53,382
جدا از این حرفا، او هنوز قبول نکرده که
همه این ها تقصیر اونه

295
00:18:53,966 --> 00:18:55,134
گوربابای همسایه

296
00:18:56,510 --> 00:18:58,512
لوکاس اومد پیشم و بهم گفت

297
00:18:58,595 --> 00:19:00,722
و او خیلی سردرگم بود

298
00:19:02,307 --> 00:19:04,101
اون تصاویری که دیدی

299
00:19:04,685 --> 00:19:06,812
پروژه ای هست که با همکاری اسرائیلی ها دارم انجام میدم

300
00:19:06,895 --> 00:19:09,064
من دارم امتیاز نامه رو برای تکنولوژی میخرم

301
00:19:09,148 --> 00:19:11,275
میخواستم فردا توی جلسه بهت بگم

302
00:19:11,358 --> 00:19:12,985
باید ایمیل دریافت کرده باشی

303
00:19:13,485 --> 00:19:15,612
تو واقعا فکر میکنی من اینقدر ساده لوحم، مگه نه؟

304
00:19:16,905 --> 00:19:20,200
ولی میدونم داری یه چیز خیلی بزرگ رو قایم میکنی
یه چیز خیلی بزرگ

305
00:19:22,327 --> 00:19:24,037
میدونم تو وثیقه گذاشتی

306
00:19:24,788 --> 00:19:27,040
من هیچکس دیگه ای رو توی این شهر لعنتی نمیشناسم

307
00:19:29,001 --> 00:19:30,127
خوب گوش کن

308
00:19:30,627 --> 00:19:33,630
یا کمکم میکنی
یا خودت میدونی چه اتفاقی می افته

309
00:19:34,339 --> 00:19:35,174
فهمیدی؟

310
00:19:43,515 --> 00:19:44,850
به خونه خوش اومدی، رئیس

311
00:19:46,226 --> 00:19:47,102
دیوانه ای؟

312
00:19:48,187 --> 00:19:50,022
- چطور اومدی تو؟
- آروم باش

313
00:19:50,939 --> 00:19:52,774
راحت باش، ممکنه درد عضلانی بگیری

314
00:19:52,858 --> 00:19:54,318
بیا اینجا، یه بوس بهم بده

315
00:19:54,401 --> 00:19:56,320
لباس هات کو؟ لباس بپوش

316
00:19:57,029 --> 00:19:58,030
هیچی نیاوردم

317
00:20:00,616 --> 00:20:01,825
فکر میکنی کارت خنده داره؟

318
00:20:01,909 --> 00:20:04,536
گوش کن، کریس ممکنه هر لحظه بیاد

319
00:20:04,620 --> 00:20:06,205
ما توی رستوران نیستیم

320
00:20:06,288 --> 00:20:08,457
پس نمیتونی بهم دستور بدی، اوک؟

321
00:20:08,540 --> 00:20:10,250
دارم بهت میگم، لباس بپوش

322
00:20:14,713 --> 00:20:16,548
و در مورد اتفاقی که روی قایق افتاد...

323
00:20:17,049 --> 00:20:19,134
دیگه هیچوقت تکرار نمیشه

324
00:20:19,635 --> 00:20:20,636
گرفتی؟

325
00:20:24,014 --> 00:20:24,973
هرگز؟

326
00:20:39,112 --> 00:20:41,073
فانتزی تو اینه، مگه نه؟

327
00:20:48,163 --> 00:20:49,206
دوربین های مداربسته

328
00:21:23,407 --> 00:21:25,158
رمز عبور را بنویسید

329
00:21:26,451 --> 00:21:29,788
فکر میکنی مشکلی نداره یه نفر سومی رو دعوتی کنی
اونم وقتی که داریم ازدواج می کنیم؟

330
00:21:29,871 --> 00:21:32,874
آروم باش، عشقم، عصبانی نشو

331
00:21:32,958 --> 00:21:36,586
فکر کردم دعوت اون به تمام راز ها پایان میده
و باعث میشه زمان خوبی داشته باشیم

332
00:21:36,670 --> 00:21:37,796
فقط همین

333
00:21:39,840 --> 00:21:41,800
این ماجرا ها دیگه بسه

334
00:21:46,388 --> 00:21:49,349
بیاید این انرژی رو

335
00:21:49,433 --> 00:21:50,559
صرف یه کار دیگه ای بکنیم

336
00:22:41,735 --> 00:22:44,821
- چند تا نوشیدنی؟
- سه تا برای من سه تا نوشیدنی لطفا

337
00:23:28,990 --> 00:23:29,825
تکون نخور

338
00:23:30,492 --> 00:23:31,410
تکون نخور

339
00:23:32,244 --> 00:23:34,287
چرا از دستور سرپیچی کردی؟

340
00:23:34,371 --> 00:23:36,164
بهت گفتم چی نیاز دارم

341
00:23:37,207 --> 00:23:38,667
تمام چیزی که میخوام پول هست

342
00:23:41,920 --> 00:23:43,213
مشکلی نیست

343
00:23:44,339 --> 00:23:46,758
مطمئنم من و تو می تونیم به یه توافقی برسیم

344
00:24:19,207 --> 00:24:20,125
سلام کامیلا

345
00:24:21,084 --> 00:24:23,211
صادقانه بگم، نمیخوام باهات دعوا کنم

346
00:24:23,753 --> 00:24:25,589
فقط میخوام بهت لبتاپ رو بهت بدم

347
00:24:25,672 --> 00:24:28,341
شاید این اتفاقی که افتاده رو
برای همیشه حل کنه

348
00:24:28,425 --> 00:24:30,302
و دوباره بتونی بهم اعتماد کنی

349
00:24:46,234 --> 00:24:47,277
خوشمزست

350
00:24:49,070 --> 00:24:50,155
چی؟

351
00:24:51,531 --> 00:24:52,449
تو

352
00:24:53,116 --> 00:24:53,992
غذا

353
00:24:54,576 --> 00:24:55,410
میشه بشینم؟

354
00:24:55,911 --> 00:24:57,078
- حتما
- ممنون

355
00:24:57,162 --> 00:24:58,914
- قهوه میخوای؟
- لطفا

356
00:25:01,041 --> 00:25:01,917
ممنون

357
00:25:05,921 --> 00:25:07,130
ممنون برای این

358
00:25:11,927 --> 00:25:12,761
ممنون

359
00:25:15,847 --> 00:25:18,975
جدی میگم، نمیخواستم دیشب ناراحتت کنم

360
00:25:20,810 --> 00:25:21,937
مشکلی نیست

361
00:25:22,437 --> 00:25:23,813
تو سوپرایزم کردی

362
00:25:31,988 --> 00:25:32,822
تمومه؟

363
00:25:35,325 --> 00:25:36,785
ولی خب بهت خوش گذشت؟

364
00:25:44,751 --> 00:25:45,794
پیدا نبود؟

365
00:25:46,753 --> 00:25:47,712
خب چرا

366
00:25:48,296 --> 00:25:49,130
خیلی زیاد

367
00:25:52,342 --> 00:25:54,010
عاشق اینم که تو رو اینطوری ببینم...

368
00:25:54,970 --> 00:25:56,096
خیلی حشری

369
00:25:56,680 --> 00:25:57,681
شگفت انگیز بود

370
00:25:59,182 --> 00:26:01,685
اما هنوز فکر میکنم کریس باید ازم میخواست

371
00:26:02,727 --> 00:26:03,853
هی، گوش کن...

372
00:26:04,854 --> 00:26:06,606
دلم پر میزد که بیام

373
00:26:08,817 --> 00:26:10,068
و باهات سکس کنم

374
00:26:12,612 --> 00:26:14,864
و برام صبحونه درست کنی

375
00:26:15,657 --> 00:26:17,158
با کروسان

376
00:26:34,509 --> 00:26:35,594
آدریان

377
00:26:36,720 --> 00:26:37,679
سریع، قایم شو

378
00:26:41,600 --> 00:26:42,601
ادریان

379
00:26:43,768 --> 00:26:44,853
- چه خبر؟
- انجلا

380
00:26:44,936 --> 00:26:47,439
جواب ندادی برای همین در رو باز کردم
سرت شلوغه؟

381
00:26:47,522 --> 00:26:50,817
- با کسی هستی؟
- نه، عجب سوپرایزی حالت چطوره؟

382
00:26:51,860 --> 00:26:52,694
میشه بیام داخل؟

383
00:26:52,777 --> 00:26:53,612
حتما

384
00:26:58,074 --> 00:26:58,992
حالت خوبه؟

385
00:27:00,535 --> 00:27:01,411
نه

386
00:27:02,454 --> 00:27:04,497
با پدر بحث کردم

387
00:27:05,248 --> 00:27:08,209
انجلا تا وقتی که حقیقت رو نفهمه
دست بر نمیداره

388
00:27:08,710 --> 00:27:10,712
شاید وقتشه بهش بگیم

389
00:27:10,795 --> 00:27:11,838
نه، هرگز

390
00:27:12,631 --> 00:27:15,050
نه انجلا و نه ادریان درک نمی کنند

391
00:27:15,133 --> 00:27:17,093
من ریسک نمی کنم که یه وقت نوه هام رو از دست بدم

392
00:27:17,177 --> 00:27:20,096
بچه هام همشون بزرگ شدند
اون ها رفتند، مهم نیست

393
00:27:20,597 --> 00:27:23,266
اما لوکاس و اوا؟ نه اجازه نمیدم

394
00:27:25,602 --> 00:27:29,689
دو سال پیش که شروع کردیم بهت قول دادم
و امروز دوباره بهت میگم

395
00:27:30,523 --> 00:27:31,691
ما می توانیم

396
00:27:31,775 --> 00:27:33,109
کاری می کنم

397
00:27:33,735 --> 00:27:34,736
همه رو از دست بده

398
00:27:34,819 --> 00:27:36,946
و ممنون از این دو بی عرضه

399
00:27:37,030 --> 00:27:39,115
تنها استعدادشون، اگر وجود داشته باشند

400
00:27:39,199 --> 00:27:42,702
تلکه کردن بچه هام از حماقت بی اندازشون هست

401
00:27:44,162 --> 00:27:48,083
یکیشون یه انگل به درد نخور، یه تازه وارد
و یه کوهنورد بی استعداد هست

402
00:27:48,166 --> 00:27:50,543
و اون یکی به زحمتش نمی ارزه

403
00:27:50,627 --> 00:27:53,546
درک می کنم که از میگل متنفری
اون یه عوضی

404
00:27:53,630 --> 00:27:54,923
اما کریستوبل؟

405
00:27:55,006 --> 00:27:56,299
اون یه بدبخته

406
00:27:56,383 --> 00:27:58,843
ادریان نباید زندگیش رو صرف

407
00:27:58,927 --> 00:28:01,513
یه ادم...چی صداش می کردی؟ معتاد

408
00:28:02,222 --> 00:28:03,973
ببخشید صدامو بالا بردم

409
00:28:10,980 --> 00:28:11,898
منو ببخش

410
00:28:15,819 --> 00:28:18,947
پدر برای سکس حاضره به هرکسی پول بدد

411
00:28:22,158 --> 00:28:25,120
اما چرا باید پیرمرد دوربین ها رو خونه کامیلا
نصب کنه؟

412
00:28:25,203 --> 00:28:26,037
نمیدونم

413
00:28:27,205 --> 00:28:29,165
فکر کنم از قبل میشناختش

414
00:28:31,584 --> 00:28:32,961
چرا همچین فکری می کنی؟

415
00:28:33,753 --> 00:28:36,548
طوری که باهاش حرف میزنه
طوری که بهش نگاه میکنه

416
00:28:36,631 --> 00:28:37,674
طوری که بهش سلام میکنه

417
00:28:37,757 --> 00:28:40,135
علاقه و محبت بسیار زیاد

418
00:28:49,769 --> 00:28:52,188
تو فکر میکنی کامیلا با پدر هم سکس داشته؟

419
00:28:52,772 --> 00:28:53,732
چرا که نه؟

420
00:28:55,066 --> 00:28:56,985
تو دنیای اون این موضوع عادیه
(نه خودت خیلی خوب آدمی هستی)

421
00:29:04,993 --> 00:29:05,827
سلام

422
00:29:12,041 --> 00:29:13,460
پیاممو گرفتی؟

423
00:29:14,377 --> 00:29:16,838
ببین، بعد از اتفاقی که با سوفیا افتاد

424
00:29:16,921 --> 00:29:19,132
نباید ما رو با هم ببینند

425
00:29:19,215 --> 00:29:20,842
دیگه اهمیت نمیدم

426
00:29:21,843 --> 00:29:22,761
تو میدی؟

427
00:29:22,844 --> 00:29:26,306
دوست ندارم بیرون باهام مثل یه فاحشه رفتار بشه
حداقل بیرون از خونه

428
00:29:28,641 --> 00:29:29,768
این همون لبتاپه هست؟

429
00:29:34,022 --> 00:29:35,815
- میشه بیام داخل؟
- حتما

430
00:29:39,986 --> 00:29:41,654
- کامیلا نکن
- ولم کن

431
00:29:41,738 --> 00:29:43,490
- ولم کن
- کامیلا، بس کن لطفا

432
00:29:43,573 --> 00:29:45,283
- ولم کن
- بده من اینو

433
00:29:47,786 --> 00:29:49,788
به یه متخصص میدم که یه نگاه بهش بکنه

434
00:29:49,871 --> 00:29:50,789
برای چی؟

435
00:29:54,292 --> 00:29:56,920
مطمئنم لوکاس تنها گناهکار این داستان نیست

436
00:29:57,420 --> 00:30:00,215
باید بفهمم کی دیگه این تصاویر رو می دیده

437
00:30:01,508 --> 00:30:03,968
فرناندو کستلی که تو میشناسی

438
00:30:04,052 --> 00:30:06,971
پروفایل تو یه برنامه دوستیابی دیگه ای داره

439
00:30:12,185 --> 00:30:14,729
چرا داری دروغ میگی؟

440
00:30:14,813 --> 00:30:16,397
چی از جونم میخوای؟

441
00:30:16,481 --> 00:30:17,899
دروغ نمیگم

442
00:30:19,359 --> 00:30:20,610
باور نمیکنی؟

443
00:30:21,110 --> 00:30:21,945
اوک

444
00:30:22,529 --> 00:30:25,031
من بهت دویست هزار دلار میدم که بری کارتاخنا

445
00:30:25,114 --> 00:30:27,575
و خودت ببینی حرفی که دارم میزنم حقیقت داره

446
00:31:04,696 --> 00:31:06,197
پدرت اینجا نیست

447
00:31:06,281 --> 00:31:07,115
نیست؟

448
00:31:07,198 --> 00:31:08,491
کجا ممکنه باشه؟

449
00:31:09,492 --> 00:31:10,618
کلاب رو چک کردی؟

450
00:31:12,871 --> 00:31:15,832
من از رابطه ات با پدرم خوشم‌نمیاد

451
00:31:16,499 --> 00:31:18,960
به نظر میاد داری پاتو از گلیمت دراز تر میکنی

452
00:31:19,043 --> 00:31:21,504
و فراموش کردی کارمندی مثل بقیه، درسته؟

453
00:31:21,588 --> 00:31:24,090
بهم بگو ببینم، چه راز وحشتناکی رو داری مخفی میکنی

454
00:31:24,173 --> 00:31:27,719
که جرئت میکنی باهاش اینطوری رفتار کنی؟

455
00:31:29,178 --> 00:31:31,139
اینقدر مثل بچه ها بهانه نگیر

456
00:31:31,222 --> 00:31:33,141
- ببخشید؟
- برای اینکار زیادی پیری

457
00:31:33,641 --> 00:31:34,809
هی

458
00:31:34,893 --> 00:31:37,270
مشکلت چیه؟

459
00:31:37,770 --> 00:31:40,857
فکر نمیکنی رفتارت ممکنه برات گرون تموم بشه؟

460
00:31:41,566 --> 00:31:44,235
عواقب رفتار تو بیشتره

461
00:31:53,077 --> 00:31:55,496
شاید باید تو خفه بشی

462
00:31:55,580 --> 00:31:59,709
یا توافقت با پسره ممکنه فاجعه بار تموم بشه

463
00:32:10,386 --> 00:32:12,430
یه مهمون هست که ندیدم هنوز بیرون بیاد

464
00:32:12,513 --> 00:32:15,350
- در زدم و هیچکس جواب نداد، حدس میزنم...
- آروم باش

465
00:32:15,433 --> 00:32:16,684
ما با هم در میزنیم

466
00:32:18,019 --> 00:32:20,229
- مغزم داره دیوانه میشه
- این یکی؟

467
00:32:20,313 --> 00:32:22,398
- شاید بیهوش شده یا همچین چیزی
- آروم باش

468
00:32:22,482 --> 00:32:23,316
اینم از ایشون

469
00:32:26,569 --> 00:32:27,403
اه

470
00:32:28,446 --> 00:32:30,406
- اه
- مادربزرگ، چیزی نیست

471
00:32:30,490 --> 00:32:32,784
- آروم باش
- خودکشی کرده

472
00:32:32,867 --> 00:32:34,369
مادربزرگ، طوری نیست

473
00:32:34,452 --> 00:32:36,120
- طوری نیست
- چیکار کنیم؟

474
00:32:36,204 --> 00:32:38,039
- آروم باش، بیا بریم
- اون مرده

475
00:32:38,122 --> 00:32:39,958
باشه، آروم باش

476
00:32:40,060 --> 00:33:05,187
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
